— Ты, Рик, наверное, родился не в рубашке, а в кафтане, — заявил Яльмар, с кряхтеньем выбираясь из-под драконьего брюха. — Или даже в шубе.
   — В своей, драконьей шкуре он родился, — усмехнулся Тил. Он растянул одно крыло и оглядел на свет тугую кожистую перепонку. Чешуйчатая кожа, несмотря на свою прочность, была на ощупь удивительно мягкой и шелковистой, и только складки, малость затвердевшие, бугрились словно жилки у листа. Телли покусал губу и в который раз покосился на коварное озерцо.
   — Вот ведь, как складно все выходит, — пробормотал он. — Неужели в самом деле эта штука помогла? Эх, взглянуть бы хоть разок на доску, вдруг игра закончилась… Ну что, давайте спать укладываться, что ли? А завтра двинемся обратно.
   — Не надо здесь бы, — Арне коротко поежился. — Тут всякое бывает. Многие не просыпаются. И всякое зверье, бывает, помирать приходит… А может, просто так приходит, а все равно — помирает.
   — От чего? — насторожился Яльмар. Арне пожал плечами.
   — А я знаю? Задыхается, наверное.
   Яльмар почесал в затылке.
   — Что же нам, обратно, что ль, ползти за перевал?
   — Выходит, что обратно.
   Тил нахмурился.
   — Пожалуй, парень прав, — сказал он наконец. — И вот что: надо бы поторопиться. Будем пробираться, сколько сможем, пока совсем не стемнеет, а поутру опять пойдем.
   — Куда такая спешка?
   — Сам не знаю. А только чувствую — неладно что-то.
   Тил как в воду глядел. Обратная дорога заняла у них два дня и ночь, и когда все трое добрались до старенькой избушки, то не застали там ни Хансена, ни травника, ни даже Орге.
   — Что же это такое? — недоуменно бормотал Яльмар, вороша давно остывший пепел очага. — Может, Вильям с Сигурдом пришли и нас решили не дожидаться? Быть того не может — я же Сигурда знаю, он бы так не сделал…
   — Эй, — позвал Арне, — взгляните-ка.
   На туго натянутом пергаменте окна, коряво выписанные углем, чернели буквы. Все трое переглянулись.
   — Не умею читать, — признался Яльмар. — А ты, Арне?
   — Только руны. А это не по-нашему написано. Наверное, по-немецки или по-голландски.
   Телли долго молчал, сосредоточенно разглядывая надпись. Там было только одно слово, но что оно значило — оставалось загадкой. Наконец он вздохнул и тоже помотал головой.
   — Не знаю, — объявил он. — Не могу понять. Здесь написано: «Снайфедльс», и все. Никаких объяснений.
   — Снайфедльс? — вскинул голову Арне. — А-а… Это гора. К югу отсюда. День или полтора ходьбы.
   — И только-то? — повеселел варяг. — За чем же дело стало? Пошли.
   Арне покачал головой:
   — Я никогда там не был. То есть, я конечно, знаю, что такое место есть, но где оно — показать не смогу.
   Яльмар казался растерянным.
   — Но надо же чего-то делать! Это ж нам оставлено, чтоб знали, где искать… Тил! Ну придумай что-нибудь!
   Некоторое время Телли размышлял о чем-то, затем кивнул и вышел вон из хижины. Яльмар и Арне поспешили за ним.
   — Рик! — позвал он. — Рик, иди сюда.
   Дракошка подбежал, ластясь и подлезая под руку. Вглянул на Тила снизу вверх. Тот потрепал его по холке и присел, заглядывая ящеру в глаза.
   — Жуга, — мягко сказал он. Рик мгновенно вскинул морду. — Понимаешь, Рик? Жуга. Искать. Аэлла хис, н'ес? Искать.
   Короткое мгновенье Рик таращился на Телли, а затем как будто бы кивнул, расправил крылья и с коротким писком взвился в облака.
   Тил встал, отряхивая руки. Повернулся к спутникам:
   — Идем.

TABULA RASA

   — Старый Дракон скончался!
Нерешительный

   — Нет, я не думаю, что это была ошибка. И доведись мне сейчас выбирать, я поступил бы точно так же. Вот только, наверное, попробовал бы что-то сделать, прежде чем идти: дождаться остальных, подумать, помолчать… Но я не мог ждать, понимаешь? Он же уходил. Ты понимаешь? Уходил. Никто не мог его догнать. Орге был прав. Но я все же настоял, чтобы идти. Я долго клял себя потом, но это было после, а тогда… Тогда я ни о чем не думал. Ни Телли, ни Вильям с командой викингов так и не появились, и ничто не говорило за то, что они придут. Проклятая игра… Мы перлись к этой чертовой горе с одним топором и одним ножом на троих. Я ничего не знал, но чувствовал что должен, должен разыскать его! Я ведь не знал тогда, зачем… Ты слушаешь меня?
   Ты слушаешь?
 
   — Нелепость, — сказал Хансен. — Нелепость, авантюра и глупость.
   — Снайфедльс, — словно бы и не слыша его, задумчиво повторил Жуга, — Снайфедльс… Это далеко?
   — Пешком — далеко, — Орге опустошил вторую миску с кашей, громко рыгнул и вытер губы рукавом. — Это потухший вулкан. На нашем языке мы называем его Кара-юзин — «Черный клык». Там дом серых гномов.
   — Зачем они ему?
   — Ашедук мечтает возродить былое величие нашего народа, мечтает о Великом Царстве. Он думает, что такие вещи, как доска и твой меч способны придать вес его словам.
   — А они способны?
   — А никто не знает. Хиши — очень древнее колено гномов, откололось так давно, что даже старики не помнят. Огонь земли здесь залегает неглубоко, это их и привлекло. Ты все еще хочешь идти за ним?
   — Хочу, — кивнул Жуга.
   — Упорный ты, Лис. Упорный… Как втемяшится тебе чего-нибудь в башку, хрен выколотишь после. Не ходил бы ты. Не надо.
   — Не отговаривай, все равно пойду. Жаль только, оружия нет.
   Хансен вынул из-за пояса свой нож и молча протянул его травнику рукояткой вперед.
   — Мой топор поблизости валяться должен, — сказал Орге, сосредоточенно укутываясь в одеяло. — Помню, что тащил его, а после где-то потерял. Найдем, если поискать.
   Травник помотал головой.
   — Нож, топор — все это ерунда, — сказал он. — Против этого меча с таким оружием не выстоять. Ты сам это знаешь.
   — Оно, конечно, так, — согласился Орге. — Да только все равно ведь тебя не отговоришь. Пойду с тобой.
   — Ну уж нет! — вскинулся тот. — Вот этого не надо. Раненого я не потащу.
   В ответ на это Орге лишь презрительно фыркнул:
   — Подумаешь, башку сотряс.
   — Скажи спасибо, что вообще не потерял! Вон, у тебя до сих пор глаза в разные стороны смотрят.
   — К завтрему пройдет, — беспечно отмахнулся тот. — Голова — кость, там болеть нечему. А вот тебе нельзя идти туда одному. Заблудишься в пещерах и пропадешь.
   — Это тебе, с твоей разбитой черепушкой нельзя туда идти! — огрызнулся травник. — Ни одному, ни скопом.
   — Ты не понимаешь! — гневно парировал маленький гном. — Это мой долг мести, это мой umbar, и я этого так не оставлю.
   Хансен задумчиво переводил взгляд с одного на другого. Покачал головой.
   — Так мы ни к чему не придем.
   — А нам и не надо ни к чему приходить, — сказал Жуга. — Я ухожу. Вы остаетесь.
   — Нам всем нельзя идти, — спокойным голосом подытожил Хансен.
   Травник лишь устало махнул рукой и умолк. Некоторое время в хижине царила тишина, прерываемая только треском дров. Жуга по очереди оглядел Хансена и Орге. Лица у обоих были непроницаемо серьезны.
   — Ладно, — буркнул он, — черт с вами. Выходим завтра.
   — Все равно это глупость, — не преминул вставить Хансен.
   — Ну так и нечего тогда тащиться за мной! Как будто если глупость делают трое вместо одного, она перестает быть глупостью… Давайте спать. Если уж мы решили идти, то надо отдохнуть перед дорогой.
   — Дельная мысль, — заметил гном и, первым подавая пример, накрылся с головой одеялом и отвернулся к стене. — Только не вздумайте уйти и бросить меня здесь, — глухо донеслось из-под одеяла. — Предупреждаю: сон у меня чуткий.
   Вскоре он захрапел.
   Приятели подбросили дров в огонь и тоже стали укладываться спать. Однако сон не шел. Через некоторое время Жуга уселся, потянулся за водой. Напился, собрал волосы в горсть, да так и задумался о чем-то с флягой в руке. Хансен некоторое время неодобрительно глядел на него, потом тоже сел.
   — Идешь вразнос, Жуга, — с тревогой в голосе сказал он. — Расшатываешь себя, как гвоздь в доске. Далеко ль до беды.
   — Хансен, перестань, — отмахнулся тот. — Без доски нам не выиграть, а меч… Мне без него нельзя. — Он снова отхлебнул воды. — Пока нельзя.
   — Это безрассудство, Лис. Безрассудство и гибель.
   — Насрать, — травник плюнул в костер.
   — Терпение — вот чего тебе не хватает, — вздохнул Хансен. — Помнишь наш разговор на скале? Ты еще спросил, когда же мы начнем учебу. Уже в то время мне это было ясно, и я просил тебя не торопиться. Смотреть на волны — это тоже надо уметь.
   — Смотреть на волны, — пробормотал Жуга. — Да…
   Из-под одеяла торчала косматая, со вздувшимся рубцом макушка маленького гнома. Травник некоторое время задумчиво созерцал ее, потом перевел взгляд на валявшуюся рядом миску из-под каши и усмехнулся.
   — Нет, ты только посмотри, — сказал он. — Еще позавчера этот двараг лежал пластом и дышал через раз, а сегодня каши стрескал целый котелок. Если б сам не видел, в жизни б не поверил.
   — Vis mediatrix naturae, — невозмутимо пожав плечами, сказал Хансен и тут же, не дожидаясь вопроса, перевел: — «Целительная сила природы». Хотя немного полечиться ему бы не мешало. Три дня полного поста не красят человека. То есть, я хотел сказать — гнома.
   — Что верно, то верно… Однако же, какой рубец! Хоть рашпилем его скобли.
   Он помолчал, потеребил отросшую рыжую бороду. Потряс головой.
   — И как же это я его не раскусил?
   — Кого?
   — Ашедука. Думал, если он мне доверился, то он мне друг, и опять перепутал откровенность с честностью. Ведь знал же, что нельзя им доверять! Гнилой они все-таки народец, эти гномы. Прокати по столу золотой — верный способ проснутся с ножом в брюхе.
   — Этот меч, — спросил вдруг Хансен, — почему он так опасен?
   — Он не то, чтобы опасен, — рассеянно ответил Жуга, — он просто — оружие. Очень хорошее оружие. Жаль было б потерять. А уж кому он служит — дело десятое. Это Золтан подстроил, чтобы он попал ко мне. А началось все года полтора тому назад, когда в корчме в Маргене зарезали боярского сынка. Тогда же я и с Орге познакомился.
   — Расскажи.
   — Да долго.
   — Все равно рассказывай, я должен знать.
   В молчании Хансен выслушал рассказ о том, как меч попал к травнику, и как они вместе с Золтаном и Бертольдом Шварцем подорвали цитадель дварагов, а точней — плотину в этой цитадели.
   — Ах, так это, стало быть, и есть тот самый Хриз, — пробормотал он. — Золтан говорил мне об этом, но я не думала… не думал, что это был ты. Черт, оказывается, я многого не знала… То есть — не знал.
   — Да брось ты извиняться, — отмахнулся травник. — Я давно уже не замечаю твоих оговорок.
   — Но при других-то мне нельзя ошибаться. А скажи-ка, та девушка — Линора, кажется — что связывало вас?
   — Вряд ли тебе нужно это знать. Хотя… какая разница теперь?
   Слово за слово Жуга вновь принялся вспоминать, перескакивая с места на место. События чередовались в полном беспорядке, Хансен часто переспрашивал, и в итоге вся история, рассказанная травником, растянулась чуть ли не на час. Закончив, травник вновь подбросил дров в огонь и потянулся за котелком.
   — Все равно сидим, — сказал он. — Хотя б поесть на утро сготовим.
   — Поспал бы лучше.
   — А, — неловко отмахнулся тот. — Уж если на меня нашло, все равно не усну. Уж я-то себя знаю.
   Он потер грудь, где раскаленный пламенем янтарь навек впечатал в кожу солнечный безглавый крест. След был едва заметен, и вместе с тем — вполне отчетлив. Жуга перехватил взгляд Хансена, потупился и затянул завязки ворота.
   — Вот, выжгло, — буркнул он, не глядя Хансену глаза. — Когда в костре плясал там с этим… С Черным.
   — Да, — сказал, помедлив, Хансен. — Может быть, теперь я лучше понимаю, что ты чувствуешь. На самом деле интересно, что бы было, если б ты остался у себя в горах, женился на той, на первой… Но посмотреть уже нельзя.
   На первой? Ты о чем? А, Мара… Странно, — Жуга задумался. — Я вспоминаю о ней, как о чем-то далеком-далеком. Вроде, было, а на деле будто не было. А ведь я думал, что любил ее. А выходит, что нет? Иначе, как же все другие — Зерги, Аннабель?..
   — Вечной любви не бывает. Просто иногда жизнь кончается раньше, чем любовь. Есть прошлое и прошлое. Не надо их путать.
   — Не понимаю… В чем разница?
   — Одно можно вспоминать, но нельзя вернуть. Другое — можно вернуть, но нельзя вспоминать.
   — Однако… — травник казался ошарашенным. — Может, и так, — задумался он. — Но толку мало. Все равно скребется в душе что-то. Будто ноет. Не могу забыть. И больно.
   — Зудит — значит, заживает, — кивнул Хансен. — Выкарабкаешься.
   — Ты думаешь?
   Хансен кивнул:
   — Vis mediatrix naturae.
   До утра Жуга не спал и грыз ногти, и когда с рассветом вышли в путь, по своему обыкновению не сказал ни слова никому о том, что было ночью. Лишь едва заметные круги темнели под глазами, словно от удара — от бессонницы и давящей усталости последних дней. И все.
   И больше — ничего.
 
   Дождь и оттепель ударили внезапно, обнажив облизанные ветром камни и пожухлую траву. Зеленые подушки мха оттаяли и брызгали водой, когда по ним ступали. То была земля неплодородная, скупая и ранимая, но все, что здесь росло, имело жуткую, невероятную способность жить. Приземистая цепкая растительность мгновенно «слизывала» с обуви любую смазку; ноги тотчас же промокли.
   Вскоре стали попадаться горы; небольшие, они вырастали из тумана внезапно, и каждый раз сердца путешественников невольно замирали при мысли: а вдруг это и есть их цель? Орге сразу начинал всех радостно подбадривать и пер вперед, как будто бы и не ему на днях чуть не пробили голову. Но всякий раз их ожидало разочарование. Дорога поглотила целый день и половину следующего, пока перед троими путниками в белесых облаках не замаячила большая черная гора с обрезанной вершиной — Снайфедльс.
   — Чтоб я сгорел, — Орге остановился, сдвинул капюшон и прищурился из-под ладони. — Вот он, Черный Клык! Выходит, правильно мы шли.
   — А ты, значит, сомневался, — съехидничал Жуга. — И что? Куда теперь?
   — Куда-куда… На Кудыкину гору. Наверх, куда ж еще-то!
   Все трое задрали головы. Гора и сама по себе была высока, в тумане же казалось, что вершина Снайфедльса и вовсе уползает в бесконечность. Серый камень покрывали капельки воды, там и тут вдоль склонов по расщелинам сползали белые дорожки ледников.
   — Здоровая, зараза, — Орге сплюнул. — Тут саженей с тысячу будет, а то и все полторы. Как считаешь, а, Лис?
   — Это смотря чьих саженей… Ну что, пошли, что ли?
   Хансен только поправил на плечах мешок и промолчал.
   Восхождение было несложным, но утомительным. После ночи, проведенной у скупого костерка, у всех троих сводило ноги от холода и сырости. Усталость сковывала мышцы. Плащи набухли водой, по волосам стекали капли. Жуга взбирался с осторожностью, ступая по камням с многолетней сноровкой горца, коротконогий Орге морщился, пыхтел и часто застревал у трещин: сил, чтоб перепрыгнуть их, маленькому гному пока не хватало. Туман был непрогляден. Изредка отыскивались тропки, впадины, ложбины, каменные осыпи. Застывшая в незапамятное время лава под дождем блестела, словно смазанная жиром. Заночевать на склоне горы было бы безумием.
   На одном из таких крутых откосов Жуга потерял колчан. Нога в тяжелом сапоге скользнула, привязанный к мешку топор качнул назад, колчан зацепился за выступ скалы и опрокинулся. Держась одной рукой, Жуга растопырил пальцы, взмахнул свободной рукой, пытаясь что-нибудь поймать, не ухватил и лишь успел увидеть как все стрелы, кувыркаясь, канули в туман. Он помедлил, затем снял с шеи ремень и без всяких сожалений швырнул вниз пустой кожаный цилиндр. Лишний груз был здесь опасен.
   Уже темнело, когда они взобрались наконец на самую вершину. Это была ровная, почти что круглая площадка, вся пересыпанная щебнем, камнями, серыми кусками старой пемзы и туфа. Кое-где белели пятна снега, чудом не размытые дождем, в изломах рухнувшей скалы прослойками поблескивали шпат или слюда. Жерло потухшего вулкана образовало три отдельных кратера, размером каждый с хороший двухэтажный дом.
   — Который?
   — Этот, — Орге указал на тот, что был ближе к западу.
   Жуга сбросил с плеч мешок и принялся разматывать веревку. Хансен с интересом осматривался вокруг.
   — А ничего вид отсюда, — наконец заметил он. — Жаль только, что туман. Стены от ветра закрывают, кратеры не дают проходы завалить… Ты уверен, что нам нужно лезть туда?
   — Уверен, — Орге ухватился за другой конец веревки и принялся помогать. — Если присмотреться, там видны следы. Да Ашедук мне сам рассказывал, через какую дырку надо лезть.
   — Послушай, Орге, — слегка запинаясь, сказал Жуга. — Почему же все-таки ты с ним не пошел?
   — Не в моих привычках предавать друзей, — сердито зыркнул тот на травника с вершины маленького кратера. С мотком веревки на руках гном напоминал какого-то диковинного трубочиста, собравшегося прочистить вулкан.
   — Ну-ка, помоги.
   — Ну, что, — многозначительно взглянул на травника Хансен, — ты все еще думаешь, что им нельзя доверять?
   Жуга не смог ответить, лишь покраснел и молча стал карабкаться наверх, чувствуя, что ему только что преподали очередной урок.
   Они закрепили веревку за большой валун и перебросили другой ее конец через край отверстия. Двараг подергал за нее, проверяя на прочность, и первый полез вниз. Из черной глубины тянуло влагой и теплом. Некоторое время гном шуршал и чертыхался в темноте, потом откуда-то издалека до травника и Хансена вдруг донеслось негромкое: «Спускайтесь, здесь ступеньки». Травник сбросил в отверстие оба мешка и полез следом. К тому времени, когда спускавшийся последним Хансен ощутил под ногами ровный камень площадки, Орге и Жуга уже успели осмотреться. Узкое отверстие кратера давало достаточно света, но снаружи быстро темнело. Однако и этого хватало, чтобы разглядеть бугристые неровные стены, россыпь камешков и стертые уступы старой лестницы, уже давно утратившие всяческое сходство с таковой. Вулкан потух, должно быть, сотни тысяч лет тому назад. Камень под ногами казался непоколебимо прочным. Не чувствовалось ни запаха серы, ни особого тепла. Лава под ногами была старая и потрескавшаяся.
   Веревку оставили.
   Подобрав свою поклажу, все трое направились в глубину горы. Вскоре снаружи стемнело совсем. Еще в хижине Жуга перетопил на свечки все свиное сало, использовав на фитильки остатки дратвы. На всякий случай прихватил и жирник, отыскавшийся в хижине. Огонек свечи чадил и трепетал. Край лестницы обрывался в бездну меньше чем в двух шагах от стены. Смотреть в темноту не хотелось.
   Казавшийся почти что бесконечным спуск закончился в огромном зале, очертания которого скрывала темнота. Все трое так устали, что буквально валились с ног. Жуга прошелся вдоль стены, угрюмо созерцая череду входных отверстий — старая гора была источена, как трухлявое дерево. Хансен нерешительно покосился на мешки.
   — Заночуем прямо здесь или поищем, где получше?
   — Здесь везде одинаково, — гном сплюнул. — Разве только в глубине чуть-чуть теплей. Тащите одеяла.
   Жуга насчитал восемь проходов, после чего остановился и повернул назад.
   — Если Ашедук ушел туда, — сказал он, — то нам его не отыскать.
   — Не впадай в панику, — гном стащил с ног башмаки и теперь сидел, разминая пальцами уставшие ступни. — На верхних горизонтах разветвлений особенно много. Это чтобы не бродили чужаки. Опять же, стражу выставлять не надо.
   Жуга с сомнением покосился в сторону туннелей.
   — Однако так и в самом деле затеряться недолго. Не хотелось бы соваться туда наобум. Ты в самом деле сумеешь отыскать дорогу?
   — Не беспокойся. Я вас выведу, если меня, конечно, не прихлопнут.
   — А если прихлопнут? — угрюмо спросил Хансен. — Что нам тогда делать?
   Орге смерил его пристальным взглядом, чуть прикрыв глаза на огонек свечи. В кромешной тьме зрачки дварага казались двумя темными провалами.
   — Значит у вас теперь есть повод прикрывать мне спину, — наконец сказал он. — Что делать! Оставляйте метки: делайте следы, коптите стену. Что угодно делайте, лишь бы запомнить путь. Воспользуйтесь своим уменьем, наконец, волшебники хреновы. Как рты кому-то затыкать, так первые.
   Хансен потупился. Ничего не ответил.
   Они распаковали провизию и в молчании перекусили вяленой бараниной и сваренной загодя, теперь уже — холодной кашей, после чего стали укладываться на ночлег.
 
   — Он был душой нашего отряда. Основой. Фундаментом. Я тогда не понимал, я думал о совсем другом. Но остальные были не в счет: Орге был проводником, а я, ну просто… Просто шел. Я только сейчас понимаю, что он значил для меня. Это как рука или нога — не очень-то их замечаешь, когда они есть. И ты… И только ты со мной теперь. Наверное, ты не понимаешь меня. Не знаю, откуда он брал силы, чтоб смеяться. Ерничал. Грустил. И всякий раз поддерживал меня, когда мне было худо, думал за меня, не спал, когда мне не спалось. Зачем — не знаю. Он обещал мне стать моим учителем, но я никогда не замечал, как он меня учил. А он меня учил все время, постоянно. Вильям когда-то говорил: бумага стерпит. Был наверное, прав, дурацкий рифмоплет. Бумага стерпит, да, бумага все запомнит. А как мне вспомнить то, что он мне говорил?
   Три дня мы шарахались по этим чертовым подземным лабиринтам. Все свечки догорели. Кончилась еда. А мы все шли и шли… Ах, Олле, Олле, маленький подлец! Я долго думал, что же означает тот его ответ, что, мол, следующую ночь мы встретим в темноте. Ну, да, а где ж еще? — подумал я, ведь глупо было ожидать чего-нибудь другого. Но как я мог забыть, что все его ответы на самом деле означали совсем не то, что мы в них слышали! Совсем не то… Ты слушаешь меня? Скажи же что-нибудь!
   Ведь ты же слушаешь?
   Ответь…
 
   — Эй, кто здесь? Жуга, это ты, что ли?
   — Я.
   Зашуршало одеяло. Хансен сел и вытаращился в темноту.
   В тесном закутке, где этой ночью троица расположилась на ночлег, было сухо и тепло. Десятки верст запутанных подземных коридоров остались у них за спиной. Силуэт травника едва заметно выделялся на фоне сероватого мерцания, как утверждал Орге — светящейся краски, нанесенной здесь на стену скафенами. Хотя Жуга не исключал возможности, что это вполне мог быть какой-нибудь светящийся лишайник. Все могло быть в этих пещерах — все, что можно, и чего нельзя было придумать.
   Все могло быть.
   — Ты не спишь?
   — Не сплю.
   — Какого черта… — он отбросил одеяло. — Нет, ну это совсем никуда не годится! Третью ночь сидишь без сна. С ума сошел? Ложись сейчас же.
   — Чего ворчишь? Вам же лучше. Лишний раз на карауле не стоять. Я ж говорю, что это у меня всегда так. Только не вздумай колдовать, чтоб я уснул — я все равно почую.
   — Да уж, почуешь, это точно… — Хансен потер шею тем странным жестом, при котором Жуге всякий раз на память приходили старый дом и тамошний подвал, и передвинулся поближе. — Что тебе теперь-то спать мешает?
   — Да все то же: Ашедук. Все не могу взять в толк, зачем он мне рассказывал про Локи… И про остальных зачем рассказывал.
   Хансен закатил глаза.
   — Ох, господи, опять ты за старое. Придется, видимо, всерьез тобой заняться, а иначе ты совсем себя загубишь. Все считаешь, что ты где-то допустил ошибку?
   — Не ошибку. Хуже, Хансен, не ошибку, — травник повернулся лицом к нему. В темноте блестели белки глаз. — Я боюсь, что тогда поступил правильно.
   — Когда?
   — Когда мы танцевали на углях. Ну, я и этот Лис. Ты помнишь, я рассказывал? Я одолел его, я победил чтоб остаться собой… Но стал ли я собой? Тот — Локи, или как бишь там его…
   — Неважно. Продолжай.
   — Ага. Так вот, он сказал, что я когда-то был рожден, чтоб стать всего лишь оболочкой для него. Как ножны для меча. Нет, даже хуже — как вода для соли. Я — часть его, я был им до рождения. А раз так, то есть ли смысл бороться, чтобы быть собой сейчас? Ведь я наверняка исчезну, снова стану им, когда умру или когда он все-таки дождется удобного момента, подкараулит и ударит в спину. Они все время ударяют в спину, все — друзья, враги… Я первым напал на него и только потому мы бились лицом к лицу. А сейчас я не знаю… — он покачал головой. — Не знаю.
   — Та-ак, — с неодобреньем протянул Хансен. — А дело-то хуже, чем я думала. Ну что ж, придется опять говорить.
   Он сел и положил ладони на колени. «Тело помнит лучше головы», — некстати вдруг подумал травник. Похоже, что от этих женских жестов Герте никогда не избавиться.
   — Начнем издалека, — сказал Хансен. — Во-первых, нету смысла укорять себя за прошлое, поскольку ты уже стал не от мира сего.
   — Что-о?
   — Что слышал. Мир меняется, Лис. Пока ты — часть его, ты этих перемен не замечаешь, поскольку ты меняешься вместе с ним. Но как только ты выпадаешь из него и начинаешь задумываться над происходящим, то сразу начинаешь видеть эти перемены. И переживать. Сейчас как раз такой момент. Уяснил?
   — Забавно, — взгляд Жуги вдруг сделался рассеян. — Забавно… — А ведь Ашедук мне тоже говорил что-то такое, что весь мир меняется, а я в нем как бы прежним остаюсь… Ладно, — он шлепнул себя по коленкам, — будем считать, что это я уяснил. Продолжай.
   — Ты никогда не спрашивал себя, почему боги так редко спускаются на землю?
   Травник с подозрением нклонил голову набок.
   — Что ты хочешь сказать? — спросил он.
   — Я говорю, что боги редко появляются на людях. Ты вспомни все истории, что знаешь, или хотя бы попробуй вспомнить. Хотя бы тот же Локи, или Христос, или хиндусский Кр'шна. Богов, которые рискуют задержаться на земле, обычно убивают очень быстро. Ты не обращал внимания? Потом тому придумывают сотни оправданий — приписывают их гибель то коварству или зависти других богов, то их же собственному милосердию и жертвенности, но убивают их так или иначе. Легко вершить чужие судьбы, легко двигать фигурки на доске. А вот легко ли самому стать фигуркой? Так и так выходит, что не очень-то легко. Потому что ихнее «там» и наше «тут» — это совсем не одно и то же. Им — их мир, нам — наш. А после нас еще и заставляют в них верить.