«Глаза бы мои ни на кого не смотрели!», — подумала Изабель и уткнулась лицом в плечо брата. И услышала его голос:
   — Элизабет! Слава богу, это ты! Помоги мне успокоить Изабель!
   Изабель повернулась заплаканное лицо и всхлипнула:
   — Не нужно… Со мной все в порядке.
   — Ничего не в порядке! — сказал Джош. — Вот, полюбуйся! Ревет и собирается уехать домой!
   Элизабет побледнела и стала нервно одергивать оборки на юбке.
   — Вижу… Пожалуй, мне лучше оставить вас одних. Вдвоем вы скорее обо всем договоритесь. Я… Я понимаю, почему Изабель хочет, чтобы ты увез ее домой… Простите за вторжение.
   Элизабет всхлипнула и бегом ринулась прочь из комнаты.
   — Что за чертовщина? — растерянно сказал Джош. — Почему она убежала?
   Изабель оторвалась от плеча брата. Она-то все прекрасно поняла. Ясно, что подумала о них Элизабет.
   — Догони ее, Джош! Она же не понимает!
   — Но… — замялся Джош. — Она же… плачет, а я… Я, знаешь ли, совершенно не умею вести себя с плачущими женщинами…
   Он машинально поправил шейный платок, но тут же сорвал его с себя и скомкал.
   — К тому же я мокрый насквозь.
   — Прости, — прошептала Изабель. Слезы по-прежнему бежали по ее щекам. — Но ты должен ее догнать. Она на самом деле не понимает, что ты здесь делаешь.
   — Нет, не могу, — покачал головой Джош и покраснел. — Боюсь, я сегодня сказал ей нечто такое, чего не должен был говорить.
   — Что? Что ты ей сказал, Джош? — спросила Изабель.
   — Не скажу, — натянуто ответил Джош. — Но боюсь, плачет она именно из-за этого.
   — Можно войти? — послышался голос леди Дороти.
   Брат и сестра подняли глаза. В дверях стояла герцогиня с бледным, перекошенным лицом и странно блестящими глазами.
   — Я хотела бы поговорить с Изабель.
   — Э, нет, — поморщился Джош. — Вы ведь тоже сейчас приметесь плакать, а?
   — Я никогда не плачу, молодой человек. Никогда! — гордо заявила леди Дороти.
   — Но, похоже, все-таки собираетесь, — подозрительно заметил Джош.
   — Да нет же, нет, — заверила его герцогиня тоном, в котором явно слышалось рыдание. — Я просто хочу поговорить с Изабель.
   — Ну что ж, — поспешно откликнулся Джош. — Поплачьте… э, я имел в виду — поговорите.
   Он постоял, переминаясь с ноги на ногу, пока не наткнулся на потемневший, страдальческий взгляд леди Дороти. Заметив слезы, стоявшие в глазах герцогини, решил не искушать больше судьбу и быстро добавил:
   — И где бы найти такое местечко… посуше? Пойду поищу.
   Он поклонился и поспешно вышел прочь.
   — Прости меня, Изабель, — сказала леди Дороти, подходя и садясь на постель рядом с плачущей девушкой.
   Изабель вытерла слезы и удивленно спросила:
   — За что? Вы же хотели этого, не так ли?
   — Не совсем так, — покачала головой Дороти. — Поверь, я не хотела, чтобы все произошло так грубо. И вопреки воле Терренса. Это была затея Эдгара.
   Изабель изучающее посмотрела на бледное, осунувшееся лицо леди Дороти.
   — Я верю.
   Герцогиня нерешительно прикоснулась к руке Изабель.
   — Терренс сказал, что… что отрекается от меня.
   Изабель стиснула холодные пальцы леди Дороти и прошептала:
   — Он не может так поступить.
   — Может, — сокрушенно покачала головой герцогиня. — Я совершила ужасную вещь.
   — Ну-ну, — попыталась успокоить ее Изабель, увидев на глазах железной леди слезы. Обыкновенные женские слезы. — Принуждать Терренса жениться — это жестоко, но…
   — Я подделала подпись Терренса под брачным контрактом, — глухо сказала леди Дороти.
   — Боюсь, я не совсем поняла… Что? — ахнула Изабель и уставилась на герцогиню. — Вы… вы… О боже!
   Плечи леди Дороти затряслись от рыданий.
   — Я… Я совсем потеряла рассудок… Я так опасалась тебя, Изабель, пока не узнала получше, и… и подделала подпись Терренса под брачным контрактом. Вот почему Эдгар поспешил приехать, и вот почему он счел себя вправе объявить сегодня о помолвке.
   — О боже! — выдохнула Изабель.
   Лицо герцогини исказила гримаса боли.
   — Терренс никогда не простит мне. Я разбила его жизнь. Что, что мне делать?
   — Что делать? Рассказать обо всем Терренсу, — сказала Изабель. — Он же ничего не понимает. Надо ему сказать всю правду.
   — Нет, — сжала руки леди Дороти и тяжело поднялась. — Я не могу. Это обернется громким скандалом.
   Глаза ее стали пустыми, безжизненными.
   — Терренс, как ни крути, человек чести. Я боюсь, что он женится на Амелии хотя бы затем, чтобы спасти мое имя. Он… Он ни за что на свете не позволит, чтобы меня обвинили в подлоге.
   Лицо Изабель стало белым как мел.
   — Да, вы правы.
   — Я тоже так считаю, — сказала леди Дороти. — И ума не приложу, как теперь все исправить. Терренс женится на Амелии, чтобы спасти мое имя, но никогда не простит мне этого. Я потеряю его. Навсегда потеряю. А мне этого не пережить.
   И обильные слезы хлынули по ее разом постаревшему лицу.
   — Не нужно плакать, — сказала Изабель, вставая и подходя к герцогине. — Мы должны что-то придумать. Еще не знаю пока, что, но должны.
   Леди Дороти посмотрела на нее с робкой надеждой.
   — Ты… Ты поможешь мне, девочка?
   — Конечно, — кивнула Изабель. — Я прекрасно понимаю, как это больно… потерять Терренса.
   Бледная тень улыбки появилась на губах леди Дороти.
   — Я верю, что ты будешь прекрасной парой для Терри. Только, — нахмурилась она, — только вам необходимо будет узаконить вашу связь.
   — Что вы имеете в виду? — удивилась Изабель.
   — То, что ты выйдешь за него замуж, — прежним решительным тоном заявила Дороти. — Нельзя же ходить в любовницах всю жизнь! К тому же у детей должен быть отец!
   Изабель покраснела и уставилась в пол.
   — Не будет у нас никаких детей. И никогда мы с Терренсом не поженимся! — Она уловила странное выражение в глазах Дороти. — Герцогиня! Не нужно строить планы по поводу этого брака. Это невозможно.
   — Что-то я тебя не понимаю, — сказала леди Дороти.
   — А я уверена, что прекрасно понимаете, — ответила Изабель. — И поклянитесь, что не будете строить никаких планов, иначе я откажусь помогать вам. Поклянитесь!
   Герцогиня прищурила припухшие от слез глаза.
   — Но чего будет стоить моя клятва, вы подумали? Не забывайте, милая, вы разговариваете с женщиной, которая подделала подпись внука под брачным контрактом. Вы что, на самом деле можете поверить моей клятве?
   — Да, — твердо кивнула Изабель. — Поклянитесь.
   — Хорошо, — согласилась Дороти. — Клянусь не строить никаких планов.
   — Спасибо, — облегченно вздохнула Изабель и почувствовала страшную слабость во всем теле. — А теперь прошу меня простить, но мне хотелось бы остаться одной. Я должна кое-что обдумать.
   — Конечно, — сказала заметно воспрянувшая духом леди Дороти. — Ты права. Давай думать, как нам распутать этот клубок.

14

   — Терренс, можно войти? — донесся знакомый голос из-за дверей спальни.
   Он продолжал неподвижно стоять возле камина, глядя на пляшущие огоньки пламени. Что были эти огоньки в сравнении с бушующим, ревущим пожаром, полыхавшим в его сердце!
   — Нет, Изабель, — сказал он, не поворачивая головы. Только крепко стиснул кулаки. — Не сегодня. Не сейчас.
   — Но я должна поговорить с тобой.
   Терренсу не нужно было поворачиваться, чтобы увидеть, как она входит в комнату, как прикрывает за собою дверь. Присутствие этой женщины он чувствовал сердцем.
   — Не боишься, что я могу наброситься на тебя с кулаками?
   — Нет, — мягко ответила Изабель.
   — Тебе не стоит находиться здесь, — сказал он. — Ведь я теперь человек несвободный, жених Амелии.
   — Что мы будем теперь делать?
   Изабель подошла к стулу и уселась, широко раскинув красный шелк своих юбок. Отблески пламени отразились в нем мерцающими рубинами, вспыхнули нежным розовым светом в белокурых локонах, матово затеплились на нежной коже обнаженных рук.
   «Боже, как она прекрасна! — подумал Терренс, чувствуя, как сжимается от боли его сердце. — И как ужасно, что я уже никогда впредь не смогу притронуться к этой восхитительной женщине!»
   — Завтра мы уезжаем, — ровным голосом сказал он.
   Изабель едва заметно покачала головой. Ее спокойствие еще сильнее распаляло Терренса.
   — Ты не должен этого делать, — сказала она.
   — Хорошо, — буркнул Терренс. — Тогда я сначала убью Эдгара Эрроурута, а затем мы уедем.
   Ответом ему стала легкая улыбка. Даже не улыбка — намек на нее.
   — И предоставим герцогине распорядиться трупом по ее желанию, так?
   Терренс неопределенно повел рукой и против желания улыбнулся.
   — По-моему, это было бы справедливо. Сама заварила кашу, сама пусть и расхлебывает.
   Изабель вновь покачала головой.
   — Ты же знаешь, что не поступишь так.
   — Не поступлю? — сердито переспросил Терренс. — Ладно, увидишь. Эдгар и Дороти решили заставить меня жениться на Амелии, но не на того напали! Я им еще покажу небо в алмазах.
   Он заметил, как напряженно сжала Изабель сложенные на коленях руки. Не так уж она спокойна, как хочет казаться!
   — Я думаю, что устроить скандал — не самое лучшее решение, — сказала она. — Правильнее было бы тебе согласиться на брак.
   — Что-о-о?!
   — Я имею в виду — сделать вид, что ты согласен.
   — Хватит, — резко взмахнул рукой Терренс, — напритворялся. Пора с этим кончать.
   Лицо Изабель покраснело, и на этот раз огонь, ярче запылавший в камине, не был тому причиной.
   — Эдгар уже объявил о вашей свадьбе, и ты не можешь вести себя так, словно ничего не произошло.
   — Почему? — возразил Терренс. — Он сделал это без предупреждения, без моего согласия, и мне в конечном счете наплевать, что там про меня будут говорить.
   — Нет! — сказала Изабель. — Я имела в виду другое. Ты должен изображать жениха до тех пор, пока… пока Амелия сама не расторгнет помолвку.
   — О чем ты? Да Амелия не откажется от этого брака ни за что! Даже если бы я был уродлив, как сам сатана!
   — Попытка — не пытка, — заметила Изабель.
   Терренс внимательно посмотрел на нее, чувствуя непреодолимую тягу к этой девушке.
   — Как ты рассчитываешь этого добиться? — Он оторвался от камина и подошел к ее стулу. — Если мы завтра уедем, ты наконец избавишься от меня. Ты же хотела этого?
   Изабель не ответила, и он настойчиво повторил:
   — Разве ты не этого хотела?
   — Хотела, — ответила Изабель, не поднимая глаз. — И до сих пор думаю, что это было бы самым правильным.
   — Тогда в чем же дело?
   — Дело в том, что тебе нельзя бежать, — подняла на него Изабель полные отчаяния глаза. — Это не выход. Побег не остановит ни герцогиню, ни сэра Эдгара. Наш единственный шанс — Амелия. Если удастся убедить ее в том, что она обручена с монстром, с чудовищем…
   — О, как мило! — заметил Терренс.
   — Выслушай меня! Стоит ей отказаться от помолвки, и ты — свободен! Она слабое звено в цепочке, за него нужно и тащить! Кроме того, она самая заинтересованная сторона в этом деле!
   — Самая заинтересованная, но отнюдь не самая интересная, — мрачно заметил Терренс. — Ты думаешь, я сам не пытался убедить ее в том, что я ей не пара? Ха! Но с той минуты, как она увидела ту проклятую сову, ее уже ничем не переубедишь!
   Он поморщился, припомнив обстоятельства своего последнего разговора с Амелией.
   — Проклятие! И все из-за того, что этой рехнувшейся слепой сове вздумалось пролететь над моей головой! Амелия готова даже, стиснув зубы, принимать мои поцелуи ради какой-то проклятой птицы!
   — Твои поцелуи? — сухо спросила Изабель. — Так ты целовался с ней?
   Терренс заметил, как напряглась Изабель. Он наклонился, положил ладони на спинку стула. Господи, сколько же боли он успел за такое короткое время доставить этой чудесной девушке!
   — Да, — сказал он. — Я целовал ее. Она сказала…
   — Меня не интересует, что она сказала, — сверкнула глазами Изабель.
   — Она сказала, — криво усмехнувшись, закончил Терренс, — что это было потрясающе.
   — Нет! — побледнела Изабель.
   Терренс быстро выпрямился.
   — Конечно же, нет. Она сказала, что это… неприятно.
   — Неприятно! — ахнула Изабель.
   — Но меня-то Амелия потрясла, будь уверена. Потрясла, когда заявила, что настоящей леди не пристало любить или испытывать страсть. Настоящей леди это не нужно. Ей нужен только брак. Законный брак.
   — Понятно, — тихо сказала Изабель и отвернулась.
   — Но тебе, я уверен…
   Изабель вспыхнула и резко, сердито оборвала его:
   — Давай оставим наши чувства на потом. Сейчас наша цель — Амелия.
   — Наша? — прошептал Терренс. — Ты имеешь в виду себя и меня?
   — Да, — чуть слышно ответила Изабель.
   Терренс склонился над девушкой, словно притянутый мощным магнитом.
   — Почему ты делаешь все это?
   — Что ты имеешь в виду?
   Он стоял, по-прежнему изогнувшись, сгорая от нестерпимого желания обнять эти дивные обнаженные плечи, зарыться лицом в золотистый шелк волос, утонуть — с головой, навсегда — в бездонных озерах ее синих глаз.
   — Мне казалось, что ты хотела бы уехать.
   — Уже не хочу, — сказала Изабель. — Я еще нужна тебе — довести до конца дело с Амелией.
   — Да, ты нужна мне, — прошептал Терренс и потянулся к ее щеке. Изабель отпрянула, и он поспешил отдернуть руку. — Довести до конца дело с Амелией, — закончил Терренс.
   Изабель слабо улыбнулась.
   — Если нам удастся доказать Амелии, что впереди ее ожидает незавидная судьба, может быть, она и позабудет про свою проклятую сову. Нужно просто понять, чего ей больше всего хочется, и обратить это желание против нее самой.
   — У нее нет желаний, — сказал Терренс и рассмеялся. — Во всяком случае, можешь быть спокойна: еще раз поцеловать ее меня и силой не заставишь!
   — Надеюсь, — выпрямилась на стуле Изабель. Слегка повела плечами и добавила: — Я хочу, чтобы ты знал: кроме желания помочь тебе, у меня нет никаких целей.
   — Понимаешь? Никаких.
   — Разумеется, — сухо подтвердил Терренс. — Правила игры остаются прежними. Я не должен прикасаться к тебе, не должен целовать тебя.
   — Правильно, — отвернувшись в сторону, сказала Изабель. — Мы должны задеть чувства Амелии, но так…
   — Чтобы не задевать своих, — угрюмо закончил Терренс. — Не стоило лишний раз напоминать, дорогая. Все — только на пользу дела, так?
   Изабель посмотрела на него своими бездонными глазами, надежно скрывающими то, что лежит на дне ее души.
   — Так. Все должно быть подчинено одной цели. И цель при этом должна быть только одна.
 
   — Когда же твоя свадебка, Терри-милашка? — фамильярно спросила Изабель и игриво подмигнула Терренсу. Сжимая в одной руке перо, а в другой — лист бумаги, она уселась за круглый стол. Теперь слева от нее сидела Амелия, и Терренс — справа.
   — Когда вам будет угодно, милые леди. Мне все равно, — ответил Терренс и отвернулся.
   — Вот, все мужчины такие, — ухмыльнулась Изабель и подмигнула на этот раз Амелии. — Всегда норовят переложить работу на наши хрупкие женские плечи.
   Она наклонилась и потрепала Амелию по руке.
   — Не беспокойся, киска! Уж в чем-чем, а в свадьбах я разбираюсь. Собаку на них, считай, съела! Помнится, помогала я как-то со свадьбой одному моему… хм-м-м… ну, джентльмену, в общем. Все сказали, что было классно. Нет, правда, была там загвоздка небольшая с невестой: в платье она не влезала. Да и то, что тут скажешь — она же, наверное, на пятом месяце была, как не на шестом. Вот я и говорю этому своему… ну, джентльмену, одним словом: зачем такой невесте белое платье? Пусть под венец в красном идет — под цвет фонаря в публичном доме. Ну, он, правда, юмора моего не понял. Обиделся, олух! — И Изабель оглушительно захохотала. — Слушай, а тебе-то это, я надеюсь, не грозит? — внезапно посерьезнела она. — Ну, я имею в виду — не влезть в платье?
   — Нет, конечно, нет, — обиженно ахнула Амелия.
   — Да, ты уж подожди с этим лучше до свадьбы, — кивнула Изабель. — А то мой Терри… э-э-э… наш Терри, он, знаешь, резвый какой! Сделает тебе ребеночка — и глазом моргнуть не успеешь!
   Амелия и на самом деле моргнула. Затем окинула испуганным взглядом с безразличным видом сидевшего Терренса.
   Он поймал ее взгляд и ухмыльнулся.
   — Изабель! Могла бы оставить свои женские сплетни на потом, когда я уйду!
   — Святая истина! — согласилась Изабель и, наклонившись к Амелии, негромко сказала ей заговорщицким тоном: — Подожди, вот он уйдет, я все расскажу тебе о его привычках и… хм-м-м… странностях.
   — Ст-странностях? — упавшим голосом переспросила Амелия.
   — А как же, сладкая моя? — рассмеялась Изабель. — Где ты найдешь мужчину, у которого не было бы своих привычек, склонностей там… к тому-сему… Но ты не думай, грязных наклонностей у него нет — все прилично. Так что не бойся. — Она вздохнула и неловко принялась царапать пером по бумаге. — Вот, я тут набросала кое-что, ты возьми, ознакомься.
   — Нет, — растерянно сказала Амелия. — Я… Я не думаю, что это так уж необходимо.
   — Не отвлекайся от главного, Изабель, — сказал Терренс.
   Он по-прежнему сидел отстраненно, безучастно даже, и только легкая усмешка едва заметно блуждала на его губах.
   — О да, — поспешно согласилась Изабель и хихикнула. — Но, зайчик мой, ты же меня знаешь: если я за что-нибудь рукой ухвачусь, ни за что не выпушу!
   Затем она повернулась и очень серьезно обратилась к Амелии:
   — Я думаю, что свадьбу нам нужно сыграть через месяц. Чего долго резину-то тянуть? Отмучились, и дело с концом!
   — Через месяц? — поразилась Амелия. — Вы действительно полагаете, что мы… то есть я и Терренс можем повенчаться так скоро?
   — Конечно, и причем с шумом и треском! Кстати! — Изабель озабоченно ухватила Амелию за руку. — Надеюсь, ты ничего не станешь позволять себе до свадьбы? Лишнего, я имею в виду. А то ведь наш Терри, знаешь ли, парень прыткий!
   — Разумеется, — кивнула ошалевшая Амелия.
   — Прекрасно понимаю, как тебе не терпится, — продолжила Изабель, — но прошу: не пытайся затащить его до свадьбы к себе под одеяло.
   Амелию бросило в жар от подобной наглости, и она не нашлась что ответить.
   — Да! А как же медовый месяц? — спохватилась Изабель. — Эй, а где мы будем проводить медовый месяц?
   — Я бы хотела во Франции, — порозовела Амелия. — Тем более что там в это время можно увидеть очень редких перелетных птиц.
   Изабель ловко приняла подачу и отбила мяч.
   — Не-е… Я хочу в… в Грецию. Всю жизнь хотела побывать в Греции!
   — Греция? — задумалась Амелия. — Нет. Я хочу во Францию.
   Внезапно лицо ее просветлело.
   — Правда, в Греции сейчас живет несколько всемирно известных орнитологов… — Она покосилась на Терренса. — А может быть, мы смогли бы поехать и во Францию, и в Грецию…
   — Не знаю, — коротко отрезал Терренс.
   — Прошу тебя, — сказала Амелия. — Это было бы просто чудесно! — Она перевела умоляющий взгляд на Изабель. — Изабель, скажи ему, что мы хотим и в Грецию, и во Францию!
   Изабель хмыкнула и мастерски изобразила на лице нерешительность. Амелия с надеждой наблюдала за ней.
   — Терри, детка, а что в самом деле? Скатаем в оба конца, а?
   Терренс не пошевелился, только слегка приподнял удивленно изогнутую бровь. Затем на его лице появилась хорошо знакомая Изабель кривая ухмылка, от которой холодок бежал по спине и слабели колени.
   — Звучит неплохо.
   Амелия, у которой дух захватило от открывающихся перспектив, возбужденно подхватила:
   — О, пожалуйста, пообещай, что мы поедем!
   — Ну, если Изабель так хочется… — пробормотал Терренс и потянулся к руке своей «любовницы». Та попыталась отдернуть ее, но Терренс оказался проворнее. Он сумел поймать ладонь Изабель и нежно поднес ее к своим губам.
   — Хорошо! Для моих красавиц — хоть луну с небес!
   Изабель украдкой бросила взгляд на Амелию, чтобы проверить, как действует на нее этот спектакль, но та только восторженно улыбалась, предвкушая интересную поездку.
   — Ах, я с нетерпением буду ждать! Но только где мы будем жить? Папа говорил, что там есть одна вилла, которую можно снять… — Она нахмурила бровки, постукивая по столу карандашом, зажатым в пальцах. — Как же она называется?
   Тем временем Терренс продолжал нежно целовать ладонь Изабель. Жар его губ докатился до самого ее сердца, и, не в силах гореть в этом огне, она отдернула руку.
   — Амелия!
   Та, словно дрессированная птица, откликнулась на свое имя.
   — Что?
   Изабель негромко застонала: Терренс не отпустил ее руки и теперь поглаживал ладонь своим большим пальцем. Прикосновение было легким, но таким чувственным, что по всему телу Изабель пробегали волны сладкой дрожи. Она запрокинула голову и срывающимся голосом спросила:
   — А т-ты… Не д-думаешь, что эт-то неправильно?
   — Неправильно? — удивленно посмотрела на них Амелия. — Что неправильно?
   — Изабель хотела сказать, — с улыбкой пояснил Терренс, — что ей кажется неправильным расположение комнат на вилле. Это ее очень волнует.
   — Расположение комнат? — нахмурилась Амелия.
   — Ну да, — сказал Терренс. — Нам с Изабель нужны комнаты по соседству. Она не может спокойно спать, если меня нет поблизости.
   — А, понятно, — кивнула Амелия. — На вилле достаточно комнат и можно удобно разместиться. Надо будет уточнить у папы.
   Она сделала очередную пометку на листе бумаги.
   — Комната Изабель должна быть рядом с нашими, — сказал Терренс и заскрипел стулом, наклоняясь ближе к Изабель. Та яростно затрясла головой, но Терренс был настойчив и не прекращал нежно и страстно гладить руку девушки.
   — Совсем рядом, — прошептал он.
   — Терренс! — воскликнула Изабель, чувствуя на плечах его горячие сильные руки. Еще миг, и она оказалась у него на коленях.
   — Все ради общего блага и единой цели, — чуть слышно прошептал он в ухо Изабель.
   Она окинула взглядом их «цель», которая скребла что-то на бумаге, не обращая ни малейшего внимания на разыгрываемый ради нее одной спектакль.
   — По-моему, нам попалась непотопляемая цель, — вздохнула Изабель.
   — Боюсь, что так, — прошептал Терренс и нежно коснулся губами мочки уха Изабель.
   Амелия перестала скрипеть пером и подняла на них свои простодушные глаза цвета мокрой глины.
   — Вспоминаю, какие птицы обитают на юге Франции, — пояснила она. — И записываю на всякий случай, чтобы не забыть.
   — А что, во Франции есть совы? — поинтересовался Терренс.
   — Есть, а как же! — оживилась Амелия.
   — Не забудь их внести в свой черный список, — мрачно посоветовал Терренс.
   Губы его медленно и неотвратимо стали приближаться к лицу Изабель. Девушка обомлела. Нет никаких сомнении — сейчас он поцелует ее!
   — Ради общей цели, Изабель, — тихо сказал Терренс и коснулся губами ее щеки.
   Внезапный гнев овладел ею, смешавшись с разгорающимся желанием. То, что Терренс ловит ее на ее же собственных словах, показалось теперь Изабель просто местью с его стороны. Ловкой, утонченной местью. Она глубоко вздохнула и перевела взгляд на Амелию. Та вновь углубилась в свою писанину. Если не положить этой затянувшейся сцене конец, Терренс, чего доброго, успеет соблазнить ее раньше, чем Амелия дойдет до середины своего бесконечного списка.
   — Амелия!
   — Да? — приподняла та коричневую бровку.
   Гнев Изабель достиг высшей точки. Ей показалось, что сейчас именно она, а не Амелия, находится в дурацком положении.
   — Слушай, лапочка, мне это надоело. Я тут бездельничаю, а ты все пишешь, пишешь. — Она с вызовом покосилась на Терренса. — Не пора ли нам поменяться местами?
   — Изабель, — предупреждающе прошептал Терренс и сильнее обнял ее.
   — Да, Амелия, — улыбнулась Изабель. — Иди-ка, посиди немного на коленях у Терренса, а я тем временем попишу.
   — Что? — спросила Амелия.
   На этот раз в ее голосе уже не было прежней безмятежности.
   — Давай, давай, дорогая, — удовлетворенно ухмыльнулась Изабель. — Это же наша общая добыча!
   — О-о-о… э-э-э… — побледнела Амелия. — Н-но это… Это же неприлично!
   — Рядом с Терри можно наплевать на приличия, — покосилась на Терренса Изабель. — Так что пусть угрызения совести тебя не мучат. К тому же нам обеим вскоре предстоит делить с ним постель, так, котик?
   — Что? — обомлел Терренс.
   — А как иначе? — мстительно продолжила Изабель. — Неужели ты способен пренебречь одной из нас, милый? Интересно знать, кем же…
   Изабель перевела взгляд на Амелию. Та смотрела на них ошеломленными, широко распахнутыми глазами.
   — Поднимайся на борт, Амелия. Давай же, смелей!
   Девушка медленно встала из-за стола на ватных, непослушных ногах.
   — Н-нет, мне кажется, леди не делают этого.
   — Делают, делают, — заверила ее Изабель. — Особенно с Терри. Да ты попробуй только, сама увидишь, как это приятно!
   — Я н-не могу, — замялась Амелия.
   — Хочешь подождать до свадьбы?
   — Д-да, я лучше подожду до свадьбы.
   Амелия развернулась на разом окрепших ногах и проворно двинулась к двери.
   — Куда ты? — окликнула ее Изабель.
   — К папе. Выясню насчет виллы, — пробормотала Амелия, вылетая прочь.
   — Все, — раздраженно сказала Изабель, оставшись с Терренсом наедине. — Теперь позволь и мне откланяться.
   — Ради бога, — сухо ответил Терренс и так быстро отпустил свои руки, что Изабель от неожиданности потеряла равновесие и скатилась с его колен на пол. — И на будущее запомни: я и только я решаю, кому сидеть у меня на коленях, а кому — нет.