Страница:
Серый Кот немного помолчал.
— Больше никаких покушений на жизнь его высочества. Он опасный человек, нельзя чтобы он что-то заподозрил.
Ларал собралась ему возразить, но Серый Кот поднял руку:
— Нет, нам следует сосредоточить усилия на других проблемах. Если все пойдет хорошо, у нас появятся новые возможности убрать его с дороги.
— А как насчет тиасы? — поинтересовалась Ларал.
— К нему это не относится, — ответил Серый Кот.
И пока он говорил, его глаза сузились, а губы злобно изогнулись — не оставалось сомнений, что для Серого Кота Кааврен представляет нечто больше, чем обычное препятствие на пути к желанной цели.
— Итак? — сказал Дунаан.
— Нет, — отозвался Серый Кот, отвечая на невысказанный вопрос джарега. — О капитане позаботится Ларал, раз уж мы решили оставить его высочество в покое.
— Так я и сделаю, — заявила Ларал тоном, который не предвещал Кааврену ничего хорошего.
— А я? — спросил Дунаан. — Чем следует заняться мне? Не сомневаюсь, у вас есть для меня задание.
— Есть, — кивнул Серый Кот. — Найдите мне убийцу.
Джарег нахмурился, многозначительно посмотрел на Ларал, перевел взгляд на свои руки, а затем поднял глаза на Серого Кота.
Тот скупо улыбнулся и покачал головой:
— Речь идет об убийце, которого не жалко потерять.
— Ах вот оно что.
— Он должен быть умелым, глупым или даже наивным и точно исполнять приказы.
— Как? — удивилась Ларал. — Глупый убийца? Наивный убийца? Я таких не встречала.
— Вынужден согласиться с Ларал, — кивнул Дунаан.
— Вы уверены? Неужели вы не можете найти того, кто знает свое дело, но не силен в искусстве обмана?
— Значит, вы намерены?.. — удивился Дунаан.
— Давайте не будем это обсуждать.
— Понятно.
— Так вы найдете для меня такого человека?
Дунаан немного подумал, а потом быстро кивнул:
— Пожалуй, да.
— Отлично. Тогда пора заканчивать беседу.
— Напротив, — возразила Ларал. — Нам еще есть о чем поговорить.
Серый Кот с молчаливым вопросом взглянул на нее.
— Беспорядки.
— Да, и что вас интересует?
— Чего именно вы хотели с их помощью добиться?
— Это вас не касается, — ответил Серый Кот.
— Нет, теперь уже касается. Мы слишком много знаем о вашем плане, к тому же вы должны понимать, что Дунаан и я можем сильно пострадать, если у вас ничего не получится.
Серый Кот посмотрел на Дунаана, который, несмотря на свою откровенную неприязнь к Ларал, заявил:
— Я вынужден согласиться. Вы должны нам рассказать.
Серый Кот пожал плечами.
— Хорошо, — ответил он. — Беспорядки должны были заставить двор испугаться народного гнева и ускорить развитие кризиса.
Ларал кивнула:
— А вам известны и другие результаты?
— Что вы имеете в виду?
— Возможно, вам удалось убедить двор, что волнения были самыми настоящими. Однако простой народ уже поверил… На улицах только и говорят о восстании.
— Пусть говорят, — ответил Серый Кот. — Пусть даже кричат, если им хочется. Они мусор, и вам это известно не хуже, чем мне. Что они могут сделать?
— Они в состоянии спалить Империю, если вы не будете соблюдать осторожность, — сказала Ларал. — И в каком положении вы тогда окажетесь?
Серый Кот улыбнулся так, как умел улыбаться только он, — зловеще и жутко.
— Тогда я окажусь там, где и хотел бы находиться, — ответил он. — Если я сумел вызвать пожар, то погасить его мне тоже под силу.
Ларал некоторое время пристально смотрела на него, а потом заявила:
— Ради вашего и нашего будущего, я очень на это рассчитываю.
Дунаан молча кивнул, соглашаясь с ней. Серый Кот пожал плечами:
— Что ж, давайте еще раз все проверим.
— Я должна убить тиасу, Кааврена, а также выяснить, кто и как предупредил Адрона о покушении. Кроме того, мне необходимо узнать, что вообще известно принцу, ну и насколько информирован тот, кто его предупредил.
— Все правильно, — кивнул Серый Кот.
— В таком случае, — сказала Ларал, — теперь нам действительно можно заканчивать. Я ухожу.
— И я тоже, — заявил Дунаан.
Серый Кот кивнул, но с места не сдвинулся. Его собеседники вышли из комнаты.
Когда он остался один, из тени вновь выступила Гритта. Ее глаза дзура были прищурены, гладкие волосы собраны в пучок, как у тсалмота.
— Ну? — осведомилась она.
— Что? — отозвался Серый Кот.
— Полагаю, у леди джарег гораздо больше здравого смысла, чем у вас. У меня тоже есть сомнения относительно вашей способности погасить пожар, который вы намерены разжечь.
— Вам известны все мои планы — но не все мои секреты, — возразил Серый Кот.
— Мне известно вполне достаточно. — Гритта посмотрела ему прямо в глаза.
Серый Кот отвернулся.
— У вас есть для меня задание? — спросила после короткой паузы Гритта.
В ее голосе прозвучала откровенная ирония, словно Гритту забавляло, что Серый Кот может давать ей поручения.
То ли Серый Кот ничего не заметил, то ли решил не показывать виду, в ответ он только и сказал:
— Да.
— Ну?
— Проберитесь, если сможете, в лагерь Адрона и…
— Если смогу?
— Верно.
Она невесело рассмеялась:
— Значит, вы понимаете, что мне предлагаете?
Хотя Серый Кот продолжал смотреть в стену, он побледнел, будто был не в силах выдерживать ее взгляд.
— На что вы намекаете?
— Лицемер.
Серый Кот резко повернулся к Гритте:
— Вам не стоит так со мной разговаривать. Ведь вам-то известно, что я делаю и почему. И не забывайте — в случае моей победы вы тоже будете в выигрыше. Что до ваших угрызений совести — если она у вас есть, — это ваше личное дело. Вы вправе в любой момент выйти из игры. Но пока вы со мной и до тех пор, пока спрашиваете, что можете для меня сделать, я буду давать вам поручения. Остальное меня не касается.
Гритта рассмеялась, но не стала с ним спорить дальше.
— Ну а после того как я проникну в лагерь его высочества?
— Вы останетесь рядом с ним, причем постараетесь быть к Адрону как можно ближе. Наблюдайте за каждым его движением. Ничего не делайте, однако будьте готовы ко всему.
— Мои таланты лучше всего применять в городе, среди тех, кого вы называете отбросами.
— Знаю, — кивнул Серый Кот.
— Вы не сможете без меня контролировать толпу, и вам не удастся заставить их остановиться.
— Я предпринял кое-какие шаги.
— Ах вот оно что! Значит, я больше не нужна. Больше вы ничего не хотели мне сказать?
— Я уже сказал, что вам известны не все мои тайны, впрочем, как и планы.
Гритта сделала глубокий реверанс:
— Очень хорошо. Я присоединюсь к главному драконлорду.
— Хорошо.
— Тогда до встречи, Серый Кот. — Гритта фыркнула, когда произносила его имя, словно оно казалось смешным; впрочем, она была единственным обитателем Дна, имевшим подобную точку зрения.
Серый Кот не отреагировал на ее смех. И Гритта молча повернулась и вышла из комнаты, оставив своего собеседника наедине с собственными мыслями. Мы тоже его покинем, но лишь после того, как, с позволения читателя, скажем несколько слов о Сером Коте, раз он постоянно появляется на страницах нашего сочинения.
Мы стараемся не грешить против истины, описывая внешность, характер и намерения Серого Кота — личности одновременно притягивающей и отталкивающей. Мы создали вокруг него завесу тайны, но признаемся, иначе мы бы не исполнили своего долга историка. Кое-кто из наших читателей мог подумать, будто ваш покорный слуга просто-напросто водит их за нос, а Серый Кот в действительности прозвище другого персонажа — Джурабина, например, или даже Пэла.
Придется повторить еще раз: мы стремимся как можно точнее изложить исторические факты, а в процессе — развлечь и просветить читателя. Честное слово, если мы и оставляем при себе некоторую информацию, то лишь потому, что она была недоступна тем, чьими глазами мы наблюдаем за разворачивающимися событиями. Заверяем вас, Серый Кот не появлялся и не появится на этих страницах под другим именем.
Обозначив нашу позицию, мы теперь можем двинуться дальше. И совсем не случайно наш следующий шаг совпадает с намерениями Гритты — мы отправляемся вслед за ней в лагерь герцога Истменсуотча и его Изрыгающего Пламя Батальона. Здесь мы встретим наших друзей, поскольку в лагере кроме самого герцога Адрона и его дочери Алиры, а также Сетры Лавоуд, чародейки Горы Дзур, находятся и — подумать только! — Айрич и Тазендра. Следует добавить, что Мика, — сидя на своем верном табурете возле входа в шатер, дожидался конца беседы. Фоунд, все еще не оправившись от очередного путешествия верхом, получил разрешение отдохнуть и крепко спал неподалеку от шатра.
Остальные были внутри огромного шатра, служившего Адрону в походе домом. В задней части шатра — такого большого, что здесь могли собраться сразу пятьдесят капитанов, — располагалась доска с диковинной мозаикой из пурпурных камней. Мы уже упоминали о ней раньше, сейчас ее полностью скрывал плотный кусок материи, а потому догадаться, что под ним пряталось, не представлялось возможным. Чуть в стороне стоял стол, заваленный бумагами, которые и изучал Адрон, когда к нему пришли гости. Для них слуги разложили на полу подушки. Сам Адрон нетерпеливо шагал взад-вперед между столом и доской.
Тазендра, казалось, несмотря ни на что, сохраняла спокойствие. Впрочем, ее взгляд путешествовал от Адрона к Сетре. Айрич, также внимательно наблюдавший за Адроном, был, как всегда, невозмутим. На лице Сетры отражалась некоторая тревога, словно она услышала гром и теперь ожидала вспышки молнии. Алира была мрачна. Она производила впечатление человека, решившего во что бы то ни стало стоять до конца. Итак, судя по поведению гостей Адрона, здесь происходило нечто тревожное.
Адрон напоминал разбушевавшуюся стихию — каждый мускул на его лице был напряжен, руки сжаты в кулаки, — герцог с трудом сдерживал гнев. Перестань он сдерживать себя — и не поздоровилось бы никому. Да и что может быть страшнее, чем потерявший самообладание волшебник-драконлорд, которому некуда обратить свою ярость?
Читатель наверняка сам знает многих, кто кричит и размахивает кулаками, когда им овладевает гнев. Людей, ведущих себя подобным образом, найти не труднее чем желудь в дубовой роще. Такое поведение может быть вызвано разными причинами. Одни устраивают скандал, чтобы запугать тех, кто рядом, или заставить их искать убежище, или вынудить пойти на переговоры. Другие просто выражают свое недовольство равнодушной природе, не преследуя этим никаких целей.
Людям же вроде герцога Истменсуотча отлично известно, что если гнев овладеет ими, то им остается только кричать — единственный способ удержать контроль над собой и не обрушить могущественные силы на тех, кто имел несчастье оказаться в пределах досягаемости их стрел и молний. И мы благодарны сильным мира сего, умеющим вовремя направить свой темперамент в более или менее безопасное русло.
А теперь давайте понаблюдаем за его высочеством Адроном э'Кайраном в ярости.
— Ну кто он такой? — кричал Адрон, ни к кому в особенности не обращаясь. — Да его мать пыталась поступить на императорскую службу в период правления Орки и была уволена из флота за то, что так и не смогла научиться навигации! А его отец перед свадьбой потерял свое состояние, вложив его в устройство, предназначенное для очистки неба от туч. Такого устройства в природе никогда не существовало, ведь оно не могло работать… а даже если бы и работало, все равно не принесло бы денег — кому оно нужно?! А он сам…
— Отец, — прервала его Алира.
— Что? Этот глупец, этот подложный император, этот бездарный командующий осмелился, осмелился обыскать личные покои моей дочери, а потом рассчитывает, что ему станут служить? Он полагает, ему будут сохранять верность…
— Отец! — снова перебила его Алира.
— Сама мысль о том, что он может…
— Отец, тебе необходимо остановиться. Неужели понимаешь — тебя слышит весь лагерь.
— И пусть! — вскричал Адрон, продолжая нетерпеливо расхаживать взад-вперед. — Неужели ты думаешь, что для меня имеет значение, знают ли они, какой он человек — я говорю человек, а не император. Пусть меня слышат Боги и рыдают. Отрицать его принадлежность к человеческому роду мы не станем. А вот что он является настоящим императором, он так и не доказал. Кому мы теперь служим?
— Не пристало дворянину, — спокойно промолвил Айрич, — умалять достоинства того, кто является его господином, перед теми, перед кем он является господином.
Слова эти заставили Адрона замолчать — он должен был осмыслить сказанное лиорном. Произнеси их кто-нибудь другой, они почти наверняка оказались бы «последней каплей, прорвавшей плотину». Однако его высочество, всегда уважавший Айрича, задумался и постепенно его гнев начал угасать.
— Возможно, — наконец пробормотал он. — И все же мысль о ничтожном фениксе, разрешившем своим негодяям войти…
— Отец, — вновь позвала Алира, — я говорила с его величеством и могу тебя заверить, что ему сказано все, что следовало сказать по данному поводу. Полагаю, нам лучше забыть и…
— Прошу меня простить, — вмешалась Сетра, — но мне кажется, не стоит так поступать. Во всяком случае, прежде мы должны узнать все подробности.
Алира взглянула на нее с недоумением:
— Вы так считаете?
— Уверена.
Алира нахмурилась и обратилась к Айричу:
— А как полагаете вы, мой дорогой лиорн?
— Я согласен с Сетрой Лавоуд, — ответил Айрич.
— Тогда объясните.
— Непременно, — заявила Сетра.
— Что ж, отец, давай послушаем.
— Ну хорошо. — И Адрон уселся на складной стул, который он всегда возил с собой во время кампаний, чтобы иметь возможность отдохнуть.
— Речь вот о чем, — качала Сетра. — Прежде чем мы двинемся дальше и постараемся забыть об этом неприятном эпизоде, нам следует рассмотреть несколько возникающих в связи с ним вопросов.
— Каких еще вопросов? — удивилась Алира.
— Во-первых, интересно, откуда его величество узнал, что он найдет в ваших апартаментах сей предмет?
— Да, это хороший вопрос, — признала Алира. — А каков следующий?
— Следующий? Сформулируем его так: почему, Алира, вас до сих пор не арестовали?
— Арестовали? Ба! Мы сразу же направились сюда. А кто осмелится арестовать меня в лагере отца?
— Разве вы оказали бы сопротивление? — вмешался Айрич. — Если да, то надеюсь, вы понимаете, что таким образом бросили бы вызов всей Империи. Более того…
— Более того?
— Ответ на этот вопрос даст наш друг Кааврен, — продолжал Айрич. — Уверяю вас, если бы он получил приказ о вашем аресте, то был бы уже здесь, пусть даже все воины Дома Дракона прикрывали вас.
Адрон рассмеялся:
— Пожалуй, вы правы.
— Мы провели с ним некоторое время вместе, — добавила Сетра, — и он произвел на меня именно такое впечатление.
— Так почему же приказ не отдан? — не унималась Алира. — У вас имеются на этот счет какие-нибудь теории?
Тазендра, до сих пор молчавшая, оживилась:
— Да, у вас есть теории?
Все слегка смутились, а Адрон и Алира недоуменно посмотрели на леди дзур, Айрич состроил гримасу, а Сетра наградила ее улыбкой. Тазендра покраснела и отвернулась.
— Очевидно, кто-то встал на вашу защиту, — предположила Сетра.
— Вот оно как, — сказала Алира. — Да, похоже.
— Но кто? — спросил Адрон.
Сетра пожала плечами:
— Например, Джурабин. А его величество прислушивается к его мнению. Кроме того, всем понятно, Джурабин проявляет к вам, Алира, нескрываемый интерес. И весь двор болтает о том, как вы нескромно его рассматривали во время представления его величеству несколько дней назад.
В следующее мгновение Алира уже вскочила на ноги:
— Как я его рассматривала?!
— Нет никакого смысла на меня сердиться, моя дорогая девочка, — спокойно продолжала Сетра. — Я лишь повторяю то, что сообщили мне мои источники при дворе.
— Вы слышали, что я вела себя… как вы выразились? Смотрела на этого… на… министра?
— Именно.
Алира с видимым трудом овладела собой:
— На вас я не сержусь. Назовите мне того, кто сделал столь нелепое заявление.
— Как? — удивилась Сетра. — Назвать вам своих информаторов при дворе? Невозможно!
— Однако я настаиваю, — холодно сказала Алира.
— Настаиваете? — изумилась Сетра. — Вы?
— Вам это кажется забавным?
— Алира! — не выдержал лорд Адрон.
— Что? Разве ты не понимаешь, она намекает на то, что я кокетничала, — более того, с тем, на кого даже не стала бы…
— Алира, вспомни, где ты находишься и о чем мы говорили. У нас нет времени…
— Ба! Время! У меня уйдет всего несколько мгновений, чтобы покончить с этой заносчивой…
— Должен обратить ваше внимание, — хладнокровно перебил ее Айрич, — если вы убьете друг друга нам будет труднее установить, что же действительно творится при дворе. И уж конечно, происходящее там имеет гораздо большее значение, нежели выяснение вопроса, кто кого оскорбил. Отложите ссору хотя бы до тех пор, пока мы не наметим план действий. А что касается точки зрения Сетры — вполне возможно, за этим и в самом деле стоит Джурабин. И не важно поощряла его леди Алира или нет.
В шатре воцарилась тишина. Наконец Алира проговорила:
— Да, в том, что вы сказали, есть доля истины.
Лиорн склонил голову.
— Так с чего же начнем? — спросил Адрон.
— Как жаль, что нет Кааврена, — посетовала Тазендра.
— Ну, — улыбаясь, промолвил Айрич, — наша умная леди дзур попала в яблочко.
— Я? Неужели?
— Да, друг мой. Первым делом нам следует разыскать Кааврена и рассказать ему обо всем случившемся. Затем нужно найти Пэла; лукавый йенди способен пролить свет на некоторые вещи — он определенно знал, что жизнь вашего высочества была в опасности. Возможно, ему известно и многое другое.
Адрон покачал головой:
— Нет, мы не должны привлекать Кааврена к решению наших проблем.
— Почему, ваше высочество? — удивился Айрич.
— Он находится на службе у его величества.
— Но он ведь наш друг.
— Имеем ли мы право просить его о помощи в делах, которые могут привести к конфликту между его чувством долга и дружескими чувствами?
— Ах это, — вздохнул Айрич и нахмурился. — Я не подумал.
— Что же делать?
— Возможно, вы правы. Но Пэл…
— А разве он не в Академии Доверительности?
— Да, — кивнул Айрич.
— И разве император не содержит Академию?
Айрич пожал плечами:
— Император содержит всю аристократию.
— На самом деле, — мрачно заметил Адрон, — все наоборот.
— Нет, ваше высочество. Мы поддерживаем его величество нашим золотом, а император поддерживает нас своей властью.
— Да, так должно быть, — сказал Адрон. — Только вот случается редко.
Айрич пожал плечами.
— Кааврен наш друг, — вставила свое слово Тазендра. — Как и Пэл. И если бы у них возникли трудности и понадобилась наша помощь, они бы сказали об этом без колебаний.
Адрон прикусил губу.
— Тем не менее, — заявил он, — сейчас нам следует воздержаться от бесед с ними.
— Отец, — вмешалась Алира.
— Да?
— Что же ты собираешься делать?
Адрон улыбнулся дочери — теплой улыбкой любящего отца, что многим показалось бы странным, ведь речь идет об Адроне и Алире э'Кайран. Однако так оно и было, в полном соответствии со свидетельствами того времени — двое великих людей, отец и дочь, любили друг друга, как самые обычные люди.
— Тебя нелегко провести, — признал Адрон.
— Ну?
Глаза герцога скользнули по закрытой доске в задней части шатра, и он ответил:
— Ничего особенного я не планирую, Алира.
— Очень хорошо, — ответила она.
Глаза Айрича сузились; Сетра поджала губы, а брови Тазендры поползли вверх.
— Тогда каковы наши планы?
— Кто-то должен переговорить с Джурабином — предложил Адрон.
— Это сделаю я, — заявила Алира.
Адрон кивнул:
— Попытайся выяснить, что ему известно об обыске в твоей комнате. Нужно, чтобы он рассказал тебе.
— Заодно я попытаюсь разузнать о намерениях его величества относительно тебя, — добавила Алира.
— Как пожелаешь, — ответил Адрон, пожимая плечами.
Сетра вызвалась сопровождать леди Алиру, чтобы с ней ничего не случилось во время пребывания во дворце.
— Я остаюсь с его высочеством. — Айрич не стал говорить о том, что он беспокоится о безопасности Адрона, — это было бы оскорблением.
— А я, — сказала Тазендра, — я… — она нахмурилась, — не уверена, что мне следует делать.
Айрич немного подумал и предложил:
— Вы с Микой возвращайтесь домой и расскажите нашим друзьям, что мы встречались с лордом Адроном. Только ничего не говорите ни о наших планах, ни о предположениях относительно Джурабина.
Тазендра закивала головой.
— Отлично, — воодушевилась она.
Сетра взглянула на Айрича, и в ее глазах на мгновение загорелся огонь, но если лиорн его и заметил, то виду не подал.
— Что ж, если нам пора собираться в путь, с позволения вашего высочества мы удалимся, — сказала Тазендра.
— Да, — рассеянно кивнул Адрон — он, казалось, о чем-то задумался. — И хотя новость, которую вы принесли, встревожила меня, я был рад вас повидать, друзья мои, и не мог бы просить о лучшей компании для своей дочери.
Тазендра и Айрич низко поклонились Адрону. Отец и дочь обнялись. Затем Сетра и Тазендра позвали Мику, который тут же появился у входа в шатер со своим верным табуретом на плече.
— Мы уходим, — сообщила ему Тазендра.
— Да, миледи. Я приведу лошадей.
— Айрич останется с его высочеством.
— Да, миледи.
Когда Мика ушел за лошадьми, Айрич неожиданно повернулся к Алире и сказал:
— Миледи, можно задать вам один вопрос, поскольку мне стало любопытно.
— Вас мучает любопытство? — удивилась Алира. — Что ж, спрашивайте.
— Тогда скажите мне, — продолжал лиорн, — что именно обнаружил его величество в ваших покоях?
Алира пожала плечами:
— Да ничего такого. Небольшой пурпурный камень.
ГЛАВА 17
— Больше никаких покушений на жизнь его высочества. Он опасный человек, нельзя чтобы он что-то заподозрил.
Ларал собралась ему возразить, но Серый Кот поднял руку:
— Нет, нам следует сосредоточить усилия на других проблемах. Если все пойдет хорошо, у нас появятся новые возможности убрать его с дороги.
— А как насчет тиасы? — поинтересовалась Ларал.
— К нему это не относится, — ответил Серый Кот.
И пока он говорил, его глаза сузились, а губы злобно изогнулись — не оставалось сомнений, что для Серого Кота Кааврен представляет нечто больше, чем обычное препятствие на пути к желанной цели.
— Итак? — сказал Дунаан.
— Нет, — отозвался Серый Кот, отвечая на невысказанный вопрос джарега. — О капитане позаботится Ларал, раз уж мы решили оставить его высочество в покое.
— Так я и сделаю, — заявила Ларал тоном, который не предвещал Кааврену ничего хорошего.
— А я? — спросил Дунаан. — Чем следует заняться мне? Не сомневаюсь, у вас есть для меня задание.
— Есть, — кивнул Серый Кот. — Найдите мне убийцу.
Джарег нахмурился, многозначительно посмотрел на Ларал, перевел взгляд на свои руки, а затем поднял глаза на Серого Кота.
Тот скупо улыбнулся и покачал головой:
— Речь идет об убийце, которого не жалко потерять.
— Ах вот оно что.
— Он должен быть умелым, глупым или даже наивным и точно исполнять приказы.
— Как? — удивилась Ларал. — Глупый убийца? Наивный убийца? Я таких не встречала.
— Вынужден согласиться с Ларал, — кивнул Дунаан.
— Вы уверены? Неужели вы не можете найти того, кто знает свое дело, но не силен в искусстве обмана?
— Значит, вы намерены?.. — удивился Дунаан.
— Давайте не будем это обсуждать.
— Понятно.
— Так вы найдете для меня такого человека?
Дунаан немного подумал, а потом быстро кивнул:
— Пожалуй, да.
— Отлично. Тогда пора заканчивать беседу.
— Напротив, — возразила Ларал. — Нам еще есть о чем поговорить.
Серый Кот с молчаливым вопросом взглянул на нее.
— Беспорядки.
— Да, и что вас интересует?
— Чего именно вы хотели с их помощью добиться?
— Это вас не касается, — ответил Серый Кот.
— Нет, теперь уже касается. Мы слишком много знаем о вашем плане, к тому же вы должны понимать, что Дунаан и я можем сильно пострадать, если у вас ничего не получится.
Серый Кот посмотрел на Дунаана, который, несмотря на свою откровенную неприязнь к Ларал, заявил:
— Я вынужден согласиться. Вы должны нам рассказать.
Серый Кот пожал плечами.
— Хорошо, — ответил он. — Беспорядки должны были заставить двор испугаться народного гнева и ускорить развитие кризиса.
Ларал кивнула:
— А вам известны и другие результаты?
— Что вы имеете в виду?
— Возможно, вам удалось убедить двор, что волнения были самыми настоящими. Однако простой народ уже поверил… На улицах только и говорят о восстании.
— Пусть говорят, — ответил Серый Кот. — Пусть даже кричат, если им хочется. Они мусор, и вам это известно не хуже, чем мне. Что они могут сделать?
— Они в состоянии спалить Империю, если вы не будете соблюдать осторожность, — сказала Ларал. — И в каком положении вы тогда окажетесь?
Серый Кот улыбнулся так, как умел улыбаться только он, — зловеще и жутко.
— Тогда я окажусь там, где и хотел бы находиться, — ответил он. — Если я сумел вызвать пожар, то погасить его мне тоже под силу.
Ларал некоторое время пристально смотрела на него, а потом заявила:
— Ради вашего и нашего будущего, я очень на это рассчитываю.
Дунаан молча кивнул, соглашаясь с ней. Серый Кот пожал плечами:
— Что ж, давайте еще раз все проверим.
— Я должна убить тиасу, Кааврена, а также выяснить, кто и как предупредил Адрона о покушении. Кроме того, мне необходимо узнать, что вообще известно принцу, ну и насколько информирован тот, кто его предупредил.
— Все правильно, — кивнул Серый Кот.
— В таком случае, — сказала Ларал, — теперь нам действительно можно заканчивать. Я ухожу.
— И я тоже, — заявил Дунаан.
Серый Кот кивнул, но с места не сдвинулся. Его собеседники вышли из комнаты.
Когда он остался один, из тени вновь выступила Гритта. Ее глаза дзура были прищурены, гладкие волосы собраны в пучок, как у тсалмота.
— Ну? — осведомилась она.
— Что? — отозвался Серый Кот.
— Полагаю, у леди джарег гораздо больше здравого смысла, чем у вас. У меня тоже есть сомнения относительно вашей способности погасить пожар, который вы намерены разжечь.
— Вам известны все мои планы — но не все мои секреты, — возразил Серый Кот.
— Мне известно вполне достаточно. — Гритта посмотрела ему прямо в глаза.
Серый Кот отвернулся.
— У вас есть для меня задание? — спросила после короткой паузы Гритта.
В ее голосе прозвучала откровенная ирония, словно Гритту забавляло, что Серый Кот может давать ей поручения.
То ли Серый Кот ничего не заметил, то ли решил не показывать виду, в ответ он только и сказал:
— Да.
— Ну?
— Проберитесь, если сможете, в лагерь Адрона и…
— Если смогу?
— Верно.
Она невесело рассмеялась:
— Значит, вы понимаете, что мне предлагаете?
Хотя Серый Кот продолжал смотреть в стену, он побледнел, будто был не в силах выдерживать ее взгляд.
— На что вы намекаете?
— Лицемер.
Серый Кот резко повернулся к Гритте:
— Вам не стоит так со мной разговаривать. Ведь вам-то известно, что я делаю и почему. И не забывайте — в случае моей победы вы тоже будете в выигрыше. Что до ваших угрызений совести — если она у вас есть, — это ваше личное дело. Вы вправе в любой момент выйти из игры. Но пока вы со мной и до тех пор, пока спрашиваете, что можете для меня сделать, я буду давать вам поручения. Остальное меня не касается.
Гритта рассмеялась, но не стала с ним спорить дальше.
— Ну а после того как я проникну в лагерь его высочества?
— Вы останетесь рядом с ним, причем постараетесь быть к Адрону как можно ближе. Наблюдайте за каждым его движением. Ничего не делайте, однако будьте готовы ко всему.
— Мои таланты лучше всего применять в городе, среди тех, кого вы называете отбросами.
— Знаю, — кивнул Серый Кот.
— Вы не сможете без меня контролировать толпу, и вам не удастся заставить их остановиться.
— Я предпринял кое-какие шаги.
— Ах вот оно что! Значит, я больше не нужна. Больше вы ничего не хотели мне сказать?
— Я уже сказал, что вам известны не все мои тайны, впрочем, как и планы.
Гритта сделала глубокий реверанс:
— Очень хорошо. Я присоединюсь к главному драконлорду.
— Хорошо.
— Тогда до встречи, Серый Кот. — Гритта фыркнула, когда произносила его имя, словно оно казалось смешным; впрочем, она была единственным обитателем Дна, имевшим подобную точку зрения.
Серый Кот не отреагировал на ее смех. И Гритта молча повернулась и вышла из комнаты, оставив своего собеседника наедине с собственными мыслями. Мы тоже его покинем, но лишь после того, как, с позволения читателя, скажем несколько слов о Сером Коте, раз он постоянно появляется на страницах нашего сочинения.
Мы стараемся не грешить против истины, описывая внешность, характер и намерения Серого Кота — личности одновременно притягивающей и отталкивающей. Мы создали вокруг него завесу тайны, но признаемся, иначе мы бы не исполнили своего долга историка. Кое-кто из наших читателей мог подумать, будто ваш покорный слуга просто-напросто водит их за нос, а Серый Кот в действительности прозвище другого персонажа — Джурабина, например, или даже Пэла.
Придется повторить еще раз: мы стремимся как можно точнее изложить исторические факты, а в процессе — развлечь и просветить читателя. Честное слово, если мы и оставляем при себе некоторую информацию, то лишь потому, что она была недоступна тем, чьими глазами мы наблюдаем за разворачивающимися событиями. Заверяем вас, Серый Кот не появлялся и не появится на этих страницах под другим именем.
Обозначив нашу позицию, мы теперь можем двинуться дальше. И совсем не случайно наш следующий шаг совпадает с намерениями Гритты — мы отправляемся вслед за ней в лагерь герцога Истменсуотча и его Изрыгающего Пламя Батальона. Здесь мы встретим наших друзей, поскольку в лагере кроме самого герцога Адрона и его дочери Алиры, а также Сетры Лавоуд, чародейки Горы Дзур, находятся и — подумать только! — Айрич и Тазендра. Следует добавить, что Мика, — сидя на своем верном табурете возле входа в шатер, дожидался конца беседы. Фоунд, все еще не оправившись от очередного путешествия верхом, получил разрешение отдохнуть и крепко спал неподалеку от шатра.
Остальные были внутри огромного шатра, служившего Адрону в походе домом. В задней части шатра — такого большого, что здесь могли собраться сразу пятьдесят капитанов, — располагалась доска с диковинной мозаикой из пурпурных камней. Мы уже упоминали о ней раньше, сейчас ее полностью скрывал плотный кусок материи, а потому догадаться, что под ним пряталось, не представлялось возможным. Чуть в стороне стоял стол, заваленный бумагами, которые и изучал Адрон, когда к нему пришли гости. Для них слуги разложили на полу подушки. Сам Адрон нетерпеливо шагал взад-вперед между столом и доской.
Тазендра, казалось, несмотря ни на что, сохраняла спокойствие. Впрочем, ее взгляд путешествовал от Адрона к Сетре. Айрич, также внимательно наблюдавший за Адроном, был, как всегда, невозмутим. На лице Сетры отражалась некоторая тревога, словно она услышала гром и теперь ожидала вспышки молнии. Алира была мрачна. Она производила впечатление человека, решившего во что бы то ни стало стоять до конца. Итак, судя по поведению гостей Адрона, здесь происходило нечто тревожное.
Адрон напоминал разбушевавшуюся стихию — каждый мускул на его лице был напряжен, руки сжаты в кулаки, — герцог с трудом сдерживал гнев. Перестань он сдерживать себя — и не поздоровилось бы никому. Да и что может быть страшнее, чем потерявший самообладание волшебник-драконлорд, которому некуда обратить свою ярость?
Читатель наверняка сам знает многих, кто кричит и размахивает кулаками, когда им овладевает гнев. Людей, ведущих себя подобным образом, найти не труднее чем желудь в дубовой роще. Такое поведение может быть вызвано разными причинами. Одни устраивают скандал, чтобы запугать тех, кто рядом, или заставить их искать убежище, или вынудить пойти на переговоры. Другие просто выражают свое недовольство равнодушной природе, не преследуя этим никаких целей.
Людям же вроде герцога Истменсуотча отлично известно, что если гнев овладеет ими, то им остается только кричать — единственный способ удержать контроль над собой и не обрушить могущественные силы на тех, кто имел несчастье оказаться в пределах досягаемости их стрел и молний. И мы благодарны сильным мира сего, умеющим вовремя направить свой темперамент в более или менее безопасное русло.
А теперь давайте понаблюдаем за его высочеством Адроном э'Кайраном в ярости.
— Ну кто он такой? — кричал Адрон, ни к кому в особенности не обращаясь. — Да его мать пыталась поступить на императорскую службу в период правления Орки и была уволена из флота за то, что так и не смогла научиться навигации! А его отец перед свадьбой потерял свое состояние, вложив его в устройство, предназначенное для очистки неба от туч. Такого устройства в природе никогда не существовало, ведь оно не могло работать… а даже если бы и работало, все равно не принесло бы денег — кому оно нужно?! А он сам…
— Отец, — прервала его Алира.
— Что? Этот глупец, этот подложный император, этот бездарный командующий осмелился, осмелился обыскать личные покои моей дочери, а потом рассчитывает, что ему станут служить? Он полагает, ему будут сохранять верность…
— Отец! — снова перебила его Алира.
— Сама мысль о том, что он может…
— Отец, тебе необходимо остановиться. Неужели понимаешь — тебя слышит весь лагерь.
— И пусть! — вскричал Адрон, продолжая нетерпеливо расхаживать взад-вперед. — Неужели ты думаешь, что для меня имеет значение, знают ли они, какой он человек — я говорю человек, а не император. Пусть меня слышат Боги и рыдают. Отрицать его принадлежность к человеческому роду мы не станем. А вот что он является настоящим императором, он так и не доказал. Кому мы теперь служим?
— Не пристало дворянину, — спокойно промолвил Айрич, — умалять достоинства того, кто является его господином, перед теми, перед кем он является господином.
Слова эти заставили Адрона замолчать — он должен был осмыслить сказанное лиорном. Произнеси их кто-нибудь другой, они почти наверняка оказались бы «последней каплей, прорвавшей плотину». Однако его высочество, всегда уважавший Айрича, задумался и постепенно его гнев начал угасать.
— Возможно, — наконец пробормотал он. — И все же мысль о ничтожном фениксе, разрешившем своим негодяям войти…
— Отец, — вновь позвала Алира, — я говорила с его величеством и могу тебя заверить, что ему сказано все, что следовало сказать по данному поводу. Полагаю, нам лучше забыть и…
— Прошу меня простить, — вмешалась Сетра, — но мне кажется, не стоит так поступать. Во всяком случае, прежде мы должны узнать все подробности.
Алира взглянула на нее с недоумением:
— Вы так считаете?
— Уверена.
Алира нахмурилась и обратилась к Айричу:
— А как полагаете вы, мой дорогой лиорн?
— Я согласен с Сетрой Лавоуд, — ответил Айрич.
— Тогда объясните.
— Непременно, — заявила Сетра.
— Что ж, отец, давай послушаем.
— Ну хорошо. — И Адрон уселся на складной стул, который он всегда возил с собой во время кампаний, чтобы иметь возможность отдохнуть.
— Речь вот о чем, — качала Сетра. — Прежде чем мы двинемся дальше и постараемся забыть об этом неприятном эпизоде, нам следует рассмотреть несколько возникающих в связи с ним вопросов.
— Каких еще вопросов? — удивилась Алира.
— Во-первых, интересно, откуда его величество узнал, что он найдет в ваших апартаментах сей предмет?
— Да, это хороший вопрос, — признала Алира. — А каков следующий?
— Следующий? Сформулируем его так: почему, Алира, вас до сих пор не арестовали?
— Арестовали? Ба! Мы сразу же направились сюда. А кто осмелится арестовать меня в лагере отца?
— Разве вы оказали бы сопротивление? — вмешался Айрич. — Если да, то надеюсь, вы понимаете, что таким образом бросили бы вызов всей Империи. Более того…
— Более того?
— Ответ на этот вопрос даст наш друг Кааврен, — продолжал Айрич. — Уверяю вас, если бы он получил приказ о вашем аресте, то был бы уже здесь, пусть даже все воины Дома Дракона прикрывали вас.
Адрон рассмеялся:
— Пожалуй, вы правы.
— Мы провели с ним некоторое время вместе, — добавила Сетра, — и он произвел на меня именно такое впечатление.
— Так почему же приказ не отдан? — не унималась Алира. — У вас имеются на этот счет какие-нибудь теории?
Тазендра, до сих пор молчавшая, оживилась:
— Да, у вас есть теории?
Все слегка смутились, а Адрон и Алира недоуменно посмотрели на леди дзур, Айрич состроил гримасу, а Сетра наградила ее улыбкой. Тазендра покраснела и отвернулась.
— Очевидно, кто-то встал на вашу защиту, — предположила Сетра.
— Вот оно как, — сказала Алира. — Да, похоже.
— Но кто? — спросил Адрон.
Сетра пожала плечами:
— Например, Джурабин. А его величество прислушивается к его мнению. Кроме того, всем понятно, Джурабин проявляет к вам, Алира, нескрываемый интерес. И весь двор болтает о том, как вы нескромно его рассматривали во время представления его величеству несколько дней назад.
В следующее мгновение Алира уже вскочила на ноги:
— Как я его рассматривала?!
— Нет никакого смысла на меня сердиться, моя дорогая девочка, — спокойно продолжала Сетра. — Я лишь повторяю то, что сообщили мне мои источники при дворе.
— Вы слышали, что я вела себя… как вы выразились? Смотрела на этого… на… министра?
— Именно.
Алира с видимым трудом овладела собой:
— На вас я не сержусь. Назовите мне того, кто сделал столь нелепое заявление.
— Как? — удивилась Сетра. — Назвать вам своих информаторов при дворе? Невозможно!
— Однако я настаиваю, — холодно сказала Алира.
— Настаиваете? — изумилась Сетра. — Вы?
— Вам это кажется забавным?
— Алира! — не выдержал лорд Адрон.
— Что? Разве ты не понимаешь, она намекает на то, что я кокетничала, — более того, с тем, на кого даже не стала бы…
— Алира, вспомни, где ты находишься и о чем мы говорили. У нас нет времени…
— Ба! Время! У меня уйдет всего несколько мгновений, чтобы покончить с этой заносчивой…
— Должен обратить ваше внимание, — хладнокровно перебил ее Айрич, — если вы убьете друг друга нам будет труднее установить, что же действительно творится при дворе. И уж конечно, происходящее там имеет гораздо большее значение, нежели выяснение вопроса, кто кого оскорбил. Отложите ссору хотя бы до тех пор, пока мы не наметим план действий. А что касается точки зрения Сетры — вполне возможно, за этим и в самом деле стоит Джурабин. И не важно поощряла его леди Алира или нет.
В шатре воцарилась тишина. Наконец Алира проговорила:
— Да, в том, что вы сказали, есть доля истины.
Лиорн склонил голову.
— Так с чего же начнем? — спросил Адрон.
— Как жаль, что нет Кааврена, — посетовала Тазендра.
— Ну, — улыбаясь, промолвил Айрич, — наша умная леди дзур попала в яблочко.
— Я? Неужели?
— Да, друг мой. Первым делом нам следует разыскать Кааврена и рассказать ему обо всем случившемся. Затем нужно найти Пэла; лукавый йенди способен пролить свет на некоторые вещи — он определенно знал, что жизнь вашего высочества была в опасности. Возможно, ему известно и многое другое.
Адрон покачал головой:
— Нет, мы не должны привлекать Кааврена к решению наших проблем.
— Почему, ваше высочество? — удивился Айрич.
— Он находится на службе у его величества.
— Но он ведь наш друг.
— Имеем ли мы право просить его о помощи в делах, которые могут привести к конфликту между его чувством долга и дружескими чувствами?
— Ах это, — вздохнул Айрич и нахмурился. — Я не подумал.
— Что же делать?
— Возможно, вы правы. Но Пэл…
— А разве он не в Академии Доверительности?
— Да, — кивнул Айрич.
— И разве император не содержит Академию?
Айрич пожал плечами:
— Император содержит всю аристократию.
— На самом деле, — мрачно заметил Адрон, — все наоборот.
— Нет, ваше высочество. Мы поддерживаем его величество нашим золотом, а император поддерживает нас своей властью.
— Да, так должно быть, — сказал Адрон. — Только вот случается редко.
Айрич пожал плечами.
— Кааврен наш друг, — вставила свое слово Тазендра. — Как и Пэл. И если бы у них возникли трудности и понадобилась наша помощь, они бы сказали об этом без колебаний.
Адрон прикусил губу.
— Тем не менее, — заявил он, — сейчас нам следует воздержаться от бесед с ними.
— Отец, — вмешалась Алира.
— Да?
— Что же ты собираешься делать?
Адрон улыбнулся дочери — теплой улыбкой любящего отца, что многим показалось бы странным, ведь речь идет об Адроне и Алире э'Кайран. Однако так оно и было, в полном соответствии со свидетельствами того времени — двое великих людей, отец и дочь, любили друг друга, как самые обычные люди.
— Тебя нелегко провести, — признал Адрон.
— Ну?
Глаза герцога скользнули по закрытой доске в задней части шатра, и он ответил:
— Ничего особенного я не планирую, Алира.
— Очень хорошо, — ответила она.
Глаза Айрича сузились; Сетра поджала губы, а брови Тазендры поползли вверх.
— Тогда каковы наши планы?
— Кто-то должен переговорить с Джурабином — предложил Адрон.
— Это сделаю я, — заявила Алира.
Адрон кивнул:
— Попытайся выяснить, что ему известно об обыске в твоей комнате. Нужно, чтобы он рассказал тебе.
— Заодно я попытаюсь разузнать о намерениях его величества относительно тебя, — добавила Алира.
— Как пожелаешь, — ответил Адрон, пожимая плечами.
Сетра вызвалась сопровождать леди Алиру, чтобы с ней ничего не случилось во время пребывания во дворце.
— Я остаюсь с его высочеством. — Айрич не стал говорить о том, что он беспокоится о безопасности Адрона, — это было бы оскорблением.
— А я, — сказала Тазендра, — я… — она нахмурилась, — не уверена, что мне следует делать.
Айрич немного подумал и предложил:
— Вы с Микой возвращайтесь домой и расскажите нашим друзьям, что мы встречались с лордом Адроном. Только ничего не говорите ни о наших планах, ни о предположениях относительно Джурабина.
Тазендра закивала головой.
— Отлично, — воодушевилась она.
Сетра взглянула на Айрича, и в ее глазах на мгновение загорелся огонь, но если лиорн его и заметил, то виду не подал.
— Что ж, если нам пора собираться в путь, с позволения вашего высочества мы удалимся, — сказала Тазендра.
— Да, — рассеянно кивнул Адрон — он, казалось, о чем-то задумался. — И хотя новость, которую вы принесли, встревожила меня, я был рад вас повидать, друзья мои, и не мог бы просить о лучшей компании для своей дочери.
Тазендра и Айрич низко поклонились Адрону. Отец и дочь обнялись. Затем Сетра и Тазендра позвали Мику, который тут же появился у входа в шатер со своим верным табуретом на плече.
— Мы уходим, — сообщила ему Тазендра.
— Да, миледи. Я приведу лошадей.
— Айрич останется с его высочеством.
— Да, миледи.
Когда Мика ушел за лошадьми, Айрич неожиданно повернулся к Алире и сказал:
— Миледи, можно задать вам один вопрос, поскольку мне стало любопытно.
— Вас мучает любопытство? — удивилась Алира. — Что ж, спрашивайте.
— Тогда скажите мне, — продолжал лиорн, — что именно обнаружил его величество в ваших покоях?
Алира пожала плечами:
— Да ничего такого. Небольшой пурпурный камень.
ГЛАВА 17
В которой рассказывается о небольших пурпурных камнях и о неправильностях в одежде
Читатели, несомненно, заметили, что пурпурные камни не первый раз появляются на страницах нашего повествования. Тот, кто обладает познаниями в области магии и истории естествознания, конечно, уже давно понял, о чем речь, и имеет представление об угрозе, таящейся в самом факте существования таких камней. Следовательно, наш долг помочь лишенным возможности изучить названные выше науки, дабы все читатели были в равных условиях к заключительным аккордам нашей истории, — иначе говоря, нам нужна уверенность, что все читатели располагают необходимыми познаниями и способны понять: произошло именно то, что и должно было произойти.
Принято считать — во всяком случае, этого мнения придерживается, например, столь уважаемый знаток старины, как Рикор из Маунтколма, — что пурпурные камни созданы расой дженойнов — таинственными, могущественными, полумифическими обитателями нашего мира, которые в конце концов растворились в породившем их первичном тумане. Кое-кто полагает будто они взорвали себя и в результате образовалось Великое Море Аморфии. Я знаком с несколькими учеными, утверждающими, якобы они исчезли, перейдя на другие уровни существования; впрочем, читатель волен придерживаться и иной теории. Первый из камней, говорят, появился возле или на «берегу» Великого Моря, хотя это представляется маловероятным.
Как бы там ни было, но в конце девятого цикла волшебники из Дома Атиры сумели открыть секрет их изготовления, а в начале десятого цикла пурпурными камнями уже вовсю пользовались волшебники Дома Дракона, из-за чего император лиорн Куорфор II издал эдикт, запрещающий их создание или применение. Временами за его исполнением следили с особым рвением, а временами полностью игнорировали. Мы обязаны отметить, что, когда образовалась Империя, древнее волшебство запретили. Многие верили и продолжают верить, будто использование этих камней являлось не чем иным, как определенной формой волшебства, предшествовавшего Орбу и Империи. Историки же по данному вопросу не имеют единого мнения.
Для того чтобы разобраться в том, как действуют пурпурные камни, вне всякого сомнения, пришлось бы обратиться за помощью к атире или дракону. Наша же история не требует подробностей — достаточно сказать, что если носить на себе один из таких камней, то со временем получишь неплохое представление о странном и опасном разделе науки под названием древнее волшебство. Кроме того, камни служат для сбора, хранения и рассеивания энергии, взятой из эфира, в котором мы живем. На этой энергии и основано использование древнего волшебства.
Там, где волшебник добивается результата благодаря тщательному и искусному контролю за энергией, которую он получает, по милости его величества, через Орб, направляющий потоки, исходящие из Великого Моря, древнее волшебство по своей сути исключает любые тонкости и опирается лишь на мощь аморфии. Поэтому стоит ли удивляться, что оно запрещено? Всем известно, к нему прибегают только те, кого отчаяние или безумие довело до крайних пределов. Ведь разница между использованием различных техник, воплощенных в пурпурных камнях, с коими мы уже несколько раз сталкивались, и использованием чистой энергии самой аморфии не велика.
Принято считать — во всяком случае, этого мнения придерживается, например, столь уважаемый знаток старины, как Рикор из Маунтколма, — что пурпурные камни созданы расой дженойнов — таинственными, могущественными, полумифическими обитателями нашего мира, которые в конце концов растворились в породившем их первичном тумане. Кое-кто полагает будто они взорвали себя и в результате образовалось Великое Море Аморфии. Я знаком с несколькими учеными, утверждающими, якобы они исчезли, перейдя на другие уровни существования; впрочем, читатель волен придерживаться и иной теории. Первый из камней, говорят, появился возле или на «берегу» Великого Моря, хотя это представляется маловероятным.
Как бы там ни было, но в конце девятого цикла волшебники из Дома Атиры сумели открыть секрет их изготовления, а в начале десятого цикла пурпурными камнями уже вовсю пользовались волшебники Дома Дракона, из-за чего император лиорн Куорфор II издал эдикт, запрещающий их создание или применение. Временами за его исполнением следили с особым рвением, а временами полностью игнорировали. Мы обязаны отметить, что, когда образовалась Империя, древнее волшебство запретили. Многие верили и продолжают верить, будто использование этих камней являлось не чем иным, как определенной формой волшебства, предшествовавшего Орбу и Империи. Историки же по данному вопросу не имеют единого мнения.
Для того чтобы разобраться в том, как действуют пурпурные камни, вне всякого сомнения, пришлось бы обратиться за помощью к атире или дракону. Наша же история не требует подробностей — достаточно сказать, что если носить на себе один из таких камней, то со временем получишь неплохое представление о странном и опасном разделе науки под названием древнее волшебство. Кроме того, камни служат для сбора, хранения и рассеивания энергии, взятой из эфира, в котором мы живем. На этой энергии и основано использование древнего волшебства.
Там, где волшебник добивается результата благодаря тщательному и искусному контролю за энергией, которую он получает, по милости его величества, через Орб, направляющий потоки, исходящие из Великого Моря, древнее волшебство по своей сути исключает любые тонкости и опирается лишь на мощь аморфии. Поэтому стоит ли удивляться, что оно запрещено? Всем известно, к нему прибегают только те, кого отчаяние или безумие довело до крайних пределов. Ведь разница между использованием различных техник, воплощенных в пурпурных камнях, с коими мы уже несколько раз сталкивались, и использованием чистой энергии самой аморфии не велика.