– Если забыть о том, что я не виноват. Не знаю, что произошло. Я вышел отсюда. Мы с Ари поцапались. Я обвинил ее в том, что она шантажирует моего сына. Она рассмеялась мне в лицо, и я ушел. Я ей не угрожал. Ни единым словом. Сам понимаешь – только дурак на моем месте стал бы посвящать ее в свои намерения. В которые, между прочим, не входило убийство. Я ничего не знал. Это чистая правда. Я тогда даже не решил, стоит ли обращаться в Комитет. И сомневался, можно ли вообще купить ее покладистость.
   – Стало быть, правда видится каждому из нас по-разному. Наверное, каждый час возникает какой-то новый вид правды…
   – Это и есть сущая правда.
   – Тебя не подвергнешь психодопросу. Ты ничем не можешь подкрепить свои показания. Неясно, что ты на самом деле видел. Или сделал. А потому мы приходим к тому, с чего начали разговор. Откровенно говоря, Джорди, мне безразлично, убил ты ее или нет. В нынешней неразберихе ты стал нашей главной проблемой. Мне хочется разобраться; на повестке дня ты у меня значишься под первым номером. А если ты действительно не убивал Ари, ты все равно опаснее убийцы – ведь если ее убил кто-то еще, то сделано это было по личным мотивам. Но если это твоих рук дело, то здесь нечто иное. А потому мы самым тщательным образом исследуем трубы, клапаны и всю систему. Буду предельно откровенен: если мы не найдем улик, то придумаем их сами. Тебе же я дам заранее подготовленный сценарий – озвучишь его в Комитете. Будешь действовать как велено – и я гарантирую выполнение нашей сделки. Только скажи, что тебе нужно. Проси, не стесняйся – разумеется, в разумных пределах. Признаешь себя виновным, выдержишь основной удар – и удаляйся в укромную обитель, где для тебя все уже будет приготовлено. Если не согласишься, то тогда, боюсь, нам придется принимать меры.
   – Мне нужно, чтобы вместе со мной перевели Джастина, Гранта, Пауля. Вот моя цена.
   – Слишком много просишь. Но их безопасность я готов гарантировать. Хотя им придется остаться здесь. Если вдруг передумаешь, передумаем и мы. Если попытаешься удрать, или покончить с собой, или заговоришь, с кем не положено, или попробуешь передать послание – мы отыграемся на твоих близких. Таковы условия сделки. Вот так просто.
   Долгая тишина. «В таком случае пусть они будут со мной», – настаивал Уоррик-старший.
   – Я и так чрезмерно щедр. – Жиро покачал головой. – Хотя, сам понимаешь, ты такой щедрости не заслужил. Так и быть – отдаю тебе Пауля. Я все-таки отношусь к тебе хорошо. Но, разумеется, положения нашего договора распространяются и на него.
   – Попробуй только тронуть его!
   – Послушай, что ты себе вообразил? Может, думаешь, я заставлю его шпионить за тобой? Нет. Этим будет заниматься не он. И не твой отпрыск. И не ази. Давай договоримся: мы оба станем придерживаться нашего соглашения. Идет?
   Подумав, Джордан кивнул. Губы ученого слегка подрагивали.
   – Тебе придется задержаться в Ресионе, – объявил Жиро, – пока Комитет по внутренним делам проводит расследование. Придется даже посидеть за решеткой. Но сносные условия гарантирую. Мы устроим тебе даже встречу с Паулем. Что касается сына, то ваше общение будет крайне ограничено. Предупреждаю заранее: парень наверняка попробует помочь тебе. А потому подави всякие такие попытки в зародыше. Ты скорее всего единственный, кому это под силу. Согласен?
   – Да.
   – Сейчас прокручу обещанную пленку.
   – Не нужно.
   – Ты должен увидеть ее. В самом деле, не отказывайся. Сможешь потом подумать на досуге, каким образом мы ею воспользуемся, если ты вдруг сумеешь дать публике понять, будто твое преступление имеет политическую подоплеку. Но, полагаю, ты – человек рассудительный. И еще, что ты сможешь вскрыть причастность к совершенному убийству радикальных элементов. В частности, речь идет о центристах. Нужен ведь хоть какой-то мотив, верно? – Най нажал кнопку, и встроенный в стену экран тотчас засветился. Хозяин кабинета не сводил глаз с лица посетителя. Однако Уоррик-старший смотрел не на экран, а куда-то в угол. В полумраке кабинета поблескивали вспышки изображений из обучающей ленты, а лицо Джордана казалось вырезанным из какого-то светлого материала. Между тем с экрана доносились голоса, там же без конца переплетались тела. Но Джордан упорно не смотрел на экран. Не смотрел, но реагировал. И слышал.
   В этом Жиро ничуть не сомневался.
   – Джордан Уоррик когда-нибудь высказывал в вашем присутствии свое отношение к Ариане Эмори?
   – Да, господин, – отозвался Грант. Сидя у стола и сложив руки перед собой, юноша смотрел на то и дело вспыхивавший цветными бликами планшет для записей – небольшой черный ящичек, стоявший между ним и человеком, который, по его утверждению, прибыл из Комитета по внутренним делам. Вопрос следовал за вопросом…
   Джастин так и не вернулся. Грант вспомнил, как его накормили, велели сходить в душ, после чего сообщили, что в полдень с ним побеседует какой-то человек. А затем вновь уложили в кровать и надели смирительные ремни. Поэтому теперь ази полагал, что наступил полдень. Или другое удобное начальству время суток. Конечно, юноша мог злиться на начальство за такое отношение, однако пользы от этого не было бы ровным счетом никакой – так им захотелось, ничего не поделаешь. Грант почувствовал испуг – но это нисколько не могло облегчить его положение. А потому юноша взял себя в руки и отвечал на вопросы, не пытаясь выстроить из них логическую структуру: в этом случае его ответы могли быть совсем иными и он, стараясь исправить положение, неминуемо стал бы противоречить себе. Чего Грант очень не хотел. Ему просто хотелось во всем разобраться, но в какой-то момент он поймал себя на мысли, что желает слишком многого. И тогда Грант попросту «отключился», отвечая на вопросы чисто механически – этой типичной для ази тактикой он овладел еще в детстве. Возможно, тактика себя оправдывала. Возможно, это было еще одно различие между ним и Джастином, между ази и урожденным человеком. Или нечто большее. Грант не мог ответить на этот вопрос. В любом случае, тактика была полезна тогда, когда было достоверно известно, что кто-то пытается манипулировать им.
   Грант в это время был как бы далеко, но продолжал выкладывать информацию. Грант знал: если он не даст сведения добровольно, то их из него вынут, введя в бессознательное состояние. Впрочем, ази подозревал, что его показания все равно проверят на психодопросе.
   Ничего – позже он все восстановит в памяти, вспомнит все вопросы, сопоставит то, чего от него добивались, со своими ответами. А там можно будет все как следует обдумать. Сейчас же не время…
   И не место – совсем не место…
   В конце концов даже следователя из Комитета по внутренним делам в комнате как бы не было. Виденное казалось иллюзией. Иллюзией были лица присутствовавших, иллюзорна была и отворившаяся дверь.
   Затем он очутился в психолаборатории. Началось самое трудное – плыть по течению, даже под воздействием лекарств чувствуя себя как бы не здесь. Шагать по тонкой черте, отделявшей «здесь» от «там», что требовало массы усилий. А если перестараться и зайти слишком далеко да еще задержаться там, то вернуться обратно будет чрезвычайно трудно.
   «Там» постоянно пыталось вкрасться в сознание Гранта, пробуждая сомнения в том, что Джастин вообще переступал порог его комнаты, навевая подозрение, что, если бы он вдруг поступил соответствующим образом, то гнев Ари обрушился бы на всех троих, а Джордана и Джастина обвинили бы в его похищении…
   Однако Грант прогнал нехорошие мысли. Он не стал противостоять техникам, как противостоял людям – если, конечно, те были реальны, не привиделись. Техники были ресионцами и потому имели ключики даже к малейшей его мысли.
   Первое правило звучало так: «Всегда открываться по ключу-команде».
   Второе правило внушало: «Ключ-команда сомнению не подлежит».
   Третье правило гласило: «Оператор, владеющий ключом к тебе, всегда прав».
   Грант всей душой хотел верить, что никто из операторов-ресионцев не станет создавать иллюзии себе подобных. Ключ к нему, Гранту, был только у оператора-ресионца. Вселенная могла обратиться в поток частиц и растаять вокруг, но, несмотря ни на что, существовал он, Грант, и существовал его оператор.
   Возможно, Джастин никогда не существовал. Возможно, на свете не было никакого Ресиона и никакого Сайтина. Но тот, чьи губы нашептывали ему верные числа и ключевые фразы, мог при желании легко войти в его разум и так же легко выйти обратно, не оставив следа, мог извлечь из его сознания ту или иную мысль для более внимательного изучения – но не для замены: поставленная на стол ваза находилась в этом положении всего миг, после чего вернулась на прежнее место. «Возвращаться настойчиво, но без резких движений – другой образ, – думал Грант, – принадлежит иной реальности». Оператор может повторять заходы сколько угодно, и ваза станет вращаться хоть до бесконечности, и последует еще множество отвлекающих маневров – вроде появления в комнате еще одного стола, сдвигания кушетки в сторону, прежде чем ваза на мгновение окажется в новой позиции. Даже тогда ваза будет стремиться к прежнему положению – но наперекор времени.
   Было бы легче, если бы гость сказал нечто вроде: «Мы собираемся изменить в этой комнате все». И показал бы ему ключ. Приказал встать в стороне и наблюдать. А потом пояснил бы, каким образом изменения сочетались с домашней обстановкой, после чего, в случае грамотной работы, он все меньше и меньше воспринимал бы изменения.
   Однако гость повел себя не столь тонко – он, что называется, свалил все в одну кучу, загнал его, Гранта, в угол и принялся задавать вопрос за вопросом. Что обеспокоило ази, ибо он был в состоянии уловить суть подобной небрежной тактики – по возможности отвлечь его, дабы незаметно передвинуть вазу на столе. Либо пренебречь столь явным искушением и произвести куда более тонкий маневр.
   Раз или два гость даже оглушил его, ударив. Когда Грант лежал ничком, дверь несомненно была закрыта, а разбитая на кусочки ваза сама собой склеилась; и мебель сама по себе пришла в порядок, а детали интерьера стали возвращаться в исходное положение.
   Гранту еще долго пришлось лежать, дабы удостовериться, что все действительно вернулось на свои места. Незнакомец мог натворить дел и похуже. Мог бы приложить побольше усилий, прогнать его через лежавшее на большей глубине, в конечном итоге загнав туда, откуда нет обратной дороги. А затем незнакомец нашел бы возможность пробраться внутрь его, и он, Грант, был бы обречен втянуться в себя – в знакомую чужаку темную зону, где ему самому, однако, пришлось бы ориентироваться наугад.
   Но, конечно, вышло иначе. Грант видел всего лишь образ – детскую картинку, которую создал с помощью техника. Ваза играла роль фальшивых ворот. Ворот из «Да/нет» и «ты в безопасности». При входе все было в порядке, и любой оператор, убеждавший пациента в правдивости виденного, неизменно слегка менял картинку.
   А нынешний гость просто швырнул ее на пол.
   Юноша снова очнулся в комнате, куда более блеклой и неброской, чем прежде. Вокруг сновали и пытались заговорить с ним тени. Но Грант в основном все еще пребывал «там». Грант обессилел, и комнаты то и дело куда-то пропадали, мебель беспорядочно носилась в воздухе, требуя поставить ее на место – что подразумевало необходимость сильного углубления, – а окружающие продолжали отвешивать ему пощечины, и казалось, будто после ударов плоть каменеет. Люди заговаривали с ним, однако слова рассыпались в невидимую пыль. У Гранта просто не было на них времени. Внутренне он разваливался на части и если бы его разбудили, вряд ли сумел бы вернуть все в прежнее состояние.
   Кто-то подбросил ему ключевые слова, оставленные посетителем. И заставил его очнуться. Открыв глаза, юноша увидел, что на краю его койки сидит Петрос Иванов.
   – Сейчас тебя попробуют усадить на стул. Ты не против?
   – Не против, – отозвался пациент, готовый позволить им – кому бы то ни было – делать с собой все, что угодно. Ибо был слишком занят водворением деталей на прежние места – а те, как назло, опять выпадали.
   Комната вдруг изменилась. Появились цветы. Возник водопад. Падающая вода создавала странный бессвязный ритм. Ну конечно – то был осколок. Осколки по своей сути – обыденность. Грант послушно принялся искать шаблон. Его приковали к стулу! Юноша мог лишь гадать, что означала эта информация. Ази пришлось заняться математическими вычислениями: ему подбросили настоящую задачу. Но он не знал, отчего все произошло именно так.
   Возможно, он спал. Грант знал, что с его рассудком проводили какие-то манипуляции, поскольку фальшивые ворота отличались неустойчивостью: ваза все норовила соскочить со стола на пол. Небезопасно. Небезопасно…
   И вдруг он вспомнил: должен прийти Джастин. Такое уже случалось – наяву. Он нарушил основную заповедь и, осторожно обдумывая, во что это ему обойдется, вдруг набрел на новый постулат, заставлявший усомниться в правдивости оператора.
   В случае ошибки обратной дороги уже не было – картой он не располагал.
   В случае ошибки он не сумеет восстановиться при первой же возможности.
   Грант водворил вазу обратно. И уселся ждать.
   Джастин обязательно придет. Если не придет – то ничего этого просто не существовало.
   Он мог осязать, обонять и передвигаться в их мире. Но не на самом деле. Его сотрут в порошок. Но иллюзорно. Ничего не было…
   …В действительности.
   В любом случае.
   6
   Лежать в подобном состоянии – дикость несусветная. Под сводами пышно убранного цветами и зеленью Государственного Зала негромко звучала траурная музыка. Глядя на цветочное убранство зала, кто-то из комментаторов напомнил о вывезенном с Земли обычае, а его коллега сравнил увиденное с прошлыми похоронами – тогда в последний путь провожали Кори Сантесси, главного архитектора Союза, чье пребывание в Совете на протяжении сорока восьми лет (сначала на посту председателя Комитета по внутренним делам, потом – в аналогичной должности в Комитете по гражданским делам) стало своего рода прецедентом инертности электората; тогда тоже возникла необходимость (принимая во внимание громадные расстояния, отделявшие их от колоний, и, соответственно, способность слухов преодолевать любые расстояния, обрастая по дороге все новыми подробностями) продемонстрировать неоспоримость смерти Сантесси, провести запоминающуюся церемонию прощания и позволить коллегам, в свое время сражавшимся с влиятельным Сантесси ради славы, пролить приличествующее случаю количество слез и произнести напыщенные речи, однообразность которых в корне пресекла возможные слухи.
   Сейчас все было иначе – как-никак, покойная ассоциировалась с ресионским комплексом и собственно воскрешением, да к тому же стала жертвой злодейского убийства.
   – Между нами бывали разногласия, – говорил Кореин в прощальной речи, – но Союз действительно понес невосполнимую, трагическую утрату. – Разумеется, Кореин не мог открыто сказать, что утрата, по сути, вышла двойная, если принять во внимание кандидатуру предполагаемого убийцы. – Ариана Эмори хорошо разбиралась в основаниях поступков и умела заглянуть в будущее. Вспомните хотя бы корабли-ковчеги, вращающиеся сейчас на орбитах далеких планет и хранящие наше генетическое наследие. Вспомните восстановление дружественных связей с Землей и серию соглашений, благодаря которым стало возможно сохранение и восстановление редких видов…
   То была одна из лучших речей Кореина. Но Михаилу она далась очень непросто. Уже поползли тревожные шепотки о якобы имевшем место замалчивании улик, о необычном распоряжении самой Эмори, копия которого, по утверждению ресионцев, была сохранена их компьютерной системой, – указание уничтожить личных телохранителей Арианы, что в Ресионе проделали без колебаний. Обсуждали и пресловутое дело ази Уоррика, похищенного экстремистами Роше и подвергнутого истязаниям, а потом возвращенного в Ресион. Нельзя было забывать и о самом Роше: тот бесконечно выступал с зажигательными речами и публично ликовал по поводу смерти Арианы, причем выступления экстремиста собирали куда больше журналистов, чем пресс-конференции политического союзника изоляционистов – центриста Янни Мерино, выражавшего сожаление по поводу насильственного лишения человека жизни. Затем Янни переходил к осуждению уничтожения ази – но все это казалось журналистам слишком запутанным: Янни так и не научился как следует обыгрывать каждую тему в отдельности, да к тому же его выступления перекликались с тем, что говорил Роше. Журналисты толпились на лестницах и у дверей кабинетов, точно хищники в ожидании поживы; едва завидев кого-нибудь из центристов Совета или Сената, они кидались к жертве с включенными планшетами для записей, задавая вопросы типа «Не кажется ли вам, что налицо заговор?» и «Как вы относитесь к речи Роше?»
   У некоторых центристов почти не осталось пространства для маневра.
   Кореину очень хотелось надеяться, что он рассеял хотя бы часть слухов. Что выдержки из его речи станут цитировать.
   Стоит ли упоминать о том, что газетчики были орудием Комитета по информации, которым заправляла Катрин Лао, верная подпевала Арианы? Стоит ли упоминать, что теперь кое-кому «светили» повышения по службе, головокружительные карьеры – репортеру оставалось только представить материал в выгодном начальству свете. Репортеров не следовало винить в чрезмерно тонком чутье – они вовремя унюхали, что начальству требуется все больший упор на предположение о заговоре: конечно, разыгрывался заранее срежиссированный спектакль.
   Кореина всякий раз бросало в пот, когда он замечал человека с планшетом для записей возле кого-нибудь из своих. Он пытался поговорить с каждым отдельно, призывая к осмотрительности и соблюдению приличий. Однако камеры буквально не давали житья, а график контактов во время похорон был уплотнен до чрезвычайности, да и не каждый Советник и просто рядовой член партии придерживался ее линии.
   Перед камерами замелькали недоступные прежде лица – например, ресионского директора Жиро Ная. Журналисты то и дело пытались довести до сознания аудитории, что наперекор общепринятому представлению Ариана Эмори не была директором ресионского комплекса и фактически в последние пятьдесят с лишним лет не занимала в Ресионе никаких постов. На слуху были и новые имена – Жиро Най, Петрос Иванов, Янни Шварц.
   А проклятый Най раздавал интервью особенно ловко.
   В случае, если место в Совете становилось вакантным, а освободивший его по каким-либо причинам Советник не назначал преемника, то Секретарь Комитета должен был назвать кандидатуру нового Советника. В данном случае речь шла как раз о Жиро Нае.
   Ему ничего не стоило оставить пост в Ресионе и баллотироваться на место Эмори.
   «В этом случае, – уныло подумал Кореин, – Най выиграет. Если только на суде над Джорданом Уорриком не всплывут какие-нибудь ошеломляющие подробности. Если только сам Уоррик не использует скамью подсудимых в качестве трибуны, с которой бросит веские обвинения». Однако осведомители Кореина в Комитете по внутренним делам доносили, что Уоррик все еще остается под домашним арестом; новгородец Мерильд сам находился под комитетским следствием как возможный заговорщик и потому был не в состоянии взяться защищать Уоррика в суде, а (о, ужас!) нанятый изоляционистами адвокат пытался связаться с Уорриком, но тот благоразумно отказался от его услуг. Тем не менее Джордан обратился в Комитет по внутренним делам с просьбой назначить ему адвоката-консультанта – что вызвало большой переполох в средствах массовой информации: Уоррик, человек со средствами и к тому же Особый, вынужден предстать перед Советом, пользуясь услугами назначенного Комитетом адвоката, точно какой-нибудь неимущий, ибо его ресионские счета заморожены, а юридический отдел Ресиона не имел права организовывать одновременно защиту и обвинение подсудимого!
   Играла торжественная музыка. Ресионцы столпились у гроба, дабы отдать последнюю дань уважения покойной. Затем солдаты почетного караула накрыли гроб крышкой. Снаружи скорбный груз уже поджидало подразделение почетного караула и сотрудники службы безопасности Ресиона.
   Ариану Эмори должны были отправить в космос. Она сама просила еще при жизни: никаких памятников. Тело кремировать и прах отправить в космос. Волю покойной решено было уважить: после кремации урну с прахом планировали доставить на транспортник «Галлант», весьма кстати залетевший в Сайтинскую систему. Экипаж транспортного корабля должен был зарядить пеплом покойной одну из ракет и выпустить ее в сторону Солнца. Таков был последний каприз, исполнения которого Ариана добилась от правительства Союза.
   «Стерва постаралась предотвратить возможность использовать ее генетический материал, – смекнул Кореин. – И потому в качестве склепа выбрала Солнце».
   7
   Убийство и последующие похороны занимают не так много времени, чтобы мог слететься весь Совет (даже на столь грандиозное событие) – но Секретари Комитетов находились частью в Новгороде, частью на станции; сенат Сайтина проводил очередную сессию; заседал и Совет Миров. Послы же Земли и Альянса прибыли с Сайтинской станции. Налицо были и три Советника: Кореин из Комитета по гражданским делам, Илья Богданович из Комитета по государственным делам и Леонид Городин из Комитета по обороне.
   Фактически, рассудил Кореин, налицо большинство – две трети – центристов. Но во время похорон пользы от этого было не очень много.
   Разумеется, требовалось высказать Наю ряд дежурных любезностей в связи с его назначением временно исполняющим обязанности председателя Комитета. Без положенного в таких случаях банкета – к этому обязывал скорбный момент, даже если бы Най не был двоюродным братом погибшей. Но скорбь не означала отказа от посещения кабинетов, хозяйкой которых еще недавно числилась Эмори. И отказа от проявления формального уважения. Необходимо было хотя бы на короткое время пересечься с Наем, выразить ему соболезнования по поводу утраты. И изучить этого человека, попробовать угадать, что он собой представляет, причем времени на общение отводилось крайне мало. Что только осложняло задачу: оппоненты Эмори во что бы то ни стало должны были понять, кто он – Жиро Най, вынырнувший словно ниоткуда, дабы примерить мантию Арианы…
   Не более пяти минут отводилось на то, чтобы по возможности определить, сможет ли новичок (между прочим, тоже из категории Особых) уверенно взять бразды правления и продолжить политику предшественницы.
   – Господин, – молвил Най, пожимая Михаилу руку, – мне кажется, будто я вас знаю. И немудрено – в свое время мы с Ари вели длинные застольные дискуссии. Она отзывалась о вас с большим уважением.
   Кореину стало не по себе: во-первых, оттого, что он не знал Ная, а тот уже оказался осведомлен о нем; во-вторых, зная, что представлял собой Най, нетрудно было догадаться, как отреагировала бы на создавшееся положение сама Ариана.
   Какие-то доли секунды Михаил даже испытывал искреннее сожаление по поводу гибели Эмори. Конечно, она была порядочная стерва, однако Кореин истратил целых двадцать лет, дабы изучить ее. Най же казался сплошной загадкой. И оттого Михаил ощутил смесь горечи и растерянности.
   – Мы постоянно с ней спорили, – пробормотал Кореин тоном, каким привык разговаривать с новоиспеченными коллегами за долгий период своего пребывания в Совете. – Однако оба мы пеклись об интересах государства. Скорблю, скорблю от души. Не думаю, что когда-либо признавался ей в чем-то подобном. Не думаю также, что кто-нибудь из нас по-настоящему представляет себе, каким станет Союз без доктора Эмори.
   – Мне нужно обсудить с вами ряд серьезных проблем, – отозвался Най, не отпуская руки собеседника. – Если точнее, речь о проблемах, которые тревожили бы и ее.
   – Я готов встретиться с вами в любое удобное время.
   – Если бы вы смогли выкроить время прямо сейчас…
   Кореину были не по душе внезапные, без предварительной договоренности, встречи. Однако новое знакомство было слишком важным, чтобы демонстрировать характер. Больше всего Кореину не хотелось начинать знакомство с отказа в общении – под благовидным предлогом.
   – Как вам угодно, – отозвался Михаил, направляясь с Жиро в еще недавно принадлежавший Ариане кабинет. Новый хозяин немедленно уселся за стол, и дотошный Михаил мигом отметил отсутствие Флориана и Кетлин. Но зато здесь был новый ази по имени Аббан, прошедший процесс омоложения и украшенный благородной сединой. В отличие от Аббана, Най не успел поседеть полностью, хотя обоим было не менее сотни лет. Аббан приготовил кофе, а Кореин, усевшись, подумал вдруг о любопытных журналистах и политиках, не спускавших глаз со всякого, кому случалось заглянуть в эти кабинеты. Любопытные мигом подмечали, кто куда вошел, с кем и как долго оставался.
   Как назло, у Михаила не было возможности осторожно ускорить ход встречи.
   – Думаю, вы в курсе, – тихо молвил Жиро, отхлебывая кофе, – что очень многое изменилось. Уверен также, что вам известно мое намерение баллотироваться на вакантный пост.