6. Французский Национальный комитет не получал никаких извещений о том, что канадское правительство отказалось от отправки своих людей для установления контроля над радиостанцией Сен-Пьера, как об этом якобы было сообщено 22 декабря правительству США.
   7. Французский национальный комитет убежден, что можно было бы избежать возникшего недоразумения, о котором он весьма сожалеет, если бы между ним и американским правительством существовали нормальные отношения.
   8. Установление таких отношений представляется ему необходимым для организации эффективного сотрудничества в войне территорий и вооруженных сил, находящихся под руководством Французского национального комитета, и вооруженных сил США. Это имеет особенно большое значение для тихоокеанского театра военных действий.
   Телеграмма представителя "Свободной Франции" в Китае Жана Эскарра генералу де Голлю, в Лондон
   Чунцин, 8 января 1942
   В результате моих переговоров в Чунцине китайское правительство готово признать Французский национальный комитет. Признание это будет осуществлено следующим образом.
   Генеральный секретарь гоминдана генерал У Де-Чжень направит мне письмо следующего содержания: "Глава нашей партии Чан Кайши поручил мне установить отношения с вами или любым другим представителем Национального комитета "Свободной Франции" в Чунцине". Это письмо он подпишет в качестве генерального секретаря партии.
   При этом следует иметь в виду, что, согласно конституционной процедуре, которая остается в силе на весь период войны, решения партии обязательны для правительства. Чан Кайши является одновременно исполняющим обязанности министра иностранных дел, председателем гоминдана и председателем исполнительного юаня. Поскольку это письмо означает признание Французского национального комитета со всеми вытекающими отсюда последствиями, оно будет санкционировано самой высокой инстанцией Китая.
   Я должен от имени Национального комитета подтвердить получение приведенного выше письма.
   ...Особым письмом представитель комитета заявит, что Французский национальный комитет готов по окончании войны вступить с генералом Чан Кайши в переговоры по вопросу об отмене прав экстерриториальности и концессий Франции. Текст этого письма должен быть идентичен тексту англо-американских заявлений по этому же вопросу.
   Правительство Китая выражает пожелание, чтобы все это дело сохранялось пока в глубокой тайне.
   Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
   Лондон, 12 января 1942
   Американское агентство "Ассошиэйтед пресс" опубликовало интервью, якобы данное вами его представителю.
   Согласно сообщению этого агентства, вы якобы заявили, что присоединение Сен-Пьера было произведено вами по моему приказу, но что вы лично сожалели об этом приказе, повторяю, сожалели о нем, зная, что США и Канада не согласны с нами. Я, разумеется, не могу поверить, чтобы вы открыто сделали заявление, столь противоречащее истине, высшим интересам страны и солидарности по отношению к Национальному комитету. Поэтому я прошу вас немедленно опровергнуть заявление, приписываемое вам.
   Вы, конечно, так же как и я, понимаете, что вам следует воздержаться от какого бы то ни было заявления, касающегося существа вопроса, не согласовав свое высказывание с нами. Это диктуется прежде всего необходимостью поддержания единства действий членов Национального комитета, а также соображениями благоразумия, так как вы не можете знать всех деталей этой сложной проблемы. Сообщите, пожалуйста, как можно скорее, что вы на самом деле сказали представителю Ассошиэйтед пресс или кому-либо другому, если вы вообще говорили им что-нибудь.
   Мы вступаем в заключительную фазу всего этого дела, которое имело то весьма положительное значение, что выявило перед всем миром недопустимый сговор Вашингтона с Виши относительно нейтрализации Французской империи.
   Телеграмма представительства "Свободной Франции" в США Национальному комитету, в Лондон
   Вашингтон, 12 января 1942
   Ректор университета "Свободной Франции" профессор Фосийон высказывает пожелание, чтобы его университет был признан Национальным комитетом путем опубликования об этом специального декрета за подписью генерала де Голля.
   Возникший в Нью-Йорке под названием Свободной высшей школы, этот университет был основан французскими учеными, профессорами Коллеж де Франс, Сорбонны, университетов при участии нескольких бельгийских ученых, ученых других стран французского языка и преподавателей-французов неамериканских университетов.
   Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
   Лондон, 14 января 1942
   Мы приближаемся к развязке. Правительство Великобритании не без некоторого замешательства только что обратилось к нам от имени США с запросом, не согласимся ли мы отвести наши силы с Сен-Пьера и пойти на нейтрализацию островов на весь период войны. Мы, конечно, ответили отказом. Но США заявляют, что в случае, если мы не согласимся, они перейдут к действиям. Я убежден, что это всего-навсего небольшой шантаж, не имеющий особого значения. Однако предосторожности ради я прошу вас задержать при себе "Сюркуф" и один корвет впредь до моего нового распоряжения. Привет.
   Телеграмма представителя "Свободной Франции" в США Адриена Тиксье Национальному комитету, в Лондон
   Вашингтон, 15 января 1942
   В ответ на мои письма от 24 декабря по вопросу о предоставлении Соединенным Штатам военно-воздушных баз на Тихом океане и от 8 января о предоставлении им военно-морской базы в Бора-Бора государственный департамент вручил мне письмо от сего числа, текст которого следует ниже:
   "В связи с вашими письмами от 24 декабря 1941 и 8 января 1942, содержащими предложение предоставить в распоряжение военных и военно-морских властей США некоторые базы в тихоокеанских владениях Франции, ставим вас в известность, что это предложение было высоко оценено инстанциями, ведающими обороной США, тщательно изучившими общие условия, изложенные в вашем письме от 24 декабря.
   Мне поручено сообщить вам, что правительство Соединенных Штатов дает свое согласие на следующих общих условиях:
   1. Разрешение, даваемое Соединенным Штатам на создание базы, никоим образом не нарушает и не затрагивает суверенитета Франции.
   2. Земельные участки, на которых оборудуются базы, остаются собственностью французов.
   3. Все сооружении постоянного типа, как-то: здания, склады и т. п. по истечении срока соглашения переходят в собственность Франции.
   4. Передача прав собственности для устройства баз производится с разрешения и при участии местных властей "Свободной Франции", причем в каждом таком случае за уступленную собственность уплачивается надлежащая арендная плата.
   5. Если используемые таким образом базы будут сохранены и в послевоенный период, права Франции будут определены на основе взаимности.
   6. При соблюдении вышеизложенных общих условий местные представители "Свободной Франции" и представители вооруженных сил США могут заключать соглашения по различным частным вопросам, связанным с оборудованием отдельных баз.
   Подписано: Рей Атертон".
   В связи с создавшимся положением на Тихом океане государственный департамент выражает настойчивое желание, чтобы общие условия, изложенные в его письме, были приняты без промедления... Он просит срочно дать адмиралу д'Аржанлье все необходимые полномочия.
   Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
   Лондон, 15 января 1942
   Вчера я имел две беседы с Иденом по вопросу о наших островах. Иден убеждал меня согласиться с проектом коммюнике, составленного в Вашингтоне тремя правительствами: английским, канадским и американским. Согласно этому одностороннему коммюнике, острова должны быть нейтрализованы и демилитаризованы, власть должна быть передана независимому как ни от "Свободной Франции", так и от Виши консультативному совету. Канадские и американские представители должны будут участвовать в управлении островом и в контроле над радиостанцией. Чтобы запугать меня, Иден намекнул на возможность действий со стороны США на Сен-Пьере. Я, конечно, отверг нейтрализацию, демилитаризацию и отрыв островов от "Свободной Франции". Я также высказался против иностранного контроля над радиостанцией, дав согласие лишь на установление контакта по вопросу об ее использовании. Я сказал Идену, что какие-либо действия американцев в отношении островов могут иметь самые серьезные последствия. Сегодня утром министерство иностранных дел сообщило мне, что все три правительства пока отказались от опубликования коммюнике.
   Я полагаю, что это был последний натиск со стороны государственного департамента и что теперь самое трудное уже позади. Тем не менее вам надлежит быть начеку, не предпринимая, естественно, никаких провокационных действий. Замечу также, что общественное мнение в Англии и Америке настроено к нам весьма благоприятно, и это делает маловероятным возможность какого-либо проявления силы по отношению к нам со стороны союзников, кроме каких-нибудь неожиданных выпадов. Как бы то ни было, кризис приближается к концу, и я думаю, что конец этот будет хорошим. Привет.
   Телеграмма генерала де Голля представителю "Свободной Франции" в Чунцине Жану Эскарра
   Лондон, 15 января 1942
   Как я вам уже сообщил, мы одобряем обмен письмами между генералом У Де-Чженем и вами по вопросу о признании Национального комитета и переданное вами содержание этих писем. Необходимо, чтобы Комитет фигурировал в них под своим официальным названием: "Французский Национальный комитет", а не "Национальный комитет "Свободной Франции".
   Что касается отмены права экстерриториальности, возврата концессий и пересмотра договоров на основе равенства и взаимности, то я подчеркиваю, дабы вы могли руководствоваться этим в ваших демаршах, что Национальный комитет не может занять в этом вопросе столь же определенную позицию, как английское правительство.
   Английское правительство обязалось после заключения мира на Дальнем Востоке вступить в переговоры с китайским правительством об отмене права экстерриториальности, возврате концессий и пересмотре договоров на основе взаимности и равенства. Кроме того, 18 июля 1940 английский премьер-министр заявил в палате общин, что Великобритания стремится к сохранению территориальной целостности Китая.
   Национальный комитет в принципе готов придерживаться в той степени, в какой это его касается, позиции, сходной с позицией английского и американского правительств.
   Однако помимо прочих соображений важно не упускать из вида тот факт, что как заявление премьер-министра Великобритании от 18 июля 1940, так и заявление Идена от 11 июня 1941 были сделаны на заседании английского парламента и, хотя бы косвенным образом, одобрены им. Со своей стороны Национальный комитет, который поставил себе за правило уважать французское законодательство, действовавшее до перемирия, не может в настоящее время поставить этот вопрос на рассмотрение какого-либо общенационального представительного органа. Более того, французские территории в настоящее время находятся, как и Китай, под властью иностранных армий, но в гораздо более тяжелых условиях.
   Ввиду таких обстоятельств Национальный комитет предлагает следующее решение вопроса, которое вам надлежит предложить китайскому правительству:
   а) Китайское правительство и Национальный комитет обмениваются письмами, в которых взаимно признают неприкосновенность территорий и владений Франции и Китая.
   б) Вы направите китайскому правительству письмо следующего содержания:
   "Французский национальный комитет ознакомился с заявлениями премьер-министра и министра иностранных дел Великобритании соответственно от 18 июля 1940 и от И июня 1941, сделанными ими в палате общин, в которых правительство Его Величества заявило о своей готовности начать по восстановлении мира на Дальнем Востоке переговоры с китайским правительством об отмене права экстерриториальности, возврате концессий и пересмотре договоров на основе взаимности и равенства.
   Французский национальный комитет берет на себя обязательство рассмотреть в том же духе вопросы, о которых идет речь в заявлениях английского правительства, как только по восстановлении мира представится возможность начать переговоры между правительствами Китая и Франции".
   Поздравляем вас с достигнутыми результатами. Выражаем уверенность, что вы и впредь будете успешно выполнять возложенные на вас задачи.
   Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
   Лондон, 17 января 1942
   Все указывает на разрядку положения в ближайшем будущем. Согласен с вами: самое большее, на что мы можем пойти, - это принять одного канадца и одного американца в качестве представителей связи союзников при нашей радиостанции, но, конечно, без каких бы то ни было прав в области управления или контроля. Мы предпримем просимый вами демарш перед здешним представителем святейшего престола. Одобряю позицию, которую вы заняли по отношению к консулам.
   Мы все надеемся, что вы находитесь в добром здоровье и вскоре сможете возвратиться сюда, добившись полного успеха. Привет.
   Телеграмма верховного комиссара д'Аржанлье генералу де Голлю, в Лондон
   Нумеа, 20 января 1942 К сему прилагается общий отчет о положении.
   I. Военное положение
   Весьма посредственное. Посланная в Австралию миссия была любезно принята, к ней были прикомандированы представители для связи, но ни вооружения, ни помощи воздушными силами она не получила. От Соединенных Штатов мы добились лишь назначения офицера связи. Ответа на нашу настойчивую просьбу о вооружении нет.
   Недостаток командного состава в батальоне заставляет меня беспокоиться об исходе возможных боевых действий. Это отражается на подготовке и воинском духе подразделения. Пока не прибудет новый командный состав, положение останется тревожным...
   На островах Океании, в Папеэте и в Муреа формируются две 100-миллиметровые батареи. Обращаю внимание на то, что местное население этих островов весьма обеспокоено возможностью совместных военных действий Японии и Виши, учитывая к тому же позицию Вашингтона в вопросе о присоединении Сен-Пьера и Микелона...
   На Новых Гебридах мы организовали стационарный наблюдательным радиопост в Вила. Я посетил обслуживающую его воинскую часть, которая состоит из 60 человек - англичан и французов. Кроме того, мобилизуем 100 туземцев. Нам пришлось действовать осторожно, так как среди французских поселенцев имеются еще большие расхождения во взглядах на военную службу.
   II. Внутреннее положение
   Боевой дух населения снижен из-за нехватки вооружения. Я совершенно не в состоянии обеспечить винтовками новобранцев и гражданскую гвардию. Я не имею возможности обнадеживать людей ввиду отказа со стороны Австралии и Новой Зеландии и ввиду того также, что "Свободная Франция" нам ничего не присылает. Тем более я не могу обещать, что прибудет командный состав, военные корабли или самолеты.
   Однако во время своей последней поездки в глубь острова я убедился, что наше положение прочно. Повсюду меня принимали очень сердечно.
   III. Внешнеполитическое положение
   Ничего нового к моим предыдущим сообщениям добавить не могу. Америка, по-видимому, старается вытянуть из нас все, что ей нужно, без всякой компенсации с ее стороны. Я уже просил вас ничего не делать для американцев, если они не будут снабжать нас оружием. Единственное, что позволяет нам оказывать эффективное давление на американцев, - это присылка ими судов за рудой и строительство аэродрома...
   Если не будет с вашей стороны противоположных указаний, я приостановлю отгрузку руды до тех пор, пока у меня не будет уверенности, что нам будут поставлять необходимое вооружение.
   Я узнал, хотя у меня нет уверенности в достоверности этого, что между Америкой и Австралией существует секретное соглашение относительно высадки американских войск в наших владениях без предварительной договоренности с нами. Вы приказали мне не допускать этого. Я выполню ваш приказ во что бы то ни стало.
   Я хотел бы послать в США Швоба д'Эрикура, который вполне подойдет для этой задачи, чтобы помочь всеми силами нашему представительству договориться с американцами. Прошу сообщить ваше согласие.
   IV. Выводы
   В предыдущих разделах я отнюдь не старался сгустить краски. Я умолчал к тому же о многих серьезных затруднениях местного характера. Но настало время, когда каждый должен взвесить лежащую на нем ответственность, ибо угроза со стороны противника растет со дня на день и можно ждать каждую минуту нападения.
   В качестве национального комиссара во французских владениях на Тихом океане я докладываю вам, господин генерал, и Национальному комитету, что в настоящее время не имею возможности успешно (подчеркиваю: успешно) оборонять наши острова, лишенные средств защиты, артиллерии, моторизованных войск, самолетов, винтовок, войск, укомплектованных командным составом. Со своей стороны заверяю вас, господин генерал, что Верховный комиссар будет продолжать до конца делать все, что в его силах, что он исполнен решимости погибнуть с честью во имя освобождения Франции. Он надеется, что за ним последуют многие из его гражданских и военных сотрудников, равно как и многие местные жители.
   Заверяю вас, господин генерал, в моей неизменной преданности.
   Телеграмма представителя "Свободной Франции" в США Адриена Тиксье генералу де Голлю, в Лондон
   Вашингтон, 21 января 1942
   19 января меня принял по моей просьбе государственный секретарь. В государственном департаменте меня предупредили, что этот первый визит вежливости будет непродолжительным и что никакого коммюнике опубликовано не будет. В действительности же беседа продолжалась более часа, и мы обменивались мнениями по вопросам политики правительства США в отношении Виши и "Свободной Франции". Вот краткое изложение нашего разговора.
   1. Я изложил точку зрения генерала де Голля и Национального комитета, стремление которых заключается в том, чтобы вновь как можно шире привлечь к участию в войне возможно большее количество французов и французских владений, дабы восстановить единство Франции, принимающей участие в войне, и дать ей право занять достойное се место на мирной конференции благодаря ее вкладу в достижение победы.
   Эта политика несовместима с какими бы то ни было планами нейтрализации некоторых частей Французской империи. Никаких замечаний по поводу этой части моего заявления государственный секретарь не сделал.
   2. Я опроверг слухи, циркулирующие в США, о том, что "Свободная Франция" представляет собою якобы реакционное и даже фашистское движение. "Свободная Франция" есть движение национальное и демократическое. Генерал де Голль ясно заявил по этому поводу, что он намерен соблюдать законы республики и желает, чтобы после победы во Франции был учрежден демократический строй, основанный действительно на волеизъявлении французского народа. Для генерала де Голля, как и для президента Рузвельта, победа неразрывно связана с уничтожением тоталитарных режимов и с восстановлением подлинно демократических государств. В то время как я излагал эту часть моего заявления, государственный секретарь несколько раз проронил слова одобрения.
   3. Затем государственный секретарь начал пространно оправдывать политику государственного департамента в отношении Виши, которую он пытался представить как вклад в победу. Правительство США не питает ни малейшей симпатии ни к большинству членов правительства Виши, ни к самому этому жалкому режиму. Превыше всего оно стремится избежать вступления французского военно-морского флота в войну против союзников и использования североафриканских баз державами оси. За последние полтора года эта политика принесла плоды. Виши не уступило немцам ни флота, ни баз. Его сопротивление становится, по-видимому, более стойким благодаря давлению со стороны США. Впрочем, эта политика США проводилась при полной договоренности с англичанами.
   4. Я указал государственному секретарю, что он не учел два важных фактора: сопротивление французского народа и сопротивление Великобритании. Если до поражения Гитлера в России и вступления США в войну Виши больше года не отдавало военно-морского флота и баз, то это потому, что оно опасалось реакции французского народа. Однако правительство США не может игнорировать роли, которую сыграли генерал де Голль и "Свободная Франция" в пробуждении и развитии у французского народа духа сопротивления. Помогать "Свободной Франции" - значит усиливать сопротивление французского народа и содействовать победе.
   5. Государственный секретарь выразил свое восхищение генералом де Голлем и горячую симпатию к сторонникам "Свободной Франции", которые сражаются рука об руку с союзниками.
   Тогда я спросил его, каким образом он собирается проявить свою симпатию к сторонникам "Свободной Франции", которые были так глубоко оскорблены содержанием коммюнике государственного департамента от 25 декабря.
   Государственный секретарь напомнил мне, что выражение "так называемые" относилось не к сторонникам "Свободной Франции", а исключительно к кораблям, что государственный департамент радушно принял наших представителей, .что он распространил на "Свободную Францию" закон о ленд-лизе и т. п.
   6. Так как беседа наша приняла исключительно сердечный характер, я рискнул даже сказать государственному секретарю, что правительство США лучше всего может выразить свои симпатии к "Свободной Франции" путем официального признания Французского национального комитета. Государственный секретарь ответил, что правительство США не может признать Французский национальный комитет в качестве правительства, не рискуя вызвать разрыв с Виши, в результате чего последнее было бы окончательно отброшено в объятия держав оси и не замедлило бы выдать военно-морской флот и базы.
   7. Я заметил государственному секретарю, что со времени вступления США в войну они являются союзниками "Свободной Франции" и им, видимо, становится все труднее и труднее не признавать ее как союзницу. Если правительство США не хочет отказываться от своей политики по отношению к Виши, оно могло бы, вероятно, найти такую форму признания Французского национального комитета, которая не привела бы неизбежно к разрыву его отношений с Виши. Государственный секретарь ничего не сказал по поводу этого высказывания.
   8. В конце беседы государственный секретарь выразил надежду, что я смогу разъяснить его политику генералу де Голлю и Французскому национальному комитету. Он напомнил мне, что всегда горячо симпатизировал национальным, демократическим и республиканским традициям Франции, распространившей во всем мире идеи свободы. США не могут представить себе такой мир, где бы Франция не занимала важное место. Победа союзников приведет к возрождению демократической и независимой Франции.
   9. Я не знаю, каковы будут последствия этого первого разговора, но после напряжения, вызванного событиями на Сен-Пьере и Микелоне, он несколько проясняет атмосферу.
   Более подробный отчет я отправлю письмом.
   Телеграмма генерала де Голля адмиралу Мюзелье, в Сен-Пьер
   Лондон, 22 января 1942
   Сегодня во второй половине дня я был приглашен к Черчиллю для обсуждения вопросов, связанных с урегулированием положения на Сен-Пьере и Микелоне. Я был у него вместе с Плевеном.
   Черчилль сильно нервничал, очевидно ввиду одолевавших его многочисленных забот. Он категорически настаивал на том, чтобы мы со своей стороны дали согласие на опубликование в Вашингтоне коммюнике правительств США, Англии и Канады следующего содержания:
   "а) Острова принадлежат и впредь будут принадлежать Франции.
   б) Губернатор, назначенный Виши, будет смещен. Управление островами будет осуществляться консультативным советом.
   в) Консультативный совет согласится на прикомандирование американских и канадских должностных лиц для участия в эксплуатации радиостанции в общих интересах союзников.
   г) Французский национальный комитет поставил в известность правительство Его Величества в Соединенном Королевстве, что он не намерен удерживать свои военные корабли на Сен-Пьере и Микелоне и что эти корабли в ближайшее время снова приступят к исполнению своих обычных задач, то есть к борьбе с противником везде, где бы тот ни был обнаружен.
   д) Правительства Канады и США согласны взять на себя обязательство продолжать оказывать экономическую помощь населению островов; консулы обоих государств вступят с местными властями в переговоры о характере требуемой помощи..."
   В ходе обсуждения Черчилль в присутствии Идена уточнил, что после опубликования коммюнике никто не станет больше вмешиваться в дела на островах и что Савари сможет, следовательно, осуществлять фактическую власть на островах, а местный отряд морской пехоты останется для обеспечения обороны островов. Люди, поступившие добровольцами в нашу армию, смогут, разумеется, присоединиться к войскам "Свободной Франции". Одним словом, как выразился Иден, уступки с нашей стороны будут носить чисто формальный характер, а в действительности хозяевами останемся мы.