Страница:
Рядом с текстом:Свет, общество! ~ цыганят. –
помета:Это развить еще ярче.
Сноски к стр. 193
1 Далее вписано и зачеркнуто:– Ты перекладываешь в прозу стихи Пушкина
2 Рядом вписано и зачеркнуто:Любви стыдятся, мысли гонят и т. д. Текст:Измен волненье ~ блистательный позор. – исправлен:
– Что продолжать-то: это ли жизнь! Подличать, гнуться перед кем, перед чем и из чего?
3 Слова:Разве мы сегодня не видали, как – исправлены:Вот хоть бы сегодня
4 Слова:жеманились и ежились – исправлены:подпрыгивали
5 Слова:которые глядели на меня – исправлены:а на меня глядели
6 Исправлено:знакомил с ними
Сноски к стр. 194
1 Текст:– Правда ~ привыкли… – зачеркнут.
2 Слова:ясного, покойного, человеческого – исправлены:свежего, здорового
3 Далее вписано:
– Климат-то какой! – перебил Штольц, – вон и у тебя лицо измято, а ты и не бегаешь, всё лежишь!
– Ни у кого нет ясного, покойного взгляда: все заражаются друг от друга какой-нибудь мучительной заботой, тоской, все [от чего‹-то› мучаются, все] болезненно чего-то ищут, и добро бы истины, пользы, – нет, бледнеют от успеха товарища.
4 Далее вписано:дело пятый год тянется, сидеть и вздыхать там в приемной
5 Слова:у другого ~ послезавтра – зачеркнуты.
6 Слова:третий ~ свой проект – исправлены:другой теряет голову, [что] как [бы] провести свой проект. Этот мучается, что осужден ходить каждый день на службу до пяти часов, а тот вздыхает тяжко, что нет ему такой благодати.
7 Так в рукописи.
8 Слова:привязал всего себя туда же – исправлены:отдал и всего себя в какую-то кабалу
9 К фразе:– Ты посмотри ~ как у сумасшедшего… – знаком отнесена вставка на полях:у иных и нет ничего, так выдумают себе заботу и носятся с ней. Вон с чего этот желтый господин в очках пристал ко мне, читал ли я речь какого-то депутата, и глаза вытаращил на меня, когда я сказал, что не читаю газет…
– И я давеча вытаращил! – заметил Штольц.
– Помилуй, – [заметил] продолжал Обломов. – Этот чуть мне глаз не выцарапал: и пошел об Людовике-Филиппе, точно как будто он родной отец ему! К нему пристал и этот маленький, у которого во рту точно ватой подбито, [да вдвоем пристали ко мне, хоть плакать. Этот о митинге, об О'Коннеле, да черт бы их подрал совсем! и умник их, главный-то, что всё в идею-то возводит, – ‹л. 66 об.› препустой малый] этот вдруг пристает, как я думаю, отчего французский посланник уехал из Рима: что за народ? И главный-то умишко у них препустой малый…
– А что? – небрежно спросил Штольц.
– Помилуй, – продолжал Обломов, – как всю жизнь обречь себя на ежедневное заряжанье всесветными новостями и кричать неделю, пока не выкричится, рассуждает, решает, соображает… всякий день всё у него новое, всё разное [то Али-паша…].
– А тебе бы хотелось всякий день одно и то же…
– Помилуй, да это публичный крикун… Сегодня [Али] Ахмет-паша корабль послал в Константинополь – и он ломает себе голову зачем, завтра не удалось Дон Карлосу – и он в ужасной тревоге, там роют канал, [того посадили] тут отряд войска послали на Восток – батюшки, загорелось, лица нет, бежит, кричит, как будто на него войско-то идет… И все купаются в омуте лжи, [перед] обманывают себя и других, [обедают, макают в одну солонку] едят из одной солонки и тайно ненавидят и предают друг друга, [и самое лучшее, [чем] когда] язвят, подкапываются или совершенно равнодушны один к другому – и это самое лучшее. ‹л. 67›
Сноски к стр. 195
1 Фраза:– Чудак! ~ жизнь! – исправлена:Штольц захохотал и Обломов тоже.
2 Фраза:– Какая же это жизнь! – исправлена:– Да право! Какая же это жизнь, – продолжал Обломов.
3 Фраза зачеркнута.
Сноски к стр. 196
1 Исправлено:тут
2 Слова:Временный отдых – исправлены:Отдых
3 Текст:– Нехорошо только ~ не живут. – исправлен:отчего Осип Осипыч, у которого три тысячи душ, семья, всё лезет выше по службе, чем бы пожить, отдохнуть…
– Он боится развалиться…
– От чего развалиться, от отдыха? – спросил Обломов.
– Ты видал развалины? – спросил Штольц.
– Ну так что ж?
– Отчего они развалины?
– Я почем знаю? оттого что давно выстроены.
– Нет, оттого что в них не живут, ну, так что же, продолжай!
4 Исправлено:указала
5 Фраза:– Нет, труд. – исправлена: а.– Посмотри на природу – день труда и ночь покоя. б.– Как же сама природа целый день в действии, а отдыхает только ночью? – спросил Штольц. – Воля твоя, Илья, тут что-то не то.
6 Текст:Как бы ты жил ~ счастливым? – исправлен:Расскажи, пожалуйста, как?
7 Слова:Кто мешает? С Богом. – исправлены:Ну, с Богом. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:Чего ж ты ждешь? Еще года три-четыре – никто за тебя не пойдет…
– Что делать, не судьба! – сказал Обломов, – состояния нет!
– Помилуй, а Обломовка! Триста душ!
– Так что же! Чем тут жить, с женой… Да тут с голоду умрешь.
– Вдвоем, с голоду умрешь: помилуй – чего тебе еще?
– А дети пойдут?
– Детей воспитаешь, сами достанут: умей направить их так…
– Нет, что из дворян делать мастеровых! – сказал Обломов. – Да и, кроме детей, где же вдвоем? Это только так говорится: с женой вдвоем, а в самом-то деле только женился, тут наползет тебе каких-то баб [старух] в дом… загляни в любое семейство, какие-то родственницы не родственницы, не экономки, если не живут, так ходят каждый день чай пить, обедать… Так как же прокормишь с тремястами душ такой пансион…
– Ну хорошо, пусть тебе подарили бы еще триста тысяч, что бы ты сделал?
– Сейчас же в ломбард, – сказал Обл‹омов›, – и жил бы процентами.
– Там мало процентов: отчего ж бы куда-нибудь в компанию, вот хоть в нашу…
– Нет, брат, меня не надуешь.
– Как, ты бы и мне не поверил?
– Ни за что: не то что тебе, а всё может случиться: ну, как лопнет – вот и без гроша… То ли дело в банке…
– Ну хорошо – что ж бы ты стал делать?
Сноски к стр. 197
1 Фраза:– А ты разве ~ с места? – исправлена:– А ты разве усидел бы всегда? никуда бы не поехал?
2 Фраза зачеркнута.
3 Фраза:– Что, если б все ~ ездить по ним… – исправлена:– Зачем же хлопочут строить везде железные дороги, пароходы, если идеал жизни – сидеть на месте? [Напиши-ко, Илья, проект, чтоб оставили… – сказал Штольц.] Подадим-ко, Илья, проект, чтоб остановились: мы ведь не поедем…
Сноски к стр. 198
1 Фраза:– Кто хочет. – исправлена:– И без нас много.
2 Далее вписано:пусть ездят себе
3 Фраза исправлена:– А ты кто же?
4 Фраза:Обломов замялся немного. – исправлена:Обломов молчал.
5 Фраза:В это время ~ и салфетку. – исправлена:– Спроси Захара, – сказал Обломов.
6 Текст:– Что это? ~ Захар назвал меня. – исправлен:Штольц буквально исполнил желание Обломова.
– Захар! – закричал он. Пришел Захар, с сонными глазами.
– Кто это такой лежит? – спросил Штольц.
Захар вдруг проснулся и [с тупым любопытством] стороной взглянул на Штольца, потом на Обломова.
– Как кто? Разве вы не видите?
– Не вижу, – сказал Штольц.
– Что за диковина: это… барин, Илья Ильич. – Он усмехнулся.
– Хорошо, ступай.
7 Далее вписано:с досадой поправил Обломов
Сноски к стр. 199
1 Исправлено:чтоб тот
2 Слова:джентльмен не протянет ног слуге ~ причесывать себя – исправлены: а.джентльмен сам надевает чулки и причесывается сам. б.– Какая же разница? – [спросил] сказал Обломов ‹ в рукописи ошибочно:Штольц›. – Что ж такое джентльмен – такой же барин!
– Джентльмен есть такой барин, – педантическим голосом произнес Штольц, – который сам надевает чулки и сам же снимает с себя сапоги!
3 Слова:так не позволит из скаредности – исправлены:сам
4 Исправлено:у них
5 Фраза зачеркнута.
6 Слова:Но, однако – исправлены:Ну
7 Далее вписано:в плане
8 Далее вписано:к полям
9 Слова:на двор ~ конюшни – исправлены:к деревне
10 Далее вписано:подышать утренними испарениями
11 К фразе:В ожидании ~ кусты, деревья. – знаком отнесена вставка на полях:Потом иду в ванну или в реку купаться, возвращаюсь – балкон уже отворен.
12 Слова:Вот отворяется ~ явление – зачеркнуты.
Сноски к стр. 200
1 Слова:в покойном кресле ~ не наставлено. – исправлены:какое покойное кресло, сажусь около стола, на нем сухари, сливки, свежее масло…
2 Под строкой и на полях вписано:идти тихо, задумчиво, [ме‹чтать›] думать вслух, мечтать, считать минуты счастья, как биение пульса, слушать [сердц‹е›], как сердце бьется и замирает, искать в природе [ответа] сочувствия…
3 Далее вписано:жар…
4 Далее вписано:едва поднимая весло
5 Далее вписано:Илья
6 Слова:посмеиваясь, сказал – исправлены:перебил
7 Далее вписано:– Да, поэт в жизни, потому что жизнь есть поэзия.
8 Над строкой и на полях вписано:продолжал Обл‹омов›, сам упиваясь нарисованным идеалом счастья
9 Слова:то книга, то ноты, оттуда прислали – исправлены:с книгой, с нотами, то прислали
10 К фразе:А на кухне ~ там вертят мороженое. – знаком отнесена вставка на полях:До обеда приятно заглянуть в кухню, открыть кастрюлю, посмотреть, как свертывают пирожки, сбивают сливки… Потом лечь на кушетку, жена вслух читает что-нибудь новое. Мы останавливаемся, спорим…
11 Исправлено:например, ты
Сноски к стр. 201
1 Далее вписано:вчерашний, неконченный
2 К словам:Начнем ~ шутки – знаком отнесена вставка на полях:или красноречивое молчание, задумчивость – не от [беды] потери места, не от сенатского дела, а от полноты удовлетворенных желаний, раздумье наслаждения…
3 Над строкой и на полях вписано:[продолжение вчерашней] – после обеда мокка, гаванна на террасе…
– Да ты мне рисуешь одно и то же, что бывало у дедов и отцов.
– Нет, не то, – сказал Обломов, почти обидевшись, – где же то?
4 Текст:– Обломовщина! ~ применяюсь к веку – зачеркнут.
5 Слова:свалил бы – исправлены:когда свалит
6 Слова:уселись бы ~ еще лучше – зачеркнуты.
7 К словам:Мужики идут с поля – знаком отнесена вставка на полях:с косами на плечах, там воз с сеном проползет, закрыв всю телегу донизу и лошадь, вверху из кучи торчит шапка мужика с цветком да детская голова; там толпа [баб] босоногих баб с серпами голосят… вдруг
Сноски к стр. 202
1 Слова:шапки долой – исправлены:притихли
2 Слова:А бабы деревенские, а девки – исправлены:одна из них
3 Слова:слабо, для вида – исправлены:чуть-чуть для виду
4 К словам:слабо, для вида только, обороняются – знаком отнесена вставка на полях:от барской ласки, а [у самих] [у них] сами счастливы… Правка не доведена до конца: единственное и множественное число не согласованы (см. также сноску 2).
5 Далее вписано:заключил Обл‹омов›
6 Исправлено:туман
7 Исправлено:опрокинутое море
8 К фразе:В доме ~ в пятеро ножей. – знаком отнесена вставка на полях:Сковорода грибов, котлеты, ягоды… Тут музыка… [Россини, Беллини…] «Casta diva… Casta… di-va», – запел Обломов, – не могу равнодушно вспомнить о «Casta diva», – сказал Обломов, – как выплакивает сердце эта женщина – какая грусть заложена в эти звуки… и никто не знает ничего вокруг… она одна… тайна тяготит ее, она [отд‹ает›] вверяет ее луне…
– Не отвлекайся, не отвлекайся, – перебил Штольц.
– Ну, – продолжал Обл‹омов›, – да тут и конец…
9 Далее вписано:расходятся
10 Исправлено:– Чего тебе надо, ну
11 Фраза:– Обломовщина! ~ сказал Штольц. – зачеркнута.
12 Слово:нехорошо? – исправлено:[это не жизнь?] – спросил Обломов.
13 Далее вписано:а?
14 Слова:не правда, хотелось бы? – исправлены:а? Это не жизнь?
Сноски к стр. 203
1 Фраза:Согласись, ведь это рай земной… – исправлена:Вот жизнь!
2 Фраза:– Нет, это не рай, а обломовщина! – исправлена:– Нет, это не жизнь! – сказал Штольц. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:
– Ты подумай, что ты не увидал бы ни одного бледного, страдальческого лица, никакой заботы, ни одного вопроса о Сенате, о бирже, об акциях, о докладах, о приеме у министра, о чинах, о прибавке столовых денег [и никогда]. Представь, тебе никогда [никому] не понадобилось бы переезжать с квартиры! Уж это одно чего стоит – и это не жизнь?
– Это не жизнь! – говорил Штольц.
– Что ж это, по-твоему?
– Это… обломовщина! [ – сказал Штол‹ьц›.-] [Обломовщина!]
[ – Обломовщина, – повторил Илья Ильич в сильном раздумье. – Помилуй, разве только я один такой? Чего ж тебе нужно еще? Что ж, по-твоему… обломовщина?]
– О-бло… мовщина! – медленно произнес Илья Ильич, удивляясь этому новому слову и разбирая его по складам. – Облом…
Он странно и пристально глядел на Штольца.
– [Какой же] Где же [тот] идеал жизни, по-твоему, что же не обломовщина? Разве [не все к этому стремятся] не все ищут того же, о чем я мечтаю…
– Не все, и ты сам, лет десять, [пом‹нишь›] не того искал в жизни…
– Чего же я искал? – с недоумением спросил Обл‹омов›, погружаясь мыслию в прошедшее.
– Где твои книги? твои переводы? – спросил Штольц.
– Захар куда-то дел, – отвечал Обл‹омов›, – тут где-нибудь в углу лежат.
– В углу! – с упреком сказал Штольц, – в этом же углу [лежит и] лежат и замыслы твои: служить, служить, пока станет сил, потому что России нужны руки и головы [потому] для разработывания неистощимых источников (твои слова), работать, чтоб слаще отдыхать, а отдыхать – значит жить другой, артистической, изящной стороной жизни, жизни художников, поэтов – все эти замыслы тоже Захар сложил в угол… Помнишь, ты хотел после книг объехать чужие края, чтоб лучше знать и любить свой… Вся жизнь – мысль и труд, – повторял ты со мной, – труд хоть безвестный, темный, но непрерывный, и умереть с сознанием, что сделал свое дело… а? в каком углу лежит это у тебя? Рядом зачеркнутый набросок к последующему тексту:Восток и проч. За границу.
Сноски к стр. 204
1 Далее вписано:Ты его выключил из своей программы?
2 Далее вписано:Жена книгу вслух читает.
3 Исправлено:– А газеты?
4 К словам:жена читала бы по-французски вслух – знаком отнесена зачеркнутая вставка на полях:я бы лежал на какой-нибудь козетке, с сигарой, и слушал бы
5 Слова:опекунский совет – зачеркнуты.
6 Фраза:Каким еще быть! – исправлена:Не переродиться же!
Сноски к стр. 205
1 К словам:– Захар ~ в углу валяется. – знаком отнесена вставка на полях:сонно отвечал Обломов
2 Исправлено:как ты
3 Текст:– А труд? – вдруг спросил Штольц. ~ и не лежал ты… – зачеркнут.
4 Текст:– Ужели это всё ~ Да, да – исправлен:– Да… да… – говорил Обл‹омов›, беспокойно следя за каждым словом Штольца.
Сноски к стр. 206
1 Исправлено:– Не ты ли
2 Исправлено:со слезами говорил
3 Слова:не проехать в гондоле – зачеркнуты.
4 К словам:– Помню, – сказал Штольц – знаком отнесена вставка на полях:Помню, как ты однажды [разбудил меня ночью и ск‹азал›] принес мне перевод Сея, с посвящением мне в именины, перевод цел у меня. Помню, как ты запирался с учителем математики, хотел непременно добиться, [что] чего тебе не умели растолковать в школе, по-английски начал учиться… А когда я сделал план поездки за границу, ты вскочил, обнял меня и подал торжественно руку: «Я твой, Андрей, с тобой, всюду». Это всё твои слова. Ты всегда был немножко актер.
5 Слова:ты заплакал тогда и подал мне руку – зачеркнуты.
6 Слова:в Италии – исправлены:за границей
7 Исправлено:обошел
8 Слова:видел ледники и пропасти – зачеркнуты.
9 К словам:я знаю Россию вдоль и поперек – знаком отнесена вставка на полях: а. Начато:я тружусь – и поверь: если тебе трудно встать и воротиться к той точке, от которой мы вместе отправились, то мне труднее теперь перестать работать – я живу всеми силами души, живу [умом, сердцем, руками] полно и широко, я много вижу, много знаю – и не перестану видеть, знать и извлекать из этого какой-нибудь смысл, а ты б.тружусь каждый день – и не могу не трудиться. Мне теперь труднее лечь, нежели тебе встать.
– Зато ты смотри какой худой, Андрей; побереги себя: долго ли расстроить здоровье.
– Не беспокойся: вон ты и не худой, а куда годишься. А я и здоров оттого, что всё на ногах… Правка не доведена до конца.
Сноски к стр. 207
1 Слова:обет свой – исправлены:тогдашние слова свои
2 Слово:России – исправлено:ее потребностей
3 К словам:Нет, ты разумно ~ сил – знаком отнесен текст, вписанный над строкой и на полях:вот ты что говорил немножко высокопарно – молод был – но говорил правду
4 Далее вписано:и себя
5 Текст:свою совесть ~ затоптал сам… – исправлен:Ты не умел выбиться из мелочи, из первых детских шагов жизни, тебе скучно [казалось] было переписыванье бумаг, страшны казались брови директора, ты не умел перетерпеть этих пустяков и захромал на обе ноги.
6 Далее вписано:в себя
7 К фразе:Но не покидай меня ~ освежить голову и душу. – знаком отнесена вставка на полях:Я теперь как пьяница: у меня пока еще нет ни воли, ни силы. Дай мне своей воли и ума – и веди меня как знаешь: ты выведешь на простор!
Сноски к стр. 208
1 Слова:юношей, тоненьким, живым – исправлены:тоненьким, живым мальчиком
2 Далее вписано:говорил Штольц
3 К фразе:– Помню я тебя юношей ~ там, в садике, – ты не забыл? – знаком отнесена вставка на полях: а.Как теперь помню, застал я однажды живую картину и хотя [не ро‹мантик›] я не романтик, однако вот картина эта осталась у меня в памяти, когда ты сидел на лавке под деревом и твоя Лиза достала ветку, наклонила ее и обвила около твоей головы, любуясь тобой, а ты обнял ее за талию, хотел поцеловать, она, не выпуская ветки, устранялась – тебе было досадно. «Лиза!» – шептал ты нетерпеливо. «Достань», – говорила она кокетливо. Ты не забыл? [При этом воспоминании] Я подкрался и видел всё. б.двух сестер, не забыл Руссо, Шиллера, Гете, Байрона, которых носил им и отнимал у них романы Коттень, Жанлис… важничал перед ними
4 Слова:Обломов уже сидел – исправлены: Начато: а.Обломов вск‹очил› б.Обломов в одно мгновение вскочил с постели и сидел в.Обломов вскочил с постели и пересел
5 Слова:несмотря на усталость ~ напомнил Кудрине – зачеркнуты.
6 Слова:безгрешные мечты – исправлены:и там они умерли
7 Исправлено:Ведь ни бурь
8 К словам:Ни бурь, ни потрясений не было в моей жизни со ничего – знаком отнесена вставка на полях:никакое ярмо не тяготило моей совести, она чиста как стекло; ничто [не убило во мн‹е›], никакой удар не убил во мне самолюбия
9 Слово:утром – исправлено:похожа на утро
10 Рядом на полях вписано:как у других
Сноски к стр. 209
1 Далее вписано:и постепенно
2 Далее вписано:Начал гаснуть
3 К словам:гаснул потом ~ злую и холодную болтовню – знаком отнесена вставка на полях:пустоту, мрак и дружбу, поддерживаемую сходками у Дюссо или лежаньем по диванам [или чуждые ‹ 1 нрзб›толки втихомолку о сэр Роберте Пиле, о Карле X]
4 К словам:с Ниной – знаком отнесена вставка на полях: а. Начато:платя ей половину своих б.платя ей больше половины своего дохода
5 Исправлено:в унылом и ленивом хождении
6 Слова:гаснул среди здешнего радушия – исправлены:среди радушия
7 Слова:тратился по мелочи – исправлены:тратил по мелочи жизнь и ум
8 К фразе:Гаснул я ~ ленивой и покойной дремотой. – знаком отнесен текст, вписанный под строкой и на полях данного и следующего листов:Или я не понял этой жизни, или она никуда не годится, а лучшего я ничего не знал, не видал, никто не указал мне его. Ты появлялся и исчезал, как комета, ярко, быстро, и я гаснул. Даже самолюбие – на что оно [было] тратилось: чтоб [фрак] заказывать платье у известного портного, чтоб попасть в [какой-нибудь] известный дом, чтоб князь Н. подал руку, а ведь самолюбие – соль жизни! Куда оно ушло? Ты сказал давеча, что у меня лицо не свежо, измято: да, я дряблый, ветхий, изношенный кафтан, но не от климата, не от трудов, а оттого, что двадцать лет в этом теле, некогда свежем, бодром [был заперт вихрь], в душе моей, не сонной и унылой, был заперт вихрь, который искал выхода и точил, жег, рвал свою тюрьму, не нашел выхода и угас.
– [А!] Ужасно! – сказал Штольц, слегка вздохнув, как будто при нем резали человека.
Сноски к стр. 210
1 Слова:но как – исправлены:но не работают
2 К фразе:Михайлов ~ пыль с старых дел… – знаком отнесена вставка на полях:Наконец, Михеев – смотри, – продолжал Обл‹омов›, – помнишь, какая острота ума, какая глубина, сколько [он знал] знаний – куда всё это ушло? И у него, брат, запылились книги на полке [и он дальше не пошел], а первым был: всё историей занимался, с Нибуром да с Тьерри возился. Десять лет подписывает он одни и те же отчеты да доклады о числе пожалованных, о количестве вычета… Какая же это работа? А народ всё бойкий, живой, грамотный: а так замерли, захирели на своих местах и теперь никуда не годятся… такие тупые: куда, я орел перед ними!
– Оставь их в покое [они], – перебил Штольц, – они не мечтали об источниках России, они [сиде‹ли?›] делают свое дело: надо же кому-нибудь и за кулями смотреть, пыль с мешков сдувать: они не плачут и не рвутся [а просто] [а получа‹ют?›] ‹ не закончено›
3 Исправлено:А ведь он мечтал. Правка не доведена до конца: остается неясным исправление множественного числа на единственное (см. также следующие две сноски).
4 Исправлено:засучил
Сноски к стр. 211
1 Текст:Погорячились ~ Кто враг себе? – исправлен:– Погорячился, погорячился, а потом – получил место, завелся семейством, да и сел. Он получает пять тысяч рублей.
2 Слова:затаил ~ оценить – исправлены:заглушил
3 К фразе:– Ну, кончим, пора спать, Илья. – знаком отнесена вставка на полях:Поедем за границу, потом в деревню, потом сыщем и дело…
– [Поед‹ем›] Да, поедем куда-нибудь отсюда…
4 Фраза:– Как завтра? – вдруг спросил Обл‹омов›. – исправлена:– Ты всё завтра! – вдруг сказал Обл‹омов›, спустившись будто с облаков.
Сноски к стр. 193
1 Далее вписано и зачеркнуто:– Ты перекладываешь в прозу стихи Пушкина
2 Рядом вписано и зачеркнуто:Любви стыдятся, мысли гонят и т. д. Текст:Измен волненье ~ блистательный позор. – исправлен:
– Что продолжать-то: это ли жизнь! Подличать, гнуться перед кем, перед чем и из чего?
3 Слова:Разве мы сегодня не видали, как – исправлены:Вот хоть бы сегодня
4 Слова:жеманились и ежились – исправлены:подпрыгивали
5 Слова:которые глядели на меня – исправлены:а на меня глядели
6 Исправлено:знакомил с ними
Сноски к стр. 194
1 Текст:– Правда ~ привыкли… – зачеркнут.
2 Слова:ясного, покойного, человеческого – исправлены:свежего, здорового
3 Далее вписано:
– Климат-то какой! – перебил Штольц, – вон и у тебя лицо измято, а ты и не бегаешь, всё лежишь!
– Ни у кого нет ясного, покойного взгляда: все заражаются друг от друга какой-нибудь мучительной заботой, тоской, все [от чего‹-то› мучаются, все] болезненно чего-то ищут, и добро бы истины, пользы, – нет, бледнеют от успеха товарища.
4 Далее вписано:дело пятый год тянется, сидеть и вздыхать там в приемной
5 Слова:у другого ~ послезавтра – зачеркнуты.
6 Слова:третий ~ свой проект – исправлены:другой теряет голову, [что] как [бы] провести свой проект. Этот мучается, что осужден ходить каждый день на службу до пяти часов, а тот вздыхает тяжко, что нет ему такой благодати.
7 Так в рукописи.
8 Слова:привязал всего себя туда же – исправлены:отдал и всего себя в какую-то кабалу
9 К фразе:– Ты посмотри ~ как у сумасшедшего… – знаком отнесена вставка на полях:у иных и нет ничего, так выдумают себе заботу и носятся с ней. Вон с чего этот желтый господин в очках пристал ко мне, читал ли я речь какого-то депутата, и глаза вытаращил на меня, когда я сказал, что не читаю газет…
– И я давеча вытаращил! – заметил Штольц.
– Помилуй, – [заметил] продолжал Обломов. – Этот чуть мне глаз не выцарапал: и пошел об Людовике-Филиппе, точно как будто он родной отец ему! К нему пристал и этот маленький, у которого во рту точно ватой подбито, [да вдвоем пристали ко мне, хоть плакать. Этот о митинге, об О'Коннеле, да черт бы их подрал совсем! и умник их, главный-то, что всё в идею-то возводит, – ‹л. 66 об.› препустой малый] этот вдруг пристает, как я думаю, отчего французский посланник уехал из Рима: что за народ? И главный-то умишко у них препустой малый…
– А что? – небрежно спросил Штольц.
– Помилуй, – продолжал Обломов, – как всю жизнь обречь себя на ежедневное заряжанье всесветными новостями и кричать неделю, пока не выкричится, рассуждает, решает, соображает… всякий день всё у него новое, всё разное [то Али-паша…].
– А тебе бы хотелось всякий день одно и то же…
– Помилуй, да это публичный крикун… Сегодня [Али] Ахмет-паша корабль послал в Константинополь – и он ломает себе голову зачем, завтра не удалось Дон Карлосу – и он в ужасной тревоге, там роют канал, [того посадили] тут отряд войска послали на Восток – батюшки, загорелось, лица нет, бежит, кричит, как будто на него войско-то идет… И все купаются в омуте лжи, [перед] обманывают себя и других, [обедают, макают в одну солонку] едят из одной солонки и тайно ненавидят и предают друг друга, [и самое лучшее, [чем] когда] язвят, подкапываются или совершенно равнодушны один к другому – и это самое лучшее. ‹л. 67›
Сноски к стр. 195
1 Фраза:– Чудак! ~ жизнь! – исправлена:Штольц захохотал и Обломов тоже.
2 Фраза:– Какая же это жизнь! – исправлена:– Да право! Какая же это жизнь, – продолжал Обломов.
3 Фраза зачеркнута.
Сноски к стр. 196
1 Исправлено:тут
2 Слова:Временный отдых – исправлены:Отдых
3 Текст:– Нехорошо только ~ не живут. – исправлен:отчего Осип Осипыч, у которого три тысячи душ, семья, всё лезет выше по службе, чем бы пожить, отдохнуть…
– Он боится развалиться…
– От чего развалиться, от отдыха? – спросил Обломов.
– Ты видал развалины? – спросил Штольц.
– Ну так что ж?
– Отчего они развалины?
– Я почем знаю? оттого что давно выстроены.
– Нет, оттого что в них не живут, ну, так что же, продолжай!
4 Исправлено:указала
5 Фраза:– Нет, труд. – исправлена: а.– Посмотри на природу – день труда и ночь покоя. б.– Как же сама природа целый день в действии, а отдыхает только ночью? – спросил Штольц. – Воля твоя, Илья, тут что-то не то.
6 Текст:Как бы ты жил ~ счастливым? – исправлен:Расскажи, пожалуйста, как?
7 Слова:Кто мешает? С Богом. – исправлены:Ну, с Богом. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:Чего ж ты ждешь? Еще года три-четыре – никто за тебя не пойдет…
– Что делать, не судьба! – сказал Обломов, – состояния нет!
– Помилуй, а Обломовка! Триста душ!
– Так что же! Чем тут жить, с женой… Да тут с голоду умрешь.
– Вдвоем, с голоду умрешь: помилуй – чего тебе еще?
– А дети пойдут?
– Детей воспитаешь, сами достанут: умей направить их так…
– Нет, что из дворян делать мастеровых! – сказал Обломов. – Да и, кроме детей, где же вдвоем? Это только так говорится: с женой вдвоем, а в самом-то деле только женился, тут наползет тебе каких-то баб [старух] в дом… загляни в любое семейство, какие-то родственницы не родственницы, не экономки, если не живут, так ходят каждый день чай пить, обедать… Так как же прокормишь с тремястами душ такой пансион…
– Ну хорошо, пусть тебе подарили бы еще триста тысяч, что бы ты сделал?
– Сейчас же в ломбард, – сказал Обл‹омов›, – и жил бы процентами.
– Там мало процентов: отчего ж бы куда-нибудь в компанию, вот хоть в нашу…
– Нет, брат, меня не надуешь.
– Как, ты бы и мне не поверил?
– Ни за что: не то что тебе, а всё может случиться: ну, как лопнет – вот и без гроша… То ли дело в банке…
– Ну хорошо – что ж бы ты стал делать?
Сноски к стр. 197
1 Фраза:– А ты разве ~ с места? – исправлена:– А ты разве усидел бы всегда? никуда бы не поехал?
2 Фраза зачеркнута.
3 Фраза:– Что, если б все ~ ездить по ним… – исправлена:– Зачем же хлопочут строить везде железные дороги, пароходы, если идеал жизни – сидеть на месте? [Напиши-ко, Илья, проект, чтоб оставили… – сказал Штольц.] Подадим-ко, Илья, проект, чтоб остановились: мы ведь не поедем…
Сноски к стр. 198
1 Фраза:– Кто хочет. – исправлена:– И без нас много.
2 Далее вписано:пусть ездят себе
3 Фраза исправлена:– А ты кто же?
4 Фраза:Обломов замялся немного. – исправлена:Обломов молчал.
5 Фраза:В это время ~ и салфетку. – исправлена:– Спроси Захара, – сказал Обломов.
6 Текст:– Что это? ~ Захар назвал меня. – исправлен:Штольц буквально исполнил желание Обломова.
– Захар! – закричал он. Пришел Захар, с сонными глазами.
– Кто это такой лежит? – спросил Штольц.
Захар вдруг проснулся и [с тупым любопытством] стороной взглянул на Штольца, потом на Обломова.
– Как кто? Разве вы не видите?
– Не вижу, – сказал Штольц.
– Что за диковина: это… барин, Илья Ильич. – Он усмехнулся.
– Хорошо, ступай.
7 Далее вписано:с досадой поправил Обломов
Сноски к стр. 199
1 Исправлено:чтоб тот
2 Слова:джентльмен не протянет ног слуге ~ причесывать себя – исправлены: а.джентльмен сам надевает чулки и причесывается сам. б.– Какая же разница? – [спросил] сказал Обломов ‹ в рукописи ошибочно:Штольц›. – Что ж такое джентльмен – такой же барин!
– Джентльмен есть такой барин, – педантическим голосом произнес Штольц, – который сам надевает чулки и сам же снимает с себя сапоги!
3 Слова:так не позволит из скаредности – исправлены:сам
4 Исправлено:у них
5 Фраза зачеркнута.
6 Слова:Но, однако – исправлены:Ну
7 Далее вписано:в плане
8 Далее вписано:к полям
9 Слова:на двор ~ конюшни – исправлены:к деревне
10 Далее вписано:подышать утренними испарениями
11 К фразе:В ожидании ~ кусты, деревья. – знаком отнесена вставка на полях:Потом иду в ванну или в реку купаться, возвращаюсь – балкон уже отворен.
12 Слова:Вот отворяется ~ явление – зачеркнуты.
Сноски к стр. 200
1 Слова:в покойном кресле ~ не наставлено. – исправлены:какое покойное кресло, сажусь около стола, на нем сухари, сливки, свежее масло…
2 Под строкой и на полях вписано:идти тихо, задумчиво, [ме‹чтать›] думать вслух, мечтать, считать минуты счастья, как биение пульса, слушать [сердц‹е›], как сердце бьется и замирает, искать в природе [ответа] сочувствия…
3 Далее вписано:жар…
4 Далее вписано:едва поднимая весло
5 Далее вписано:Илья
6 Слова:посмеиваясь, сказал – исправлены:перебил
7 Далее вписано:– Да, поэт в жизни, потому что жизнь есть поэзия.
8 Над строкой и на полях вписано:продолжал Обл‹омов›, сам упиваясь нарисованным идеалом счастья
9 Слова:то книга, то ноты, оттуда прислали – исправлены:с книгой, с нотами, то прислали
10 К фразе:А на кухне ~ там вертят мороженое. – знаком отнесена вставка на полях:До обеда приятно заглянуть в кухню, открыть кастрюлю, посмотреть, как свертывают пирожки, сбивают сливки… Потом лечь на кушетку, жена вслух читает что-нибудь новое. Мы останавливаемся, спорим…
11 Исправлено:например, ты
Сноски к стр. 201
1 Далее вписано:вчерашний, неконченный
2 К словам:Начнем ~ шутки – знаком отнесена вставка на полях:или красноречивое молчание, задумчивость – не от [беды] потери места, не от сенатского дела, а от полноты удовлетворенных желаний, раздумье наслаждения…
3 Над строкой и на полях вписано:[продолжение вчерашней] – после обеда мокка, гаванна на террасе…
– Да ты мне рисуешь одно и то же, что бывало у дедов и отцов.
– Нет, не то, – сказал Обломов, почти обидевшись, – где же то?
4 Текст:– Обломовщина! ~ применяюсь к веку – зачеркнут.
5 Слова:свалил бы – исправлены:когда свалит
6 Слова:уселись бы ~ еще лучше – зачеркнуты.
7 К словам:Мужики идут с поля – знаком отнесена вставка на полях:с косами на плечах, там воз с сеном проползет, закрыв всю телегу донизу и лошадь, вверху из кучи торчит шапка мужика с цветком да детская голова; там толпа [баб] босоногих баб с серпами голосят… вдруг
Сноски к стр. 202
1 Слова:шапки долой – исправлены:притихли
2 Слова:А бабы деревенские, а девки – исправлены:одна из них
3 Слова:слабо, для вида – исправлены:чуть-чуть для виду
4 К словам:слабо, для вида только, обороняются – знаком отнесена вставка на полях:от барской ласки, а [у самих] [у них] сами счастливы… Правка не доведена до конца: единственное и множественное число не согласованы (см. также сноску 2).
5 Далее вписано:заключил Обл‹омов›
6 Исправлено:туман
7 Исправлено:опрокинутое море
8 К фразе:В доме ~ в пятеро ножей. – знаком отнесена вставка на полях:Сковорода грибов, котлеты, ягоды… Тут музыка… [Россини, Беллини…] «Casta diva… Casta… di-va», – запел Обломов, – не могу равнодушно вспомнить о «Casta diva», – сказал Обломов, – как выплакивает сердце эта женщина – какая грусть заложена в эти звуки… и никто не знает ничего вокруг… она одна… тайна тяготит ее, она [отд‹ает›] вверяет ее луне…
– Не отвлекайся, не отвлекайся, – перебил Штольц.
– Ну, – продолжал Обл‹омов›, – да тут и конец…
9 Далее вписано:расходятся
10 Исправлено:– Чего тебе надо, ну
11 Фраза:– Обломовщина! ~ сказал Штольц. – зачеркнута.
12 Слово:нехорошо? – исправлено:[это не жизнь?] – спросил Обломов.
13 Далее вписано:а?
14 Слова:не правда, хотелось бы? – исправлены:а? Это не жизнь?
Сноски к стр. 203
1 Фраза:Согласись, ведь это рай земной… – исправлена:Вот жизнь!
2 Фраза:– Нет, это не рай, а обломовщина! – исправлена:– Нет, это не жизнь! – сказал Штольц. Далее знак отсылки к вписанному на полях тексту:
– Ты подумай, что ты не увидал бы ни одного бледного, страдальческого лица, никакой заботы, ни одного вопроса о Сенате, о бирже, об акциях, о докладах, о приеме у министра, о чинах, о прибавке столовых денег [и никогда]. Представь, тебе никогда [никому] не понадобилось бы переезжать с квартиры! Уж это одно чего стоит – и это не жизнь?
– Это не жизнь! – говорил Штольц.
– Что ж это, по-твоему?
– Это… обломовщина! [ – сказал Штол‹ьц›.-] [Обломовщина!]
[ – Обломовщина, – повторил Илья Ильич в сильном раздумье. – Помилуй, разве только я один такой? Чего ж тебе нужно еще? Что ж, по-твоему… обломовщина?]
– О-бло… мовщина! – медленно произнес Илья Ильич, удивляясь этому новому слову и разбирая его по складам. – Облом…
Он странно и пристально глядел на Штольца.
– [Какой же] Где же [тот] идеал жизни, по-твоему, что же не обломовщина? Разве [не все к этому стремятся] не все ищут того же, о чем я мечтаю…
– Не все, и ты сам, лет десять, [пом‹нишь›] не того искал в жизни…
– Чего же я искал? – с недоумением спросил Обл‹омов›, погружаясь мыслию в прошедшее.
– Где твои книги? твои переводы? – спросил Штольц.
– Захар куда-то дел, – отвечал Обл‹омов›, – тут где-нибудь в углу лежат.
– В углу! – с упреком сказал Штольц, – в этом же углу [лежит и] лежат и замыслы твои: служить, служить, пока станет сил, потому что России нужны руки и головы [потому] для разработывания неистощимых источников (твои слова), работать, чтоб слаще отдыхать, а отдыхать – значит жить другой, артистической, изящной стороной жизни, жизни художников, поэтов – все эти замыслы тоже Захар сложил в угол… Помнишь, ты хотел после книг объехать чужие края, чтоб лучше знать и любить свой… Вся жизнь – мысль и труд, – повторял ты со мной, – труд хоть безвестный, темный, но непрерывный, и умереть с сознанием, что сделал свое дело… а? в каком углу лежит это у тебя? Рядом зачеркнутый набросок к последующему тексту:Восток и проч. За границу.
Сноски к стр. 204
1 Далее вписано:Ты его выключил из своей программы?
2 Далее вписано:Жена книгу вслух читает.
3 Исправлено:– А газеты?
4 К словам:жена читала бы по-французски вслух – знаком отнесена зачеркнутая вставка на полях:я бы лежал на какой-нибудь козетке, с сигарой, и слушал бы
5 Слова:опекунский совет – зачеркнуты.
6 Фраза:Каким еще быть! – исправлена:Не переродиться же!
Сноски к стр. 205
1 К словам:– Захар ~ в углу валяется. – знаком отнесена вставка на полях:сонно отвечал Обломов
2 Исправлено:как ты
3 Текст:– А труд? – вдруг спросил Штольц. ~ и не лежал ты… – зачеркнут.
4 Текст:– Ужели это всё ~ Да, да – исправлен:– Да… да… – говорил Обл‹омов›, беспокойно следя за каждым словом Штольца.
Сноски к стр. 206
1 Исправлено:– Не ты ли
2 Исправлено:со слезами говорил
3 Слова:не проехать в гондоле – зачеркнуты.
4 К словам:– Помню, – сказал Штольц – знаком отнесена вставка на полях:Помню, как ты однажды [разбудил меня ночью и ск‹азал›] принес мне перевод Сея, с посвящением мне в именины, перевод цел у меня. Помню, как ты запирался с учителем математики, хотел непременно добиться, [что] чего тебе не умели растолковать в школе, по-английски начал учиться… А когда я сделал план поездки за границу, ты вскочил, обнял меня и подал торжественно руку: «Я твой, Андрей, с тобой, всюду». Это всё твои слова. Ты всегда был немножко актер.
5 Слова:ты заплакал тогда и подал мне руку – зачеркнуты.
6 Слова:в Италии – исправлены:за границей
7 Исправлено:обошел
8 Слова:видел ледники и пропасти – зачеркнуты.
9 К словам:я знаю Россию вдоль и поперек – знаком отнесена вставка на полях: а. Начато:я тружусь – и поверь: если тебе трудно встать и воротиться к той точке, от которой мы вместе отправились, то мне труднее теперь перестать работать – я живу всеми силами души, живу [умом, сердцем, руками] полно и широко, я много вижу, много знаю – и не перестану видеть, знать и извлекать из этого какой-нибудь смысл, а ты б.тружусь каждый день – и не могу не трудиться. Мне теперь труднее лечь, нежели тебе встать.
– Зато ты смотри какой худой, Андрей; побереги себя: долго ли расстроить здоровье.
– Не беспокойся: вон ты и не худой, а куда годишься. А я и здоров оттого, что всё на ногах… Правка не доведена до конца.
Сноски к стр. 207
1 Слова:обет свой – исправлены:тогдашние слова свои
2 Слово:России – исправлено:ее потребностей
3 К словам:Нет, ты разумно ~ сил – знаком отнесен текст, вписанный над строкой и на полях:вот ты что говорил немножко высокопарно – молод был – но говорил правду
4 Далее вписано:и себя
5 Текст:свою совесть ~ затоптал сам… – исправлен:Ты не умел выбиться из мелочи, из первых детских шагов жизни, тебе скучно [казалось] было переписыванье бумаг, страшны казались брови директора, ты не умел перетерпеть этих пустяков и захромал на обе ноги.
6 Далее вписано:в себя
7 К фразе:Но не покидай меня ~ освежить голову и душу. – знаком отнесена вставка на полях:Я теперь как пьяница: у меня пока еще нет ни воли, ни силы. Дай мне своей воли и ума – и веди меня как знаешь: ты выведешь на простор!
Сноски к стр. 208
1 Слова:юношей, тоненьким, живым – исправлены:тоненьким, живым мальчиком
2 Далее вписано:говорил Штольц
3 К фразе:– Помню я тебя юношей ~ там, в садике, – ты не забыл? – знаком отнесена вставка на полях: а.Как теперь помню, застал я однажды живую картину и хотя [не ро‹мантик›] я не романтик, однако вот картина эта осталась у меня в памяти, когда ты сидел на лавке под деревом и твоя Лиза достала ветку, наклонила ее и обвила около твоей головы, любуясь тобой, а ты обнял ее за талию, хотел поцеловать, она, не выпуская ветки, устранялась – тебе было досадно. «Лиза!» – шептал ты нетерпеливо. «Достань», – говорила она кокетливо. Ты не забыл? [При этом воспоминании] Я подкрался и видел всё. б.двух сестер, не забыл Руссо, Шиллера, Гете, Байрона, которых носил им и отнимал у них романы Коттень, Жанлис… важничал перед ними
4 Слова:Обломов уже сидел – исправлены: Начато: а.Обломов вск‹очил› б.Обломов в одно мгновение вскочил с постели и сидел в.Обломов вскочил с постели и пересел
5 Слова:несмотря на усталость ~ напомнил Кудрине – зачеркнуты.
6 Слова:безгрешные мечты – исправлены:и там они умерли
7 Исправлено:Ведь ни бурь
8 К словам:Ни бурь, ни потрясений не было в моей жизни со ничего – знаком отнесена вставка на полях:никакое ярмо не тяготило моей совести, она чиста как стекло; ничто [не убило во мн‹е›], никакой удар не убил во мне самолюбия
9 Слово:утром – исправлено:похожа на утро
10 Рядом на полях вписано:как у других
Сноски к стр. 209
1 Далее вписано:и постепенно
2 Далее вписано:Начал гаснуть
3 К словам:гаснул потом ~ злую и холодную болтовню – знаком отнесена вставка на полях:пустоту, мрак и дружбу, поддерживаемую сходками у Дюссо или лежаньем по диванам [или чуждые ‹ 1 нрзб›толки втихомолку о сэр Роберте Пиле, о Карле X]
4 К словам:с Ниной – знаком отнесена вставка на полях: а. Начато:платя ей половину своих б.платя ей больше половины своего дохода
5 Исправлено:в унылом и ленивом хождении
6 Слова:гаснул среди здешнего радушия – исправлены:среди радушия
7 Слова:тратился по мелочи – исправлены:тратил по мелочи жизнь и ум
8 К фразе:Гаснул я ~ ленивой и покойной дремотой. – знаком отнесен текст, вписанный под строкой и на полях данного и следующего листов:Или я не понял этой жизни, или она никуда не годится, а лучшего я ничего не знал, не видал, никто не указал мне его. Ты появлялся и исчезал, как комета, ярко, быстро, и я гаснул. Даже самолюбие – на что оно [было] тратилось: чтоб [фрак] заказывать платье у известного портного, чтоб попасть в [какой-нибудь] известный дом, чтоб князь Н. подал руку, а ведь самолюбие – соль жизни! Куда оно ушло? Ты сказал давеча, что у меня лицо не свежо, измято: да, я дряблый, ветхий, изношенный кафтан, но не от климата, не от трудов, а оттого, что двадцать лет в этом теле, некогда свежем, бодром [был заперт вихрь], в душе моей, не сонной и унылой, был заперт вихрь, который искал выхода и точил, жег, рвал свою тюрьму, не нашел выхода и угас.
– [А!] Ужасно! – сказал Штольц, слегка вздохнув, как будто при нем резали человека.
Сноски к стр. 210
1 Слова:но как – исправлены:но не работают
2 К фразе:Михайлов ~ пыль с старых дел… – знаком отнесена вставка на полях:Наконец, Михеев – смотри, – продолжал Обл‹омов›, – помнишь, какая острота ума, какая глубина, сколько [он знал] знаний – куда всё это ушло? И у него, брат, запылились книги на полке [и он дальше не пошел], а первым был: всё историей занимался, с Нибуром да с Тьерри возился. Десять лет подписывает он одни и те же отчеты да доклады о числе пожалованных, о количестве вычета… Какая же это работа? А народ всё бойкий, живой, грамотный: а так замерли, захирели на своих местах и теперь никуда не годятся… такие тупые: куда, я орел перед ними!
– Оставь их в покое [они], – перебил Штольц, – они не мечтали об источниках России, они [сиде‹ли?›] делают свое дело: надо же кому-нибудь и за кулями смотреть, пыль с мешков сдувать: они не плачут и не рвутся [а просто] [а получа‹ют?›] ‹ не закончено›
3 Исправлено:А ведь он мечтал. Правка не доведена до конца: остается неясным исправление множественного числа на единственное (см. также следующие две сноски).
4 Исправлено:засучил
Сноски к стр. 211
1 Текст:Погорячились ~ Кто враг себе? – исправлен:– Погорячился, погорячился, а потом – получил место, завелся семейством, да и сел. Он получает пять тысяч рублей.
2 Слова:затаил ~ оценить – исправлены:заглушил
3 К фразе:– Ну, кончим, пора спать, Илья. – знаком отнесена вставка на полях:Поедем за границу, потом в деревню, потом сыщем и дело…
– [Поед‹ем›] Да, поедем куда-нибудь отсюда…
4 Фраза:– Как завтра? – вдруг спросил Обл‹омов›. – исправлена:– Ты всё завтра! – вдруг сказал Обл‹омов›, спустившись будто с облаков.