Глава 21
Благие намерения

    Акстимма
 
   Милые бранились, а остальным обитателям алаттского дворца оставалось тешиться надеждой, что буря, разразившаяся между леди Гвварин и князем Мэем, не наделает бед. Нрав у Рыжего отнюдь не бархатный, а спуску он не давал никому, даже в лучшие свои времена. Хелит, конечно, равнять с другими его женщинами не стоило. Её мизинца ни одна не стоит, это понятно. Князь Мэй за алаттскую деву душу Лойсу заложит и даст себя на куски изрубить. Но если уж вышла меж влюбленными ссора, то всем стоит поберечься, чтобы не угодить под горячую руку. Сначала перепало спальнику, несвоевременно заглянувшему в господские покои. Мэйтианн'илли всегда славился меткостью, и на этот раз не промахнулся деревянным футляром от свитка. Повторять слова, которыми князь его наградил, молодой человек в присутствии постельничего не решился. На мадда Хефейда, с которым случайно столкнулись в коридоре, Рыжий просто наорал, посоветовав не мешаться под ногами. Дайнару же хватило свирепого взгляда из-под насупленных бровей.
   Леди Хелит в свою очередь весь день простояла возле окна, сцепив в зам ок тонкие пальчики. И выглядела такой печальной, что моддрон Гвирис не решилась идти к ней с расспросами, а больше в алаттском дворце благородных дам, достойных стать собеседницами, не водилось. Прислуга же шепталась по углам, но никто так толком ничего и не узнал, кроме того, что Мэй почти всю ночь просидел в кабинете покойного лорда Оллеса в компании с кубком крепкого вина, а леди Гвварин заперлась в собственной спальне.
   Наутро Рыжий хладнокровно сообщил — они с госпожой отбывают на Совет Лордов в Мор-Киассу, и приказал собираться.
 
   Нельзя сказать, что все началось с мелочи, потому как предложение выйти замуж, прозвучавшее из уст князя, назвать безделицей сложно в любом случае. Хелит несказанно удивилась причине, по которой Мэй с раннего утра облачился в строгую котту, гладко зачесал волосы и вел себя немного странно, если не сказать — скованно. Мэй особо не стремился соблюдать традиции, но до сей поры он делал предложение всего один раз. Ему в ту пору как раз исполнилось шесть лет, а даме сердца, его маленькой кузине, пять. Более случая такого не предоставлялось. Удивительно ли, что Рыжий нервничал? И уж конечно он не рассчитывал услышать в ответ — «Нет». Смущенное, почти стыдливое, но довольно решительное «нет», вполне внятное, чтобы трактовать его двояко.
   — Хелит, я не прошу чего-то необыкновенного, — растерялся поначалу Мэй. — Я прошу лишь стать моей женой и матерью моих детей. Почему ты против?
   Все отговорки вроде неудачно выбранного времени, предосудительности с точки зрения злополучного предсказания и риска быть обвиненными в попытке воспользоваться случаем для личной корысти его ничуть не убедили.
   — Ты выйдешь за меня по всем правилам, а я публично откажусь от короны — и не будет никаких пересудов. Да будет тебе известно, что венец Верховного короля никому не предлагается дважды. И дело решится в нашу пользу единым махом.
   — Ты затем и зовешь меня замуж? Лишь бы отделаться от короны? — поинтересовалась Хелит.
   Мэй оскорбился до глубины души:
   — Соображаешь, что говоришь? Я тебя люблю!
   — Значит, торопиться некуда. Нам не дадут доехать до Мор-Киассы, едва станет известно о браке. Все решат — ты едешь туда короноваться. Сразу, не выслушав мнения Лордов, — пыталась убедить его девушка.
   — Никто не узнает. Это будет домашняя тихая церемония.
   Хелит даже не представляла себе, как выглядит бракосочетание униэн, но отказывалась вовсе не потому, что боялась огласки или по какой-то из названных ранее причин. Сказать Мэю, что их брак может продлиться лишь до того момента, как она поднимется на гору Лот-Хишши к Читающей, у неё язык не поворачивался.
   — Погоди! — не унимался Рыжий. — Может быть, ты хочешь для меня трона Верховным королем? Да? Так и скажи! Я должен знать и понимать, чего ты хочешь!
   «Сказать ему, что я хочу хотя бы попытаться вернуться к детям? — мрачно подумала Хелит, пытаясь избегнуть прямого взгляда. — Сказать, как безумно его люблю, но еще не готова забыть о прежней жизни настолько, чтобы похоронить надежду и начать все заново? И не могу найти в себе желания нарожать с новым мужем других детей?»
   Нельзя вышвырнуть из памяти почти двадцать лет забот, тревог, любви, переживаний. Нельзя перечеркнуть девять месяцев ожидания, потом рождение ребенка, и всякий миг его и твоей жизни, переплетенных настолько, что не никакой возможности их разделить и обособить. И врут, подло врут сериалы, фильмы и книги, в которых матери, если они, конечно, нормальные матери, могут забыть о своих детях ради новой жизни! Пусть даже она будет во сто крат лучше и радостнее предыдущей. Так не бывает.
   Хелит снились её дети каждую ночь, и каждый день она помногу раз вспоминала о них. Она помнила, все время помнила…
   — Я удивляюсь, как до сих пор никто не придумал, что я сам добил Альмара! Но в случае чего они обязательно припомнят и это, — жестко обронил Мэй.
   — Давай поговорим об этом позднее, — попросила смиренно она. — Такое замечательное утро…
   Не хотелось ссориться, не хотелось тратить на объяснения один из последних дней уединения. Может быть, последний их общий день. Ну, зачем, скажите, надо было вообще заводить этот разговор? Кому станет легче? Но много ли мужчин это понимают? Вот именно! Прискорбно мало. Мэй нахмурился и разозлился пуще прежнего.
   — Нет в этом утре для меня ничего замечательного, — проворчал он. — Я просто не верю своим ушам. Женщина, которую я люблю сильнее жизни, отказывает мне…
   — Не отказываю, а предлагаю еще подождать, — уточнила девушка, еще надеясь уладить все миром.
   — Чего?! Более выгодного предложения? — взорвался искренним негодованием князь. — Я тебе не гожусь в мужья? Отступник тебе не пара?
   — Чушь! Разве я так говорила? — возмутилась леди Гвварин.
   — Ты сказала не так, но сути это не меняет! Ты прикрываешься какими-то несущественными отговорками, не приводя никаких разумных доводов.
   — Они разумны! Ты просто не хочешь меня понять! — закричала раздосадованная Хелит, памятуя о том, что лучший способ защиты — это нападение, благо, униэн такой поговорки не знали.
   — Неправда! Я тебя внимательно слушал. Их попросту не существует, — отчеканил Мэйтианн. — Ты уходишь от ответа.
   — Нет, я никуда не ухожу.
   — Хорошо, — молвил Рыжий, сжимая плечи девушки, так чтобы она не могла отвернуться. — Тогда ответь мне: я тебе не люб? Не мил? Ты уже не любишь меня?
   Его невозможно не любить, как невозможно перестать дышать по собственной воле. Такого красивого, гордого, умного и отважного мужчину, равного которому нет в обоих мирах.
   — Люблю, — честно ответила девушка.
   — Прекрасно. Ты хочешь жить со мной? — настаивал он.
   «Гораздо больше, чем ты думаешь», — сказала мысленно Хелит, и кивнула в знак согласия.
   — Тогда почему ты не хочешь быть моей женой?
   — Еще не время…
   — Хелит! Ты слышишь меня?! Я спрашиваю о причине твоего отказа!
   Мэй едва сдерживался, еще немного и начал бы трясти её за плечи. Он буквально носом чуял её нежелание говорить правду. Хелит что-то скрывала.
   — Тебя к чему-то вынудил Волчара? — предположил он. — Заставил поклясться ему?
   — Нет! Волчара тут не причем!
   — А кто причем? Кто?
   «Ктали-Руо!» — едва не призналась Хелит.
   — Тебе хочется стать Верховной королевой?
   Слова отшельницы горели на внутренней стороне век огненными письменами: «…когда исполнится отчая клятва и единственный из достойных обретет сокровище…»
   Тяжелое гнетущее молчание он истолковал по-своему и взмолился, став пред нею на колени.
   — Хелит, проси, что хочешь! Проси сокровищ земных и небесных! Проси чудес и подвигов! Но только не этого! Из-за этой проклятой короны погиб Морген, из-за неё я лишился отца, она же отняла у меня волшебный дар и часть души! Хелит, любимая! Я умру ради тебя! Но только не это!
   Хелит стало дурно. Рыжий на коленях? Какое еще унижение можно измыслить для гордого князя, для сына Финигаса? Разве только принудить ползать на пузе. Она подняла его на ноги почти насильно.
   — Мэй! Перестань! Не надо! Я все расскажу.
   Рассказ о встрече с ангайской Зрячей — батти-бу и посещении отшельницы Ктали-руо, а также о высказанных ею условиях Рыжий слушал, как смертный приговор — молча и даже отрешенно. Но оцепенение длилось недолго.
   — Какие это условия? Что ты должна сделать? — почти равнодушно спросил Мэй голосом, от которого зудела кожа.
   — Одно уже исполнилось — Драконья зеница погасла, — ответила Хелит.
   — А остальные?
   — Я не… — её губы тряслись. — Не могу сказать тебе…
   Тогда Мэй швырнул в стену резной стул, и высказал миру, богам и Тому, Чьё Имя Непостижимо все, что он думает по поводу своей жизни и судьбы.
   — Сволочи! Ненавижу! Вам мало было всего! Вам мало было смирения и покорности! Вам мало было моей души! Вы теперь хотите отнять у меня еще и её? Сволочи! Скоты! — кричал он в исступлении.
   Воистину Рыжий был страшен в гневе. Он бушевал и проклинал небеса, не в силах справиться со своим отчаянием.
   — Мэй! Мэй! Не надо! Это я во всем виновата! Это — я! — взмолилась леди Гвварин.
   — Почему, почему вы вернули ей память? — продолжал вопрошать небеса князь. — Зачем?!
   Рыжий припомнил мирозданию и отцовские причуды, и его предсмертное прозрение, и даже молву людскую сделавшую из него отцеубийцу. Ничего не забыл, все вспомнил, включая свое рождение в проклятый Лойсов день.
   — Мэй! Я не пойду к Читающей! Я не могу так поступить с тобой.
   — Я могу… А ты пойдешь, — отрезал он и выскочил из покоев прочь, громко хлопнув дверью.
 
   Мэй сомнамбулой бродил между деревьями в саду, не замечая как набиваются снегом домашние сапожки, не чувствуя холода и не слыша ничего вокруг, кроме мысленного жаркого монолога. От одного дерева к другому, взад и вперед, ничего не видя перед собой, но его злость была направлена вовсе не на любимую женщину, её-то как раз он ни в чем не винил. Пожалуй, на её месте Рыжий сделал бы то же самое — дошел бы до конца, до самого края, сделал бы все от него зависящее. Он не очень верил в то, что Читающая сумеет вернуть Хелит в тот страшный и нелепый мир, откуда она пришла. У него были свои причины не верить, но отговаривать девушку от попытки встретиться с великой волшебницей Мэй ни за что не стал бы. Она имеет право!
   Его душила обида и злость на какого-то незримого манипулятора, дергающего их всех за невидимые ниточки, заставляя исполнять непостижимую волю. Все эти пророчества, предсказания, проклятья и знамения испортили жизнь стольким людям, в том числе и ему самому, что впору начать охоту на пророков.
   «Нет в тебе должного смирения», — недовольным, полным укора тоном сказал совсем рядом Финигас.
   Мэй дернулся, обернулся и увидел его, прислонившимся к серому яблоневому стволу. Снег на рыжих волосах, жестокая усмешка, знакомый наклон шеи… Или не снег это, а седина, и не усмешка, а гримаса неутолимой боли. Какой бы он ни был, но, видно, слишком тяжко видеть родителю, как мечется и тоскует искалеченная сыновья душа.
   «Нет в тебе гибкости. Одно лишь упрямство и гордыня», — продолжал отец.
   — Зачем пришел? Соблазнять прелестями королевского сана? — прохрипел Мэй и закашлялся. У него перехватило дыхание от волнения.
   «Вот еще! Пусть тебя женщины соблазняют».
   И снова эта усмешка. А в ней, словно червячок в яблоке, — печаль пополам с разочарованием. Ну и пусть! Никто не идеален.
   — Ты уже не властен надо мной! Кончилась твоя власть! Еще тогда — в Мор-Хъерике! — напомнил Рыжий, звенящим от напряжения голосом. — Я — Отступник!
   «Ты так думаешь?» — иронично обронил Финигас. — «А что же я здесь делаю? Мне положено в Чертогах Воинов драться со своими бесчисленными врагами да брагу пить, не пьянея, а я в алаттском саду торчу. Думаю, это потому, что я по-прежнему с тобой и до сей поры остаюсь твоим господином. Господином твоей памяти, господином твоего духа и помыслов. Скажешь — нет?»
   Мэй уж было открыл рот, чтоб гаркнуть: «НЕТ!» — но вовремя остановился. Если быть честным с собой, если осмелиться признаться, то выходит снова прав отец?
   «Во-о-от! Негоже отцу перечить через каждое слово», — молвил Финигас. Он уже не выглядел, как прежде, дерзким и воинственным. Немолодой муж, исполненный печали и смертельной тоски… А ведь был он когда-то недосягаемым идеалом, почти небожителем.
   «Именно… а я всегда был только живым человеком», — вздохнул устало призрак. — «Пускай, славным и доблестным воином, но не божеством же. Я ошибался и грешил, обманывался и заблуждался… Знаешь, ведь это со всеми бывает. Даже с такими, как я».
   Мэйтианн задохнулся от неожиданности.
   — Значит, ты признаешь, что был не прав… Вот не ожидал…
   «Я хотел тебе самого лучшего, сын мой. Только самого лучшего. Веришь?»
   — Мне не нужна эта отравленная предательством и ложью корона…
   «Имеешь полное право. Но давай, ты станешь противиться из собственных побуждений, а не для того чтобы доказать что-то человеку, умершему полвека назад, от которого не осталось даже горстки пепла. Меня нет больше, помни об этом. Есть только твоя жизнь — настоящая и будущая».
   Видят боги, случилось подлинное чудо — Финигас просил о чем-то.
   — Так что же мне делать? — окончательно растерялся Мэй.
   «Не знаю. Сам решай. Изберешь ли ты трон Верховного короля, или служение в Приграничье, ты везде сможешь быть счастливым. Для этого много не требуется — желанная женщина, дети, зачатые в обоюдной страсти, верные друзья, соратники и единомышленники. Ты достоин всего этого, сын…»
   Мэй поднял глаза на окно второго этажа, на темный женский силуэт в нем, и благодарно улыбнулся, чувствуя кровь на прокушенных губах.
   «Мне нравится твоя женщина. Она отважная и честная. Только береги её! Крепко береги и не отпускай от себя далеко», — строго сказал Финигас. — «Особенно, если рядом замерзшая река».
   Сказал и растаял в снежном вихре, оставив Мэя вжиматься лбом в шершавую кору старухи-яблони.
   Сколько он там простоял? Час? Два?
   — Холодно… не ровен час замерзните. Миледи послала…
   Это мадд Хефейд набросил на его плечи меховой плащ. Только теперь Рыжий почувствовал, как продрог.
   — Миледи тревожилась…
   — Скажи ей, что мне нужно подумать.
   — Разумеется, князь.
 
   Подбить тех немногих, кто уцелел из шайки Арана Сойки, на грабеж не составило ни малейшего труда. Наемнику самому, не умеющему спокойно пройти мимо серебряной монетки, еще не доводилось встречать таких жадных сородичей-нэсс. Не даром о людях Сойки ходили нехорошие разговоры, будто они сироту могли убить за плесневелый сухарь, зажатый в ладони. Бородатый и Тыква годились Чужому в деды, Башмак и Папоротник тоже выглядели весьма солидно, а остальных насобирали буквально за одну ночь. Просидевшие почти всю зиму на голодном пайке, дрожащие от страха перед армейскими патрулями, наводнившими округу перед эльясской битвой, разбойники неимоверно обрадовались редкой возможности предаться любимому делу. Естественно, Чужой и словечком не обмолвился о том, на кого планируется нападение. На Рыжего хвост задирать никто не решился бы. А что оставалось делать, если алаттская владетельница и носа не казала за стены дворца, а срок исполнения заказа близился к концу? Нэсс в охрану не брали, потому попасть внутрь было сложнее, чем в неприступный Эр-Иррин. Впрочем, ангай тоже не привечали, но задача Чужого от этого легче не становилась. Он уже начал беспокоиться, все же срок, отпущенный вигилом на исходе.
   И вдруг такая удача! Подслушанный случайно разговор двух воинов-униэн о скором отъезде Мэйтианна и леди Хелит в Мор-Киассу, натолкнул наемника на простой, но действенный план. Он давно присматривался к завсегдатаям окрестных трактиров, а сотоварищи Сойки идеально подходили на роль «мяса». Никаких сомнений — Рыжий порубит нападающих, даже не слишком сильно вспотев, но пока он будет занят, Чужой сможет вплотную заняться леди Хелит. Одного меткого выстрела из хорошего арбалета со стальной дугой должно хватить, хотя наемник не считал себя первоклассным стрелком.
   Внезапный отъезд владетельницы огласке не предавался — это сыграло Чужому на руку. Наемные лиходеи до последнего момента не должны были догадываться, кто будет жертвой. Иначе бы сто раз подумали, невзирая на полное отсутствие мозгов, прежде чем соглашаться на авантюру.
   Место для нападения наемник выбрал почти идеально. Дорога шла вдоль реки, совершая те же изгибы что и русло. Поворотов имелось более чем достаточно. С одной стороны довольно крутой склон, с другой — лес. Сверху тракт просматривался великолепно.
   Однако же охрана у Рыжего не зря ела свой хлеб, тщательно прикрывая собой подопечную и не давая ни приблизиться, ни как следует прицелиться. Вот когда Чужой порадовался собственной предусмотрительности.
   Он издали наблюдал, как из засады показались Тыква с Башмаком и нагло обратились к Рыжему.
   — Куда путь-дорожку держим, господин хороший? — оскалился Тыква.
   Сразу видно, лиходей не имел опыта общения с князьями. Иначе не стоял бы столбом поперек дороги, ожидая, когда Мэй снизойдет до ответа. Тот и не стал заводить беседу, а сразу зарубил наглеца, даже не успевшего узнать в знатном рыцаре знаменитого Рыжего.
   Из лесу гурьбой повалили остальные разбойники, но рассматривать подробности побоища наемный убийца не стал. Все его внимание сосредоточилось на единственной всаднице в отряде.
   Чужой тщательно прицелился и, нажимая на спуск, понял одно — промазал. Молоденький униянин некстати поднял на дыбы свою кобылу и один болт угодил прямо ей в грудь. А второй болт, посланный следом в ногу парня, не выбил всадника из седла. Лошадь тут же упала на бок, подминая под себя хозяина, но этой досадной заминки хватило, чтобы девушка проследила направление выстрела и увидела убийцу. Она ударила шпорами свою лошадь, рванув в сторону речки. Мысленно Чужой ругнулся и заторопился следом. Другого случая выполнить задание ему не представится. Река близко, он еще успеет догнать беглянку. В лесу с густым подлеском особенно быстро не поскачешь, а на льду она будет отличной мишенью, справедливо рассуждал Чужой. Так оно и вышло.
 
   С трудом продравшись через кусты, Хелит обнаружила перед собой берег К'ерв. Песок вперемешку со снегом переходил в толстый лед, который простирался так далеко вперед, насколько хватало взгляда. Где-то там, на другом берегу, за темной полосой деревьев в небо поднимались несколько тонких струек дыма.
   Хелит не повезло: лед затрещал и провалился под копытами гнедой прямо возле берега. Перепуганная лошадь громко заржала, просела на зад и забилась в образовавшейся промоине, разбивая передними копытами лед еще сильнее. Леди Гвварин успела выпрыгнуть из седла и отскочить подальше в сторону. В этом месте было достаточно мелко, чтобы гнедая смогла выбраться на берег сама.
   Девушка оглянулась, и у неё перехватило дыхание. Это было то самое место из сна. Испытанным приемом опытного странника по кошмарам сильно ущипнула себя за бедро, надеясь, что сейчас проснется. Но ничего похожего не произошло. Все осталось на месте: лед, река, далекий берег и убийца, неторопливо выходящий из подлеска.
   Хелит не стала дожидаться его приближения, она бросилась бежать прочь, поскальзываясь и вихляя из стороны в сторону, как спасающийся от лисы заяц. В руке наемника она увидела арбалет.
   «Ну-ну, милая, хочешь побегать? Поглядим, что у тебя получится», — ухмыльнулся наемник, отшвыривая бесполезный самострел в сторону. Два последних болта он все равно успел расстрелять в униэн.
   Чужой торопился настичь свою жертву еще до того, как она ступит на противоположный берег. Нэсс старательно закрепил на сапогах маленькие железные скребки, чтоб обувь не скользила, и смело шагнул на лед.
   «Беги, девочка, беги!» — ухмыльнулся он. — «Это даже немного забавно». Его всегда радовала и возбуждала небольшая погоня. Стоит дать жертве небольшую фору, чтобы она не сразу отчаялась и сдалась. Будь на месте леди Хелит мужчина, вроде Рыжего, наемник не стал бы играть в кошачьи забавы. Он вообще не рискнул бы он брать заказ на князя, ни за какие деньги, пусть его хан'анх хоть озолотить пообещался бы. У Рыжего чутье на такие вещи звериное. Прецеденты имелись. Охотников до крови Финигасова сына уже на небольшой погост наберется.
   Женщина — совсем другое дело. Легкая, лакомая, можно сказать — красивая добыча. Жаль только, не получится сначала поиметь её. Униянка будет драться, а от отчаянного сопротивления Чужой никогда удовольствия не получал. Ему по душе были страх и покорность. Пока жертва надеется на пощаду, она готова на всё. Вот когда веселуха… А тут, не ровен час, можно глаз лишиться, а заодно и евнухом стать. И как бы не манила мягкая гладкая кожа и светлые, чуть серебристые волосы, но придется действовать решительно.
   Чужой прибавил шагу, леди Хелит — тоже. Нэсс продолжал неуклонно сокращать расстояние между ними.
   Вот он уже слышит тяжелое дыхание женщины. Она почти задыхается.
   «Это тебе не в прятки играть с фрейлинами, милая», — довольно ухмыльнулся наемник. — «У тебя уже болят легкие и подкашиваются коленки. И это хорошо».
   Впереди маячила заброшенная лунка с торчащей из неё длинной вешкой.
   «Может быть, просто столкнуть в воду и утопить?» — размышлял нэсс на бегу. — «Усложнить задачу Рыжему, или так оставить?» Но хан'анх желал видеть кровь. Он её получит.
   Видимо, отчаявшись убежать, униянка вытащила вешку и приготовилась защищаться. Смех просто какой-то, а не поединок. Что ни говори, а охота вышла забавная. Самая увлекательная из возможных — на живого человека, на красивую женщину.
 
   В отличие от предсказанного во сне, у Хелит не было никакого шеста в руках. А он сейчас ой как пригодился бы. Ноги скользили, она падала, потом вставала и снова бежала, оглядываясь на темную фигуру убийцы. И все же расстояние между ними уменьшалось с каждым шагом.
   А потом Хелит увидела эту дурацкую вешку, которая буквально загипнотизировала беглянку. Ей бы мимо пробежать, но девушка действовала, как запрограммированная, прекрасно отдавая себе отчет, что делает шаг навстречу собственной смерти. Леди Гвварин достала вешку и неумело выставила её перед собой. Точь-в-точь, как в кошмарном сне.
   Преследователь подошел ближе. Да, он был невысокого роста и русоволосый, голубоглазый, в куртке-бригантине, если и схожий с обычным фермером, то только издали. А вблизи его ни с кем не спутаешь — такие глаза могут быть лишь у профессионального убийцы. Спокойные и равнодушные, стеклянные, кукольные.
   Он непринужденно отбил неумелый удар, перехватив импровизированное оружие, и легко выдернул защитницу-вешку из рук. Что будет дальше, Хелит уже знала: подсечка, падение на спину и короткий взгляд друг другу зрачок в зрачок.
   «Больно не будет… больно не будет… совсем… Холодно, но не больно».
   Темный силуэт заслоняет низкое облачное небо…
 
   Откуда здесь взялись разбойники? Зачем нападать на хорошо вооруженный отряд, когда их обогнал богатый пушной обоз? Этими вопросами Мэй специально задаваться не собирался. Пусть обеспокоится тутошний барон-землевладелец. И хотя шайка немаленькая попалась, но по большей части — сплошь оборванцы, вооруженные самодельными копьями и ржавыми тесаками. Пока воины-униэн без всякой жалости рубили хамов, Мэй тревожно огляделся. Он готов был присягнуть, что несколько мгновений назад видел Хелит где-то рядом, потом его отвлек крик Хельха, а когда снова повернулся, то девушки уже не стало. Она будто растворилась в снежных зарослях.
   — Хелит! — требовательно позвал Рыжий.
   Никакого ответа.
   — Хелит!
   Тишина. Ни отклика, ни зова.
   — Брэйтт?!
   Парень пытался остановить кровь, хлещущую из бедра.
   — Где она?!
   Раненый юноша что-то просипел, показывая на лошадиный труп. Князь выдернул из туши чужой арбалетный болт и поднес к глазам. Он соображал очень быстро. Нападение спланировано. И теперь Хелит в опасности! Мэй внимательно осмотрелся. Ага! Вот и следы! Они вели к реке.
   «Береги её! Не отпускай от себя далеко, особенно, если рядом замерзшая река».
   Река! Мэй вонзил шпоры в бока Сванни и, не разбирая дороги, помчался в сторону К'ерв.
   «Береги её!» — верещало растревоженное воронье.
   По грязному песку носилась перепуганная гнедая Хелит, тут же валялся арбалет, а вдалеке маячили две фигурки. Князь, свесившись вниз из седла, подобрал оружие. В дополнение к окровавленному болту.
   Рыжего бросило в жар. Он почувствовал, как по лбу и щекам текут горячие капельки пота. В голове низким колокольным гулом звучал голос отца: «Береги! Береги! Береги её!»
   Мэй отъехал дальше по берегу от образовавшейся промоины.
   — Сванни, не подведи меня! — попросил он.
   Вороная без страха, мягко, но уверенно, ступила на затрещавший лед.
   — Отлично! Молодец!
   И не дожидаясь, когда мелкие трещинки под её копытами разойдутся в разные стороны, погнал лошадь вперед, понимая, что не успевает. Убийца настигнет девушку раньше, чем окажется в досягаемости меча. Из-под копыт Сванни полетело в разные стороны снежное крошево. В Мэя ушах свистел ветер, стучали зубы в ознобе, а сердце… оно оледенело.