Мэй молниеносно развернулся и встал в боевую стойку, защищая собой тело мертвого короля.
   — Ты же его ненавидел! — искренне удивился Эйген. — К чему такие жесты? От Альмара уже не убудет, а мне приятно насадить его голову на пику.
   — Смотри, чтоб твою никуда не нацепили, — мрачно посоветовал князь-униэн.
   — Дерзко! — хмыкнул вигил, нацеливая на того острие меча.
   Собственно говоря, поле боя не располагает к долгим беседам. Удивительно, как они вообще сумели услышать друг друга, прежде чем скрестили клинки.
   Эйген сразу оценил силу и мастерство Рыжего. Враки, не был сын Финигаса безумцем и берсерком. Он дрался спокойно и хладнокровно, выверяя каждый выпад в соответствии с самым высоким каноном. Мэй ни разу не предоставил противнику выгодной позиции, заставляя без конца защищаться. За исключением единственного случая, когда появилась возможность контратаковать. Которой вигил тут же и воспользовался. Эйген ударил коварно, снизу, метя в пах. Этот удар мог оказаться смертельным, но был парирован. Никто из смертных ни смог бы отбить такой удар. Никто! Кроме Рыжего Мэя, князя Приграничья.
   А тот лишь злорадно заржал и сплюнул кровью точно в центр нагрудника вигила. Дикая ярость в тот же миг затопила сознание дэй'ном. Он уже не контролировал себя, изнемогая от желания развалить надвое ненавистного Рыжего. На что, собственно, тот и рассчитывал.
   Удара, которым Мэй достал Верховного вигила, тот не увидел. И уже понимая, что в лицо ему летит тонко свистящая сталь, хан'анх успел рефлекторно закрыться щитом. И ошибся. Боль ослепила. Низким жестоким ударом Рыжий рассек ему бедро. Эйгена отбросило назад. Тут-то ему наконец повезло. Верховного вигила спасли трое безвестных пехотинцев, двое из которых были самые, что ни на есть, дэй'о. Это они не дали Рыжему прикончить Эйгена. Все трое пали один за другим, но вигила успели оттащить под защиту строя.
 
   К своему искреннему удивлению лорд Сайнайс выжил после магической атаки. Его задело самым краем, а потом дэй'ном приняли за мертвого. Выглядел он, конечно, чудовищно — закопченный, что твой окорок, без бровей и ресниц. Но вполне боеспособный и подвижный. Девять поколений воинов за спиной — это не шуточки.
   — Не мой сегодня день, — бодро заявил он Рыжему, даже не слишком удивившись неожиданному появлению князя в гуще сражения. — Срочно бери командование на себя! Орэр ждет в резерве!
   Потеря Верховного вигила ослабила войско Чардэйка гораздо сильнее, чем униэн — утрата Альмара.
   Мэй подхватил королевскую хоругвь и вскочил на Сванни. Пусть видят — всё под контролем.
   — За короля!
   — ля-а-а-а-аа-аа-а! — подхватили его истошный вопль воины.
   И все у кого имелись глаза, увидели, что у знаменосца алые, как кровь волосы.
   — Финига-а-а-а-а-с! — кричали одни в исступлении.
   — Мэ-э-э-э-э-эй! — отвечали другие, узнавшие Рыжего.
   То было знамение. Если угодно, знак победы! С Финигасовым сыном они победят, как побеждали с легендарным отцом.
 
   Кабак он везде кабак. Хоть в Нафарре, хоть в любом из семи Шастских кангатов, хоть в самом Тир-Луниэне преславном. Здесь пью, жрут, блюют и блудят взрослые матерые мужики во всякий час дня и ночи, круглогодично, индивидуально и коллективно. На то он и кабак, чтоб спускать деньги на вино и лапать девок. И уж совсем грешно обойти сторонкой гостеприимно распахнутые двери заведения, когда кошель полон сладко звенящим серебром, и так не терпится похвалиться перед каждым собутыльником своими славными подвигами. Война ведь только-только кончилась, и не чем-нибудь, а победой. И какой победой! Будет о чем рассказывать внукам-правнукам. Спросит когда-нибудь любопытный постреленок у своего героического деда о битве при Эльяссе: мол, верно ли пишут в книжках, аль брешут бумагомаратели всякие? Было, али не было? А дед шваркнет по столу кулаком и скажет авторитетно: «Было! Не сумлевайся!»
   Высоким он был, выше всех присутствующих почти на целую голову, широк в плечах неимоверно, и только совершенный безумец решился бы задирать такого детину. Редко когда средь нэсс рождаются настоящие богатыри. Чтоб на груди кольчуга рвалась от напора мускулов, а на его двуручник вообще без содрогания нельзя глядеть. Прямая дорожка такому в наемники. Ни один униэнский князь не откажется от крепыша-нэсс. И хоть на вид наемник казался молод, но ратное дело знал без обмана. Иначе не носил бы парень перевязь под стать рыцарю и меч с клеймом известного мастера. И, разумеется, не поил бы ради минутной блажи весь кабак вечер напролет. У ленивых да неумелых деньги не водятся.
   Поглядишь на такого, аж завидки берут. Право слово!
   — Силен ты пить, паря! Ох, и силен! Куда тока лезет? — заявил один из любопытных, но не шибко денежных посетителей, коими полнится каждая корчма.
   Богатырь окинул добродушным взглядом собеседника. Ничего особенного, парень как парень. Вроде как приятный на вид, и на вора не похож.
   — Тебе-то, какое дело до моей глотки, землячок? Мои деньги! Хочу пью, хочу гуляю, хочу друзей угощаю! — пробасил он.
   Приблуда воодушевился перспективой отведать пенной влаги на халяву, и решительно подсел к столику наемника.
   — Так угости, коль богат. Боги, они ж делиться заповедовали.
   А тот и не возражал.
   — Ладно, землячок! Выпей за мое здравие, я сёдня не жадный.
   Хмельной наемник звонко шлепнул медной кружкой об столешницу с такой силой, что чуть пополам не развалил могучее творение столяра. Силушки-то немеряно, вон какие плечи отрастил.
   — Эй, хозяин! Мне и моему другану новому — по три кружки пива! Да гляди, не разбавляй, лойсов сын!
   Подавальщики тотчас метнулись к стойке.
   Торопись, чашник, торопись! Наливай полней и не жалей крепкого ангайского пива для честного солдата-победителя, злобных дэйномов поборителя. Чтоб они все передохли!
   — Люди говорят, тебе за подвиги дарован надел земельный на том берегу Бэннол? — деликатно спросил любитель дармовщинки.
   Голубые его глаза смотрели на благодетеля, по меньшей мере, восторженно.
   — Бери выше, землячок! — гордо вскинул подбородок наемник. — Я теперь — человек обычая!
   — Чего?
   — У, деревенщина! — поморщился м олодец, но снизошел и пояснил. — То есть рыцарь князя Приграничья. Всамделишный рыцарь. В законе, то бишь.
   — Вона как! — поразился его собеседник.
   — А то!
   — Дык, ты ж того… нэсс по крови. Простолюдин.
   — И что с того? — набычился новоиспеченный благородный рыцарь. — Меня сам Рыжий Мэй к присяге привел. Чуешь? И не за просто так, а за подвиг на бранном поле.
   В кабаке установилась преисполненная жгучей завистью тишина.
   — Опа! И чего за подвиг ты такой совершил?
   — Униянку спас от смерти. И нечо таращиться, точно на голую бабу! Чистую правду говорю. Алаттскую владетельницу сохранил для Рыжего, уберег от дэйномского меча, заслонил от стрел, — объявил наемник громогласно. Чтоб все слышали и боле не переспрашивали.
   — Да ты расскажи толком-то, чего там приключилось на Эльясском поле, а то ведь слухи ходют разные, — не унимался голубоглазый.
   — А ты не слушай, — отмахнулся богатырь. — Брешут поганые людишки, все брешут. А дело как было-то… Да ты пей, землячок, пей. Я расскажу тебе, как дело было. А вышло вот как. Стоял я, аккурат, по правому флангу, но не совсем, чтобы справа, а ближе к центру. Причем, заметь, землячок, в первом ряду.
   — А не боязно было? — охнул любопытствующий, не забывая сделать хороший глоток из своей кружки.
   — Боязно, спору нет, зато чести больше. Ну, значица, стою, я стою, жду, когда отмашку командиры дадут. Тут трубы взревели, и краем глаза вижу вспышку яркую. Точно солнышко крохотное полыхнуло или звезда с неба упала. Ну, все побёгли, а я-то впереди всех, и прямиком к тому самому месту припустил, где заприметил вспышку.
   — А там?!
   — Не перебивай! Прибегаю и вижу — девка-униянка и пацаненок дэйномский. Она в него, как кошка в свого кошенёнка вцепилась, орет благим матом и собой, стал быть, от дэйномов прикрывает. Ежели я хоча б чуточку опоздал, ихний громила обоих бы на пику наколол, как рыбешек на острогу. Ну я его и приложил по нашенски — секирой по черепушке. Пол башки долой снес. Видит Тэном, любо-дорого посмотреть было, как мозги его в разные стороны разбрызгало. Девка, как заорет пуще прежнего, мол, спаси нас благородный воин. Да только меня просить было не надобно. Само получилось. Налетели со всех сторон злые бестии, я давай отбиваться, а тут и братушки мои подоспели. Девке бы в сторонку отползти, так у неё в ноге стрела торчит. А у дэйномёныша ваще в трех местах по стреле. Не уйти им, свои затопчут без всякого злого умыслу.
   — А ты чего?
   — А я чего, я дал команду в круг стать, чтоб ни одна собака близко не подобралась. А дэйномы все лезут и лезут, точно им у той девки чем-то намазано. Униянка орет, пацан её хрипит, кровища хлещет, и тут зарево, ка-а-а-ак полыхнет.
   — Ого! И чего это было?
   — То магики чардэйковские по нашим врезали, да прямо по королю. Там, конечно, и своим досталось. Огонь и яд не выбирают, кого косить. Но то было с левого флангу, а мы с другого краю пристроились. Ох, чего-то в глотке пересохло.
   Герой эльясского сражения залихватски опрокинул в горло очередную кружку, крякнул и продолжил свою повесть, тем паче, что слушателей у него прибавилось. Почитай, все, кто в том кабаке был, вокруг собрались.
   — А дальше-то чего было, дальше-то, — теребил его собутыльник.
   — Дальше, зёма, совсем худо нам пришлось. Дэйномы слабину почуяли, и сызнова навалились. Началась тут страшная сеча, какой не было со времен Мор-Хъерике. Рубили мы их бердышами и дубасили моргенштернами, а они лезли и лезли, что твои тараканы, ежели в щель кипятку ливануть.
   — А униянка?
   — Девка-то ничего. Я её своим щитом закрыл, а она мальчонку к себе прижала и тихо так подвывала. Оно ж понятное дело, бабе на войне делать нечего.
   — Так как же ты её признал-то?
   — Да кто её признавал-то? — удивился нэсс. — Они мне все на одно лицо. Где мне отличить? Баба себе и баба. Мордаха грязная, лохматая, вся в кровище. Это потом уже когда погнали дэйномов, словил я униянского паренька и носом в ихнюю девку ткнул. Хотел, стал быть, дальше бежать. Парень тот, лишь увидел девку, сразу же своих кликнул, а тут и Рыжий появился.
   — И каков он?
   — Каков? Как все мы были — вот каков. Волос — да, красен, а так грязный, мокрый, кровью залитый. Девку на руки взял да понес.
   — А ты?
   Наемник лишь плечами пожал:
   — Ничего. Уж было, развернулся своих парней догонять, а мне униянин другой — черноволосый, глазастый такой и говорит: «Найди меня, Дайнара ир'Сагана — княжьего человека, в лагере, обязательно найди». Ты, говорит, подвиг совершил, спасши благородную и отважную женщину, алаттскую леди, и тебе за храбрость положена награда. Во как!
   — Ух! Повезло тебе!
   — Это верно! — ухмыльнулся нэсс. — Какой дурак от награды-то откажется? Я этого Дайнара сыскал на следующий день. Чтоб, стал быть, не забылось обещаниеце.
   — Разве унияне чего забывают?
   — Так и этот не забыл. Отвел меня к самому Рыжему, все честь по чести, грит, вот он героический нэсский воин по имени Черпак. Ну и пошло-поехало. Князь не стал жадничать, браслет серебряный дал и совершил омаж надо мной. Так что теперь я рыцарь со своим манором.
   А люди слушали и завидовали рубаке-наемнику, его необыкновенному везению. Кто ж знал, что девка-униянка так дорога Рыжему? Посетовали, поцокали понимающе языками, да и вернулись к мирным и приятным развлечениям — пиву, костям и девкам. А чего? Самое оно!
   Любопытный же голубоглазый паренек, так упорно донимавший везучего наемника, куда-то быстро заныкался, словно и не было его никогда. Кого спроси, никто его личину не сумел бы опознать во второй раз. Шибко неприметный хлопец оказался.
   Кто бы мог догадаться, что паренек лил не столько пиво в рот, сколько чужую похвальбу в уши. Ибо, вернувшись в казарму городского гарнизона Алатта, бдительным дневальным ни в чем недозволенном заподозрен не был, тем паче в пьянстве. Он спокойно разделся, улегся на узкую койку и почти сразу же заснул сном истинного праведника.
   «Ничего-ничего», — сказал он себе, прежде чем уснуть. — «Торопиться некуда. Пусть леди Хелит окрепнет, пусть почувствует себя в полной безопасности. Рано или поздно она окажется рядом — беззащитная. И вот тогда Чужой не промахнется».
   Он знал, что в Чардэйке сейчас царит хаос. Принцесса Кананга и Верховный вигил самозабвенно дерутся за власть. Ему там делать пока нечего. Но чуть позже хан'анх Эйген, безусловно, оценит хорошо исполненный заказ. Смерть леди Хелит будет прекрасным аргументом в споре с ненаследной принцессой. Короче, всему свое время. Особенно, умирать.
 
   Стрела в ноге — это больно. Очень, очень и очень больно. И когда она попадает, и когда её вытаскивает лекарь, и потом в процессе заживления раны, тоже ничего приятного. Сотрясение мозга — это чертовски неприятно. Рвота, головокружение и постоянные головные боли не способствуют бодрости тела и духа. А если добавить для полноты картины — вывихнутую лодыжку, рассаженные до кости колени и локти, равную рану на скальпе, по громадному фингалу под каждым глазом и содранные ногти, то самочувствие Хелит колебалось в промежутке между очень плохо и хреновей не бывает. Это, если вкратце. И пусть на униэн все заживает, как на всех кошках и собаках вместе взятых, но от этого ж никому не легче.
   Полный покой, предписанный безвестным, но впечатлительным врачевателем, домочадцы соблюдали в буквальном смысле слова. Все посещения моддрон Гвирис свела до трехразового приема пищи и перевязок, а из-за добавляемого в питье сонного отвара Хелит почти все время дремала. И если поначалу это пошло исключительно на пользу здоровью, то чем дальше, тем тягостнее становилось день-деньской лежать в полном одиночестве и созерцать трещинки в штукатурке на потолке. К тому же подобное времяпрепровождение сильно напоминало об онкологическом отделении.
   Мэй, временно возведенный Советом Домов в ранг высшего военного вождя, громил армию вероломного Нафарра, дабы остальным союзникам Тир-Луниэна впредь не повадно было. Скупые весточки от него приходили редко и нерегулярно. В основном Рыжий справлялся о здоровье и просил беречь себя. Алатт и так стерегли пуще всякой королевской сокровищницы, а Хелит ничего ровным счетом не грозило, кроме неимоверной скуки и возведенного в закон безделья. Мэй мог спокойно себе воевать и не терзаться понапрасну. Ему так было проще.
   Все, что произошло с того момента, как они с Итки выпали из портала, не то, чтобы вытерлось из памяти, но казалось подернутым каким-то туманом или дымкой. Хелит так отчаянно пыталась спасти дэй'о, что совсем позабыла сказать о смерти Повелителя Олаканна. Когда Мэй нес её полуживую через поле в лагерь, в промежутках между обмороками Хелит все пыталась объяснить ему, сообщить главную новость, обрадовать, можно сказать.
   — Молчи… ничего не говори… прошу тебя… — шептал он сиплым срывающимся голосом.
   Память цепко хранила гулкое биение его сердца, размеренность быстрых шагов и предельно сосредоточенный взгляд. Наверное, если бы понадобилось, то Мэй дошел бы до самого Лот-Алхави. Но, к счастью, такие подвиги от него не потребовались. А понадобилось исключительно терпение и немного хладнокровия. Причем срочно. Целителя к Хелит Рыжий волоком волок за ногу прямо по земле, когда ему показалось, что тот медлит с оказанием помощи.
   Перед тем, как вытащили стрелу, девушка снова вспомнила о своих приключениях в Чардэйке.
   — Я ж Олаканна убила, — устало пробормотала она, робко трогая Рыжего за плечо. — Честное слово.
   Но что Мэй посмотрел на неё как-то странно, он как раз срезал с её ноги наполненный кровью сапожок, и сказал нечто вроде:
   — Как это мило с твоей стороны. Очень кстати.
   А может, ничего он не сказал, а лишь ругнулся? Дальше её вырвало на макушку склоненного лекаря, и недавняя сумасшедшая эскапада показалась чем-то малосущественным по сравнению с отвратительным самочувствием.
   Вот всегда так бывает, стараешься, стараешься, а в итоге — ни денег, ни славы, не говоря уж про здоровье.
 
   А потом ушел Итки.
   Просто взял и ушел, а Хелит узнала об этом только через несколько дней. Спросила у моддрон Гвирис про него, все ли в порядке с дэй'о. Может, хочет в гости зайти, проведать? А в ответ услышала:
   — Ушел твой красноглазый.
   — Как ушел? — не поняла девушка.
   — Невмоготу ему стало в униэнском городе жить. Каждый норовит задеть хотя бы словом. Вот и ушел подальше, — пояснила домоправительница.
   Хелит тут же вспомнила, что она здесь владетельница и госпожа, приказала звать мадда Хефейда и уже у него затребовала отчета:
   — Куда он ушел? Почему отпустили? Отчего со мной не поговорил и не попрощался?
   На что воевода ничуть не смутился.
   — Отвечу строго по порядку, уан. Ушел он в заповедный лес Лаэг-Форойт, там ему будет и спокойнее, и удобнее, и со всех сторон лучше, чем в Алатте. Итки хоть и дэй'о, а человек хороший. Негоже держать его при себе, как ручного волка. Алатт для него чисто зверинец — мучение и неволя. Ты разве такого для него желала?
   Разумеется, ничего подобного Хелит для Итки не хотела. Она сама ломала голову, как достойно отблагодарить своего друга за все, что он для неё сделал.
   — Не печалься о дэйноме, уан, не тревожься. Я ему дал все необходимое для обустройства на новом месте, не сомневайся. Все честь по чести: инструмент всякий нужный, провизии столько, что до лета запасов хватит, лук хороший, стрел два колчана, чашки-плошки, одежду крепкую и новую, сапог две пары. Не пропадет твой Итки, — ободряюще усмехнулся Хефейд. — Мы еще завидовать его вольности будем.
   — А почему не попрощался?
   Взор воеводы исполнился немой грусти.
   — Хелит, ему ведь тоже тяжело. Не хотел душу себе теребить и тебя расстраивать, конечно. Вот придет весна, ты сама к нему в гости съездишь. Не в открытую, само собой, но тайно, что поменьше народу знало. Ни к чему такие вещи афишировать. Дэй'о — не лучшая компания для княжны-униэн.
   — Ага, — пробурчала она. — Как Олаканна идти воевать, так подходящая, а как помочь и защитить, так — негоже.
   — А куда деваться? — вздохнул мадд Хефейд. — Ненависть, обоюдно лелеемая веками, за три дня не исчезает. Такова жизнь.
   Хочешь — не хочешь, а пришлось Хелит согласиться с доводами алаттского воеводы. Он не лукавил, говорил, как есть — голую и неказистую правду. Никакие подвиги не заставят униэн возлюбить хотя бы одного из Полуночных, простить и забыть пролитую за века непримиримой вражды кровь, тоже не выйдет.
 
   Один зимний день сменялся другим, Хелит быстро выздоравливала, каждое утро, просыпаясь сильнее, чем накануне. И если бы не тягостные кошмары, которым полнились её сны, то все бы ничего. Снился Повелитель Олаканн с драконьим глазом между черными провалами обугленных глазниц, снилось Эльясское поле, снились одинокие и страдающие дети, снилась собственная смерть на льду от руки молодого нэсс. В итоге Хелит не выдержала и попросила у моддрон Гвирис полчашки сонного отвара на ночь, от которого сны не снятся вообще, а проваливаешься в черную пустоту до самого утра. Главное, не переусердствовать с отваром.
   Зима уже кончалась, сезон Акстимма подходил к концу, когда, проснувшись на рассвете, Хелит встретилась глазами с Мэем. Он сидел на полу рядом с кроватью. Не слишком удобно, зато можно спокойно наблюдать за спящей девушкой.
   — А вот и ты…
   — А вот и я, — согласился Рыжий.
   Он успел загодя сбрить щетину и умыться, чтоб не пугать своим зверским видом любимую спросонок. Чтоб ей было приятно с ним целоваться, потому что в планах Мэя было нацеловаться с Хелит за всё время разлуки, до обморока, до изнеможения. Надо сказать, что план пришелся ей по душе настолько, что леди Гвварин потребовала немедленного приведения его в исполнение, с непременным последующим расширением повестки дня и углубленной проработкой всех её восхитительно-желанных пунктов. Видит Ито Благая, они честно заслужили чуть-чуть радости.
   Метель мела весь день, засыпая Алатт по самые крыши, а древний город чутко сторожил покой этих двух, обреченных на хрупкое и непростое счастье любить в час испытаний. И до самого вечера никто из обитателей дворца не осмелился постучать в двери господских покоев.
 
   На излете зима от щедрот своих одарила Хелит и Мэя чудесными днями, проведенными наедине, вдалеке от тревог и бед остального мира душой и телом, принадлежа только лишь друг другу и больше никому. Наверное, у всех влюбленных настает такой дивный час, когда все складывается к их пользе и радости, когда каждое слово обладает особым смыслом и значением, каждый взгляд ласкает, а каждый жест бережет.
   Они отчаянно торопились нагнать упущенное и успеть получить от жизни столько счастья, сколько уместится в человеческом сердце.
   Хелит пришлось рассказать обо всех своих странствиях, начиная с момента, когда в Галан Май нагрянул ир'Брайн. Униэн не придерживались правила: «О мертвых хорошо или ничего», но язвить покойника дурными словами Мэю совсем не хотелось. Счастливые всегда великодушны и больше склонны прощать. Он слушал спокойно и внимательно, если надо уточнял детали, но ни единым словом не упрекнул Хелит в безрассудстве и недальновидности.
   — Видишь ли, — задумчиво сказал он как-то. — Мы все порой совершаем такие несусветные глупости, творим совершенно невообразимые безумства и столько раз бездумно подвергаем себя риску, что я редко когда берусь судить чужие авантюры. Своих хватает. Есть ли смысл корить тебя за то, что ты сделала, сейчас, когда минуло столько времени?
   — Ты на редкость хладнокровен, — улыбнулась Хелит.
   — Я на редкость опытен во всем, что касается безумных поступков, — заверил её Рыжий.
   — А я как подумаю, что могло статься, так мороз дерет по коже: повстречать диких зверей, замерзнуть насмерть, нарваться на разбойников, нас с Итки могли поймать дэй'ном… да мало ли еще чего могло случиться. Словно, то не я была, — честно призналась девушка.
   — Пожалуй, все гораздо сложнее, — проворчал задумчиво Мэй. — Если, как ты говоришь, все было предопределено, если боги призвали нас из разных миров и времен, то я не думаю, что они не смогли бы убрать с твоей тропы стаю голодных волков или отвести взгляд грабителям. Предопределенность довольно непростая штука.
   Они частенько валялись на волчьей шкуре возле очага в одном нижнем платье, наслаждаясь теплом и близостью, ели засахаренные в меду фрукты, понемногу цедили вино, целовались. Словом, делали все то, что обычно делают любовники, оставшись наедине. И разговаривали, естественно. О прошлой жизни Хелит, техническом прогрессе, о драконах, королях и разных странах, об истории и современности, о всяких приятных мелочах и о своих чувствах. О чем угодно, кроме будущего. Мэй решительно изгнал из мыслей любое напоминание о предстоящей встрече с Высокими Лордами, где будет решаться судьба престола Тир-Луниэна, а Хелит постаралась забыть о неизбежном визите к Читающей-по-Нитям. И какое-то время они оба успешно справлялись с этим непростым делом. Стоило затуманиться зелени Мэевых глаз, как на помощь приходили руки и губы Хелит быстро отгоняющие тревогу. В конце концов, какой мужчина устоит пред откровенными ласками и обжигающей нежностью? Рыжий не менее решительно боролся с печальными улыбками, задумчивыми паузами в беседе и, особенно с крошечной морщинкой между бровями. Своими методами.
   Однако же неумолимая судьба нашла тропинку в занесенных снегом полях и своей настойчивостью разрушила их сказочный терем спокойствия.
   Проснувшись утром 101 дня Акстиммы, Хелит против заведенного обыкновения не обнаружила рядом Рыжего, а, когда, потягиваясь и зевая, вышла в сопредельный со спальней покой, застала его за чтением срочного послания из Мор-Киассы — древнейшего из городов униэн. Появление узкого длинного свитка покрытого витиеватыми письменами в руках Мэя означало единственное — Высокие Лорды собирают Совет. Длинные по-домашнему распущенные по плечам волосы скрывали выражение княжьего лица, но без сомнений тот, пребывал в наихудшем расположении духа.
   В таком настроении его лучше вообще не трогать, но Хелит решила спросить:
   — Они зовут тебя?
   — Да. Причем настоятельно и срочно. Торопятся с выбором нового Верховного короля, — молвил сухо Рыжий и стал смотреть в окно на снегопад.
   — Ты согласишься? — поинтересовалась Хелит.
   — На что?
   В голосе сына Финигаса сразу же прорезались отцовские стальные нотки.
   — Ты знаешь, о чем я, — мягко напомнила леди Гвварин.
   — Тебя интересует, приму ли я платиновый венец? — резко уточнил Мэй. — И стану тем, кем хотел меня видеть… он? Нет! Мне не нужна корона мертвеца!
   Мысль, что исполнится последнее желание Финигаса, казалась ему невыносимой.
   — А как же предсказание?
   — Хелит, в нем не сказано, что ты станешь королевой, а твой муж — королем, — резко заявил Мэй. — Я не хочу быть королем.
   — Чего же ты хочешь?
   — У меня есть все, что нужно — Приграничье, Эр-Иррин, братья и ты. Сверх того я ничего не желаю, — сказал Рыжий и, прижав девушку к себе, прошептал: — Он… он не должен снова одержать верх.
   Хелит прикусила язык, чтобы не обмолвиться ненароком об условиях отшельницы, одно из которых уже исполнено. Эта проклятая недоговорка сильно отравляла ей жизнь, но сказать Мэю напрямую о своем желании хотя бы попытаться вернуться к детям, Хелит не могла. Не могла! Проще сразу вонзить ему нож в сердце. «Пусть все идет так, как идет», — решила она для себя.