— Что ж, — сказал он, обращаясь к Бранту. — Ошибка многих верующих реформаторов как раз в этом и состоит.
   — В чем?
   — Они убедили себя, что разгадали психологию Создателя. Которая, напоминаю вам, неисповедима.
   — Ну и?
   — Верующий имеет полное право ненавидеть какую-то часть человечества, причем не абстрактно, а конкретно — в лице того-то и того-то. Ибо от любви до ненависти один шаг, и обратно тоже. Но — верующий не имеет права презирать какую-либо часть человечества, ни абстрактно, ни конкретно. К тому ж части человечества взаимозаменяемы, и люди неординарные являются из всех прослоек и классов. Ибо без массы люди неординарные не состоялись бы.
   — Так раньше было, — сказал Брант. — В древние времена масса приносила какую-то пользу. Теперь — только жрут и рыгают, и уничтожают себе подобных — включая неординарных.
   — Поскольку психология Создателя неисповедима, — продолжал Редо, — вполне можно предположить, но не возводить в предмет веры, что именно масса для Него важнее всего, важнее людей особых. Может, в массе как раз и состоит главный замысел. А что за замысел — мы не знаем.
   — Разве не знаем? — спросила Шила.
   — Нет, — ответил Редо. — Что совершенно точно известно — у людей неординарных больше ответственности. С понимающих больше спрашивают. И выбор у героя суровее, и иногда трагичнее, чем у массы. И тропинка уже. И героям гораздо легче впасть в ересь, чем представителям массы, которые частенько даже не поднялись еще до выбора ересь-не-ересь, ибо не ведают, что творят. Потому что им не дано.
   — Вот я и говорю, — сказал Брант. — Он им не дал, значит не посчитал нужным, значит, они Ему не важны и не нужны.
   — Что ж, — сказал Редо. — Представьте себе, что вам лично дана установка «так надо». Вам дан в руки лом. На мельничном колесе, положенном на бок, растянут толстый, потный, противный представитель масс. Он трясется от страха и в глазах у него мольба. И вы лично в данный момент, как всегда бывает в таких случаях, для него — бог. Самое главное существо во вселенной. А Ваша задача, по установке «так надо» — сломать ему ломом каждую конечность в трех местах. И далее стоять рядом, пока он истекает кровью, и время от времени поковыривать ломом у него в толстом пузе. А он будет на вас смотреть. Лично. Потом вы перейдете к следующему колесу, и там будет лежать баба какая-нибудь, тоже представитель масс, с колыхающимися боками. Все тоже самое, сначала.
   Брант бросил зубило и мрачно посмотрел на Редо.
   — Перед вами выбор человека неординарного, — сказал Редо. — Можно бросить лом, не начав, и сказать — а мне насрать, надо ли, или не надо. Моя душа говорит, что не только не надо, но — пошли вы все на хуй! — и, как возможное, хоть и необязательное, продолжение — вас самого на колесо. Или же решить, что «так надо» и приступать.
   — Я бы, наверное, не смог, — сказал Брант, поняв, куда клонит Редо. — Но другие найдутся. Когда-нибудь массы так надоедят людям неординарным своим хамством безграничным, что в добровольцах недостатка не будет.
   — Может быть, — согласился Редо. — Но вы подумайте вот о чем, Брант. У всех без исключения приступивших, если они неординарны, по мере ломания ломом конечностей подопытного появляется на лице зловещая, дьявольская улыбка. И глаза приступившего к делу неординарного человека, отражающие душу, загораются недобрым огнем, ибо уже знают — кто здесь хозяин. И никакой цинизм неординарного уже не спасет — он сделал выбор, и он служит дьяволу. Лица слуг дьявола похожи друг на друга. Ибо бесконечность вариантов индивидуальных черт — там, где свет. Тьма — это сведение бесконечности к нулю, посему все черты нивелируются. От момента «приступим» и до конца карьеры, все меньше индивидуальности.
   Брант вздохнул. Шила смотрела то на него, то на Редо.
   — Неординарных любить очень легко, они импозантные, — сказал Редо. — Представителей масс любить намного труднее, и в этом состоит заслуга верующего, и этим верующий отличается от любого язычника — идолопоклонника ли, или язычника от науки, или язычника от атеизма.
   Брант покривился, потоптался, и все-таки спросил:
   — И что же из этого следует?
   — Дело у вас есть? — спросил Редо риторически. — Вот и занимайтесь.
* * *
   Из Кронина Хок доскакал до предместий Астафии и повернул на северо-запад. Ехать пришлось недолго — карета Комода, следующая из Кникича, была уже недалеко от столицы и, встретив эскорт дипломата, Хок передал коня одному из охранников и пересел к Комоду в карету. Обменявшись информацией, старые знакомые поспорили, кто кому должен тысячу за карты.
   — Это было давно, — сказал Комод, — но все-таки мне кажется, что должен именно ты. Правда, у меня в башке моей дурной все перевернулось, когда меня арестовали, но мне тем не менее кажется…
   — Как это — арестовали? — удивился Хок. — Кто это тебя арестовал?
   — Да ладно, дело забытое. Чего поминать.
   — Нет уж, ты помянь, — сказал Хок. — Кого-то из лидеров страны арестовывают, а я об этом ничего не знаю. Кто и когда?
   — Я думал, ты знаешь.
   — Кто. И. Когда.
   — Да вот перед моим отъездом в Кникич.
   — Что же ты молчал все это время! Мы в Кникиче виделись, как ты помнишь! Я к тебе артанцев каждую ночь волок!
   — Не до того было. Да ведь я думал, ты знаешь…
   — Кто тебя арестовал?
   — Твой подчиненный.
   — Фокс?
   — Он самый. Я было…
   — Тихо. Заткнись. Дай подумать.
   Хок подумал.
   — А освободили тебя сразу перед отъездом?
   — Да. Фалкон мне такой обед устроил! Извнинялся. Даже всплакнул!
   Замечательные дела, подумал Хок, просто блеск. Арестовали толстяка в то время, когда замены ему не было. Опомнились. Пришлось выпустить в связи с бардаком в Кникиче. А мне-то замена уже есть! То, что я делал в Кникиче, Фоксу вполне по силам. Вполне. В чем-то он меня даже превосходит, да он и моложе. Ах, Фалкон, Фалкон, какая же ты неблагодарная дрянь. Сколько раз я ради тебя жизнью рисковал, сколько народу погубил, и не женат я до сих пор, и детей нет. И ведь я-то… да… А Комод? Жирный боров — всю жизнь тебе, Фалкон, посвятил. Какая голова, мыслит вселенскими категориями, думает как сто логиков одновременно. Какой бы из него вышел философ, ученый, мудрец… а все тебе отдал, Фалкон, а ты к нему Фокса послал. Не меня. Фокса. Значит, во-первых, не доверяешь больше моей лояльности и, во-вторых, тебе наплевать, что я об этом подумаю, ибо кроме тебя, Фалкон, незаменимых нет. И, знаешь ли, ты прав — не надо больше доверять моей лояльности, ибо ее с этого момента не существует. Вышла вся.
   Сигнал дан. Я умею понимать сигналы. Я не вояка какой-нибудь, не мясомасса для арбалетных эксерсисов, я людей на смерть тысячами в чистом поле не посылаю среди бела дня, чтобы кому-то что-то доказать… я их на смерть тысячами посылаю ночью, в каретах с решетками, или с Фоксом под руку… да. Так вот, я не солдафон, не дубина армейская, я — одиночка, и думаю я сам за себя. Ты, стало быть, даешь мне время — яд принять? Услуга за былые услуги? Ошибаешься, я не раб твой. И пеньки эти, что перед тобой стоят в кабинете, зная, что их сейчас пошлют на плаху, а на боку у пеньков мечи висят, и они не решаются их вытащить, знают, что смерть, а не решаются — ты, Фалкон, с ними меня не перепутал ли? И то, что Фокс Аврору арестовал — думал ты, Фалкон, что я это просто так оставлю? Аврору? Прощу и забуду во имя общего дела? Хо-хо. Думаешь, я вот так, за здорово живешь, приду к себе домой и буду покорно ждать Фокса с командой? А потом еще и на суде оправдываться, или еще смешнее — признаваться в том, что я шпион и человек мятежного… Зигварда?
   А это мысль, подумал он. Какой он к черту мятежный — законный правитель страны! Прав его на княжеский престол никто не отменял! А тебе, Фалкон, в государственную голову не пришло ли, что если я ее, твою государственную голову, доставлю Зигварду в Кронин, в мешке, он меня поблагодарит и княжеством подарит, если сразу всю Славию мне не пожалует на радостях? Свинья ты, Фалкон. Страна двадцать лет трясется от ужаса, люди болтают всякие глупости, как попки, на людей перестали быть похожи. А ты оппозиции себе придумываешь, сам придумываешь, сам же и уничтожаешь, с моей компетентной помощью. Победил суеверия! Один Храм в Астафии остался — и тот ты снести хотел. Создателя нет, есть Рядилище и Фалкон! Народной волей на власть избранный. Детей в школах учат специальной фалконовой религии — нет любви к ближнему, а есть естественный отбор, выживают приспосабливающиеся, остальных на колесо и ломиком сверху — хрясть! Я это и раньше знал, но теперь это переходит все границы! Я и Комод — мы с тобой, Фалкон, были с самого начала! Как верные псы. А ты нас на живодерню. Да?
   — Комод, — сказал Хок, — слушай, Комод. В Астафию тебе лучше не возвращаться.
   — С чего ты взял? — удивился Комод.
   — Тебя опять арестуют, и на этот раз уже не освободят. Время дипломатии прошло.
   — Не говори глупости, — сказал Комод. — В том, что этот полоумный бездельник захватил Кронин, моей вины нет.
   — Вины нет, но ведь и смысла тоже, — сказал Хок. — А вот Фалкон возьмет да и придумает смысл.
   — Что ты плетешь?
   — Прижмут, так признаешь, что вина есть. Тебя купил Зигвард. Обещал тебе на полглендиса больше, чем Фалкон, и за полглендиса ты продал отчизну.
   — Какие полглендиса! — испугался Комод. — Я и за целый глендис не соглашусь.
   Хок засмеялся.
   — А за два глендиса? — спросил он. — И шесть хрюмпелей?
   — Не болтай!
   — Слушай, что тебе говорят, бочка перекатная! Вернешься — сдохнешь. Как друг тебе говорю.
   — Меня Фалкон обнял перед отъездом.
   — Фалкон всех обнимает. Он очень сентиментален. Возможно, он латентный мужеложец.
   — Он не сможет. Мы с самого начала с ним.
   — А как тебе понравилось в Сейской? Не очень сыро? Пища добротная?
   Комод вспомнил и испугался уже всерьез. Фалкон был профессиональный дипломат, а уж Комод, сам будучи таковым, хорошо знал цену словам, обещаниям и уверениям дипломатов. А Хок дипломатом не был. То есть, мог и умел, когда нужно, хитрить и интриговать, но знал, что с Комодом ему в этой области не тягаться. Нет, Хок не врет, он действительно считает, что Комоду не следует ехать сейчас в Астафию, а Хок хорошо разбирается в таких вещах. Что же делать?
   — А что ты предлагаешь? — спросил он.
   Помолчали.
   Хоку очень хотелось обратно в Кронин. Он был уверен, что Зигвард не откажется от его услуг. А вдруг откажется? Вдруг он заподозрит, что Хок не перебежчик, а только играет в перебежчика, чтобы выбрать удачный момент и исполнить приказание Фалкона, то есть, просто прикончить Зигварда? Да! Именно так Зигвард и подумает. Придется ему доказывать, что это не так. Долго доказывать. Но отказаться наотрез Зигвард не сможет. От услуг таких людей, как я, подумал Хок, не отказываются.
   Путь назад отрезан. Перед тем, как его арестуют, Комод расскажет Фалкону о разговоре в карете. И Фалкон поверит. Фалкон вообще склонен верить доносам. Сколько раз конкурирующие купцы доносили друг на дружку — ни один донос не был проигнорирован.
   — Ладно, — сказал Хок. — Возможно мы с тобой видимся в последний раз. Прощай, старина.
   Он обнял Комода и похлопал его по широкой жирной спине. Комод прослезился. Хок ободряюще улыбнулся и дернул за шнур. Карета остановилась. Он вышел и увидел направленные на него три арбалета.
   — Отдайте меч, — сказал начальник отряда.
   Вот оно, начинается, подумал Хок — жизнь в бегах. Он встал рядом с дверью кареты, сбросил плащ и стащил перевязь через голову. Сейчас этот сопляк подъедет поближе и протянет руку. Прыжок — и Хок будет закрыт от арбалетных стрел крупом коня. Начальника хватают за запястье, стаскивают с седла, и приставляют меч ему к горлу. После этого дается приказ остальным следовать в Астафию, привязав предварительно лошадь Хока к дереву. Когда они скрываются из виду, их начальнику режут горло и скидывают тело на обочину.
   Дверь кареты снова открылась.
   — Отставить, — сказал Комод. — Опустите арбалеты.
   На него удивленно посмотрели.
   — Они подслушали разговор, — сказал Хок, глянув на небо.
   — Я понял, — откликнулся Комод. — И мне все равно. Я расскажу Фалкону, как они подчиняются моим приказам — приказам второго человека в стране. Меня, может, и арестуют, но и их тоже.
   Эскорт переглядывался.
   — Опустить арбалеты! — рявкнул Комод.
   Арбалеты опустились. Хок подошел к своей лошади, взял повод из рук охранника, и вскочил в седло. Кивнув Комоду, он развернул коня и поскакал в направлении Кникича.
   — Вперед, — сказал Комод, с трудом залезая обратно в карету.
   Будь что будет, подумал он. Семьи у меня нет, плакать обо мне некому. Хоку хорошо — он мечом машет. А я языком чешу. Машущие мечом любому правителю пригодятся, а чешущие языком ценятся только до того момента, когда они предают своего работодателя. Кому нужен дипломат-изменник, предавший отечество?
   Хорошо также этому самому отечеству — оно может предавать кого угодно хоть каждый день, а все равно в святых и великих ходит. А мы, стало быть, не можем даже в отместку. Отечество — как капризная замужняя шлюха, спит с кем попало, но очень обижается, когда муженек разок налево пошел, сковородками кидаться начинает. Все отечества в этом плане совершенно одинаковы. И все об этом знают и открыто признают, но каждому с детства вдолбили в голову, что все другие отечества — да, шлюхи, но твое-то — безгрешно. А ежели ты вдруг в этом усомнился, то тебя, опять же, сковородкой.
   А с Фалконом мы поговорим по душам! Терять мне, вроде, нечего. Ведь нечего? Или есть? Что будет? А вдруг ничего не будет? Зачем эти мерзавцы подслушали разговор? Чего им надо? Хорошо, что я Хока спас. Раз в жизни совершил, понимаете ли, благородный поступок. Очень жалко походов в таверны. «Дикость Какая!», правда, испохабилась за последние пять лет — но «Чахлая Роза»! «Райский Сад»! «У Кумушки В Кладовке»! — какие повара! какое вино!
   Надо было бабу себе завести, подумал он. С другой стороны, бабы в утонченной еде мало понимают, им бы лишь бы брюхо набить, восклицая «Ах, я растолстею!», или «Ах, нет, я очень мало ем!».
   Говорят, Фалкон со своей экономкой живет, как муж с женой. Даже, говорят, дети есть. Раз терять нечего, надо бы у него спросить. Вообще — странная штука жизнь, вот что. Живешь себе, живешь, гурманишь в свое удовольствие, в соусах разбираешься, в винах, в пряностях, то тут закусишь, то там тебе обед, и вдруг — стоп, приехали, давай отчет, изворачивайся.
* * *
   Через четверть часа Хок остановил коня и прислушался. Его никто не преследовал, и никто за ним не следил. Он снова развернул коня, съехал с дороги, и через рощу устремился на юг, мимо Астафии. Выехав на поперечную дорогу, он полчаса скакал почти галопом и прибыл на южную окраину столицы. Отсюда он неспеша направился к центру, привязал коня у одной из таверн на набережной, и пешком дошел до особняка Фалкона. Вечернее небо затянуто было тучами, но вход в особняк освещался уличным фонарем. Хок прислонился к стене дома напротив, скрывшись целиком в тени, и стал ждать.
   Через полчаса появилась комодова карета и эскорт. Комод ссыпался из кареты на мостовую и взошел, прихрамывая, на крыльцо. Охранник распахнул перед ним дверь. Эскорт явно не собирался разъезжаться.
   Прошел час. Сзади к Хоку подошел подвыпивший мещанин, искавший какое-то место в городе, где собирались темпераментные девушки и играла задорная музыка. Хок велел ему убираться, но мещанин настаивал. Тогда Хок просто хлопнул его снятой перчаткой по лбу, и мещанин ушел.
   Комод вышел из особняка в сопровождении Фокса. Оба сели в карету. Карета развернулась и в сопровождении эскорта поехала в направлении южной окраины, то есть, в Сейскую Темницу.
   Хок постоял еще немного, размышляя. Можно было бы сразу пойти к Фалкону на прием и свернуть ему шею, но хотелось есть. Неизвестно, когда удасться поесть, если после убийства Фалкона охрана вдруг его возьмет да арестует. Все бывает. Два дня ничего не ел. Хок повернулся и зашагал к таверне, возле которой полтора часа назад оставил коня.
   Карета и эскорт переехали мост. Карета остановилась и Фокс, попрощавшись с Комодом, вышел и зашагал вдоль набережной — жил он неподалеку от Кружевного Моста. Эскорт отделился и проследовал к дворцовым конюшням, оставив Комоду двух охранников — это соответствовало обычному числу охраны для высокопоставленных лиц в это время суток.
   Комод был искренне рад, что все оказалось совсем не так, как говорил Хок. Ему не пришлось даже предать Хока — Фалкон выслушал доклад Комода о положении в Кникиче и, поизучав измученное лицо толстого дипломата, сказал:
   — Езжайте-ка вы спать, старина, а то у вас вид очень усталый, неинтересный. Отдохните день-другой, ознакомьтесь с новостями. Скоро вам придется много работать. Очень много. И мне вместе с вами. Идите, идите, толку от вас сейчас все равно никакого, вы ровно ничего не соображаете от усталости.
   Фокс вышел из особняка вместе с Комодом. Начальник эскорта ждал у дверей, но ничего не сказал, а Фокс ни о чем его не спросил.
   Комод потянул за шнур. Ему не хотелось ехать сразу домой. Карета остановилась.
   — Ну-ка, — сказал он, высовываясь из окна, — съездим-ка мы на Улицу Святого Жигмонда.
   Ему хотелось кое-что проверить. Как все это бывает на самом деле, а не у больших людей.
   Он велел остановиться на углу, вышел из кареты, и проследовал под фонари вдоль ряда девушек в масках и без, которые все до одной улыбались ему загадочными улыбками.
* * *
   Идет клиент, подумала Синекура и распрямилась гордо, выставив одну ногу вперед и согнув одну руку в локте, как будто собиралась подписать вексель тысяч на десять. Несколько локонов упали ей на лоб поверх черной бархатной маски.
   Клиента она узнала, а он ее нет. Это ее позабавило.
   Они провели вместе около двух часов, и Комод в первый раз за многие годы постарался проявить какие-то мужские чувства помимо механических, и у него получилось — пусть с непривычки плохо, но получилось. Синекура изображала оргазмы. Он видел, что она притворяется, но его это не расстраивало и не раздражало. Он очень щедро, на его взгляд, заплатил ей, вышел из комнаты, спустился по лестнице, оставил консьержу чаевые, распахнул входную дверь и вдохнул уличный воздух, наполненный ароматами лоточной еды. Было легко дышать и двигаться. Да, подумал он, нужно срочно завести себе бабу. И даже детишек. И каждый вечер, приходя домой, видеть гостеприимные, а не профессиональные, улыбки. Пожалуй, именно так. Он лихо рванул дверь кареты и залез внутрь без особых усилий. Есть не хотелось. Эдак я даже похудею, наверное, подумал он с эстетическим удовольствием. Высунув голову в окно, он подмигнул эскорту, а затем сказал кучеру:
   — Домой.
   Несколько мгновений спустя он уснул. Сказалось пережитое за день, затрата усилий и нервов, и мерное покачивание кареты. Ему снилось, что он очень молод и очень худ, женат, работает писцом в какой-то конторе и собирается провести две или три недели в Теплой Лагуне, со всей семьей. Целых два года копил он деньги на это путешествие.
   Он проснулся, когда карета остановилась. Открыв дверь, он увидел перед собой Сейскую Темницу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ. ТЕАТР, ТОННЕЛЬ, ИНСТРУКЦИИ И КАМНИ

   — А купол зачем? — спросил Фалкон.
   — Чтобы вместо отскакивания, эхо расплывалось, — объяснил Брант.
   — Но только над сценой.
   — А в зрительных рядах вообще не нужно ничего. Сиденья обобьем материей, стены завесим драпировкой.
   Фалкон задумался.
   — А музыкантов куда? — спросил он.
   — На сцену.
   — Нет, — сказал Фалкон. — Это перегрузит композицию. Может, перед сценой?
   — Сцена будет трехфутовая. Головы будут торчать.
   — Да, вы правы. За сцену?
   — Оттуда их никто не услышит.
   — Правда. О! Знаете что, Брант? А давайте мы сделаем перед сценой углубление. Между сценой и первым рядом.
   Теперь задумался Брант.
   — Нет, — сказал он. Не пойдет. Идея хорошая, но не пойдет. Сверху купол, снизу яма — слишком асимметрично.
   — Но вы попробуйте.
   — Хорошо.
   — Вот вам письмо к архивариусу. А там правда какой-то фундамент лежит?
   — Черт его знает. Что-то лежит. Может, фундамент, может еще чего-нибудь. По слухам там был раньше какой-то древний город. Засыпало его. Может, я на стену дома наткнулся. Вот и надо в архивах посмотреть. Кстати говоря, если это действительно стена, да еще и прочная — можно просто сделать ее частью основания. Предки яйца куриные в известку вбивали, так теперь такую стену тараном не пробьешь.
* * *
   Архивариус встретил Бранта хмуро и хотел было захлопнуть дверь перед самым его носом. Брант вставил ногу между дверью и косяком и поднял письмо Фалкона до уровня глаз. Архивариус, увидев подпись, смягчился.
* * *
   Рита долго и молча смотрела на Бранта, разложившего на столе копии архивных карт, сделанные им по памяти — ему не удалось уговорить архивариуса дать ему эти карты дня на три-четыре, и разглядывать пришлось под присмотром — и изучающего их, бормоча ругательства. Фалкон все не вызывал ее, чтобы допросить Фрику с пристрастием. У Фалкона были и другие палачи, но все они были мужчины, и что-то подсказывало Рите, что он, Фалкон, не позволит мужчинам мучить Неприступницу. Заговорит Фрика — и Фалкон все узнает. Можно было бы пробраться в подвал и задушить Фрику, и концы в воду! Но что-то, опять же, подсказывало Рите, что после приведения этого хитроумного плана в жизнь у нее, Риты, возникнут трудности окулярного толка — ей будет сложно смотреть в глаза собственному сыну.
   Она подошла к нему сзади, порывисто обняла, и поцеловала в голову. Неожиданно он схватил ее за запястье и, не оборачиваясь, но притянув запястье к себе, поцеловал ей руку и прижал к щеке. Рита застыла в неловкой позе, боясь шевельнуться. Он отпустил ее — и не обернулся, был занят разглядыванием дурацких своих карт. Рита вышла из комнаты, прикрыла дверь, прислонилась спиной к стене, и глупо улыбнулась в пространство. Все-таки хорошо иметь сына, хоть и взрослого, нелепо подумала она.
   Место, где они с Фалконом задумали театр, находилось неподалеку от фалконова особняка. Старые карты были неточные, относящиеся ко временам, когда Астафия была сплошь деревянной, но на двух из них Брант обнаружил странные пунктирные линии, соединяющие несуществующие ныне здания и явно не обозначавшие улицы. Одна из этих линий проходила рядом с тем местом, где ныне находился особняк Фалкона — и прямо по тому месту, где нынче строился театр. Когда начали копать котлован для фундамента, обнаружили, помимо старой стены, какие-то полости и подобие тоннелей.
   Брант сложил копию карты вчетверо, сунул в карман, разбудил Нико, и вдвоем они отправились на стройку.
   Нико на стройке нравилось, нравилось всаживать лопату и бить киркой. Брант велел предводителю рабочих не упускать Нико из виду, особенно с инструментом.
   Нико начал уставать за день работы и стал значительно меньше пить.
   Взяв кирку и факел, Брант углубился в одну из полостей, исследованную им накануне, и, сверяясь с картой, наметил место.
   За час он управился продолбить отверстие диаметром примерно в три фута и длиной тоже в три фута. Выйдя на воздух, он отнял у Нико топор, посидел, подумал, и вернулся в полость. По наитию он отошел от уже проделанного углубления на три шага в сторону и вогнал кирку на два фута ниже. Всего четверть часа ушло у него на то, чтобы пробить дыру — во время очередного удара в более податливую в этом месте глину, кирка выбила какой-то камень и прошла насквозь. За углублением обозначилось пустое пространство.
   Брант расширил отверстие и выбил еще несколько камней, затратив полчаса. Присев, он просунулся с факелом в руке в этот свой лаз и повертел головой. Отверстие оказалось у самого потолка тоннеля. Возьми он на фут выше, он прошел бы над тоннелем.
   Передохнув на воздухе и выдав несколько указаний рабочим, Брант вернулся к лазу и расширил его.
   Пролезши с факелом в тоннель, он огляделся. Тоннель был украшен камнем, который кое-где осыпался. Дышалось с трудом. Через три десятка шагов Брант понял, что он просто задохнется. Факел начал гаснуть. Он вернулся к лазу, подышал, поразмышлял, и понял, что ему повезло — в укрепляющем тоннель камне были трещины и уступы, и благодаря им ему удалось залезть обратно в лаз, находящийся в тоннеле на уровне его лица, почти под потолком. Лаз был четыре фута длиной и меньше трех футов в поперечнике. Не будь в тоннеле уступов, Брант ни за что не смог бы забраться обратно, а кирку он оставил в полости. Пришлось бы кричать, звать на помощь, и в конце концов умереть от жажды. Идиот.
   Считая шаги и отмечая повороты, Брант вышел из полости и прикинул, в каком направлении идет тоннель относительно поверхности земли. Прямо по ходу находился миниатюрный сквер со скамейками. Брант пошел к скверу и осмотрел его. В центре сквера торчал брошенный артезанский колодец, выполнявший ныне чисто декоративные функции. Брант вернулся на стройку, прихватил веревку, добежал до колодца, освободил его от прикрывавших его досок и зелени, приладил веревку к дереву, растущему рядом, и спустился в колодец футов на пятнадцать. Пахло затхлостью, гнилью, и еще какой-то гадостью, но терпимо. Стены колодца выложены были камнем.
   Работа заняла остаток дня, но к закату Бранту удалось, вылезая иногда наружу, чтобы отдохнуть или сходить на стройку за инструментом, освободить часть стены колодца от защищавшего ее известняка и пробуравить в ней, стене, дыру до самого тоннеля.