Мечта, отдающая кислой горечью, являлась наяву, а во сне приходило нечто иное. Связь с Солом устанавливалась, когда он тоже засыпал, но на передовой ему это удавалось редко.
   В перерывах между единениями сны Номи наполняло тревожное ожидание. Она бродила в каких-то странных, пасмурных, смутных и зыбких местах, производивших двойственное впечатление — опасности она не чувствовала, но и находиться здесь не хотелось. Почему-то она возвращалась вновь и вновь в призрачный мир этот, неустойчивый и переменчивый, как фантазия или как ветер. И однажды — довозвращалась. Существо, сгустившееся из окружающего Номи волглого морока, похлопало лапой по сиденью невесть откуда возникшего стула и пригласило:
   — Присаживайся, сладкая, разговор есть.
   Номи остолбенела. Сгущение морока напоминало колышущееся белёсое привидение, но впечатления бесплотности не оставляло.
   И то, что звучным баритоном принялось оно говорить оцепеневшей девушке, опустившейся на сиденье стула, украшенного затейливой резьбой, завитушки которой складывались в странную надпись: «Made in chair-nick amp; curly-ev», — отличалось сугубо материалистичной приземлённостью, меркантильностью, так сказать.
   Выслушав речь существа, не перебивая, Номи помолчала немного и резко отказалась:
   — Нет! Ни за что!
   Оно сделало ещё одну попытку склонить её к предательству, суля алмазные поля и горы нонда, а когда Номи возмущённо свой отказ продублировала «для тугодумов», угрожающе пообещало:
   — Пожалеешь, сладкая. Я ещё вернусь.
   Номи хотела ответить, но за неё это сделало второе существо. Оно тоже сгустилось из морока, позади и справа от первого, протянуло к тому нечто, напоминающее руку, и влепило искусителю затрещину. Прозвучавшую неожиданно звонко, хлёстко. Первое привидение отскочило от стула Номи и взвыло.
   Второе прошелестело бесполым невыразительным голосом:
   — Тебе сказали нет. Молодо выглядишь со мной тягаться. Кыш отсюдова.
   Первое призрачное существо начало таять. Перед тем как исчезнуть, продребезжало ослабевшим голоском:
   — Твоё время умерло... не танцуй... убирайся... я сильнее... хочу...
   Второе прошелестело:
   — Оно и видно. — А когда первое растаяло, добавило: — Это мы ещё посмотрим. — Шлёпнуло стул по спинке с обратной стороны, молвило: — Ты стой тут, не опасайся его. Поверь, пригодишься ещё усталым путникам и путницам. Помни, кому-то суждено шевелить конечностями, кому-то дано идти иначе. Кто силён нижними частями тела, кто — вышними... У каждого свой путь. Пройти его можно, и не сдвигаясь с места. А цель наша, ты сам знаешь, какая. Во всех смыслах, вкладываемых в это слово. Прямых и переносных.
   И второе существо тоже начало таять, не обращая внимания на Номи, приклеившуюся ягодицами к тёплому сиденью стула. Когда обалдевшая девушка решилась встать с нагретого местечка и отправиться восвояси, то долго оглядывалась на этот предмет мебели. Он почему-то упорно не желал сливаться с окрестным мороком...
   Этот стул, сработанный неведомой фирмой, выглядел настолько солидным и материальным, что казался единственным реально существующим предметом в этой Вселенной.
   Проснулась Номи с ощущением, что стала невольной свидетельницей чего-то необычайно важного, но — чего?..
   «Ещё один вопрос без ответа. Отыщется ли?» — вздохнула девушка, открывая глаза и возвращаясь в явь, иногда кажущуюся менее реальной, нежели сны.
   Особенно сон с этим надёжным, внушающим спокойную уверенность в своей реалистичности стулом, сработанным какими-то фантастически-ирреальными chairnick'oм amp; curly-ev'ым.
 
* * *
 
   ...Когда она выходит в коридор, Десс интересуется:
   — Спал?
   — Нет. Воюет без передыху, — отвечает Номи и ещё раз вздыхает. — Совсем больной я, пора тайга бегать, однако. Похоже, мой тело основательно раскис от гиподинамии. Немного прогуляю его, разомну и вернусь в сон, однако. Ладно?
   — Конечно. Грамматические ошибки, регистрируемые моим мозгом в твоей речи, свидетельствуют о переутомлении, достигшем критического уровня, — соглашается флоллуэец, и они отправляются на прогулку.
   Грустно улыбнувшись («Адекватное восприятие юмора, даже вымученного, — не самая развитая способность флоллуэйских мозгов!.. »), Номи идёт позади Урга, погружённая в свои мысли. Тело «разминается», мысли — киснут от «гиподинамии». Наяву они утомительно-однообразны, статичны; «Как он там, Мальчик мой??? Не случилось ли с ним чего??? А вдруг я не буду спать, когда ему удастся уснуть??? Как он там, Мальчик мой??? Не случилось ли...»
   — Но-оми... — слышит она вдруг исторгнутое на выдохе ей в спину. И слышит шум ветра, вызванный прыжком — практически совпавшим по времени — Десса, передислоцировавшегося к ней за спину, и слышит раздавшееся вежливо-угрожающее:
   — Милорд, я прошу вас не мешать выполнению процедуры. Больной необходим моцион. По предписанию доктора, совершаемый в молчании и самоуглублении.
   Номи едва подняла глаза и развернулась, а представитель племени самых лучших в Обитаемых Пределах телохранов уже находится между нею и... Принцем. Точнее, голо-копией Майкла, замершей метрах в пяти от выставленных пальце-лезвий Урга. Гостевой апартамент Номи имеет временный статус частного владения, и без разрешения владелицы законно в него не вторгнешься, но соединительные коридоры и туннели базы — общие...
   — Мисс Джексон, — взволнованно говорит принц, не обращая внимания нафлоллуэйца, — нам необходимо поговорить! Я сейчас же прибегу к...
   — Нет! — к голопроекции Майкла с тыла приближается Турбодрайв, выскочивший из-за поворота, как дхоррчик из коробочки. — Ваше Высочество, как вас проинформировал медбрат, посетители к пациентке не допускаются...
   — А для нарушителей режима, — проекция Душечки возникает в полуметре от немного дрожащего, мерцающего из-за помех прохождения принца, — в правилах моей клиники установлены суровые наказания. Мне бы не хотелось выглядеть врачихой-мегерой, но...
   — Ничего, я мегер-рой выглядеть не боюсь, — проекция грозно скалящейся Бабушки падает с потолка, на лету разворачиваясь и надуваясь объёмом, — я отродясь мегер-ра, и по жизни тоже.
   — Вот-во-от! А я мэ... хэр! — на ходу информирует Янычар, стремительно приближающийся по коридору собственной персоной.
   Подбежав, он становится за спиной развернувшейся к принцу Номи, кладёт ладонь девушке на плечо и чуть сжимает пальцы: дескать, не бойся, я с тобой! Прикрываю с тыла!
   Замолкший на полуслове принц пытается вставить ещё хоть словечко, но ему не даёт и рта раскрыть Марихуана, коварно спроецировавший себя не рядом с голопроекцией Майкла, а прямёхонько в...
   Нескоординированное наложение вызывает ослепительную вспышку и довольно громкое шипение, наверняка заглушившее всё, что бы ни произнёс принц...
   И громогласным апофеозом — скрежещущая проекция боевого манипулятора завывающего и улюлюкающего Киберпанка, втыкающаяся в аморфный радужный сгусток, порождённый наложением.
   У Номи невольно наворачиваются на глаза слёзы. То ли от рецидива вспыхнувшей боли бесповоротной утраты, то ли от демонстрации. Потрясающей, трогательной и сумасшедшей демонстрации протеста, устроенной Экипажем в спонтанном единодушном порыве оградить её от голубоглазого блондинистого мачо Майкла (мечты глупых челж-самок всех времён и народов!).
   А скорее всего — и от того, и от другого разом. Но...
   В это же мгновение слёзы исчезают, будто высушенные порывом горячего ветра. В следующее — брызжут градом! Вперемешку с ослепительно вспыхнувшими звёздами... Застилая все страсти, бурлящие вокруг Девушки, из ниоткуда вдруг вырывается толстая палка. Её заносит над головой белёсоглазая роальдиха с расквашенным носом, брызжущим кровью во все стороны, и врезается эта палка Номи прямёхонько в макушку!!!

9 : «МУТОТЕНЬ СМУТЫ»

   ...Грозный граф Лестер по прозвищу Инквизитор стоял навытяжку перед невысокой щуплой женщиной-роальдой. Сбиваясь и заикаясь, он пытался ей что-то объяснить. Секретарь очень тихо приблизился к Лестеру и, дождавшись, пока ему разрешат вставить словечко, сообщил:
   — Вот, есть один.
   Женщина повернулась в мою сторону. Она внимательно и пронзительно посмотрела мне в лицо и довела до ведома графа:
   — Я забираю его с собой.
   — Но, миледи... Вы не можете... — хотел возразить Лестер.
   — Ты заблуждаешься, человек Лестер. Или ты собираешься помешать Поющей Жрице? — вызывающе произнесла женщина.
   Почему-то лишь после этих слов я узнал говорившую. И понял: в мире магии нет места случайности, все волшебные явления связует жёсткая закономерность, пускай и не всегда доступная полному пониманию даже посвящённого.
   Будучи частью этого мира, Света также подчиняются упомянутой закономерности. В том числе и мой Свет, ничтоже сумняшеся забросивший меня, своего добровольно избранного Носителя, в Комиссарию, захваченную контрреволюционерами-монархистами, специально для того, чтобы столкнуть лицом к лицу с Поющей Жрицей роальдов, супермагиней, которая, то ли во сне, то ли наяву, явилась мне и что-то там пророчествовала о предрешённости нашей встречи. О моей «предназначенности», якобы имеющей место в реальности...
   Жрица была одета в камуфлированные брюки военного покроя и грязно-белый растянутый шерстяной свитер. Её светлые волосы были собраны в коротенький хвост. Несмотря на уверенную властность, подтверждаемую каждым жестом и словом, выглядела она достаточно невзрачно.
   Это заставило меня несколько призадуматься: не подлежало сомнению, что пообщаться, перед мгновенным «прибытием» на столичную планету, довелось мне именно с этой женщиной.
   Но там, у точечного коммуникатора в «пресс-центре», на меня взирало абсолютно иное существо — запредельное, столь же таинственное и непредсказуемое, как Свет. Здесь же, в кабинете Лестера, я встретился с обыкновенной женщиной-роадьдой, и ничего не менял даже тот факт, что грозный граф-душегуб стоял перед нею, вытянувшись в струнку.
   Или мутотень, «отброшенная» в меня Светом, проявляла себя двояко, в одних случаях обостряя, а в других, наоборот, притупляя восприятие?.. Я не чувствовал, леший-пеший, перед ней никакого благоговения! Абсолютно! Перед той — чувствовал, но перед этой — нет. Или, как избранник, чувствовать ничего и не должен был?.. Не может же она зачинать мессию от меня, холопа дрожащего!
   Со мной, правда, тоже не всё листопадно было, как у нас на Косцюшко говорится. Может, мне одному, единственному, мерещится она постоялицей бедняцких ночлежек? То бишь — в истинном Свете позволила себя узреть... Опять я словечко «свет» мысленно с заглавной буквы выписываю — это что же, мутотень в своей лингвистической ипостаси?! Требует соответствующего пиетета? И откуда только в косморусском взялось этакое громадное количество идиом, со словом «свет» увязанных... Причём веет от слова этого откровенной метафизикой, вечным противостоянием добра и зла. И свет в нём — один из антагонистов. Первый.
   Ещё тот вопросец...
   — Свои вопросы задашь потом, Человек Лазеровиц, — нарушила течение моих мыслей жрица и, обращаясь к Лестеру, надменно молвила: — Наше свидание завершилось, человек Лестер. Я забираю удостоверивший мою истинную личину мандат...
   Последнее слово было произнесено мистическим, вызывающим дрожь шёпотом. И человеком она графа назвала определённо с маленькой буквы, с подобной невыразительной интонацией выговаривается просто видовая принадлежность. Меня же поименовала — с буквы большой, и уже не впервые. С чего бы столь почтительное отношение?..
   Она подошла к невысокой деревянной тумбе и обнажила покрытый плотной чёрной тканью округлый предмет. Этим предметом оказался прозрачный, с кофейным оттенком шар, внутри которого бушевало сияюще-жёлтое пламя. Казалось, в тугоплавкую и необычайно прочную стеклянную сферу поймали ядерный взрыв, не успевший распустить смертоносные крылышки.
   Опасность, источаемая шаром, ощущалась почти физически, от взгляда на ярящийся в нём огонь начинали слезиться и болеть глаза. Неужели это и было Удостоверение, благоговейно помянутое жрицей?..
   Я заметил произошедшую с нею разительную перемену: «чадо смутных времён» растаяло, сменившись обитательницей вышних сфер. Потасканные тряпчонки превратились в пышные и яркие одеяния. Передо мной стояла Та, Что Грезит.
   Символ. Первосвященница. Госпожа.
   Она взяла в руки пылающий внутренним пламенем шар и приказала мне следовать за нею. Дверь распахнулась перед жрицей без посторонних усилий — словно от толчка невидимой и неведомой мощной руки.
   Та, Что Грезит держала шар перед собой на вытянутой руке, и сидящие в каморке человеки испуганно прижались к стене, пропуская её к лифту. Один из пленённых роальдов бросился Жрице в ноги и, запинаясь, стал умолять её страстно о чём-то на неведомом мне языке, азбука которого, судя по всему, наполовину состояла из шипящих звуков, оставшаяся же половина большей частью — из гласных. Нетрудно было догадаться, что это наречие было для роальдов родным, — постепенно оно ассимилировалось спейсамериком, языком завоевателей, сдало позиции в процессе сосуществования человеков и аборигенов.
   Жрица прошествовала мимо, словно не слыша шепелявых причитаний пленённого роальда. Я был удивлён. И лишь через некоторое время понял логику этого происшествия, вспомнив рассказ этой невероятной жрицы о неприязни к её персоне Света Лезвия и его Носителя и вспомнив откровения Винсента... как его там — Ронгайя... Стюарта по поводу непримиримой конфронтации в стане магов-революционеров. Ревмагсовет которых, в качестве некоего единого органа управления, сам уже сделался достоянием истории, повторив судьбу свергнутого им несколько десятилетий назад монарха?.
   Между прочим, индивидуальный сетевой терминал превратился в пустое украшение руки вроде дешёвого браслета. Как бы ни сложилась моя ближайшая и дальнейшая судьба, но от Освоенных Пределов и от « Пожирателя Пространства» я отсечён наверняка. И действовать буду исключительно соло.
   Ну что ж, чего хотел, на то и нарвался, сельва-маць...
   Безропотно повинуясь, я следовал за Поющей Жрицей. Вначале в лифт, позже в полумрак холла, обширного, как и большинство помещений в захваченной монархистами Комиссарии. В его гулкой тишине витал дух запустения, а от стен пахло тлением и пылью. Словно это здание было давным-давно брошено и одаряли его своими визитами лишь опустившиеся индивиды, да и то лишь исключительно по духовной нужде — чего-нибудь разбить и порушить. Ничто не напоминало о том, что в нём сейчас располагалось функционирующее ревмагучреждение, точнее, функционировавшее до недавнего времени.
   Улицы, как будто компенсируя заброшенность холла, ударили по барабанным перепонкам оживлёнными криками, перемежаемыми далёкими, но достаточно громкими взрывами. От представшей моему взору картины веяло эманацией абсурда. Здание окружала тройная цепь стройных, сухопарых роальдов, вооружённых мощными армейскими эндерами, скорчерами, нейропрессерами и прочими разновидностями разрядников и лучевиков. Тройное оцепление с трудом сдерживало бурлящий столичный народ, рвущийся на «воссоединение с героями, захватившими оплот магической тирании». (Ещё я заметил что в руках гвардейцы РМС держали странные трубкообразные, прихотливо изогнутые предметы, идентифицировать которые не сумел. Волшебные палочки какие-нибудь?!!)
   Таким образом, монархисты были как внутри здания, так и за его пределами. А между этими молотом и наковальней находилась жёсткая прослойка солдат Ревмагсовета.
   Лишь позднее я понял, что ревмаги устроили маленький пропагандистский спектакль, руководствуясь, вероятно, непостижимыми для меня идеалами революционной этики. Или же — более понятными идеалами революционной логики.
   Дабы не вызвать народный гнев, они решили в открытую оружие не применять, хотя могли бы смести с лика Вселенной сотню подобных промонархических (как я понял по скандируемым призывам и реющим над толпой голопроекциям лозунгов) демонстраций.
   Захваченную Комиссарию ревмаги тоже не решались штурмовать, хотя и терроризировали магическим образом Лестеровых братьев по оружию, пробивая упомянутые «волшебные шиты».
   Что характерно, на шлемах и спинах солдат были намалёваны в точности такие же четырёхлучевые звёзды, как и те, что реяли над толпой. Только не золотистые, а красные, и не столь сильно похожие на грубое схематическое изображение крестообразного меча. Красные выглядели... более звездообразно, что ли.
   Приметив за шеренгами солдат Поющую Жрицу, верный свергнутым Стюартам народ очень быстро затих. Солдаты почтительно расступились, и мы вышли на нейтральную территорию: о её существовании, подталкиваемые благоразумием, вероятно, негласно договорились противостоящие стороны.
   Территория заросла высокими колючими сорняками. Вытоптать их многочисленные сторонники монархии, смело вышедшие на улицы, пока не успели. От революционных солдат к народным массам вела, проложенная среди горняков, тропа Ревмагфункционеры учредили «трассу», видимо, по настоятельной необходимости — надо же было им являться по утрам на работу, а к вечеру уходить домой... Если, конечно, революционно-магический распорядок дня не предполагал иные варианты. Перегруженность «текучкой», наверное, не позволяла комиссарам призадуматься о том, как боролись с сорняками при «антинародных тиранах» Стюартах, и наново изобрести самый радикальный способ борьбы с зелёными оккупантами — прополку.
   Что характерно, бурлящий народ вёл себя по отношению к Жрице не менее почтительно, чем солдаты Ревмагсовета. «Та, Что Грезит, — подумал я, — для всех бывших подданных бывшего Королевства Экскалибур является некоей абстракцией, лежащей вне тщедушного копошения революций, контрреволюций и кровавой ненависти».
   Она была неприкосновенным символом независимо от того, чью сторону решилась бы принять, сообразуясь со своими запредельными интересами. «Марианной» Революции она становилась столь же естественно, как и «Миледи», олицетворением аристократизма, символом Монархии. Но всё же предотвратить появление баррикад, разделивших народ, и она не сумела... или не пожелала?..
   Поющая Жрица и я двигались сквозь море человеческих тел. Они беззвучно расступались перед нами... Тишина нарушалась лишь нашими шагами и шумным тысячеротым дыханием толпы. Оставшиеся в задних рядах молчаливо напирали на расположившихся в непосредственной близости от идущей Госпожи, а те, также молча, сдерживали их давление. Изредка в толпе человеков мелькали виноватые физиономии роче. Один раз я заметил чистокровного роальда: он тянул жилистую шею в надежде лицезреть Жрицу своими необычайно светлыми глазищами. Но маленький рост тела Поющей лишил его этого удовольствия, и «коренной обитатель», склеив разочарованную мину, пропал из виду.
   Когда мы уже почти миновали скопление демонстрантов, под ноги Госпоже, причитая и плача, бросилась женщина-роче. На руках она держала годовалого младенца, замотанного в грязные розовые пелёнки. Всхлипывая, просительница схватила Жрицу за подол юбки, покрытой тиснеными переливающимися узорами: давеча в эту красоту иод лучами клокочущего в стеклянном Удостоверении взрыва чудесным образом превратились грубые армейские брюки.
   Роче бессвязно выкрикивала что-то о неизлечимой болезни ребёнка и о том, что лишь «великая, всемогущая, прекрасная, всевидящая!» может ему помочь...
   После этого начались беспорядки: несправедливо обиженная «галёрка» усилила давление, прорвала охранный кордон «ближних» и, ополоумев, бросилась к Жрице со своими бедами, невзгодами, неудачами, от которых, по их мнению, несомненно, могла избавить одна лишь Поющая Жрица роальдов. Неизвестно, пришло ли это им на ум спонтанно — после завываний и всхлипов матери больного ребёнка, — как неожиданное оправдание их сдавленно-щенячьей восторженности... или же было у них в мыслях с момента появления Той, Что Грезит... Неизвестно.
   В тот миг я понял, что имею реальную возможность быть раздавленным в лепёшку. В буквальном смысле этого словосочетания. Демонстранты уподобились бездумному стаду, вовлеченному диким, слепым инстинктом в пучину неожиданного сумасшествия. Могучая необоримая воля погнала их в нашу сторону. И самое обидное заключалось в том, что я отчётливо понимал: магией здесь даже и не пахнет! Всё намного примитивнее... или, наоборот, сложнее... феномен толпы, коллективное умопомрачение, взрыв всеобщего кумирообожания!
   Вдруг мой блуждающий взгляд скрестился с пристальным взглядом какой-то морщинистой старухи. Удивительно спокойные белёсые, как и у всех коренных обитателей, глаза её в упор изучающе смотрели на меня, именно на меня, из-под прямой чёлки короткого каре. Я тоже хотел было повнимательнее присмотреться к ней, но меня грубо отвлекли, и старую роальду скрыли спины более молодых и проворных частиц толпы.
   Массивный горбоносый человек ухватил меня за рукав пиджака и категорично затребовал своей доли счастья, сочтя, по наивности своей, что я неким, весьма вульгарным образом «вхож» в будуары Той, Что Грезит. Но, не успев даже сформулировать своё заветное желание, горбоносый был отправлен в нокдаун троицей, коварно атаковавшей сзади.
   Эти трое выглядели донельзя уголовно. Вожаком данной мельчайшей ячейки бандитского социума являлся белолицый парень с огромным, во всю левую щеку, ожогом. «У них что, — подумал я невольно, — после революции медицину отменили и всех врачей порезали в капусту?! Неудивительно, что народ так страстно жаждет Реставрации!»
   Предводитель тренированным движением вывернул назад мою руку и прокаркал:
   — Ну, ты, убожище! Катрань вслед!
   Слова, произнесённые вроде бы на спаме, прозвучали более чем неузнаваемо.
   Я ошалело подумал: «Это как — повторять за ним, что ли? Или идти куда-то?..»
   Оказалось, первое. Главарь произнёс какую-то ритуальную формулу, которой, по его мнению, должны были предваряться любые упражнения с магическим словом. Витиеватая формула в криминальной аранжировке белолицего бандита превратилась в рычащий неблагозвучный вокализ, лишённый для меня всякого смысла. Из всего нагромождения слов мне удалось уловить лишь значение слова «живилка», обозначавшего что-то среднее между именем и прозвищем.
   Я старательно повторил магическо-мафиозную абракадабру ровно до половины, когда солдаты Ревмагсовета открыли огонь по толпе демонстрантов, бросившихся к Поющей Жрице роапьдов... Огонь па поражение. Их действия, направленные вроде бы на «освобождение» Поющей из плена толпы, на самом деле были крайне необдуманными. Во всех отношениях и смыслах.
   В первую очередь они подвергли Жрицу ещё большей опасности (если считать, конечно, что данная опасность была возможна в принципе). Расстреливаемая толпа, предавшись паническому бегству, ни в коем случае не становилась менее опасной. Во-вторых, бесславно завершилось стоическое игнорирование вошедшей в раж контрреволюции, сторонники коей высыпали на улицы с категоричным требованием Реставрации.
   Меня сбили с ног. Падая, я заметил, что бегущие с противоположной стороны монархисты также подверглись нападению революционных войск. «Красные» стреляли с расположившегося на краю площади тяжёлого военного анг-транспортёра, что ожидал, вероятно, возвращения Той, Что Грезит. Толпа отшатнулась, и две встречные волны, гонимые смертельной опасностью, сшиблись... Началась невообразимая давка, и я сообразил, что моя неприлично короткая бесславная жизнь вскорости столь же неприлично и бесславно закончится... Погибну я глупо и нелепо, даже не раскатанным в блин, а превратившись в кровавое пятно, размазанное по колдобистому бетонному покрытию площади.
   Видя такое непотребство, из окон захваченной Комиссарии открыли ответный огонь вооружённые монархисты. Локальное противостояние перерастало в крупномасштабный смертоубийственный конфликт. Мне дважды наступили на голову, о моё тело спотыкались и падали. Вокруг меня образовались завалы из человеческих тел, грозя погрести под собой. Возможность окончить жизнь затоптанным стремительно менялась на вероятность задохнуться...
   Но в критический момент меня схватили за руки и мощно потянули сквозь клокочущее столпотворение, метя в сторону огромного мрачного монумента, располагавшегося к северу от Комиссарии. Разглядев лица моих неожиданных спасителей, я был несколько удивлён — если уж предположить, что в подобном состоянии я ещё был способен на проявление столь сложного, совсем неживотного чувства.
   Подозреваю, белолицый и его уголовная компания решили любой ценой закончить магический сеанс, несвоевременно прерванный началом оголтелых боевых действий.
   Возле монумента толпились дети, неизвестно каким образом очутившиеся на промонархической демонстрации. Они надсадно кричали и плакали в голос. По крайней мере, двое из них были мертвы, но, безвольно свесив головки, продолжали стоять: с одной стороны их сжимали покрытые барельефами камни постамента, а с другой — тела других детей, пока ещё живых, не удавленных стараниями революции.
   Завоняло палёной плотью, белолицый тоненько взвыл и выпустил меня. Повернувшись, я заметил, как он схватился за бок, задетый лучом, и скривил в обиженной гримасе тонкие побелевшие губы. Я, опасаясь по-новой сверзиться под ноги бесноватой толпе, таранно ринулся в направлении стороны постамента, противоположной фасаду Комиссарии.