Страница:
Я оставляю, однако, в силе свой проект операции частей из района озера Чад против Мурзука и резервирую за собой возможность самостоятельно начать эту операцию, когда это будет необходимо.
Мне остается пожелать от имени французских вооруженных сил наилучших успехов английским союзным вооруженным силам в наступлении, которое они начали в Северной Африке против общего врага.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля верховному комиссару в Браззавиле генералу медицинской службы Сисе
Лондон, 28 ноября 1941
Англичане отказываются использовать в Ливии наши сирийские войска. Я отвечаю английскому правительству, что в этих условиях мы снимаем свои предложения о возможной помощи наших войск в операциях по обороне английских территорий в Западной Африке. В самом деле, мы можем предусматривать военные действия против французов только при условии и в том случае, если у нас будет оправдание, что мы в основном все-таки воюем с врагом. Принимая во внимание большие трудности, которые англичане встречают сейчас в Ливии, возможно, впрочем, что они вскоре изменят свое отношение к нам.
Что касается проекта операции Леклерка против оазиса Мурзук, у меня есть основания думать, что наши союзники могут предложить нам начать эту операцию раньше времени. Они действительно ведут сейчас очень тяжелые бои в Киренаике и даже в Египте. Любая отвлекающая операция принесла бы им пользу, даже если бы она была безуспешной. Но я не хочу, чтобы операция Леклерка закончилась поражением...
В связи с этим я прошу вас дать от моего имени категорический приказ Леклерку ничего не предпринимать без моего- полного согласия. Ему следует в надлежащее время получить мое одобрение.
Во всяком случае, пока еще слишком рано что-либо предпринимать.
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон
Каир, 28 ноября 1941
Группа "Лотарингия" была введена в бой 21 ноября. Она совершила уже 33 боевых вылета, взаимодействуя с авангардом моторизованных колонн. Сброшено 15 тонн бомб.
23 ноября во время операций к югу от Тобрука группа совершила налет на колонну, насчитывавшую более ста немецких танков. Все попадания были прямыми, уничтожено 30 процентов машин. Эта операция позволила английской танковой колонне одержать полную победу. Английское армейское и военно-воздушное командование горячо поздравило группу "Лотарингия", назвав ее действия "великолепной работой".
Я прошу вас отметить в приказе по армии авиагруппу под командованием Корнильона-Молинье...
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, вЛондон
Бейрут, 1 декабря 1941
Я вернулся из Каира. Вместе с рядом других вопросов я обсуждал и тот, который вы затрагивали в телеграмме от 28 ноября.
Я предложил отправить одну дивизию, попросив, чтобы она была максимально обеспечена всем необходимым. Мне ответили, что театр военных действий перенасыщен войсками, а материальной части не хватает. Я возразил, что действующие дивизии должны сменяться, а материальная часть поступает непрерывно; что мы будем довольствоваться самым необходимым; что мы порвали с Виши, чтобы сражаться против немцев; что для поддержания боевого духа наших войск, а также для развития идеи Сопротивления в Северной Африке и во Франции необходимо, чтобы мы участвовали в боях в Ливии; и что наличие наших войск в надлежащий момент на подступах к Тунису явится важным фактором на дальнейшем этапе войны.
После спора с Литтлтоном и Окинлеком в присутствии Вилсона я добился согласия рассмотреть мое предложение и принять по нему срочное решение. Я оставил на месте Кенига, который должен продвигать дело...
На тех же основаниях я просил маршала авиации Теддера использовать французскую истребительную авиацию целыми частями, а не вливать отдельные истребители в английские подразделения. Он обещал, что попытается удовлетворить мою просьбу...
Воспользовавшись тем, что глава американской миссии на Среднем Востоке генерал Максвелл пожелал встретиться со мной, я объяснил ему, кто мы, к чему мы стремимся и в чем мы нуждаемся.
Мне показалось, что под влиянием имевшейся у него тенденциозной информации он был настроен неблагожелательно. Я пригласил его посетить наши войска и рассказал, почему мы должны воевать и как повлияло бы на Францию наше скорейшее вступление в бой. Эта сторона вопроса, а также проблема будущего Северной Африки от него явно ускользнули. Я попытался убедить в нашей правоте как его, так и американскую миссию в Каире, сотрудники которой, очевидно под влиянием ложной информации, охладели к нам.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею
Лондон, 4 декабря 1941
Дорогой генерал!
Благодарю за письмо от 2 декабря.
Что касается возможной операции французских частей, находящихся в районе озера Чад против Южной Ливии, считаю долгом уточнить условия, на которых, как я решил, эта операция будет осуществляться.
Несколько месяцев тому назад я приказал нашему командованию во Французской Африке начать ее подготовку.
Приказ о начале операции будет отдан мною лично. Я отнюдь не подчинил французские войска в Африке английскому командованию и, в частности, командующему английскими войсками на Среднем Востоке. Конечно, я в любое время готов ознакомиться с мнением английского командования о начале боевых действий.
В целях обеспечения необходимого взаимодействия я приказал французскому командованию в районе озера Чад (генерал Леклерк) поддерживать связь с английским командованием на Среднем Востоке. Однако речь идет лишь о связи и ни в коем случае не о подчинении.
Ни в ходе самой операции, ни после нее я не предполагаю подчинять наши части из района озера Чад по достижении ими Мурзука командованию 8-й английской армии, планов которого, впрочем, я не знаю.
В том случае, если английское командование будет согласно с участием французских войск в операциях в Северной Ливии, мы могли бы установить взаимодействие на иных основах. Но в настоящих условиях вышеприведенные соображения полностью отвечают как обстановке, так и моим планам.
Искренне ваш.
Письмо У. Черчилля генералу де Голлю, в Лондон
(Перевод)
Лондон, 7 декабря 1941
Дорогой генерал де Голль!
Генерал Окинлек только что сообщил мне, что было бы очень желательно немедленно использовать одну бригаду "Свободной Франции" в операциях в Киренаике. Я знаю, что это отвечает вашему желанию; я знаю также, с каким нетерпением ваши люди ждут возможности помериться силами с немцами.
Мы будем очень рады увидеть вас, а также г-жу де Голль на завтраке в следующую среду.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Бейрут
Лондон, 9 декабря 1941
Черчилль прислал мне письмо с просьбой выделить одно французское соединение для участия в операциях в Ливии. Я ответил ему, что охотно дам соответствующий приказ.
Я знаю, что по этому вопросу вы поддерживаете связь с Окинлеком.
Необходимо, чтобы наши войска участвовали в боевых действиях только целым соединением или совсем не участвовали бы в них. С другой стороны, вы должны заранее знать общую задачу этого соединения. Я прошу вас сообщить мне, как только будет возможно, эту общую задачу, а также состав выделенных частей. Наконец, было бы целесообразно добиться, чтобы наша группа бомбардировочной авиации использовалась преимущественно для выполнения задач, связанных с действиями наших наземных войск.
Телеграмма генерала де Голля верховному комиссару в Браззавиле генералу медицинской службы Сисе
Лондон, 9 декабря 1941
Черчилль прислал мне письмо, в котором просит выделить из наших войск, находящихся в Леванте, соединение для участия и ливийских операциях. Я, конечно, согласился.
При сложившихся обстоятельствах ограничения, которыми я вынужден был обусловить нашу возможную помощь генералу Джиффарду, больше не вызываются необходимостью и поэтому отменяются. Прошу сообщить об этом генералу Джиффарду.
Однако я оставляю за собой право лично отдать приказ о начале боевых действий, когда это понадобится.
Я сохраняю прежние условия для начала операции, подготовляемой Леклерком.
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала медицинской службы Сисе генералу де Голлю, в Лондон
Браззавиль, 9 декабря 1941
В результате переговоров капитана Гийебона, действующего от имени генерала Леклерка, с генералом Каннингэмом в Каире достигнуто следующее соглашение о начале наступления на Феццан.
Если для вступления англичан в Триполитанию предусмотрен день "Ж", то Леклерк должен будет отбыть из Фая на сутки раньше этого срока, чтобы быть за 18 часов до срока в Зуаре, откуда он должен будет отбыть в зависимости от обстоятельств от 14 до 9 часов до срока начала операции, чтобы прибыть в Гатрун в принципе к этому сроку. Он будет подчинен либо генералу Каннингэму, если последний сохранит за собой командование операциями в Триполитании, либо вновь назначенному генералу, которому Каннингэм передаст руководство операциями в Триполитании.
Текст этого соглашения отправлен вам самолетом.
Телеграмма генерала де Голля генералу медицинской службы Сисе, в Браззавиль
Лондон, 10 декабря 1941
Вашу телеграмму от 9 декабря получил. Жду текст предложенного Каиром проекта операции Леклерка. Но, повторяю, при всех обстоятельствах подчинение каких-либо французских войск иностранному командованию могу производить только я лично.
Категорически подтверждаю, таким образом, свои предыдущие приказы. Леклерк не должен начинать наступление из района Зуара без моего приказа. С другой стороны, ему не следует вести переговоров без моих инструкций о подчинении английскому командованию. Ставлю на вид Леклерку и лично вам то, что не известили меня об этих переговорах. Во всяком случае, предписываю вам и Леклерку рассматривать их результат только как проект, который нас ни к чему не обязывает, до тех пор, пока вы не получите моих распоряжений. Прошу сообщить об этом английскому командованию в Каире.
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала медицинской службы Сисе генералу де Голлю. в Лондон
Браззавиль, 11 декабря 1941
Сообщаю состав войск, выделяемых генералом Леклерком для операций:
1) Штаб колонны.
2) Группа No 1 в составе: 1-й разведроты, двух батарей дивизиона вьючной артиллерии из Борку, одного 75-миллиметрового орудия. Командует командир батальона Ус.
3) Группа No 2 в составе: 2-й разведроты, двух батарей дивизиона вьючной артиллерии из Борку, одного 75-миллиметрового орудия, одной гаубицы. Командует командир батальона Дио.
4) Дивизион вьючной артиллерии из Тибести.
5) Обозы; первой и второй очереди.
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, вЛондон
Бейрут, 12 декабря 1941
После продолжительных дискуссий в Каире Кениг передал мне проект, удовлетворяющий основным требованиям, указанным в ваших телеграммах. Я с этим проектом в принципе согласился, и он сейчас окончательно дорабатывается.
Все дело упиралось в материальную часть. Кениг на месте смог убедиться, что английские войска на Среднем Востоке ощущают действительно серьезный недостаток в военной технике из-за понесенных потерь и необходимости снабжения ею поступающих пополнений.
Проект предусматривает посылку нашей 1-й легкой дивизии, полностью моторизованной, но без бронемашин, которая соответствует английской отдельной усиленной бригаде.
В отношении танков ничего добиться невозможно. Следует понять, что у англичан есть крупные танковые соединения, потери которых им трудно возместить, и что их мало беспокоит оснащение самостоятельного формирования. По-моему, лучшим выходом из положения было бы использовать наших танкистов, образовав в составе какого-либо английского танкового соединения французские подразделения. Командование этими силами будет возложено на генерала де Лармина, а Кениг останется его помощником. Присутствие генерала де Лармина позволит включить в них новые подкрепления и по возможности создать крупное соединение, если в бой вступят наши подразделения из района озера Чад.
Командование английских войск на Среднем Востоке проявило уступчивость и, кажется, искренне желает скорейшего появления французских войск в Ливии. Однако нет никакого сомнения, что главное - в материальной части... Мы оснастим нашу легкую мотомеханизированную дивизию имеющимися в Леванте французскими автомашинами, которые можно использовать в условиях пустыни, а английское командование снабдит нас дополнительными средствами и специальным снаряжением.
Первые подразделения смогут отправиться из Леванта к 20 декабря, и к началу января все наши войска могут быть сконцентрированы в Египте, где они получат дополнительную технику.
Письмо генерала де Голля английскому министру иностранных дел Идену
Лондон, 13 декабря 1941
Дорогой господин Иден!
Письмом от 22 ноября вы уведомили меня, что правительство Великобритании готово сотрудничать с Национальным комитетом по вопросу о создании во Франции организации, в задачу которой входило бы обеспечение единства французов в сопротивлении врагу и в стремлении освободить свою родину.
Вы добавляете, что правительство Великобритании готово, в пределах своих возможностей, оказать помощь по организации связи, и предлагаете мне вступить в контакт по этому поводу с Дальтоном, который концентрирует и распределяет технические средства, имеющиеся в распоряжении правительства Великобритании.
Национальный комитет весьма обязан правительству Великобритании за предложение помощи в осуществлении той задачи, которую он считает весьма существенной.
Действительно, речь идет о том, чтобы объединить в массовой и широко разветвленной организации миллионы французов, которые горят ненавистью к захватчикам и стремлением сотрудничать с нами в освобождении страны.
Эта цель абсолютно не связана с вопросами общественного устройства или назначения тех или иных политических деятелей. Она поэтому соответствует линии, которую наметил для себя Национальный комитет и от которой он не намерен отклоняться.
Следуя вашему совету, я не премину вновь встретиться с Дальтоном, службы которого уже связаны с нашими.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон
Бейрут, 15 декабря 1941
Генерал Окинлек согласился с моими предложениями относительно состава, оснащения и командования наших экспедиционных сил. Первые подразделения отправятся в Египет 20 декабря.
Мое предложение сформировать из наших танкистов французское подразделение в составе английского танкового соединения было встречено очень хорошо. В принципе оно принято.
Я сделаю в надлежащий момент все необходимое, чтобы наша бомбардировочная авиагруппа была использована по преимуществу в соответствии с вашими указаниями.
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала. медицинской службы Сисе генералу де Голлю, в Лондон
Браззавиль, 16 декабря 1941
Я получил от Леклерка следующий ответ в связи с инструкциями, которые я направил ему во исполнение вашей телеграммы от 10 декабря:
"Переговоров с англичанами я не вел. Я установил связь с соседями, как это должен делать каждый готовящийся к наступлению командир, особенно когда он надеется на поддержку, как это имело место в данном случае. Такую связь нельзя осуществить экспромтом, когда речь идет о тысячах километров.
Как только я получу уточненные предложения от англичан, я запрошу приказ из Лондона.
Прошу точных инструкций от генерала де Голля на случай (впрочем, мало вероятный), если произойдет соприкосновение с вишистскими частями на итальянской или французской территории.
Я изложу письменно генералу де Голлю свои соображения по этому вопросу".
Советую дать генералу Леклерку принципиальное разрешение. Операция будет очень трудной и упорной, и важно, чтобы вы ему доверяли. У нас всех здесь нет иных целей, кроме желания как можно лучше служить Франции, дело которой находится в ваших руках.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею
Лондон, 19 декабря 1941
Дорогой генерал!
Ваше письмо от 17 декабря получил и очень внимательно ознакомился с вашей точкой зрения на взаимодействия между операцией, подготовляемой в Южной Ливии французским отрядом, находящимся в районе озера Чад, и операциями, которые проводит ныне 8-я английская армия.
Как вам известно, подготовка предстоящей операции генерала Леклерка против оазиса Мурзук - как и проведенная ранее аналогичная операция против оазиса Куфра - является одним из элементов плана боевых действий войск, расположенных в районе озера Чад, составленного мною год тому назад. Это скромный, но чисто французский вклад в совместные усилия в Ливии, и именно по этой причине я оставляю боевую инициативу за французским командованием.
Естественно, мы будем очень внимательно относиться к соображениям и указаниям английского командования по данному вопросу. Леклерк поддерживает постоянную связь со штабом генерала Окинлека. Последний может рассчитывать, что в Мурзуке, как и ранее в Куфре, части Леклерка выйдут на боевой рубеж и начнут боевые действия на своем участке без опоздания. Будем надеяться, что это произойдет в нужное время.
В том же письме от 17 декабря вы предлагаете мне учесть, что командованию английских воздушных сил на Востоке будет очень трудно использовать французскую истребительную авиагруппу, недоукомплектованную в настоящее время техническим составом. Я хочу надеяться, однако, что эта группа сможет быть вскоре использована. Вполне соглашаясь с вами в том, что верховному командованию воздушных сил виднее, как лучше всего использовать имеющиеся в его распоряжении средства в интересах нашего общего дела, я считаю все же, что именно для этого дела очень важно, чтобы французские подразделения принимали самое активное участие в боях.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля генералу медицинской службы Сисе, в Браззавиль
Лондон, 20 декабря 1941
Прошу вас передать генералу Леклерку следующее мое послание:
"Вы произведете переброску войск для операции в районе Феццана по своей инициативе и в согласии с Окинлеком.
Как только вы примете решение о переброске, доложите мне.
Тогда я дам вам общий приказ о начале операции, которую вы начнете по своему усмотрению с учетом точки зрения английского командования. Вы должны понять, что я хочу сказать.
Я верю в вас и ваши войска и испытываю к вам чувство искренней и глубокой симпатии".
Письмо генерала де Голля Идену, в Лондон
Лондон, 22 декабри 1941
Дорогой господин Иден!
Как вам известно, Французский национальный комитет стремится создать во Франции и в Северной Африке организацию, задача которой будет состоять в объединении максимального числа французов для организации их сопротивления врагу и его пособникам. Обстановка как будто благоприятствует Национальному комитету, так как в настоящее время большое число французских граждан открыто или тайно присоединилось к нему.
Я просил, чтобы правительство Его Величества оказало помощь деятельности в этом отношении Национального комитета, предоставив в его распоряжение максимум необходимых материальных средств. Вы, ваше превосходительство, в письме от 22 ноября 1941 дали мне ответ, который кажется мне в принципе благоприятным,
К сожалению, оказалось невозможным осуществить между соответствующими французскими и английскими службами то сотрудничество, которого желал бы Национальный комитет. Ваше превосходительство найдет в приложении к настоящему письму сообщение о трех недавних фактах, имеющих отношение к этому вопросу.
С другой стороны, Национальному комитету известно, что английские секретные службы посылали и посылают во Францию не только без разрешения, но даже без ведома Национального комитета некоторое число французских граждан либо для сбора сведений военного характера, либо для установления связей политического характера.
Деятельность французских секретных служб, включающая как военную разведку и боевые операции, так и организацию Сопротивления во Франции, требует относительно большого числа людей и сопряжена с большим риском для ее участников, а также с тяжелыми потерями. Французский национальный комитет не может ни выделять для этого людей, ни подвергать их риску, если предполагаемый результат не соответствует его собственным целям.
Вследствие этого я вынужден просить ваше превосходительство сообщить мне, считает ли правительство Его Величества возможным изменить существующую систему сотрудничества, с одной стороны, в отношении необходимых материальных средств, а с другой стороны, в отношении той деятельности, которую английские секретные службы ведут во Франции независимо от соответствующей деятельности Национального комитета.
Искренне ваш.
Приложение
1. Мерсье{196}, видный деятель, более трех месяцев тому назад прибывший из Франции через Лиссабон к генералу де Голлю за инструкциями от организаций, существующих и действующих на французской территории, должен был срочно с этими инструкциями возвратиться во Францию. Однако он до сих пор не смог выехать из Англии. Его присутствие здесь было в конце концов обнаружено, что создает теперь серьезные трудности в отношении выполнения стоящей перед ним задачи.
2. Майор Сервэ, которого генерал де Голль командировал в Гибралтар и на Мальту, чтобы срочно установить важнейшие связи с организациями, ведущими работу в Северной Африке, не имеет возможности отправиться к месту назначения.
3. Когда руководитель крупной организации "Свободной Франции" в Тунисе Мунье прибыл на Мальту, генерал де Голль попросил английские органы передать ему, чтобы он отправился в Бейрут за необходимыми инструкциями. Несмотря на это, английские органы предложили Мунье вернуться в Тунис, и он погиб на обратном пути во время авиационной катастрофы.
Предписание генерала де Голля Жану Мулэну
Лондон, 24 декабря 1941
Назначаю префекта Ж. Мулэна своим представителем и уполномоченным Национального комитета в неоккупированной непосредственно зоне метрополии.
Мулэну поручается осуществить в этой зоне единство действий всех лиц, сопротивляющихся врагу и его пособникам.
В выполнении своего задания Мулэн отчитывается лично передо мной.
Телеграмма генерала де Голля генералу медицинской службы Сисе, в Браззавиль
Лондон, 25 декабря 1941
Эта телеграмма уточняет и дополняет мою телеграмму от 20 декабря.
Разрешаю любые перемещения и действия войск, находящихся на территории Чад, по усмотрению генерала Леклерка в целях осуществления предписанной мною операции против Феццана.
Генералу Леклерку разрешается, в частности, начать наступление, когда он найдет целесообразным.
Операция должна проводиться по возможности во взаимодействии с 8-й английской армией. Однако войска территории Чад ни в коей мере не подчинены и не будут подчинены английскому командованию. В своих действиях генерал Леклерк будет сохранять полную свободу и независимость от этого командования.
Учитывая некоторые другие возможности и потребности, прошу незамедлительно сообщать мне обо всех важных событиях по мере развертывания операции.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею
Лондон, 29 декабря 1941
Дорогой генерал!
Советское правительство сообщило мне, что оно отнесется с удовлетворением к участию французских войск в операциях союзных вооруженных сил в России.
Со своей стороны Французский национальный комитет стремится к тому, чтобы крупное французское соединение приняло участие в этих операциях совместно с нашими русскими союзниками.
Я предполагаю послать с этой целью в Россию дивизию сокращенного состава (аналогичную английской отдельной усиленной бригаде), которая сейчас комплектуется в Сирии и которую не предполагается использовать на ливийском фронте.
Она будет состоять из четырех пехотных батальонов, одного артиллерийского дивизиона, разведывательной группы, роты управления и вспомогательных подразделений.
Отправка из Сирии на Кавказ может быть проведена к 15 марта, вероятно через Мосул и Тавриз.
Однако в случае, если до указанной даты выяснится, что эти войска более нужны в Северной Африке в связи с ходом военных действий в Триполитании и их возможными последствиями для Французской Северной Африки. Я предпочитаю ввести в бой эти войска на данном фронте, чем в России.
Наконец, эта дивизия сокращенного состава будет оставлена в Сирии, если до 15 марта противник предпримет наступление на Востоке, угрожая территориям государств Леванта, находящихся под французским мандатом.
Так или иначе, я рассчитываю как можно скорее усилить французские войска, находящиеся сейчас в Сирии, тремя батальонами и одной батареей, выделенными из состава частей, находящихся в настоящее время в Экваториальной Африке ив Камеруне, которые не предполагается использовать ни в Западной Африке, ни в операции, которая неизбежно будет развернута с территории озера Чад. Таким образом, использование французской легкой мотомеханизированной дивизии в Ливии и намечаемая отправка другой французской легкой мотомеханизированной дивизии в Россию не помешают сохранить в Сирии значительные французские вооруженные силы без ущерба для специальных войск (сирийских и ливанских).
Мне остается пожелать от имени французских вооруженных сил наилучших успехов английским союзным вооруженным силам в наступлении, которое они начали в Северной Африке против общего врага.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля верховному комиссару в Браззавиле генералу медицинской службы Сисе
Лондон, 28 ноября 1941
Англичане отказываются использовать в Ливии наши сирийские войска. Я отвечаю английскому правительству, что в этих условиях мы снимаем свои предложения о возможной помощи наших войск в операциях по обороне английских территорий в Западной Африке. В самом деле, мы можем предусматривать военные действия против французов только при условии и в том случае, если у нас будет оправдание, что мы в основном все-таки воюем с врагом. Принимая во внимание большие трудности, которые англичане встречают сейчас в Ливии, возможно, впрочем, что они вскоре изменят свое отношение к нам.
Что касается проекта операции Леклерка против оазиса Мурзук, у меня есть основания думать, что наши союзники могут предложить нам начать эту операцию раньше времени. Они действительно ведут сейчас очень тяжелые бои в Киренаике и даже в Египте. Любая отвлекающая операция принесла бы им пользу, даже если бы она была безуспешной. Но я не хочу, чтобы операция Леклерка закончилась поражением...
В связи с этим я прошу вас дать от моего имени категорический приказ Леклерку ничего не предпринимать без моего- полного согласия. Ему следует в надлежащее время получить мое одобрение.
Во всяком случае, пока еще слишком рано что-либо предпринимать.
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон
Каир, 28 ноября 1941
Группа "Лотарингия" была введена в бой 21 ноября. Она совершила уже 33 боевых вылета, взаимодействуя с авангардом моторизованных колонн. Сброшено 15 тонн бомб.
23 ноября во время операций к югу от Тобрука группа совершила налет на колонну, насчитывавшую более ста немецких танков. Все попадания были прямыми, уничтожено 30 процентов машин. Эта операция позволила английской танковой колонне одержать полную победу. Английское армейское и военно-воздушное командование горячо поздравило группу "Лотарингия", назвав ее действия "великолепной работой".
Я прошу вас отметить в приказе по армии авиагруппу под командованием Корнильона-Молинье...
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, вЛондон
Бейрут, 1 декабря 1941
Я вернулся из Каира. Вместе с рядом других вопросов я обсуждал и тот, который вы затрагивали в телеграмме от 28 ноября.
Я предложил отправить одну дивизию, попросив, чтобы она была максимально обеспечена всем необходимым. Мне ответили, что театр военных действий перенасыщен войсками, а материальной части не хватает. Я возразил, что действующие дивизии должны сменяться, а материальная часть поступает непрерывно; что мы будем довольствоваться самым необходимым; что мы порвали с Виши, чтобы сражаться против немцев; что для поддержания боевого духа наших войск, а также для развития идеи Сопротивления в Северной Африке и во Франции необходимо, чтобы мы участвовали в боях в Ливии; и что наличие наших войск в надлежащий момент на подступах к Тунису явится важным фактором на дальнейшем этапе войны.
После спора с Литтлтоном и Окинлеком в присутствии Вилсона я добился согласия рассмотреть мое предложение и принять по нему срочное решение. Я оставил на месте Кенига, который должен продвигать дело...
На тех же основаниях я просил маршала авиации Теддера использовать французскую истребительную авиацию целыми частями, а не вливать отдельные истребители в английские подразделения. Он обещал, что попытается удовлетворить мою просьбу...
Воспользовавшись тем, что глава американской миссии на Среднем Востоке генерал Максвелл пожелал встретиться со мной, я объяснил ему, кто мы, к чему мы стремимся и в чем мы нуждаемся.
Мне показалось, что под влиянием имевшейся у него тенденциозной информации он был настроен неблагожелательно. Я пригласил его посетить наши войска и рассказал, почему мы должны воевать и как повлияло бы на Францию наше скорейшее вступление в бой. Эта сторона вопроса, а также проблема будущего Северной Африки от него явно ускользнули. Я попытался убедить в нашей правоте как его, так и американскую миссию в Каире, сотрудники которой, очевидно под влиянием ложной информации, охладели к нам.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею
Лондон, 4 декабря 1941
Дорогой генерал!
Благодарю за письмо от 2 декабря.
Что касается возможной операции французских частей, находящихся в районе озера Чад против Южной Ливии, считаю долгом уточнить условия, на которых, как я решил, эта операция будет осуществляться.
Несколько месяцев тому назад я приказал нашему командованию во Французской Африке начать ее подготовку.
Приказ о начале операции будет отдан мною лично. Я отнюдь не подчинил французские войска в Африке английскому командованию и, в частности, командующему английскими войсками на Среднем Востоке. Конечно, я в любое время готов ознакомиться с мнением английского командования о начале боевых действий.
В целях обеспечения необходимого взаимодействия я приказал французскому командованию в районе озера Чад (генерал Леклерк) поддерживать связь с английским командованием на Среднем Востоке. Однако речь идет лишь о связи и ни в коем случае не о подчинении.
Ни в ходе самой операции, ни после нее я не предполагаю подчинять наши части из района озера Чад по достижении ими Мурзука командованию 8-й английской армии, планов которого, впрочем, я не знаю.
В том случае, если английское командование будет согласно с участием французских войск в операциях в Северной Ливии, мы могли бы установить взаимодействие на иных основах. Но в настоящих условиях вышеприведенные соображения полностью отвечают как обстановке, так и моим планам.
Искренне ваш.
Письмо У. Черчилля генералу де Голлю, в Лондон
(Перевод)
Лондон, 7 декабря 1941
Дорогой генерал де Голль!
Генерал Окинлек только что сообщил мне, что было бы очень желательно немедленно использовать одну бригаду "Свободной Франции" в операциях в Киренаике. Я знаю, что это отвечает вашему желанию; я знаю также, с каким нетерпением ваши люди ждут возможности помериться силами с немцами.
Мы будем очень рады увидеть вас, а также г-жу де Голль на завтраке в следующую среду.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля генералу Катру, в Бейрут
Лондон, 9 декабря 1941
Черчилль прислал мне письмо с просьбой выделить одно французское соединение для участия в операциях в Ливии. Я ответил ему, что охотно дам соответствующий приказ.
Я знаю, что по этому вопросу вы поддерживаете связь с Окинлеком.
Необходимо, чтобы наши войска участвовали в боевых действиях только целым соединением или совсем не участвовали бы в них. С другой стороны, вы должны заранее знать общую задачу этого соединения. Я прошу вас сообщить мне, как только будет возможно, эту общую задачу, а также состав выделенных частей. Наконец, было бы целесообразно добиться, чтобы наша группа бомбардировочной авиации использовалась преимущественно для выполнения задач, связанных с действиями наших наземных войск.
Телеграмма генерала де Голля верховному комиссару в Браззавиле генералу медицинской службы Сисе
Лондон, 9 декабря 1941
Черчилль прислал мне письмо, в котором просит выделить из наших войск, находящихся в Леванте, соединение для участия и ливийских операциях. Я, конечно, согласился.
При сложившихся обстоятельствах ограничения, которыми я вынужден был обусловить нашу возможную помощь генералу Джиффарду, больше не вызываются необходимостью и поэтому отменяются. Прошу сообщить об этом генералу Джиффарду.
Однако я оставляю за собой право лично отдать приказ о начале боевых действий, когда это понадобится.
Я сохраняю прежние условия для начала операции, подготовляемой Леклерком.
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала медицинской службы Сисе генералу де Голлю, в Лондон
Браззавиль, 9 декабря 1941
В результате переговоров капитана Гийебона, действующего от имени генерала Леклерка, с генералом Каннингэмом в Каире достигнуто следующее соглашение о начале наступления на Феццан.
Если для вступления англичан в Триполитанию предусмотрен день "Ж", то Леклерк должен будет отбыть из Фая на сутки раньше этого срока, чтобы быть за 18 часов до срока в Зуаре, откуда он должен будет отбыть в зависимости от обстоятельств от 14 до 9 часов до срока начала операции, чтобы прибыть в Гатрун в принципе к этому сроку. Он будет подчинен либо генералу Каннингэму, если последний сохранит за собой командование операциями в Триполитании, либо вновь назначенному генералу, которому Каннингэм передаст руководство операциями в Триполитании.
Текст этого соглашения отправлен вам самолетом.
Телеграмма генерала де Голля генералу медицинской службы Сисе, в Браззавиль
Лондон, 10 декабря 1941
Вашу телеграмму от 9 декабря получил. Жду текст предложенного Каиром проекта операции Леклерка. Но, повторяю, при всех обстоятельствах подчинение каких-либо французских войск иностранному командованию могу производить только я лично.
Категорически подтверждаю, таким образом, свои предыдущие приказы. Леклерк не должен начинать наступление из района Зуара без моего приказа. С другой стороны, ему не следует вести переговоров без моих инструкций о подчинении английскому командованию. Ставлю на вид Леклерку и лично вам то, что не известили меня об этих переговорах. Во всяком случае, предписываю вам и Леклерку рассматривать их результат только как проект, который нас ни к чему не обязывает, до тех пор, пока вы не получите моих распоряжений. Прошу сообщить об этом английскому командованию в Каире.
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала медицинской службы Сисе генералу де Голлю. в Лондон
Браззавиль, 11 декабря 1941
Сообщаю состав войск, выделяемых генералом Леклерком для операций:
1) Штаб колонны.
2) Группа No 1 в составе: 1-й разведроты, двух батарей дивизиона вьючной артиллерии из Борку, одного 75-миллиметрового орудия. Командует командир батальона Ус.
3) Группа No 2 в составе: 2-й разведроты, двух батарей дивизиона вьючной артиллерии из Борку, одного 75-миллиметрового орудия, одной гаубицы. Командует командир батальона Дио.
4) Дивизион вьючной артиллерии из Тибести.
5) Обозы; первой и второй очереди.
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, вЛондон
Бейрут, 12 декабря 1941
После продолжительных дискуссий в Каире Кениг передал мне проект, удовлетворяющий основным требованиям, указанным в ваших телеграммах. Я с этим проектом в принципе согласился, и он сейчас окончательно дорабатывается.
Все дело упиралось в материальную часть. Кениг на месте смог убедиться, что английские войска на Среднем Востоке ощущают действительно серьезный недостаток в военной технике из-за понесенных потерь и необходимости снабжения ею поступающих пополнений.
Проект предусматривает посылку нашей 1-й легкой дивизии, полностью моторизованной, но без бронемашин, которая соответствует английской отдельной усиленной бригаде.
В отношении танков ничего добиться невозможно. Следует понять, что у англичан есть крупные танковые соединения, потери которых им трудно возместить, и что их мало беспокоит оснащение самостоятельного формирования. По-моему, лучшим выходом из положения было бы использовать наших танкистов, образовав в составе какого-либо английского танкового соединения французские подразделения. Командование этими силами будет возложено на генерала де Лармина, а Кениг останется его помощником. Присутствие генерала де Лармина позволит включить в них новые подкрепления и по возможности создать крупное соединение, если в бой вступят наши подразделения из района озера Чад.
Командование английских войск на Среднем Востоке проявило уступчивость и, кажется, искренне желает скорейшего появления французских войск в Ливии. Однако нет никакого сомнения, что главное - в материальной части... Мы оснастим нашу легкую мотомеханизированную дивизию имеющимися в Леванте французскими автомашинами, которые можно использовать в условиях пустыни, а английское командование снабдит нас дополнительными средствами и специальным снаряжением.
Первые подразделения смогут отправиться из Леванта к 20 декабря, и к началу января все наши войска могут быть сконцентрированы в Египте, где они получат дополнительную технику.
Письмо генерала де Голля английскому министру иностранных дел Идену
Лондон, 13 декабря 1941
Дорогой господин Иден!
Письмом от 22 ноября вы уведомили меня, что правительство Великобритании готово сотрудничать с Национальным комитетом по вопросу о создании во Франции организации, в задачу которой входило бы обеспечение единства французов в сопротивлении врагу и в стремлении освободить свою родину.
Вы добавляете, что правительство Великобритании готово, в пределах своих возможностей, оказать помощь по организации связи, и предлагаете мне вступить в контакт по этому поводу с Дальтоном, который концентрирует и распределяет технические средства, имеющиеся в распоряжении правительства Великобритании.
Национальный комитет весьма обязан правительству Великобритании за предложение помощи в осуществлении той задачи, которую он считает весьма существенной.
Действительно, речь идет о том, чтобы объединить в массовой и широко разветвленной организации миллионы французов, которые горят ненавистью к захватчикам и стремлением сотрудничать с нами в освобождении страны.
Эта цель абсолютно не связана с вопросами общественного устройства или назначения тех или иных политических деятелей. Она поэтому соответствует линии, которую наметил для себя Национальный комитет и от которой он не намерен отклоняться.
Следуя вашему совету, я не премину вновь встретиться с Дальтоном, службы которого уже связаны с нашими.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала Катру генералу де Голлю, в Лондон
Бейрут, 15 декабря 1941
Генерал Окинлек согласился с моими предложениями относительно состава, оснащения и командования наших экспедиционных сил. Первые подразделения отправятся в Египет 20 декабря.
Мое предложение сформировать из наших танкистов французское подразделение в составе английского танкового соединения было встречено очень хорошо. В принципе оно принято.
Я сделаю в надлежащий момент все необходимое, чтобы наша бомбардировочная авиагруппа была использована по преимуществу в соответствии с вашими указаниями.
Телеграмма верховного комиссара в Браззавиле генерала. медицинской службы Сисе генералу де Голлю, в Лондон
Браззавиль, 16 декабря 1941
Я получил от Леклерка следующий ответ в связи с инструкциями, которые я направил ему во исполнение вашей телеграммы от 10 декабря:
"Переговоров с англичанами я не вел. Я установил связь с соседями, как это должен делать каждый готовящийся к наступлению командир, особенно когда он надеется на поддержку, как это имело место в данном случае. Такую связь нельзя осуществить экспромтом, когда речь идет о тысячах километров.
Как только я получу уточненные предложения от англичан, я запрошу приказ из Лондона.
Прошу точных инструкций от генерала де Голля на случай (впрочем, мало вероятный), если произойдет соприкосновение с вишистскими частями на итальянской или французской территории.
Я изложу письменно генералу де Голлю свои соображения по этому вопросу".
Советую дать генералу Леклерку принципиальное разрешение. Операция будет очень трудной и упорной, и важно, чтобы вы ему доверяли. У нас всех здесь нет иных целей, кроме желания как можно лучше служить Франции, дело которой находится в ваших руках.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею
Лондон, 19 декабря 1941
Дорогой генерал!
Ваше письмо от 17 декабря получил и очень внимательно ознакомился с вашей точкой зрения на взаимодействия между операцией, подготовляемой в Южной Ливии французским отрядом, находящимся в районе озера Чад, и операциями, которые проводит ныне 8-я английская армия.
Как вам известно, подготовка предстоящей операции генерала Леклерка против оазиса Мурзук - как и проведенная ранее аналогичная операция против оазиса Куфра - является одним из элементов плана боевых действий войск, расположенных в районе озера Чад, составленного мною год тому назад. Это скромный, но чисто французский вклад в совместные усилия в Ливии, и именно по этой причине я оставляю боевую инициативу за французским командованием.
Естественно, мы будем очень внимательно относиться к соображениям и указаниям английского командования по данному вопросу. Леклерк поддерживает постоянную связь со штабом генерала Окинлека. Последний может рассчитывать, что в Мурзуке, как и ранее в Куфре, части Леклерка выйдут на боевой рубеж и начнут боевые действия на своем участке без опоздания. Будем надеяться, что это произойдет в нужное время.
В том же письме от 17 декабря вы предлагаете мне учесть, что командованию английских воздушных сил на Востоке будет очень трудно использовать французскую истребительную авиагруппу, недоукомплектованную в настоящее время техническим составом. Я хочу надеяться, однако, что эта группа сможет быть вскоре использована. Вполне соглашаясь с вами в том, что верховному командованию воздушных сил виднее, как лучше всего использовать имеющиеся в его распоряжении средства в интересах нашего общего дела, я считаю все же, что именно для этого дела очень важно, чтобы французские подразделения принимали самое активное участие в боях.
Искренне ваш.
Телеграмма генерала де Голля генералу медицинской службы Сисе, в Браззавиль
Лондон, 20 декабря 1941
Прошу вас передать генералу Леклерку следующее мое послание:
"Вы произведете переброску войск для операции в районе Феццана по своей инициативе и в согласии с Окинлеком.
Как только вы примете решение о переброске, доложите мне.
Тогда я дам вам общий приказ о начале операции, которую вы начнете по своему усмотрению с учетом точки зрения английского командования. Вы должны понять, что я хочу сказать.
Я верю в вас и ваши войска и испытываю к вам чувство искренней и глубокой симпатии".
Письмо генерала де Голля Идену, в Лондон
Лондон, 22 декабри 1941
Дорогой господин Иден!
Как вам известно, Французский национальный комитет стремится создать во Франции и в Северной Африке организацию, задача которой будет состоять в объединении максимального числа французов для организации их сопротивления врагу и его пособникам. Обстановка как будто благоприятствует Национальному комитету, так как в настоящее время большое число французских граждан открыто или тайно присоединилось к нему.
Я просил, чтобы правительство Его Величества оказало помощь деятельности в этом отношении Национального комитета, предоставив в его распоряжение максимум необходимых материальных средств. Вы, ваше превосходительство, в письме от 22 ноября 1941 дали мне ответ, который кажется мне в принципе благоприятным,
К сожалению, оказалось невозможным осуществить между соответствующими французскими и английскими службами то сотрудничество, которого желал бы Национальный комитет. Ваше превосходительство найдет в приложении к настоящему письму сообщение о трех недавних фактах, имеющих отношение к этому вопросу.
С другой стороны, Национальному комитету известно, что английские секретные службы посылали и посылают во Францию не только без разрешения, но даже без ведома Национального комитета некоторое число французских граждан либо для сбора сведений военного характера, либо для установления связей политического характера.
Деятельность французских секретных служб, включающая как военную разведку и боевые операции, так и организацию Сопротивления во Франции, требует относительно большого числа людей и сопряжена с большим риском для ее участников, а также с тяжелыми потерями. Французский национальный комитет не может ни выделять для этого людей, ни подвергать их риску, если предполагаемый результат не соответствует его собственным целям.
Вследствие этого я вынужден просить ваше превосходительство сообщить мне, считает ли правительство Его Величества возможным изменить существующую систему сотрудничества, с одной стороны, в отношении необходимых материальных средств, а с другой стороны, в отношении той деятельности, которую английские секретные службы ведут во Франции независимо от соответствующей деятельности Национального комитета.
Искренне ваш.
Приложение
1. Мерсье{196}, видный деятель, более трех месяцев тому назад прибывший из Франции через Лиссабон к генералу де Голлю за инструкциями от организаций, существующих и действующих на французской территории, должен был срочно с этими инструкциями возвратиться во Францию. Однако он до сих пор не смог выехать из Англии. Его присутствие здесь было в конце концов обнаружено, что создает теперь серьезные трудности в отношении выполнения стоящей перед ним задачи.
2. Майор Сервэ, которого генерал де Голль командировал в Гибралтар и на Мальту, чтобы срочно установить важнейшие связи с организациями, ведущими работу в Северной Африке, не имеет возможности отправиться к месту назначения.
3. Когда руководитель крупной организации "Свободной Франции" в Тунисе Мунье прибыл на Мальту, генерал де Голль попросил английские органы передать ему, чтобы он отправился в Бейрут за необходимыми инструкциями. Несмотря на это, английские органы предложили Мунье вернуться в Тунис, и он погиб на обратном пути во время авиационной катастрофы.
Предписание генерала де Голля Жану Мулэну
Лондон, 24 декабря 1941
Назначаю префекта Ж. Мулэна своим представителем и уполномоченным Национального комитета в неоккупированной непосредственно зоне метрополии.
Мулэну поручается осуществить в этой зоне единство действий всех лиц, сопротивляющихся врагу и его пособникам.
В выполнении своего задания Мулэн отчитывается лично передо мной.
Телеграмма генерала де Голля генералу медицинской службы Сисе, в Браззавиль
Лондон, 25 декабря 1941
Эта телеграмма уточняет и дополняет мою телеграмму от 20 декабря.
Разрешаю любые перемещения и действия войск, находящихся на территории Чад, по усмотрению генерала Леклерка в целях осуществления предписанной мною операции против Феццана.
Генералу Леклерку разрешается, в частности, начать наступление, когда он найдет целесообразным.
Операция должна проводиться по возможности во взаимодействии с 8-й английской армией. Однако войска территории Чад ни в коей мере не подчинены и не будут подчинены английскому командованию. В своих действиях генерал Леклерк будет сохранять полную свободу и независимость от этого командования.
Учитывая некоторые другие возможности и потребности, прошу незамедлительно сообщать мне обо всех важных событиях по мере развертывания операции.
Письмо генерала де Голля начальнику штаба военного кабинета и английского министра обороны генералу Исмею
Лондон, 29 декабря 1941
Дорогой генерал!
Советское правительство сообщило мне, что оно отнесется с удовлетворением к участию французских войск в операциях союзных вооруженных сил в России.
Со своей стороны Французский национальный комитет стремится к тому, чтобы крупное французское соединение приняло участие в этих операциях совместно с нашими русскими союзниками.
Я предполагаю послать с этой целью в Россию дивизию сокращенного состава (аналогичную английской отдельной усиленной бригаде), которая сейчас комплектуется в Сирии и которую не предполагается использовать на ливийском фронте.
Она будет состоять из четырех пехотных батальонов, одного артиллерийского дивизиона, разведывательной группы, роты управления и вспомогательных подразделений.
Отправка из Сирии на Кавказ может быть проведена к 15 марта, вероятно через Мосул и Тавриз.
Однако в случае, если до указанной даты выяснится, что эти войска более нужны в Северной Африке в связи с ходом военных действий в Триполитании и их возможными последствиями для Французской Северной Африки. Я предпочитаю ввести в бой эти войска на данном фронте, чем в России.
Наконец, эта дивизия сокращенного состава будет оставлена в Сирии, если до 15 марта противник предпримет наступление на Востоке, угрожая территориям государств Леванта, находящихся под французским мандатом.
Так или иначе, я рассчитываю как можно скорее усилить французские войска, находящиеся сейчас в Сирии, тремя батальонами и одной батареей, выделенными из состава частей, находящихся в настоящее время в Экваториальной Африке ив Камеруне, которые не предполагается использовать ни в Западной Африке, ни в операции, которая неизбежно будет развернута с территории озера Чад. Таким образом, использование французской легкой мотомеханизированной дивизии в Ливии и намечаемая отправка другой французской легкой мотомеханизированной дивизии в Россию не помешают сохранить в Сирии значительные французские вооруженные силы без ущерба для специальных войск (сирийских и ливанских).