Страница:
Бронски схватил Кавано за плечо и толкнул к двери. Колхин уже был снаружи, осматривал коридор.
— Все чисто, — сообщил он.
— Ну это ненадолго, — проворчал Бронски, захлопывая за собой дверь. — Они поднимутся и будут строить рожи камерам слежения через пару минут.
— Тогда уходим, — поторопил Колхин. — Тем же путем, что пришли?
— Возможно, это лучший вариант, — согласился Бронски.
— Это же безумие, Тирр-джилаш, — говорил младший полководец Кланн-вавжи. Голос его напряженно звенел, хвост мотался. — Скажите же ему! Это безумие!
— Он не станет меня слушать, — машинально отвечал Тирр-джилаш, думая лишь о Фейлане Кавано и той катастрофической ситуации, в которой они все оказались из-за человеков. Какие бы политические выгоды ни пытался извлечь Мнов-корт из факта обнаружения нелегального фрагмента фсс-органа, он бы остался в дураках, если бы Совету всех кланов стало известно, что заговорщики спасли Пирр-т-зевисти…
Но Фейлан Кавано этого не понимал… и, пытаясь защитить фрагмент, он сделал катастрофу неотвратимой.
— Это все из-за тебя, исследователь, — проговорил Мнов-корт. Поскольку Фейлан Кавано держал его за горло, голос звучал тихо, но в нем все равно слышалась лютая злоба. — Это ты нелегально отделил фрагмент, это ты привел сюда вражеского целителя, это ты позволил человеку-завоевателю взять меня в заложники! С тобой покончено, Тирр-джилаш из клана Кей-ирр! С тобой и со всей твоей семьей!
— Да и сами вы тут руку приложили, — ответил Тирр-джилаш, не выпуская из виду Кланн-даван-у и Кланн-вавжи. Что бы ни случилось, они должны оставаться в стороне. Они, вероятно, не дадут агенту клана Дхаарр огульно обвинить клан Кей-ирр, поскольку будут законными свидетелями всего, что тут происходит. Членов его собственного клана вряд ли станут слушать. — Это вы приказали солдатам стрелять в Мелинду Кавано…
— Она напала на меня! — прошипел Мнов-корт.
— Вы могли бы прямо сейчас решить проблему, пообещав не причинять вреда никому из них, — сказал Тирр-джилаш.
— Еще чего! — презрительно высунул кончик языка Мнов-корт. — Они — враги джирриш.
— Потому, что Фейлан Кавано взял тебя за глотку, да? — тоже с презрением спросил Тирр-джилаш. — Подумай своей тупой головой, Мнов-корт. Тут на кону стоит больше, чем твоя честь. Возможно, окончание всей войны!
— Война и так скоро кончится, — усмехнулся Мнов-корт. — Победой джирриш!
Тирр-джилаш ощутил, как его сумеречные зрачки сужаются. Что имел в виду Мнов-корт?
— Младший полководец! — прервал его размышления тонкий голосок старейшего. — Человеки-завоеватели начали атаку!
— Где они? — спросил Кланн-вавжи.
— Летят с востока, — доложил второй старейший. — Два корабля, один из них, очевидно, пытается покинуть планету…
— Младший полководец, первый пленный человек сбежал! — крикнул третий старейший. — Эти взрывы проделали дыру в стене постройки, где его содержали. Он разоружил двоих охранников и унес лазерный карабин!
— Похоже, все вышло из-под контроля, младший полководец? — злобно процедил Мнов-корт. — Подите-ка лучше, разберитесь. А мне оставьте пару солдат и старейших для связи.
— Ты не можешь так поступить, Кланн-вавжи! — быстро заговорила Кланн-даван-а. — Он перебьет человеков, если ты уйдешь.
— На Доркасе командую я, младший полководец, — напомнил Мнов-корт. — И вы будете исполнять мои приказы!
Кланн-вавжи подумал… и, похоже, принял решение.
— Связник, отправляйтесь к солдатам у корабля человеков-завоевателей, — приказал он. — Скажите, что полководец Тирр-межаш должен быть немедленно освобожден и что он принимает командование.
— Запрещаю! — рявкнул Мнов-корт прежде, чем старейший успел ответить. — Я тут командую! У меня есть документ от Совета всех кланов!
Снова появился Пирр-т-зевисти:
— Младший полководец, для вас сообщение от Высшего Клана-над-кланами: «Я согласен с вашим решением восстановить в правах командующего Тирр-межаша…»
— А ты замолчи, предатель! — злобно прорычал Мнов-корт, и у Тирр-джилаша даже хвост задергался. — Я не верю, что ты в контакте с Высшим! Это невозможно! Ты лжешь!
— Но я готов доказать, — сказал Пирр-т-зевисти. — Можете задать любой вопрос…
— Да если ты и не лжешь, все равно Высший скоро канет в историю! — Мнов-корт быстро перевел взгляд с Кланн-вавжи на двух солдат. — Когда оратор клана Дхаарр разоблачит его предательство, те, кто будет на стороне Высшего, падут вместе с ним!
Тирр-джилаш испуганно переглянулся с Кланн-даван-ой.
— Что за предательство? — резко спросил он. — Никакого предательства нет!
— Замолчи, Кей-ирр! — Мнов-корт протянул язык к солдатам, все еще стоявшим у двери. — Вы двое — из Дхаарр, вы поклялись хранить верность Совету всех кланов и Военному командованию. Вы поддержите меня, уполномоченного Советом, или нет? Или будете с преступниками, лжецами и предателями?
Солдаты переглянулись.
— Мы верны клятве, — осторожно произнес один из них, — но…
— Мудро, мудро, — сказал Мнов-корт. — И не надо будет потом уничтожать ваши семьи. Старейший?
— Что?
— Передайте моему брату Мнов-дорнту, чтобы он взял на себя командование и готовился к сражению, — приказал Мнов-корт. — Скажите, что скоро я приду к нему. Солдаты, отконвоируйте младшего полководца Кланн-вавжи на корабль человеков-завоевателей и посадите его под арест вместе с Тирр-межашем.
— Ты не посмеешь! — крикнул Тирр-джилаш, делая шаг вперед.
— Но прежде, — добавил Мнов-корт, — вы сделаете еще одну вещь. — Он указал языком на Тирр-джилаша. — Этот Кей-ирр — предатель, из-за его контактов с человеками-завоевателями весь здешний контингент теперь под угрозой. Потому я приказываю вознести его к старейшим. Немедленно.
— Они не станут меня слушать, — произнес дрожащим голосом Пирр-т-зевисти. — Этот Дхаарр, Мнов-корт, не хочет верить, что я передаю сообщения от вас. Он обвинил меня в преступной лжи, а вас — в предательстве.
Высший в ярости взмахнул языком. Он ожидал, что агенты Кув-панава могут оказаться совершенными негодяями, но обнаглеть настолько, чтобы кричать о предательстве Высшего?! Что же держит за пазухой Кув-панав, раз он пошел на такой невероятный риск?
— Отправляйтесь к полководцу Тирр-межашу, — приказал он. — Передайте, что я приказываю ему снова принять командование.
— Я не могу пробиться к нему, — сказал Пирр-т-зевисти. — Он внутри металлического корабля человеков.
— А солдаты, что его охраняют?
— Оба из клана Дхаарр, — растерянно объяснил Пирр-т-зевисти. — Мнов-корт приказал, чтобы командование принял его брат Мнов-дорнт. Младший полководец Кланн-вавжи взят под арест… — Старейший содрогнулся: — Мнов-корт приказал вознести к старейшим Тирр-джилаша!
— Возвращайтесь, — сказал Высший. — Прикажите солдатам не подчиняться Мнов-корту.
— До цели двенадцать минут полета, — сказал Такара. — Через десять минут будем в радиусе действия лазерных орудий.
— Понял, — отозвался Холлоуэй. — Приготовиться к бою.
— Есть, сэр.
Он посмотрел вперед, на разбросанные огоньки джирришского лагеря. Наверное, Мелинда Кавано не одобрила бы этой операции, сказал ему внутренний голос. Если учесть ее отношение к джирриш в целом и к Пирр-т-зевисти в частности, она возненавидела бы Холлоуэя за то, что он собирается сделать.
Но это уже не имеет значения. На карту поставлена ее жизнь, жизнь ее брата и жизнь множества миротворцев. И если ценой их спасения будет всего лишь потеря ее уважения — Холлоуэй это как-нибудь переживет.
Медленно, почти неохотно, двое солдат отвели стволы от Фейлана. Мелинда облегченно вдохнула… и обмерла, когда они взяли на прицел Тирр-джилаша.
— Подождите! — закричала она. — Нет! Стойте!
— Поздно, Мелинда Кавано. — Тирр-джилаш собрался с духом, его хвост перестал дрожать. Похоже, он смирился с неизбежным.
— Подождите, — взмолилась Мелинда, поворачивая голову, чтобы лучше их видеть. — Скажите, что мы заключим сделку. Если Фейлан его отпустит…
И тут, к ее ужасу, Тирр-джилаш судорожно вздохнул, по его телу прошла крупная дрожь. Согнувшись пополам, он повалился на бок.
— Нет! — Мелинда изогнулась, чтобы посмотреть на других джирриш…
И увидела невероятное зрелище. Кланн-даван-а упала на колени, только слабая хватка Кланн-вавжи не давала ей рухнуть на пол. Он сам цеплялся за край стола, раскачиваясь взад-вперед, словно в доску пьяный. Двое солдат тоже шатались, опираясь на свои лазерные карабины.
И тут закричал Пирр-т-зевисти. Это был ужасный вопль — так может кричать только умирающий призрак… и Мелинда поняла все.
— Фейлан, подбери их оружие! — крикнула она. — Быстро.
Мнов-корт слабо дергался в руках человека. Отшвырнув его, Фейлан запрыгал на одной ноге к солдатам и через секунду обезоружил обоих.
— Что за чертовщина тут творится? — рявкнул он.
— Холлоуэй встроил радиопередатчик белого шума в монитор, — сказала Мелинда, беря у него оружие. — Но не счел нужным меня предупредить, что включается он дистанционно.
— Это вполне подтверждает версию насчет смертельного для старейших оружия. — По лбу Фейлана катились капли пота — путешествие через комнату далось нелегко.
— А теперь что?
— Мы отключим это устройство, вот что. — Мелинда вертела в руках лазерное ружье. Она однажды видела, как техники Холлоуэя демонстрировали его действие…
— Нет… Мелинда Кавано… не надо.
Мелинда подняла голову, и по спине ее прошла дрожь. Это был голос Пирр-т-зевисти, но настолько искаженный мукой, что узнать его было почти невозможно.
— Пирр-т-зевисти, я должна его выключить!
— Нет… пусть работает. Единственный выход — прекратить атаку человеков.
— Но вы не должны так страдать! — возразила она.
— Придется. — Фейлан отобрал у нее карабин. — Он прав. Иди отсюда и не дай Холлоуэю все испортить. Если выключить радиопередатчик, ты и десяти метров не пройдешь.
Мелинда прикусила нижнюю губу. Джирриш так страдают…
«Ты хирург, — напомнила она себе, — вот и думай, как хирург».
— Хорошо, — согласилась она. — Какой план?
— Сначала выберись из смирительного комбинезона. — Фейлан дотянулся до нее, чтобы расстегнуть воротник. — У них наверняка где-то есть запасной дистанционный пульт для него. Затем беги к аэрокару, на котором вы прилетели, — Яновец сказал, что он стоит у южного края летного поля. Там должен быть лазерный коммуникатор. Умеешь им пользоваться?
— Думаю, справлюсь. — Мелинда сбросила комбинезон и задрожала — разгоряченной кожи коснулся ночной холод.
— Говори Холлоуэю все, что угодно, только пусть прекратит атаку, — мрачно сказал Фейлан.
Она посмотрела на Тирр-джилаша, который пытался встать с пола.
— Тирр-джилаш…
— Я… объясню… Кланн-вавжи, — пробормотал он. — И Высший Клана-над-кланами тоже поймет. Идите… быстрее…
— Хорошо. — Мелинда отворила дверь, остановилась. Радиопередатчик все еще работал, пронизывая болью старейших и джирриш…
— Дай мне две минуты, — сказала она брату. — Затем уничтожь радиопередатчик. Я не хочу, чтобы джирриш стали для Холлоуэя легкой мишенью.
Фейлан сжал челюсти, но кивнул:
— Две минуты. Удачи.
Они уже видели в конце коридора дверь, через которую попали в крепость, как вдруг Колхин остановился.
— Кто-то идет! — прошептал он, шагнув назад и открыв дверь, которую они только что миновали. Заглянул туда и кивнул, и мгновением позже все трое были в небольшой комнате. Колхин закрыл дверь, оставив только щелку, и стал наблюдать. Вскоре Кавано услышал тяжелый топот.
— Валлойттайя? — тихо спросил Бронски, когда шаги затихли вдалеке.
— Нет, — ответил Колхин, открывая дверь и глядя вслед прошедшим. — Другой мрашанец и двое бхуртала.
— Будем надеяться, что это не смена караула, — кивнул Бронски.
— Все чисто. — Колхин отодвинул дверь и выскользнул наружу.
Они добрались до туннеля, выводившего наружу, не встретив по дороге ни единой души. Тут Бронски остановился, осторожно всматриваясь в туннель.
— Ну, пошли, — торопил Кавано. — Чего мы ждем?
— Не знаю, — колебался Бронски. — Что-то здесь не так. Слишком просто.
— Они решили убить нас, — напомнил Кавано. — Хуже смерти ничего не будет.
— Верно, — согласился Бронски. — Ладно, попытаемся.
Он шагнул в туннель…
— Лорд-стюарт-кавано. — Кавано обернулся на голос — наконец вернулся Тирр-т-рокик. — Мы думали, с вами что-то случилось…
— Что происходит на Доркасе? — перебил его Бронски.
— Там до сих пор проблемы, — произнес старейший, путая слова. — Но теперь проблемы и здесь. Мрашанцы покрыли вторым слоем металла «Молчаливый». Старейшие теперь заперты внутри, и я не могу разговаривать с исследователем Низз-унажем. Мрашанцы также прикрепили много каких-то предметов к потолку ангара.
— На что эти предметы похожи? — спросил Бронски. — Длинные узкие трубки? — показал он руками.
— Да, — ответил Тирр-т-рокик. — В связках. И таких связок много.
Бронски выругался.
— Взрывчатка, — объяснил он. — Черт побери — Валлойттайя пытается обвалить скалу, под которой расположен ангар.
У Кавано заныло в груди.
— Прямо на джирришский корабль?
— Да. Это называется — похоронить свои ошибки, — сказал Бронски, шагая по туннелю и давая знак остальным идти следом. — Я знал, что он сюда прилетит. Я просто не знал, что джирриш так быстро сумеют привести сюда второй корабль.
— Но… о господи! — пробормотал Кавано, когда до него наконец дошло. Конечно же, Высший Клана-над-кланами немедленно послал второй корабль — расследовать, что тут произошло. Он подошел на шесть световых лет к Мрашанису, и его тахионный след сейчас появился на мрашанских детекторах.
И Валлойттайя, которому не удалось даже поцарапать обшивку «Молчаливого», решил разрубить гордиев узел.
— Значит, они обрушат на корабль миллион тонн горной породы и уничтожат всех на борту, — сказал он. — И, конечно, обвинят во всем нас.
— Что означает, — тихо произнес Колхин, — что эти двое бхуртала наверняка шли в нашу камеру.
— Чтобы подготовить нас к последнему представлению, — согласился Бронски. — По прибытии джирриш увидели бы тела людей-диверсантов.
Они уже дошли до конца туннеля и были возле двери, через которую попали в крепость.
— Что вы собираетесь делать? — спросил Тирр-т-рокик.
— Постараемся опередить их, — ответил Бронски, чуть приоткрывая дверь. Холодный ночной ветер свистел среди скал, залитых бледным лунным светом.
— Черт меня побери! Наш наемный аэрокар по-прежнему на месте! Может, Валлойттайя наконец сделал ошибку? — Он толкнул дверь, но Кавано схватил его за руку:
— Подождите! Мрашанцы пытаются инсценировать нападение людей, так? Но ведь для этого им нужны человеческие трупы среди обломков аэрокара.
— Точно! — согласился Бронски. — Понимаю теперь, почему наш побег никакого шума не вызвал. Они наверняка рассчитывали, что мы вырвемся из камеры и побежим сюда.
— Вот мерзавцы, — скрипнул зубами Кавано. — О каком же промахе вы говорили?
— Сами увидите. — Бронски взялся было за дверь, но задержался. — Тирр-т-рокик… знаете, мы вполне можем проиграть. Если так, то мы все трое здесь и погибнем. Если это случится… — Он глубоко вздохнул, хмуро глянув на Кавано. — Если это случится, то Высший Клана-над-кланами должен узнать одну вещь. Оружие под названием «Цирцея», которого он так боится, не существует. И никогда не существовало. Вы поняли?
— Вот как? — сказал Тирр-т-рокик со странным выражением лица. — Но ведь джирриш узнали о нем из человеческого компьютера. И Фейлан Кавано говорил о «Цирцее».
— «Цирцея» — миф, — произнес Бронски. — Все мы очень долго верили в ее существование. Но теперь я говорю вам правду. Джирриш не надо бояться «Цирцеи». И не надо бояться Содружества. Постарайтесь, чтобы Высший узнал об этом.
— Повинуюсь, — сказал Тирр-т-рокик. — Я благодарю вас. Я отплачу вам за доверие.
Он исчез.
— Что он хотел этим сказать? — спросил Кавано.
— Понятия не имею, — ответил Бронски. — Но у нас нет времени гадать на кофейной гуще. Пошли.
Он первым вышел в ночь. Все три мрашанских луны висели в небесах, заливая ландшафт бледно-золотым светом.
— И что теперь? — шепотом спросил Кавано, когда Бронски осторожно двинулся вперед. — Побежим к аэрокару?
— Меня беспокоят эти укрытия для часовых. — Генерал кивнул в сторону скал, обступавших вход, где прежде прятались бхуртала. — На месте Валлойттайи я бы разместил там стрелков.
И тут вернулся Тирр-т-рокик.
— За тем изгибом скалы ждут три мрашанских аэрокара. — Он показал языком влево. — Еще два — там, — показал он направо. — И еще пять — наверху.
— Загляните вон туда, — попросил Кавано, показывая на бойницы. — Внутри тех отверстий в скале. Посмотрите, не прячется ли кто-нибудь там.
Призрак исчез и тотчас вернулся.
— Никого.
— Я уже почти привык к вашему соседству, — хмыкнул Бронски. — Пошли.
Они добрались до аэрокара без проблем. Бронски скользнул на сиденье пилота и быстро, но тщательно осмотрел пульт управления. Нажал на кнопку запуска, и панель замерцала приглушенным светом.
— Молитесь, господа, — сказал он. — Летим.
— А как вы планируете спрятаться от мрашанских аэрокаров? — спросил Кавано.
Бронски натянуто улыбнулся:
— Честно говоря, я и не собираюсь.
Гул приближающихся аэрокаров был уже слышен. Мелинда прижалась к боку аэрокара миротворцев, учащенно дыша. По всему полю были рассеяны джирриш, едва видимые в последнем отблеске заката. Некоторые еще стояли на ногах, их шатало от радиоволн. Некоторые уже смирились и лежали на земле, содрогаясь от боли. Беспомощные и безобидные. Но это кончится. Секунд через тридцать кончится…
— Кавано?
Мелинда подпрыгнула от неожиданности:
— Кто это?
— Яновец, — выкатился из-под аэрокара сержант. Он тоже избавился от своего смирительного комбинезона. — Я понял, что вы, если выберетесь, придете сюда. Где коммандер Кавано?
— С ним все в порядке, — сказала Мелинда. — Мы должны забраться в аэрокар и сказать подполковнику Холлоуэю, чтобы он прекратил атаку.
— Шутите? — произнес Яновец. — Со всеми джирриш что-то стряслось — самое время атаковать.
— Я знаю, что стряслось, — сказала Мелинда. Ее осенило. — Это ловушка.
— Я должен был догадаться, — выругался Яновец. — Идемте.
Они проползли вокруг носа аэрокара к трапу. У его подножия бились в конвульсиях двое джирриш. Пройдя между ними, Яновец взбежал по трапу и нырнул в люк. Мелинда бросилась следом…
Внезапно Яновец с грохотом скатился назад по трапу.
— Яновец! — воскликнула Мелинда, падая рядом с ним на колени. Даже в тусклом свете она увидела темное пятно крови, расползающееся по его груди и плечу. Она машинально потянулась к рукаву, чтобы оторвать его и перевязать рану, и с облегчением вздохнула. Рана не на шее, как она опасалась, а на щеке. По крайней мере, сержант не истечет кровью.
Но в ране был слюнный яд джирриш…
Сержант открыл глаза.
— Оставьте меня, — прошептал он. — Предупредите… полковника.
Мелинда заморгала — на глазах выступили слезы.
— Я все сделаю, — пообещала она. Поднялась на ноги — и застыла.
Перед ней, прямо в проеме люка, стоял джирриш. Он цеплялся за косяк, но было непохоже, что на него сильно подействовали радиоволны в корабле с металлической обшивкой бортов.
— Я должна войти, — сказала она, понимая, что он вряд ли поймет человеческий язык. — Прошу вас. Я должна предотвратить нападение.
Джирриш не ответил ей. Внезапно сзади послышался резкий голос. Двое джирриш, что лежали у основания трапа, теперь снова были на ногах и целились в нее. По всему летному полю джирриш снова возвращались к жизни.
Выполняя ее требование, Фейлан уничтожил передатчик. К ней спешили уже с полдесятка джирриш, полукругом обступая трап. Как и первые двое, они целились в Мелинду.
— Я должна поговорить с подполковником Холлоуэем, — повысила она голос. Ну хоть один должен же понять ее! — Только я могу добиться, чтобы он повернул обратно!
Никто из солдат и глазом не моргнул. Но внезапно слева послышался знакомый голос:
— Мелинда Кавано?
— Тирр-джилаш? — с облегчением отозвалась она. — Быстрее объясните им…
Тирр-джилаш бросился к солдатам, что-то крича на бегу. Джирриш в проеме люка что-то проговорил, Тирр-джилаш ему ответил.
— Не время спорить, — поторопила его Мелинда. Звук приближающихся аэрокаров стал угрожающе громким. — Скажите, что я должна войти!
Тирр-джилаш беспомощно зашипел.
— Простите, Мелинда Кавано, — сказал он. — Мой брат опасается, что эти воины не подчинятся его приказу. Мнов-корт взял командование на себя…
Он осекся, услышав тихий голос старейшего. Мелинда обернулась и увидела бледного призрака рядом с джирриш в проеме люка.
— Это Пирр-т-зевисти, — сказал ей Тирр-джилаш. — Он передал приказ Высшего Клана-над-кланами, чтобы вас пропустили в аэрокар.
Мелинда посмотрела вниз. Большинство солдат неохотно опускали карабины. Но первые двое не шевельнулись. Один из них заговорил…
— Тирр-джилаш? — спросила Мелинда. Тирр-джилаш снова зашипел.
— Они из клана Дхаарр, — ответил он. — Они выполнят приказ только…
Откуда-то с другой стороны летного поля послышался еще один голос.
— …Мнов-корта, — удивленно закончил Тирр-джилаш. — Но он тоже приказывает Дхаарр пропустить вас…
Мелинда растерянно заморгала. Впрочем, гадать о причине перемены его настроения не было времени. Последние двое солдат опустили карабины.
— Идем, — поторопила она Тирр-джилаша, взбегая по трапу. — Ваш брат нам тоже понадобится.
Пульт управления был устроен иначе, чем на гражданских аэрокарах, к которым привыкла Мелинда, но ей понадобилось лишь несколько секунд, чтобы найти лазерный коммуникатор.
— Вот он, — пробормотала она, включая устройство в надежде, что техники, которые, вне всякого сомнения, изучали человеческий корабль, не испортили его случайно. Замерцали огоньки, их цвет изменился, когда локаторы обнаружили наступающие штурмовые силы.
— Подполковник Холлоуэй, — произнесла она, — это Мелинда Кавано. Вы должны остановиться. Повторяю: вы должны остановиться. Подполковник Холлоуэй…
— Холлоуэй на связи, — прогудел из микрофона голос Холлоуэя. — Объясните.
— Лидеры джирриш теперь знают, что война началась из-за роковой ошибки, — сказала она. — Мы договорились о прекращении огня, но, если сейчас начнется сражение, все пойдет прахом. Пожалуйста, возвращайтесь на базу.
Наступило долгое молчание.
— Тирр-джилаш, передайте брату, чтобы он приказал солдатам не стрелять по аэрокарам людей, — торопливо сказала она. — По крайней мере, пока те сами не откроют огонь.
— Повинуюсь, — ответил Тирр-джилаш и быстро проговорил что-то своему брату, который как раз появился в дверях. Мелинда заметила группу старейших вокруг него…
— Это бессмысленно, Кавано, — послышался ответ Холлоуэя. — У вас нет полномочий на переговоры с джирриш.
— Ну так отдайте меня под трибунал! — крикнула в ответ Мелинда. — Но, черт вас побери, не начинайте атаку!
Снова повисло молчание. Мелинда сжала кулаки.
— Вот что я вам скажу, — послышался наконец голос Холлоуэя. — Я еще не готов во все это поверить. Но я прикажу своим людям не открывать огня первыми. Если вы добьетесь того же от ваших новых приятелей, то это будет проявлением с обеих сторон доброй воли и готовности решать наши проблемы сообща. Этого достаточно?
Мелинда разжала кулаки. Пальцы ее дрожали.
— Более чем достаточно, подполковник. Спасибо огромное. Кстати, здешний командующий только что отдал своим солдатам точно такой же приказ.
— Тогда будем говорить, — ответил подполковник. — Полагаю, вы хотите, чтобы я спустился и выступил в роли парламентера?
— Прошу вас. И захватите с собой полевую аптечку — Яновец получил дозу слюнного яда.
— Вас понял, — ответил Холлоуэй. — Через три минуты будем на месте.
— Ну, вот и все, — сказал Бронски. — Вот и все.
— Секунду, — попросил Кавано, оглядываясь по сторонам. — Колхин еще не подошел.
— Да не беспокойтесь, никуда мы не летим, — сказал Бронски. Потянувшись к пульту управления, он нажал было кнопку — и тут Тирр-т-рокик, вплывший в кабину, застыл.
— Бронски! — воскликнул Кавано, внезапно сообразив. — Тирр-т-рокик…
— Простите, Тирр-т-рокик. — Бронски подстраивал частоту. — У нас нет выхода.
— Я понимаю, — ответил старейший, корчась от боли. — Делайте свое дело.
— Все чисто, — сообщил он.
— Ну это ненадолго, — проворчал Бронски, захлопывая за собой дверь. — Они поднимутся и будут строить рожи камерам слежения через пару минут.
— Тогда уходим, — поторопил Колхин. — Тем же путем, что пришли?
— Возможно, это лучший вариант, — согласился Бронски.
* * *
— Это же безумие, Тирр-джилаш, — говорил младший полководец Кланн-вавжи. Голос его напряженно звенел, хвост мотался. — Скажите же ему! Это безумие!
— Он не станет меня слушать, — машинально отвечал Тирр-джилаш, думая лишь о Фейлане Кавано и той катастрофической ситуации, в которой они все оказались из-за человеков. Какие бы политические выгоды ни пытался извлечь Мнов-корт из факта обнаружения нелегального фрагмента фсс-органа, он бы остался в дураках, если бы Совету всех кланов стало известно, что заговорщики спасли Пирр-т-зевисти…
Но Фейлан Кавано этого не понимал… и, пытаясь защитить фрагмент, он сделал катастрофу неотвратимой.
— Это все из-за тебя, исследователь, — проговорил Мнов-корт. Поскольку Фейлан Кавано держал его за горло, голос звучал тихо, но в нем все равно слышалась лютая злоба. — Это ты нелегально отделил фрагмент, это ты привел сюда вражеского целителя, это ты позволил человеку-завоевателю взять меня в заложники! С тобой покончено, Тирр-джилаш из клана Кей-ирр! С тобой и со всей твоей семьей!
— Да и сами вы тут руку приложили, — ответил Тирр-джилаш, не выпуская из виду Кланн-даван-у и Кланн-вавжи. Что бы ни случилось, они должны оставаться в стороне. Они, вероятно, не дадут агенту клана Дхаарр огульно обвинить клан Кей-ирр, поскольку будут законными свидетелями всего, что тут происходит. Членов его собственного клана вряд ли станут слушать. — Это вы приказали солдатам стрелять в Мелинду Кавано…
— Она напала на меня! — прошипел Мнов-корт.
— Вы могли бы прямо сейчас решить проблему, пообещав не причинять вреда никому из них, — сказал Тирр-джилаш.
— Еще чего! — презрительно высунул кончик языка Мнов-корт. — Они — враги джирриш.
— Потому, что Фейлан Кавано взял тебя за глотку, да? — тоже с презрением спросил Тирр-джилаш. — Подумай своей тупой головой, Мнов-корт. Тут на кону стоит больше, чем твоя честь. Возможно, окончание всей войны!
— Война и так скоро кончится, — усмехнулся Мнов-корт. — Победой джирриш!
Тирр-джилаш ощутил, как его сумеречные зрачки сужаются. Что имел в виду Мнов-корт?
— Младший полководец! — прервал его размышления тонкий голосок старейшего. — Человеки-завоеватели начали атаку!
— Где они? — спросил Кланн-вавжи.
— Летят с востока, — доложил второй старейший. — Два корабля, один из них, очевидно, пытается покинуть планету…
— Младший полководец, первый пленный человек сбежал! — крикнул третий старейший. — Эти взрывы проделали дыру в стене постройки, где его содержали. Он разоружил двоих охранников и унес лазерный карабин!
— Похоже, все вышло из-под контроля, младший полководец? — злобно процедил Мнов-корт. — Подите-ка лучше, разберитесь. А мне оставьте пару солдат и старейших для связи.
— Ты не можешь так поступить, Кланн-вавжи! — быстро заговорила Кланн-даван-а. — Он перебьет человеков, если ты уйдешь.
— На Доркасе командую я, младший полководец, — напомнил Мнов-корт. — И вы будете исполнять мои приказы!
Кланн-вавжи подумал… и, похоже, принял решение.
— Связник, отправляйтесь к солдатам у корабля человеков-завоевателей, — приказал он. — Скажите, что полководец Тирр-межаш должен быть немедленно освобожден и что он принимает командование.
— Запрещаю! — рявкнул Мнов-корт прежде, чем старейший успел ответить. — Я тут командую! У меня есть документ от Совета всех кланов!
Снова появился Пирр-т-зевисти:
— Младший полководец, для вас сообщение от Высшего Клана-над-кланами: «Я согласен с вашим решением восстановить в правах командующего Тирр-межаша…»
— А ты замолчи, предатель! — злобно прорычал Мнов-корт, и у Тирр-джилаша даже хвост задергался. — Я не верю, что ты в контакте с Высшим! Это невозможно! Ты лжешь!
— Но я готов доказать, — сказал Пирр-т-зевисти. — Можете задать любой вопрос…
— Да если ты и не лжешь, все равно Высший скоро канет в историю! — Мнов-корт быстро перевел взгляд с Кланн-вавжи на двух солдат. — Когда оратор клана Дхаарр разоблачит его предательство, те, кто будет на стороне Высшего, падут вместе с ним!
Тирр-джилаш испуганно переглянулся с Кланн-даван-ой.
— Что за предательство? — резко спросил он. — Никакого предательства нет!
— Замолчи, Кей-ирр! — Мнов-корт протянул язык к солдатам, все еще стоявшим у двери. — Вы двое — из Дхаарр, вы поклялись хранить верность Совету всех кланов и Военному командованию. Вы поддержите меня, уполномоченного Советом, или нет? Или будете с преступниками, лжецами и предателями?
Солдаты переглянулись.
— Мы верны клятве, — осторожно произнес один из них, — но…
— Мудро, мудро, — сказал Мнов-корт. — И не надо будет потом уничтожать ваши семьи. Старейший?
— Что?
— Передайте моему брату Мнов-дорнту, чтобы он взял на себя командование и готовился к сражению, — приказал Мнов-корт. — Скажите, что скоро я приду к нему. Солдаты, отконвоируйте младшего полководца Кланн-вавжи на корабль человеков-завоевателей и посадите его под арест вместе с Тирр-межашем.
— Ты не посмеешь! — крикнул Тирр-джилаш, делая шаг вперед.
— Но прежде, — добавил Мнов-корт, — вы сделаете еще одну вещь. — Он указал языком на Тирр-джилаша. — Этот Кей-ирр — предатель, из-за его контактов с человеками-завоевателями весь здешний контингент теперь под угрозой. Потому я приказываю вознести его к старейшим. Немедленно.
* * *
— Они не станут меня слушать, — произнес дрожащим голосом Пирр-т-зевисти. — Этот Дхаарр, Мнов-корт, не хочет верить, что я передаю сообщения от вас. Он обвинил меня в преступной лжи, а вас — в предательстве.
Высший в ярости взмахнул языком. Он ожидал, что агенты Кув-панава могут оказаться совершенными негодяями, но обнаглеть настолько, чтобы кричать о предательстве Высшего?! Что же держит за пазухой Кув-панав, раз он пошел на такой невероятный риск?
— Отправляйтесь к полководцу Тирр-межашу, — приказал он. — Передайте, что я приказываю ему снова принять командование.
— Я не могу пробиться к нему, — сказал Пирр-т-зевисти. — Он внутри металлического корабля человеков.
— А солдаты, что его охраняют?
— Оба из клана Дхаарр, — растерянно объяснил Пирр-т-зевисти. — Мнов-корт приказал, чтобы командование принял его брат Мнов-дорнт. Младший полководец Кланн-вавжи взят под арест… — Старейший содрогнулся: — Мнов-корт приказал вознести к старейшим Тирр-джилаша!
— Возвращайтесь, — сказал Высший. — Прикажите солдатам не подчиняться Мнов-корту.
* * *
— До цели двенадцать минут полета, — сказал Такара. — Через десять минут будем в радиусе действия лазерных орудий.
— Понял, — отозвался Холлоуэй. — Приготовиться к бою.
— Есть, сэр.
Он посмотрел вперед, на разбросанные огоньки джирришского лагеря. Наверное, Мелинда Кавано не одобрила бы этой операции, сказал ему внутренний голос. Если учесть ее отношение к джирриш в целом и к Пирр-т-зевисти в частности, она возненавидела бы Холлоуэя за то, что он собирается сделать.
Но это уже не имеет значения. На карту поставлена ее жизнь, жизнь ее брата и жизнь множества миротворцев. И если ценой их спасения будет всего лишь потеря ее уважения — Холлоуэй это как-нибудь переживет.
* * *
Медленно, почти неохотно, двое солдат отвели стволы от Фейлана. Мелинда облегченно вдохнула… и обмерла, когда они взяли на прицел Тирр-джилаша.
— Подождите! — закричала она. — Нет! Стойте!
— Поздно, Мелинда Кавано. — Тирр-джилаш собрался с духом, его хвост перестал дрожать. Похоже, он смирился с неизбежным.
— Подождите, — взмолилась Мелинда, поворачивая голову, чтобы лучше их видеть. — Скажите, что мы заключим сделку. Если Фейлан его отпустит…
И тут, к ее ужасу, Тирр-джилаш судорожно вздохнул, по его телу прошла крупная дрожь. Согнувшись пополам, он повалился на бок.
— Нет! — Мелинда изогнулась, чтобы посмотреть на других джирриш…
И увидела невероятное зрелище. Кланн-даван-а упала на колени, только слабая хватка Кланн-вавжи не давала ей рухнуть на пол. Он сам цеплялся за край стола, раскачиваясь взад-вперед, словно в доску пьяный. Двое солдат тоже шатались, опираясь на свои лазерные карабины.
И тут закричал Пирр-т-зевисти. Это был ужасный вопль — так может кричать только умирающий призрак… и Мелинда поняла все.
— Фейлан, подбери их оружие! — крикнула она. — Быстро.
Мнов-корт слабо дергался в руках человека. Отшвырнув его, Фейлан запрыгал на одной ноге к солдатам и через секунду обезоружил обоих.
— Что за чертовщина тут творится? — рявкнул он.
— Холлоуэй встроил радиопередатчик белого шума в монитор, — сказала Мелинда, беря у него оружие. — Но не счел нужным меня предупредить, что включается он дистанционно.
— Это вполне подтверждает версию насчет смертельного для старейших оружия. — По лбу Фейлана катились капли пота — путешествие через комнату далось нелегко.
— А теперь что?
— Мы отключим это устройство, вот что. — Мелинда вертела в руках лазерное ружье. Она однажды видела, как техники Холлоуэя демонстрировали его действие…
— Нет… Мелинда Кавано… не надо.
Мелинда подняла голову, и по спине ее прошла дрожь. Это был голос Пирр-т-зевисти, но настолько искаженный мукой, что узнать его было почти невозможно.
— Пирр-т-зевисти, я должна его выключить!
— Нет… пусть работает. Единственный выход — прекратить атаку человеков.
— Но вы не должны так страдать! — возразила она.
— Придется. — Фейлан отобрал у нее карабин. — Он прав. Иди отсюда и не дай Холлоуэю все испортить. Если выключить радиопередатчик, ты и десяти метров не пройдешь.
Мелинда прикусила нижнюю губу. Джирриш так страдают…
«Ты хирург, — напомнила она себе, — вот и думай, как хирург».
— Хорошо, — согласилась она. — Какой план?
— Сначала выберись из смирительного комбинезона. — Фейлан дотянулся до нее, чтобы расстегнуть воротник. — У них наверняка где-то есть запасной дистанционный пульт для него. Затем беги к аэрокару, на котором вы прилетели, — Яновец сказал, что он стоит у южного края летного поля. Там должен быть лазерный коммуникатор. Умеешь им пользоваться?
— Думаю, справлюсь. — Мелинда сбросила комбинезон и задрожала — разгоряченной кожи коснулся ночной холод.
— Говори Холлоуэю все, что угодно, только пусть прекратит атаку, — мрачно сказал Фейлан.
Она посмотрела на Тирр-джилаша, который пытался встать с пола.
— Тирр-джилаш…
— Я… объясню… Кланн-вавжи, — пробормотал он. — И Высший Клана-над-кланами тоже поймет. Идите… быстрее…
— Хорошо. — Мелинда отворила дверь, остановилась. Радиопередатчик все еще работал, пронизывая болью старейших и джирриш…
— Дай мне две минуты, — сказала она брату. — Затем уничтожь радиопередатчик. Я не хочу, чтобы джирриш стали для Холлоуэя легкой мишенью.
Фейлан сжал челюсти, но кивнул:
— Две минуты. Удачи.
* * *
Они уже видели в конце коридора дверь, через которую попали в крепость, как вдруг Колхин остановился.
— Кто-то идет! — прошептал он, шагнув назад и открыв дверь, которую они только что миновали. Заглянул туда и кивнул, и мгновением позже все трое были в небольшой комнате. Колхин закрыл дверь, оставив только щелку, и стал наблюдать. Вскоре Кавано услышал тяжелый топот.
— Валлойттайя? — тихо спросил Бронски, когда шаги затихли вдалеке.
— Нет, — ответил Колхин, открывая дверь и глядя вслед прошедшим. — Другой мрашанец и двое бхуртала.
— Будем надеяться, что это не смена караула, — кивнул Бронски.
— Все чисто. — Колхин отодвинул дверь и выскользнул наружу.
Они добрались до туннеля, выводившего наружу, не встретив по дороге ни единой души. Тут Бронски остановился, осторожно всматриваясь в туннель.
— Ну, пошли, — торопил Кавано. — Чего мы ждем?
— Не знаю, — колебался Бронски. — Что-то здесь не так. Слишком просто.
— Они решили убить нас, — напомнил Кавано. — Хуже смерти ничего не будет.
— Верно, — согласился Бронски. — Ладно, попытаемся.
Он шагнул в туннель…
— Лорд-стюарт-кавано. — Кавано обернулся на голос — наконец вернулся Тирр-т-рокик. — Мы думали, с вами что-то случилось…
— Что происходит на Доркасе? — перебил его Бронски.
— Там до сих пор проблемы, — произнес старейший, путая слова. — Но теперь проблемы и здесь. Мрашанцы покрыли вторым слоем металла «Молчаливый». Старейшие теперь заперты внутри, и я не могу разговаривать с исследователем Низз-унажем. Мрашанцы также прикрепили много каких-то предметов к потолку ангара.
— На что эти предметы похожи? — спросил Бронски. — Длинные узкие трубки? — показал он руками.
— Да, — ответил Тирр-т-рокик. — В связках. И таких связок много.
Бронски выругался.
— Взрывчатка, — объяснил он. — Черт побери — Валлойттайя пытается обвалить скалу, под которой расположен ангар.
У Кавано заныло в груди.
— Прямо на джирришский корабль?
— Да. Это называется — похоронить свои ошибки, — сказал Бронски, шагая по туннелю и давая знак остальным идти следом. — Я знал, что он сюда прилетит. Я просто не знал, что джирриш так быстро сумеют привести сюда второй корабль.
— Но… о господи! — пробормотал Кавано, когда до него наконец дошло. Конечно же, Высший Клана-над-кланами немедленно послал второй корабль — расследовать, что тут произошло. Он подошел на шесть световых лет к Мрашанису, и его тахионный след сейчас появился на мрашанских детекторах.
И Валлойттайя, которому не удалось даже поцарапать обшивку «Молчаливого», решил разрубить гордиев узел.
— Значит, они обрушат на корабль миллион тонн горной породы и уничтожат всех на борту, — сказал он. — И, конечно, обвинят во всем нас.
— Что означает, — тихо произнес Колхин, — что эти двое бхуртала наверняка шли в нашу камеру.
— Чтобы подготовить нас к последнему представлению, — согласился Бронски. — По прибытии джирриш увидели бы тела людей-диверсантов.
Они уже дошли до конца туннеля и были возле двери, через которую попали в крепость.
— Что вы собираетесь делать? — спросил Тирр-т-рокик.
— Постараемся опередить их, — ответил Бронски, чуть приоткрывая дверь. Холодный ночной ветер свистел среди скал, залитых бледным лунным светом.
— Черт меня побери! Наш наемный аэрокар по-прежнему на месте! Может, Валлойттайя наконец сделал ошибку? — Он толкнул дверь, но Кавано схватил его за руку:
— Подождите! Мрашанцы пытаются инсценировать нападение людей, так? Но ведь для этого им нужны человеческие трупы среди обломков аэрокара.
— Точно! — согласился Бронски. — Понимаю теперь, почему наш побег никакого шума не вызвал. Они наверняка рассчитывали, что мы вырвемся из камеры и побежим сюда.
— Вот мерзавцы, — скрипнул зубами Кавано. — О каком же промахе вы говорили?
— Сами увидите. — Бронски взялся было за дверь, но задержался. — Тирр-т-рокик… знаете, мы вполне можем проиграть. Если так, то мы все трое здесь и погибнем. Если это случится… — Он глубоко вздохнул, хмуро глянув на Кавано. — Если это случится, то Высший Клана-над-кланами должен узнать одну вещь. Оружие под названием «Цирцея», которого он так боится, не существует. И никогда не существовало. Вы поняли?
— Вот как? — сказал Тирр-т-рокик со странным выражением лица. — Но ведь джирриш узнали о нем из человеческого компьютера. И Фейлан Кавано говорил о «Цирцее».
— «Цирцея» — миф, — произнес Бронски. — Все мы очень долго верили в ее существование. Но теперь я говорю вам правду. Джирриш не надо бояться «Цирцеи». И не надо бояться Содружества. Постарайтесь, чтобы Высший узнал об этом.
— Повинуюсь, — сказал Тирр-т-рокик. — Я благодарю вас. Я отплачу вам за доверие.
Он исчез.
— Что он хотел этим сказать? — спросил Кавано.
— Понятия не имею, — ответил Бронски. — Но у нас нет времени гадать на кофейной гуще. Пошли.
Он первым вышел в ночь. Все три мрашанских луны висели в небесах, заливая ландшафт бледно-золотым светом.
— И что теперь? — шепотом спросил Кавано, когда Бронски осторожно двинулся вперед. — Побежим к аэрокару?
— Меня беспокоят эти укрытия для часовых. — Генерал кивнул в сторону скал, обступавших вход, где прежде прятались бхуртала. — На месте Валлойттайи я бы разместил там стрелков.
И тут вернулся Тирр-т-рокик.
— За тем изгибом скалы ждут три мрашанских аэрокара. — Он показал языком влево. — Еще два — там, — показал он направо. — И еще пять — наверху.
— Загляните вон туда, — попросил Кавано, показывая на бойницы. — Внутри тех отверстий в скале. Посмотрите, не прячется ли кто-нибудь там.
Призрак исчез и тотчас вернулся.
— Никого.
— Я уже почти привык к вашему соседству, — хмыкнул Бронски. — Пошли.
Они добрались до аэрокара без проблем. Бронски скользнул на сиденье пилота и быстро, но тщательно осмотрел пульт управления. Нажал на кнопку запуска, и панель замерцала приглушенным светом.
— Молитесь, господа, — сказал он. — Летим.
— А как вы планируете спрятаться от мрашанских аэрокаров? — спросил Кавано.
Бронски натянуто улыбнулся:
— Честно говоря, я и не собираюсь.
* * *
Гул приближающихся аэрокаров был уже слышен. Мелинда прижалась к боку аэрокара миротворцев, учащенно дыша. По всему полю были рассеяны джирриш, едва видимые в последнем отблеске заката. Некоторые еще стояли на ногах, их шатало от радиоволн. Некоторые уже смирились и лежали на земле, содрогаясь от боли. Беспомощные и безобидные. Но это кончится. Секунд через тридцать кончится…
— Кавано?
Мелинда подпрыгнула от неожиданности:
— Кто это?
— Яновец, — выкатился из-под аэрокара сержант. Он тоже избавился от своего смирительного комбинезона. — Я понял, что вы, если выберетесь, придете сюда. Где коммандер Кавано?
— С ним все в порядке, — сказала Мелинда. — Мы должны забраться в аэрокар и сказать подполковнику Холлоуэю, чтобы он прекратил атаку.
— Шутите? — произнес Яновец. — Со всеми джирриш что-то стряслось — самое время атаковать.
— Я знаю, что стряслось, — сказала Мелинда. Ее осенило. — Это ловушка.
— Я должен был догадаться, — выругался Яновец. — Идемте.
Они проползли вокруг носа аэрокара к трапу. У его подножия бились в конвульсиях двое джирриш. Пройдя между ними, Яновец взбежал по трапу и нырнул в люк. Мелинда бросилась следом…
Внезапно Яновец с грохотом скатился назад по трапу.
— Яновец! — воскликнула Мелинда, падая рядом с ним на колени. Даже в тусклом свете она увидела темное пятно крови, расползающееся по его груди и плечу. Она машинально потянулась к рукаву, чтобы оторвать его и перевязать рану, и с облегчением вздохнула. Рана не на шее, как она опасалась, а на щеке. По крайней мере, сержант не истечет кровью.
Но в ране был слюнный яд джирриш…
Сержант открыл глаза.
— Оставьте меня, — прошептал он. — Предупредите… полковника.
Мелинда заморгала — на глазах выступили слезы.
— Я все сделаю, — пообещала она. Поднялась на ноги — и застыла.
Перед ней, прямо в проеме люка, стоял джирриш. Он цеплялся за косяк, но было непохоже, что на него сильно подействовали радиоволны в корабле с металлической обшивкой бортов.
— Я должна войти, — сказала она, понимая, что он вряд ли поймет человеческий язык. — Прошу вас. Я должна предотвратить нападение.
Джирриш не ответил ей. Внезапно сзади послышался резкий голос. Двое джирриш, что лежали у основания трапа, теперь снова были на ногах и целились в нее. По всему летному полю джирриш снова возвращались к жизни.
Выполняя ее требование, Фейлан уничтожил передатчик. К ней спешили уже с полдесятка джирриш, полукругом обступая трап. Как и первые двое, они целились в Мелинду.
— Я должна поговорить с подполковником Холлоуэем, — повысила она голос. Ну хоть один должен же понять ее! — Только я могу добиться, чтобы он повернул обратно!
Никто из солдат и глазом не моргнул. Но внезапно слева послышался знакомый голос:
— Мелинда Кавано?
— Тирр-джилаш? — с облегчением отозвалась она. — Быстрее объясните им…
Тирр-джилаш бросился к солдатам, что-то крича на бегу. Джирриш в проеме люка что-то проговорил, Тирр-джилаш ему ответил.
— Не время спорить, — поторопила его Мелинда. Звук приближающихся аэрокаров стал угрожающе громким. — Скажите, что я должна войти!
Тирр-джилаш беспомощно зашипел.
— Простите, Мелинда Кавано, — сказал он. — Мой брат опасается, что эти воины не подчинятся его приказу. Мнов-корт взял командование на себя…
Он осекся, услышав тихий голос старейшего. Мелинда обернулась и увидела бледного призрака рядом с джирриш в проеме люка.
— Это Пирр-т-зевисти, — сказал ей Тирр-джилаш. — Он передал приказ Высшего Клана-над-кланами, чтобы вас пропустили в аэрокар.
Мелинда посмотрела вниз. Большинство солдат неохотно опускали карабины. Но первые двое не шевельнулись. Один из них заговорил…
— Тирр-джилаш? — спросила Мелинда. Тирр-джилаш снова зашипел.
— Они из клана Дхаарр, — ответил он. — Они выполнят приказ только…
Откуда-то с другой стороны летного поля послышался еще один голос.
— …Мнов-корта, — удивленно закончил Тирр-джилаш. — Но он тоже приказывает Дхаарр пропустить вас…
Мелинда растерянно заморгала. Впрочем, гадать о причине перемены его настроения не было времени. Последние двое солдат опустили карабины.
— Идем, — поторопила она Тирр-джилаша, взбегая по трапу. — Ваш брат нам тоже понадобится.
Пульт управления был устроен иначе, чем на гражданских аэрокарах, к которым привыкла Мелинда, но ей понадобилось лишь несколько секунд, чтобы найти лазерный коммуникатор.
— Вот он, — пробормотала она, включая устройство в надежде, что техники, которые, вне всякого сомнения, изучали человеческий корабль, не испортили его случайно. Замерцали огоньки, их цвет изменился, когда локаторы обнаружили наступающие штурмовые силы.
— Подполковник Холлоуэй, — произнесла она, — это Мелинда Кавано. Вы должны остановиться. Повторяю: вы должны остановиться. Подполковник Холлоуэй…
— Холлоуэй на связи, — прогудел из микрофона голос Холлоуэя. — Объясните.
— Лидеры джирриш теперь знают, что война началась из-за роковой ошибки, — сказала она. — Мы договорились о прекращении огня, но, если сейчас начнется сражение, все пойдет прахом. Пожалуйста, возвращайтесь на базу.
Наступило долгое молчание.
— Тирр-джилаш, передайте брату, чтобы он приказал солдатам не стрелять по аэрокарам людей, — торопливо сказала она. — По крайней мере, пока те сами не откроют огонь.
— Повинуюсь, — ответил Тирр-джилаш и быстро проговорил что-то своему брату, который как раз появился в дверях. Мелинда заметила группу старейших вокруг него…
— Это бессмысленно, Кавано, — послышался ответ Холлоуэя. — У вас нет полномочий на переговоры с джирриш.
— Ну так отдайте меня под трибунал! — крикнула в ответ Мелинда. — Но, черт вас побери, не начинайте атаку!
Снова повисло молчание. Мелинда сжала кулаки.
— Вот что я вам скажу, — послышался наконец голос Холлоуэя. — Я еще не готов во все это поверить. Но я прикажу своим людям не открывать огня первыми. Если вы добьетесь того же от ваших новых приятелей, то это будет проявлением с обеих сторон доброй воли и готовности решать наши проблемы сообща. Этого достаточно?
Мелинда разжала кулаки. Пальцы ее дрожали.
— Более чем достаточно, подполковник. Спасибо огромное. Кстати, здешний командующий только что отдал своим солдатам точно такой же приказ.
— Тогда будем говорить, — ответил подполковник. — Полагаю, вы хотите, чтобы я спустился и выступил в роли парламентера?
— Прошу вас. И захватите с собой полевую аптечку — Яновец получил дозу слюнного яда.
— Вас понял, — ответил Холлоуэй. — Через три минуты будем на месте.
* * *
— Ну, вот и все, — сказал Бронски. — Вот и все.
— Секунду, — попросил Кавано, оглядываясь по сторонам. — Колхин еще не подошел.
— Да не беспокойтесь, никуда мы не летим, — сказал Бронски. Потянувшись к пульту управления, он нажал было кнопку — и тут Тирр-т-рокик, вплывший в кабину, застыл.
— Бронски! — воскликнул Кавано, внезапно сообразив. — Тирр-т-рокик…
— Простите, Тирр-т-рокик. — Бронски подстраивал частоту. — У нас нет выхода.
— Я понимаю, — ответил старейший, корчась от боли. — Делайте свое дело.