Страница:
по крайней мере, он слушает.
- Но Бланш сказала...
- О, это другое дело, - вздохнул Гарри. - Жаль, что приходится говорить
такие вещи, однако моя жена и свояк - не очень-то приятные люди. Я боялся за
Мордехая с тех пор, как женился на Бланш Регине, если ты понимаешь, что я
имею в виду. И я действительно не разрешал ему приходить к нам в дом.
Бланш Регина. Регина по-латыни - королева. Конечно! Какой же я была
идиоткой! Какого черта я не замечала этого раньше? Бланш и Лили - Лили и
Бланш - оба их имени означают "белая", не так ли? Она назвала дочь Лили,
надеясь, что та пойдет по ее стопам. Бланш Регина - белая королева!
Моя голова чуть не лопалась, я изо всех сил сжимала трубку телефона,
Соларин и Ним молчали. Конечно же, это Гарри, все время это был Гарри. Гарри
как клиенту меня рекомендовал Ним. Гарри заставил меня подружиться с его
семьей. Гарри, как и Ним, оценил по достоинству мою квалификацию в
информатике. Гарри зазвал меня на встречу с предсказательницей, нет, он
прямо-таки настоял, чтобы я пришла тогда встречать Новый год с ними.
Затем наступил день, когда он пригласил меня к себе домой на ужин. Все
эти деликатесы надолго задержали меня, и Соларин за это время сумел
проникнуть ко мне в квартиру и оставить там послание! Именно Гарри на этом
же ужине как бы случайно сообщил своей домработнице Валери, что я
отправляюсь в Алжир, - той самой Валери, чьей матерью была Тереза,
телефонистка, работавшая на отца Камиля в Алжире. А младший братишка Валери
Вахад живет в Казбахе и охраняет черную королеву!
Сол обманывал Гарри, а на самом деле работал на Бланш с Ллуэллином.
Возможно, именно Гарри сбросил тело Сола в Ист-Ривер, чтобы все выглядело
так, будто тот стал жертвой обычных грабителей. И этим он не только сбил с
толку полицию, но и обвел вокруг пальца своих родственников!
Именно Гарри, а вовсе не Мордехай отправил в Алжир Лили. С тех пор как
она появилась на том шахматном матче, ей грозила опасность не только со
стороны Германолда, который был простой пешкой, но и со стороны собственной
матери и дяди!
Конечно, Гарри намеренно женился на Бланш, белой королеве, так же как
Талейран женился на "женщине из Индии" по настоянию Мирей. Но Талейран был
всего лишь епископом, то есть слоном!
- Гарри, вы - черный король, верно? - спросила я. Голова у меня шла
кругом.
- Дорогая, - произнес он успокаивающим тоном. Я словно видела его лицо,
похожее на морду сенбернара, и печальные глаза. - Прости меня за то, что я
так долго держал тебя в неведении. Теперь ты понимаешь ситуацию. Если Лили
не с тобой...
- Я перезвоню, - ответила я ему. - Тут нужен телефон. Я повесила трубку
и вцепилась в Нима, который стоял рядом со мной. На лице его был
неподдельный ужас.
- Доставай компьютер, - велела я ему. - Думаю, я знаю, куда она пошла.
Но она обещала оставить сообщение, если что-нибудь пойдет не так. Надеюсь,
она не сделала ничего опрометчивого.
Ним набрал номер, включил модем и установил связь. Я схватила трубку и
спустя мгновение услышала голос Лили, точно воспроизведенный современной
техникой:
- Я в здании Палм-Корт на Плаза.
Возможно, разыгралось мое воображение, но мне чудилось, что ее голос
дрожит, хотя после передачи в виде цифрового сигнала нюансов интонаций
различить невозможно.
- Я зашла к себе, чтобы взять ключи от машины, которые мы храним в
секретере в гостиной. Но боже мой!.. - Голос оборвался. Наступившая пауза
была пронизана паникой. - Помнишь этот безобразный лакированный комод
Ллуэллина, такой, с латунными ручками? Так вот, это вовсе не латунные ручки,
это фигуры! Их шесть, они вставлены в комод. Их основания торчат наружу, как
круглые ручки, но сами фигуры, их верхние части, скрыты за фальшивой
передней стенкой ящиков. Один я открыла ножом для бумаги, принесла из кухни
молоток и разбила панель. Я достала две фигуры и тут услышала, как кто-то
входит в квартиру. Я побежала в задние комнаты и вызвала служебный лифт.
Господи, Кэт, приезжай немедленно. Я не могу вернуться одна...
Она со щелчком повесила трубку. Я подождала другого сообщения, но
больше ничего не было, и я убрала телефон.
- Нам надо ехать, - сказала я Ниму и Соларину, которые стояли рядом,
сильно встревоженные. - Все объясню по дороге.
- А как же Гарри? - спросил Ним, когда я сунула непрочитанное письмо от
Минни в карман и принялась собирать фигуры.
- Я позвоню ему и предложу встретиться на Плаза, - сказала я. - Заводи
машину, Лили нашла еще несколько фигур.
Все было как всегда: слалом на дороге и лавирование в транспортном
потоке Манхэттена. В конце концов зеленый "морган" Нима остановился у Плаза,
спугнув голубей, которые сидели у нас на пути. Я пробежала внутрь и
осмотрела Палм-Корт, Лили нигде не было. Гарри сказал, что будет ждать нас,
но никого не было видно, я заглянула даже в дамскую комнату.
Я выбежала на улицу, махнула рукой и вскочила в машину.
- Что-то случилось, - сказала я Ниму и Соларину. - Единственное
объяснение - это что Гарри не стал ждать, когда понял, что Лили здесь нет.
- Или увидел здесь кого-то другого, - пробормотал Ним. - Кто-то заходил
в квартиру, и ей пришлось бежать. Те, кто пришел, должно быть, увидели, что
она нашла фигуры, и могли выследить ее. Тогда они наверняка приготовили для
Гарри теплый прием...- От досады он заставил мотор злобно взреветь. - Куда
они отправятся сначала - к Мордехаю за остальными девятью фигурами? Или
домой к Рэдам?
- Поехали к ним домой, - решила я. - Это ближе. Кроме того, из нашего
разговора с Гарри я поняла, что и сама смогу приготовить теплый прием.
Ним удивленно посмотрел на меня.
- Камиль Кадыр в городе! - сказала я. Соларин взволнованно сжал мне
руку.
Мы все понимали, что это означает. У Мордехая - девять фигур, у меня в
сумке - восемь, шесть Лили видела в гостиной у Гарри. Этого достаточно для
того, чтобы контролировать Игру, а возможно, и для того, чтобы расшифровать
формулу. Кто выиграет этот раунд, тот выиграет всю Игру.
Ним остановился перед домом, перескочил через борт машины и бросил
ключи совершенно остолбеневшему швейцару. Не говоря ни слова, мы втроем
ринулись внутрь. Я нажала кнопку лифта. Швейцар забежал за нами.
- Мистер Рэд уже пришел? - бросила я через плечо, когда двери
открылись.
Привратник удивленно посмотрел на меня, но кивнул.
- Около десяти минут назад, - произнес он, - вместе со свояком.
Вот оно как...
Мы вскочили в лифт, прежде чем он сказал еще что-нибудь, и собирались
ехать наверх, когда я краем глаза кое-что заметила. Я быстро вставила ладонь
между дверей, и лифт снова открылся. Внутрь ворвался маленький пушистый
комок. Когда я наклонилась, чтобы поднять его на руки, то увидела, что через
холл быстрым шагом идет Лили. Я схватила ее и втащила в лифт. Двери
закрылись, и кабина поехала.
- Они тебя не схватили! - воскликнула я.
- Нет, но они забрали Гарри, - ответила она. - Я побоялась оставаться в
Палм-Корт и отправилась на улицу вместе с Кариокой, чтобы подождать его у
сквера через дорогу. А Гарри, как последний идиот, оставил свою машину у
дома и отправился пешком отыскивать меня. Его они и выследили, а не меня. Я
увидела, как по пятам за ним идут Германолд и Ллуэллин. Они шли мне
навстречу, но не узнали меня и протопали мимо как ни в чем не бывало! Я
засунула Кариоку в сумку вместе с двумя новыми фигурами. Они здесь.
Она стала рыться в своей сумке. Господи, все наше вооружение было при
нас!
- Я отправилась следом за отцом и этой парочкой сюда, но остановилась
на другой стороне улицы, потому что не знала, что делать, когда они зашли в
дом. Ллуэллин все время держался рядом с Гарри - может быть, у него
пистолет.
Двери бесшумно раздвинулись, и мы вышли в холл, причем Кариока был
первым. Лили доставала ключи, когда дверь отворилась. На пороге стояла Бланш
в блестящем платье для коктейлей, со своей обычной холодной улыбкой. В руке
у нее был бокал шампанского.
- Итак, вот мы все и собрались, - промурлыкала она, подставляя мне для
поцелуя фарфоровую щеку.
Я сделала вид, что не заметила, тогда Бланш повернулась к Лили.
- Возьми собаку и отнеси ее в кабинет, - ледяным тоном приказала она. -
Думаю, на сегодня с нас достаточно приключений.
- Минутку, - произнесла я, когда Лили наклонилась, чтобы взять на руки
пса. - Мы здесь не для того, чтобы пить коктейли. Что вы сделали с Гарри?
Я протиснулась мимо Бланш в квартиру, которую не видела целых полгода.
Она не изменилась, но теперь я смотрела на нее другими глазами - мраморный
пол в фойе был выложен в черно-белую клетку. Конец Игры, подумала я.
- С ним все нормально, - сказала Бланш, идя вслед за мной по широким
ступеням, которые вели в гостиную.
Соларин, Ним и Лили наступали ей на пятки.
В дальнем углу гостиной Ллуэллин стоял на коленях перед красным
лакированным комодом, извлекая оставшиеся там фигуры. Их было четыре. Рядом
с ним на полу валялись обломки дерева. Услышав мои шаги, он поднял глаза.
- Привет, моя дорогая, - сказал Ллуэллин и встал с колен, чтобы
поприветствовать меня. - Я жажду услышать, что ты забрала фигуры, о которых
я просил тебя. Но ты играешь в эту Игру не по правилам. Я так понимаю, что
ты переметнулась. Жаль. Ты мне всегда нравилась.
- Я никогда не была на вашей стороне Ллуэллин, - произнесла я с
отвращением. - Я хочу увидеть Гарри. Вы не уйдете, пока я не сделаю это. Я
знаю, что здесь Германолд, но нас все равно больше.
- Вовсе нет, - произнесла Бланш, наливая себе еще шампанского.
Она покосилась на Лили, которая сверлила ее взглядом, держа Кариоку на
руках. Затем Бланш подошла ко мне и посмотрела на меня холодными голубыми
глазами.
- В задних комнатах есть несколько наших друзей: мистер Бродский из
КГБ, который фактически работает на меня; Шариф, которого по моей просьбе
прислал Эль-Марад. Они очень долго ожидали вашего прибытия из Алжира,
следили за домом круглые сутки. Вы избрали такой романтичный маршрут!
Мы с Солариным и Нимом переглянулись. Что ж, чего-то подобного
следовало ожидать.
- Что вы сделали с моим отцом? - заорала Лили, грозно надвигаясь на
Бланш.
Кариока рычал на Ллуэллина из своего убежища у нее на руках.
- Он связан в задней комнате, - сказала Бланш, поигрывая жемчужными
бусами. - Он жив и здоров и таким и останется, если ты будешь вести себя
благоразумно. Я хочу эти фигуры. Довольно жестокости. Уверена, мы все устали
от этого. Ничего ни с кем не произойдет, если вы отдадите мне фигуры.
Ллуэллин достал из-под пиджака пистолет.
- А по мне, жестокости недостаточно, - ледяным тоном проговорил он. -
Почему бы тебе не отпустить это мелкую тварь, чтобы я наконец смог сделать
то, о чем всегда мечтал?
Лили в ужасе уставилась на него. Я положила руку ей на плечо,
посмотрела на Нима и Соларина, которые отступали к стенам, готовясь к
нападению. Больше тянуть время не имело смысла: все мои фигуры были
расставлены там, где нужно.
- Похоже, вы не слишком внимательно следили за игрой, - сказала я
Бланш:. - У меня девятнадцать фигур. С теми четырьмя, которые вы отдадите
мне, станет двадцать три. Этого достаточно, чтобы разгадать формулу и
выиграть.
Краем глаза я заметила, как Ним улыбнулся и кивнул мне. Бланш изумленно
вытаращилась на меня.
- Ты, должно быть, свихнулась, - грубо сказала она. - Брат держит тебя
на мушке. Мой возлюбленный супруг - черный король - находится в дальней
комнате под охраной трех мужчин. Цель игры - убить короля.
- Не этой Игры, - сказала я и направилась к бару, рядом с которым стоял
Соларин. - Вы еще можете выйти из Игры. Вы не знаете позиций, ходов, даже
игроков. Вы не единственная, кто внедрил пешку вроде Сола в ваш собственный
дом. Не у вас одной есть союзники в России и в Алжире...
Я остановилась на ступеньках, взялась за бутылку с шампанским и
улыбнулась Бланш. Ее и без того бледная кожа стала белее снега. Пистолет
Ллуэллина был направлен на меня, но я надеялась, что он не нажмет на
спусковой крючок, пока не услышит все. Соларин схватил меня под локоть.
- Что ты сказала? - спросила Бланш, кусая губы.
- Когда я позвонила Гарри и сказала ему ехать на Плаза, он был не один.
Он был с Мордехаем, Камилем Кадыром и Валери, вашей верной домработницей.
Они не поехали вместе с Гарри. Они пробрались сюда через служебный вход.
Почему бы вам самой не посмотреть?
И тут гостиная превратилась в сущий ад. Лили уронила Кариоку на пол.
Пес ринулся к Ллуэллину, который секунду колебался, не зная, в кого
выстрелить первым, - в Нима или собаку. Я перехватила бутылку шампанского
поудобнее и метнула ее в голову Ллуэллину. Но тот успел нажать на спусковой
крючок, и Ним скорчился от боли. Однако я уже пересекла гостиную, вцепилась
Ллуэллину в волосы и навалилась на него всем весом, старясь повалить на пол.
Пока я боролась с ним, краем глаза я видела, как в комнату кубарем
ввалился Германолд и Соларин подставил ему подножку. Я вцепилась зубами в
плечо Ллуэллина, Кариока проделал то же самое с его ногой. Было слышно, как
на полу, в нескольких дюймах от нас, стонет Ним, а Ллуэллин пытается
дотянуться до пистолета. Тогда я врезала братцу Бланш коленом в пах и
разбила бутылку шампанского ему об голову. Он завопил, и у меня выдалась
секундная передышка.
Бланш попыталась улизнуть, но Лили перехватила ее на пути к мраморным
ступеням, поймала за жемчужное ожерелье и хорошенько перекрутила его. Бланш
принялась царапать когтями шею, пытаясь вырваться, лицо ее быстро наливалось
кровью.
Соларин схватил Германолда за ворот рубахи, поставил на ноги и отправил
в нокаут таким ударом, какого я вовсе не ожидала от шахматиста. Мельком
оценив ситуацию, я кинулась подбирать пистолет, пока Ллуэллин продолжал
вертеться на месте, держась за пострадавшую от моей коленки часть тела.
Завладев оружием, я склонилась над Нимом. Соларин уже бежал к нам.
- Я в порядке, - прохрипел Ним.
Его брат склонился над ним, чтобы осмотреть рану на бедре, вокруг
которой расплывалось кровавое пятно.
- Ступайте за Гарри! - настаивал Ним.
- Оставайся здесь, - сказал Соларин, стиснув мое плечо. - Я вернусь.
Он бросил на брата мрачный взгляд и ринулся к лестнице.
Германолд валялся плашмя на ступенях, Ллуэллин в нескольких футах от
меня визжал и стонал, прикрываясь от Кариоки, который успешно атаковал его
лодыжки. Я стояла на коленях рядом с Нимом, зажимая рукой рану на его бедре.
Кровь не останавливалась. Лили еще продолжала бороться с Бланш, чье
разорванное жемчужное ожерелье рассыпалось по полу.
Из дальней комнаты раздался шум.
- Не смей умирать, - тихонько сказала я Ниму. - После того, через что
мне пришлось пройти по твоей милости, я не собираюсь потерять тебя, прежде
чем смогу отплатить.
Его рана была небольшой, но глубокой, как будто в верхней части его
бедра проделали тоненький туннель.
Ним посмотрел на меня и попытался улыбнуться.
- Ты любишь Сашу? - спросил он.
Я закатила глаза и издала тяжкий вздох.
- Ты поправишься, - сказала я, приподнимая его так, чтобы он мог
сидеть, и вручая ему пистолет. - Пойду-ка я лучше удостоверюсь, что он
жив-здоров.
Я быстро пересекла комнату и вцепилась в волосы Бланш. Оторвав ее от
Лили, я показала ей на пистолет у Нима в руках.
- Он воспользуется им, - объяснила я.
Лили отправилась следом за мной по лестнице в задние комнаты, где звуки
борьбы прекратились и наступила подозрительная тишина. Как раз когда мы
добрались до кабинета, в его дверях появился Камиль Кадыр. При виде нас он
улыбнулся мне одними глазами, шагнул навстречу и взял меня за руку.
- Вы молодцы! - радостно воскликнул он. - Похоже, все белые убраны с
доски.
Мы с Лили ворвались в кабинет, а Камиль отправился в гостиную. В
кабинете сидел Гарри, держась руками за голову. Рядом с ним стояли Мордехай
и Валери. Это она провела Камиля и Мордехая в квартиру через черный ход.
Лили бросилась к Гарри и упала в его объятия, плача от радости. Он погладил
ее по волосам, а Мордехай подмигнул мне.
Быстро оглядевшись, я увидела, как Соларин завязывает последний узел на
веревках, которыми был связан Шариф. Бродский, тип из госбезопасности,
которого я видела в шахматном клубе, лежал рядом, уже связанный по рукам и
ногам. Соларин засунул в рот Бродскому кляп и, повернувшись ко мне, схватил
за плечо.
- Мой брат? - прошептал он.
- Он поправится, - сказала я.
- Кэт, дорогая, - позвал из-за моей спины Гарри. - Спасибо, что спасла
жизнь моей дочери.
Я повернулась к нему, и Валери мне улыбнулась.
- Жаль, что здесь нет мой маленький бра-ат, - сказал: она, глядя по
сторонам. - Он очень огорчаться, что не биль при этом, он хороший боец.
Я подошла и обняла ее.
- Мы поговорим позже, - сказал Гарри. - А сейчас я хочу попрощаться со
своей женой.
- Я ненавижу ее, - сказала Лили. - Я бы убила ее, если бы Кэт не
остановила меня.
- Нельзя, дорогая, - сказал Гарри, целуя ее в голову. - Что бы она ни
сделала, она - твоя мать. Тебя бы не было, если б не она. Никогда не забывай
об этом. - Он посмотрел на меня своими печальными глазами. - И в каком-то
смысле сам виноват, - добавил он. - Я знал, кто она, когда женился на ней
из-за Игры.
Понурив голову, он вышел из комнаты. Мордехай похлопал Лили по плечу,
глядя на нее через очки с толстыми стеклами.
- Игра еще не закончена, - негромко сказал он. - В каком-то смысле она
только началась.
Соларин схватил меня за руку и потащил в огромную кухню, смежную с
гостиной. Пока остальные приводили все в порядок, он прижал меня к медному
столу посередине кухни, крепко обнял и так впился губами в мои губы, словно
хотел вобрать меня в себя. Темная волна его страсти захлестнула меня, и я
вмиг забыла обо всем, что только что произошло и что еще должно произойти.
Он жадно целовал мою шею, его пальцы скользили по моему затылку, и я едва не
теряла сознание от восторга. Его язык коснулся моего, и я застонала. Наконец
Соларин заставил себя остановиться.
- Я должен вернуться в Россию, - прошептал он мне на ухо. - Мне надо
забрать доску. Это единственный способ по настоящему закончить Игру...
- Я еду с тобой, - сказала я и отстранилась, чтобы посмотреть ему в
глаза.
Он снова прижал меня к себе, принялся целовать мои глаза, и я вцепилась
в него, не желая отпускать.
- Невозможно, - произнес он. Его тело сотрясала дрожь желания. - Я
вернусь, обещаю. Клянусь жизнью. Я никогда не отпущу тебя.
В этот момент дверь со скрипом распахнулась, и мы обернулись, все еще
сжимая друг друга в объятиях. В дверях стоял Камиль, рядом с ним, тяжело
опираясь на его плечо, - Ним. Он привалился к Камилю, лицо его ничего не
выражало.
- Слава...- начал Соларин и двинулся к брату, все еще сжимая мою руку.
- Вечеринка окончилась, - сказал Ним.
На лице его медленно расцвела улыбка, полная понимания и любви. Камиль
смотрел на меня, вопросительно приподняв бровь.
- Пошли, Саша, - сказал Ним. - Пора заканчивать Игру.
Команда белых - по крайней мере те, кого мы захватили- валялась
связанной и упакованной в белые простыни. Мы вынесли их через кухню и
спустили на служебном лифте к лимузину Гарри, который ждал в гараже. Там мы
погрузили всех - Бродского, Германолда, Ллуэллина и Бланш - в просторный
салон автомобиля. Камиль и Валери забрались в машину, держа в руках оружие.
Гарри занял водительское место, Ним пристроился рядом. Еще не стемнело, но
через затемненные стекла ничего не было видно.
- Мы отвезем их на мыс, к дому Нима, - сказал Гарри. - А потом Камиль
отведет туда же ваш корабль.
- Мы можем погрузить их на борт прямо из моего сада, - рассмеялся Ним,
который все еще держался за раненую ногу. - Поблизости нет домов, поэтому
никто ничего не увидит.
- А что вы будете делать с ними, когда погрузите? - полюбопытствовала
я.
- Мы с Валери выведем судно в море, - сказал Камиль. - Когда будем в
нейтральных водах, я предупрежу алжирские патрульные суда, чтобы они
встретили нас. Алжирское правительство будет радо заполучить подпольщиков,
которые вместе с полковником Каддафи замышляли заговор против ОПЕК и
планировали убить членов организации. Ведь это не так уж далеко от истины. Я
давно подозревал об участии полковника в Игре, особенно с тех пор, как он
начал живо интересоваться тобой на конференции.
- Какая замечательная идея, - рассмеялась я. - По крайней мере, это
даст нам время закончить то, что нам нужно, и они не будут стоять у нас на
пути. - Наклонившись к Валери, я прошептала: - Когда будешь в Алжире, обними
за меня свою маму и младшего братишку.
- Мой брат считать тебя очень храбрый, - сказала Валери, сжимая мою
руку. - Он просиль передать, он надеется, ты вернутсья в Алжир!
Итак, Гарри, Камиль и Ним повезли заложников на Лонг-Айленд. Что ж,
теперь Шариф и даже Бланш, белая королева, получат возможность узнать, что
такое алжирская тюрьма, знакомства с которой мы с Лили едва избежали.
Соларин, Лили, Мордехай и я взяли "морган" Нима. С последними фигурами,
которые мы достали из комода, мы направились на квартиру к Мордехаю. Она
располагалась в ювелирном квартале. Нам надо было собрать все фигуры и
заняться настоящей работой - расшифровкой формулы, которую столько людей так
долго искали. Лили вела машину, я снова сидела у Соларина на коленях, а
Мордехай как-то ухитрился втиснуться в крошечный багажный отсек позади
сидений. Кариока устроился у него на коленях.
- Ну, песик, - приговаривал Мордехай, с улыбкой гладя Кариоку, - после
всех приключений ты и сам стал настоящим шахматистом! А теперь мы добавим
восемь фигур, которые вы доставили из пустыни, к шести, нежданно попавшим к
нам в руки от белой команды. Поистине удачный день!
- Плюс еще девять фигур, которые, как сказала Минни, есть у вас, -
добавила я. - Всего двадцать три.
- Двадцать шесть, - поправил Мордехай. - У меня есть еще те три,
которые Минни нашла в России в пятьдесят первом году, те самые, которые
Ладислав Ним с отцом потом переправили через море в Америку.
- Точно! - воскликнула я. - Девять, которые есть у вас, были закопаны
Талейраном в Вермонте. Однако откуда появились восемь, которые мы с Лили
привезли из пустыни?
- Ах, это. Все правильно. У меня для тебя есть еще кое-что, - весело
хихикнул Мордехай. - Оно спрятано вместе с фигурами у меня дома. Возможно,
Ним рассказывал тебе, что, когда Минни распрощалась с ним на скалах в
России, она отдала ему некие бумаги огромной важности?
- Да, - вмешался Соларин. - Она вырезала их из книги у меня на глазах.
Я точно помню, хотя был тогда еще ребенком. Книга - это дневник, который
Минни потом отдала Кэт? С того момента, как она показала его мне, я все
гадал...
- Скоро тебе больше не придется гадать, - сказал Мордехай. - Ты все
узнаешь. Эти страницы, которые ты видел, откроют нам последнюю тайну. Секрет
Игры.
Мы оставили машину на стоянке и отправились к Мордехаю домой пешком.
Соларин нес сумку с фигурами - теперь она стала слишком тяжелой, чтобы ее
мог поднять кто-нибудь еще.
Шел уже девятый час вечера, и ювелирный квартал был пуст. Мы проходили
мимо магазинчиков, закрытых на железные решетки. На мостовой валялись мятые
газеты. В День труда никто не работает.
Где-то посередине квартала Мордехай остановился и отпер металлическую
решетку. За ней оказалась узкая темная лестница. Мы поднялись на самый верх,
и там Мордехай открыл еще одну дверь.
Мы оказались в огромном помещении на верхнем этаже. Массивные
светильники свисали с потолка высотой в тридцать футов. Когда Мордейхай
включил свет, хрустальные подвески люстр отразились в высоких окнах. Он
пересек комнату. Повсюду красовались пушистые ковры темных цветов, красивые
деревья в кадках, кресла, застеленные богатыми мехами. Столы были завалены
произведениями искусства и книгами. Примерно так выглядела бы моя квартира,
если бы я была богаче, а мое жилье - больше. На одной стене висела шпалера,
которая, наверное, была такая же древняя, как и сами шахматы Монглана.
Соларин и мы с Лили расселись на мягких уютных кушетках. Перед нами на
столе стояла большая шахматная доска. Лили сняла фигуры, которые стояли на
ней, а Соларин принялся доставать из сумки наши фигуры и расставлять их.
Шахматные фигуры Монглана были слишком большими даже для алебастровой
доски Мордехая, но выглядели они великолепно. Мягкий свет люстр играл на
драгоценных камнях и сверкающих гранях.
Мордехай откинул шпалеру, открыл большой стенной сейф и достал ящик, в
котором находилось еще двенадцать фигур. Соларин кинулся помогать ему.
Когда все фигуры были расставлены, мы принялись их разглядывать. Здесь
были кони, которые стояли на задних копытах, слоны, верблюды с похожими на
маленькие башни сиденьями на спинах, заменявшие в шахматах Монглана ладьи.
Золотой король сидел верхом на толстокожем животном, королева - в паланкине.
Все фигуры были украшены драгоценными камнями и выточены с таким изяществом
и скрупулезностью, что ни одному мастеру нашего тысячелетия не удалось бы
сделать достойную копию. Отсутствовали только шесть фигур: две серебряные
пешки и одна золотая, золотой конь, серебряный слон и белый король - тоже
серебряный. Собранные вместе фигуры производили невероятно сильное
впечатление. Они были ослепительны. Какой извращенный ум нужно иметь, чтобы
соединить красоту и смерть!
Мы достали покров и расстелили его на столе рядом с доской. У меня
рябило в глазах от всех этих светящихся статуэток и драгоценных камней -
сапфиров, рубинов, алмазов, желтых цитринов, светло-голубого аквамарина и
светло-зеленого оливина, который цветом очень напоминал глаза Соларина.
Соларин прижался ко мне, взял мою руку, и какое-то время мы сидели молча.
- Но Бланш сказала...
- О, это другое дело, - вздохнул Гарри. - Жаль, что приходится говорить
такие вещи, однако моя жена и свояк - не очень-то приятные люди. Я боялся за
Мордехая с тех пор, как женился на Бланш Регине, если ты понимаешь, что я
имею в виду. И я действительно не разрешал ему приходить к нам в дом.
Бланш Регина. Регина по-латыни - королева. Конечно! Какой же я была
идиоткой! Какого черта я не замечала этого раньше? Бланш и Лили - Лили и
Бланш - оба их имени означают "белая", не так ли? Она назвала дочь Лили,
надеясь, что та пойдет по ее стопам. Бланш Регина - белая королева!
Моя голова чуть не лопалась, я изо всех сил сжимала трубку телефона,
Соларин и Ним молчали. Конечно же, это Гарри, все время это был Гарри. Гарри
как клиенту меня рекомендовал Ним. Гарри заставил меня подружиться с его
семьей. Гарри, как и Ним, оценил по достоинству мою квалификацию в
информатике. Гарри зазвал меня на встречу с предсказательницей, нет, он
прямо-таки настоял, чтобы я пришла тогда встречать Новый год с ними.
Затем наступил день, когда он пригласил меня к себе домой на ужин. Все
эти деликатесы надолго задержали меня, и Соларин за это время сумел
проникнуть ко мне в квартиру и оставить там послание! Именно Гарри на этом
же ужине как бы случайно сообщил своей домработнице Валери, что я
отправляюсь в Алжир, - той самой Валери, чьей матерью была Тереза,
телефонистка, работавшая на отца Камиля в Алжире. А младший братишка Валери
Вахад живет в Казбахе и охраняет черную королеву!
Сол обманывал Гарри, а на самом деле работал на Бланш с Ллуэллином.
Возможно, именно Гарри сбросил тело Сола в Ист-Ривер, чтобы все выглядело
так, будто тот стал жертвой обычных грабителей. И этим он не только сбил с
толку полицию, но и обвел вокруг пальца своих родственников!
Именно Гарри, а вовсе не Мордехай отправил в Алжир Лили. С тех пор как
она появилась на том шахматном матче, ей грозила опасность не только со
стороны Германолда, который был простой пешкой, но и со стороны собственной
матери и дяди!
Конечно, Гарри намеренно женился на Бланш, белой королеве, так же как
Талейран женился на "женщине из Индии" по настоянию Мирей. Но Талейран был
всего лишь епископом, то есть слоном!
- Гарри, вы - черный король, верно? - спросила я. Голова у меня шла
кругом.
- Дорогая, - произнес он успокаивающим тоном. Я словно видела его лицо,
похожее на морду сенбернара, и печальные глаза. - Прости меня за то, что я
так долго держал тебя в неведении. Теперь ты понимаешь ситуацию. Если Лили
не с тобой...
- Я перезвоню, - ответила я ему. - Тут нужен телефон. Я повесила трубку
и вцепилась в Нима, который стоял рядом со мной. На лице его был
неподдельный ужас.
- Доставай компьютер, - велела я ему. - Думаю, я знаю, куда она пошла.
Но она обещала оставить сообщение, если что-нибудь пойдет не так. Надеюсь,
она не сделала ничего опрометчивого.
Ним набрал номер, включил модем и установил связь. Я схватила трубку и
спустя мгновение услышала голос Лили, точно воспроизведенный современной
техникой:
- Я в здании Палм-Корт на Плаза.
Возможно, разыгралось мое воображение, но мне чудилось, что ее голос
дрожит, хотя после передачи в виде цифрового сигнала нюансов интонаций
различить невозможно.
- Я зашла к себе, чтобы взять ключи от машины, которые мы храним в
секретере в гостиной. Но боже мой!.. - Голос оборвался. Наступившая пауза
была пронизана паникой. - Помнишь этот безобразный лакированный комод
Ллуэллина, такой, с латунными ручками? Так вот, это вовсе не латунные ручки,
это фигуры! Их шесть, они вставлены в комод. Их основания торчат наружу, как
круглые ручки, но сами фигуры, их верхние части, скрыты за фальшивой
передней стенкой ящиков. Один я открыла ножом для бумаги, принесла из кухни
молоток и разбила панель. Я достала две фигуры и тут услышала, как кто-то
входит в квартиру. Я побежала в задние комнаты и вызвала служебный лифт.
Господи, Кэт, приезжай немедленно. Я не могу вернуться одна...
Она со щелчком повесила трубку. Я подождала другого сообщения, но
больше ничего не было, и я убрала телефон.
- Нам надо ехать, - сказала я Ниму и Соларину, которые стояли рядом,
сильно встревоженные. - Все объясню по дороге.
- А как же Гарри? - спросил Ним, когда я сунула непрочитанное письмо от
Минни в карман и принялась собирать фигуры.
- Я позвоню ему и предложу встретиться на Плаза, - сказала я. - Заводи
машину, Лили нашла еще несколько фигур.
Все было как всегда: слалом на дороге и лавирование в транспортном
потоке Манхэттена. В конце концов зеленый "морган" Нима остановился у Плаза,
спугнув голубей, которые сидели у нас на пути. Я пробежала внутрь и
осмотрела Палм-Корт, Лили нигде не было. Гарри сказал, что будет ждать нас,
но никого не было видно, я заглянула даже в дамскую комнату.
Я выбежала на улицу, махнула рукой и вскочила в машину.
- Что-то случилось, - сказала я Ниму и Соларину. - Единственное
объяснение - это что Гарри не стал ждать, когда понял, что Лили здесь нет.
- Или увидел здесь кого-то другого, - пробормотал Ним. - Кто-то заходил
в квартиру, и ей пришлось бежать. Те, кто пришел, должно быть, увидели, что
она нашла фигуры, и могли выследить ее. Тогда они наверняка приготовили для
Гарри теплый прием...- От досады он заставил мотор злобно взреветь. - Куда
они отправятся сначала - к Мордехаю за остальными девятью фигурами? Или
домой к Рэдам?
- Поехали к ним домой, - решила я. - Это ближе. Кроме того, из нашего
разговора с Гарри я поняла, что и сама смогу приготовить теплый прием.
Ним удивленно посмотрел на меня.
- Камиль Кадыр в городе! - сказала я. Соларин взволнованно сжал мне
руку.
Мы все понимали, что это означает. У Мордехая - девять фигур, у меня в
сумке - восемь, шесть Лили видела в гостиной у Гарри. Этого достаточно для
того, чтобы контролировать Игру, а возможно, и для того, чтобы расшифровать
формулу. Кто выиграет этот раунд, тот выиграет всю Игру.
Ним остановился перед домом, перескочил через борт машины и бросил
ключи совершенно остолбеневшему швейцару. Не говоря ни слова, мы втроем
ринулись внутрь. Я нажала кнопку лифта. Швейцар забежал за нами.
- Мистер Рэд уже пришел? - бросила я через плечо, когда двери
открылись.
Привратник удивленно посмотрел на меня, но кивнул.
- Около десяти минут назад, - произнес он, - вместе со свояком.
Вот оно как...
Мы вскочили в лифт, прежде чем он сказал еще что-нибудь, и собирались
ехать наверх, когда я краем глаза кое-что заметила. Я быстро вставила ладонь
между дверей, и лифт снова открылся. Внутрь ворвался маленький пушистый
комок. Когда я наклонилась, чтобы поднять его на руки, то увидела, что через
холл быстрым шагом идет Лили. Я схватила ее и втащила в лифт. Двери
закрылись, и кабина поехала.
- Они тебя не схватили! - воскликнула я.
- Нет, но они забрали Гарри, - ответила она. - Я побоялась оставаться в
Палм-Корт и отправилась на улицу вместе с Кариокой, чтобы подождать его у
сквера через дорогу. А Гарри, как последний идиот, оставил свою машину у
дома и отправился пешком отыскивать меня. Его они и выследили, а не меня. Я
увидела, как по пятам за ним идут Германолд и Ллуэллин. Они шли мне
навстречу, но не узнали меня и протопали мимо как ни в чем не бывало! Я
засунула Кариоку в сумку вместе с двумя новыми фигурами. Они здесь.
Она стала рыться в своей сумке. Господи, все наше вооружение было при
нас!
- Я отправилась следом за отцом и этой парочкой сюда, но остановилась
на другой стороне улицы, потому что не знала, что делать, когда они зашли в
дом. Ллуэллин все время держался рядом с Гарри - может быть, у него
пистолет.
Двери бесшумно раздвинулись, и мы вышли в холл, причем Кариока был
первым. Лили доставала ключи, когда дверь отворилась. На пороге стояла Бланш
в блестящем платье для коктейлей, со своей обычной холодной улыбкой. В руке
у нее был бокал шампанского.
- Итак, вот мы все и собрались, - промурлыкала она, подставляя мне для
поцелуя фарфоровую щеку.
Я сделала вид, что не заметила, тогда Бланш повернулась к Лили.
- Возьми собаку и отнеси ее в кабинет, - ледяным тоном приказала она. -
Думаю, на сегодня с нас достаточно приключений.
- Минутку, - произнесла я, когда Лили наклонилась, чтобы взять на руки
пса. - Мы здесь не для того, чтобы пить коктейли. Что вы сделали с Гарри?
Я протиснулась мимо Бланш в квартиру, которую не видела целых полгода.
Она не изменилась, но теперь я смотрела на нее другими глазами - мраморный
пол в фойе был выложен в черно-белую клетку. Конец Игры, подумала я.
- С ним все нормально, - сказала Бланш, идя вслед за мной по широким
ступеням, которые вели в гостиную.
Соларин, Ним и Лили наступали ей на пятки.
В дальнем углу гостиной Ллуэллин стоял на коленях перед красным
лакированным комодом, извлекая оставшиеся там фигуры. Их было четыре. Рядом
с ним на полу валялись обломки дерева. Услышав мои шаги, он поднял глаза.
- Привет, моя дорогая, - сказал Ллуэллин и встал с колен, чтобы
поприветствовать меня. - Я жажду услышать, что ты забрала фигуры, о которых
я просил тебя. Но ты играешь в эту Игру не по правилам. Я так понимаю, что
ты переметнулась. Жаль. Ты мне всегда нравилась.
- Я никогда не была на вашей стороне Ллуэллин, - произнесла я с
отвращением. - Я хочу увидеть Гарри. Вы не уйдете, пока я не сделаю это. Я
знаю, что здесь Германолд, но нас все равно больше.
- Вовсе нет, - произнесла Бланш, наливая себе еще шампанского.
Она покосилась на Лили, которая сверлила ее взглядом, держа Кариоку на
руках. Затем Бланш подошла ко мне и посмотрела на меня холодными голубыми
глазами.
- В задних комнатах есть несколько наших друзей: мистер Бродский из
КГБ, который фактически работает на меня; Шариф, которого по моей просьбе
прислал Эль-Марад. Они очень долго ожидали вашего прибытия из Алжира,
следили за домом круглые сутки. Вы избрали такой романтичный маршрут!
Мы с Солариным и Нимом переглянулись. Что ж, чего-то подобного
следовало ожидать.
- Что вы сделали с моим отцом? - заорала Лили, грозно надвигаясь на
Бланш.
Кариока рычал на Ллуэллина из своего убежища у нее на руках.
- Он связан в задней комнате, - сказала Бланш, поигрывая жемчужными
бусами. - Он жив и здоров и таким и останется, если ты будешь вести себя
благоразумно. Я хочу эти фигуры. Довольно жестокости. Уверена, мы все устали
от этого. Ничего ни с кем не произойдет, если вы отдадите мне фигуры.
Ллуэллин достал из-под пиджака пистолет.
- А по мне, жестокости недостаточно, - ледяным тоном проговорил он. -
Почему бы тебе не отпустить это мелкую тварь, чтобы я наконец смог сделать
то, о чем всегда мечтал?
Лили в ужасе уставилась на него. Я положила руку ей на плечо,
посмотрела на Нима и Соларина, которые отступали к стенам, готовясь к
нападению. Больше тянуть время не имело смысла: все мои фигуры были
расставлены там, где нужно.
- Похоже, вы не слишком внимательно следили за игрой, - сказала я
Бланш:. - У меня девятнадцать фигур. С теми четырьмя, которые вы отдадите
мне, станет двадцать три. Этого достаточно, чтобы разгадать формулу и
выиграть.
Краем глаза я заметила, как Ним улыбнулся и кивнул мне. Бланш изумленно
вытаращилась на меня.
- Ты, должно быть, свихнулась, - грубо сказала она. - Брат держит тебя
на мушке. Мой возлюбленный супруг - черный король - находится в дальней
комнате под охраной трех мужчин. Цель игры - убить короля.
- Не этой Игры, - сказала я и направилась к бару, рядом с которым стоял
Соларин. - Вы еще можете выйти из Игры. Вы не знаете позиций, ходов, даже
игроков. Вы не единственная, кто внедрил пешку вроде Сола в ваш собственный
дом. Не у вас одной есть союзники в России и в Алжире...
Я остановилась на ступеньках, взялась за бутылку с шампанским и
улыбнулась Бланш. Ее и без того бледная кожа стала белее снега. Пистолет
Ллуэллина был направлен на меня, но я надеялась, что он не нажмет на
спусковой крючок, пока не услышит все. Соларин схватил меня под локоть.
- Что ты сказала? - спросила Бланш, кусая губы.
- Когда я позвонила Гарри и сказала ему ехать на Плаза, он был не один.
Он был с Мордехаем, Камилем Кадыром и Валери, вашей верной домработницей.
Они не поехали вместе с Гарри. Они пробрались сюда через служебный вход.
Почему бы вам самой не посмотреть?
И тут гостиная превратилась в сущий ад. Лили уронила Кариоку на пол.
Пес ринулся к Ллуэллину, который секунду колебался, не зная, в кого
выстрелить первым, - в Нима или собаку. Я перехватила бутылку шампанского
поудобнее и метнула ее в голову Ллуэллину. Но тот успел нажать на спусковой
крючок, и Ним скорчился от боли. Однако я уже пересекла гостиную, вцепилась
Ллуэллину в волосы и навалилась на него всем весом, старясь повалить на пол.
Пока я боролась с ним, краем глаза я видела, как в комнату кубарем
ввалился Германолд и Соларин подставил ему подножку. Я вцепилась зубами в
плечо Ллуэллина, Кариока проделал то же самое с его ногой. Было слышно, как
на полу, в нескольких дюймах от нас, стонет Ним, а Ллуэллин пытается
дотянуться до пистолета. Тогда я врезала братцу Бланш коленом в пах и
разбила бутылку шампанского ему об голову. Он завопил, и у меня выдалась
секундная передышка.
Бланш попыталась улизнуть, но Лили перехватила ее на пути к мраморным
ступеням, поймала за жемчужное ожерелье и хорошенько перекрутила его. Бланш
принялась царапать когтями шею, пытаясь вырваться, лицо ее быстро наливалось
кровью.
Соларин схватил Германолда за ворот рубахи, поставил на ноги и отправил
в нокаут таким ударом, какого я вовсе не ожидала от шахматиста. Мельком
оценив ситуацию, я кинулась подбирать пистолет, пока Ллуэллин продолжал
вертеться на месте, держась за пострадавшую от моей коленки часть тела.
Завладев оружием, я склонилась над Нимом. Соларин уже бежал к нам.
- Я в порядке, - прохрипел Ним.
Его брат склонился над ним, чтобы осмотреть рану на бедре, вокруг
которой расплывалось кровавое пятно.
- Ступайте за Гарри! - настаивал Ним.
- Оставайся здесь, - сказал Соларин, стиснув мое плечо. - Я вернусь.
Он бросил на брата мрачный взгляд и ринулся к лестнице.
Германолд валялся плашмя на ступенях, Ллуэллин в нескольких футах от
меня визжал и стонал, прикрываясь от Кариоки, который успешно атаковал его
лодыжки. Я стояла на коленях рядом с Нимом, зажимая рукой рану на его бедре.
Кровь не останавливалась. Лили еще продолжала бороться с Бланш, чье
разорванное жемчужное ожерелье рассыпалось по полу.
Из дальней комнаты раздался шум.
- Не смей умирать, - тихонько сказала я Ниму. - После того, через что
мне пришлось пройти по твоей милости, я не собираюсь потерять тебя, прежде
чем смогу отплатить.
Его рана была небольшой, но глубокой, как будто в верхней части его
бедра проделали тоненький туннель.
Ним посмотрел на меня и попытался улыбнуться.
- Ты любишь Сашу? - спросил он.
Я закатила глаза и издала тяжкий вздох.
- Ты поправишься, - сказала я, приподнимая его так, чтобы он мог
сидеть, и вручая ему пистолет. - Пойду-ка я лучше удостоверюсь, что он
жив-здоров.
Я быстро пересекла комнату и вцепилась в волосы Бланш. Оторвав ее от
Лили, я показала ей на пистолет у Нима в руках.
- Он воспользуется им, - объяснила я.
Лили отправилась следом за мной по лестнице в задние комнаты, где звуки
борьбы прекратились и наступила подозрительная тишина. Как раз когда мы
добрались до кабинета, в его дверях появился Камиль Кадыр. При виде нас он
улыбнулся мне одними глазами, шагнул навстречу и взял меня за руку.
- Вы молодцы! - радостно воскликнул он. - Похоже, все белые убраны с
доски.
Мы с Лили ворвались в кабинет, а Камиль отправился в гостиную. В
кабинете сидел Гарри, держась руками за голову. Рядом с ним стояли Мордехай
и Валери. Это она провела Камиля и Мордехая в квартиру через черный ход.
Лили бросилась к Гарри и упала в его объятия, плача от радости. Он погладил
ее по волосам, а Мордехай подмигнул мне.
Быстро оглядевшись, я увидела, как Соларин завязывает последний узел на
веревках, которыми был связан Шариф. Бродский, тип из госбезопасности,
которого я видела в шахматном клубе, лежал рядом, уже связанный по рукам и
ногам. Соларин засунул в рот Бродскому кляп и, повернувшись ко мне, схватил
за плечо.
- Мой брат? - прошептал он.
- Он поправится, - сказала я.
- Кэт, дорогая, - позвал из-за моей спины Гарри. - Спасибо, что спасла
жизнь моей дочери.
Я повернулась к нему, и Валери мне улыбнулась.
- Жаль, что здесь нет мой маленький бра-ат, - сказал: она, глядя по
сторонам. - Он очень огорчаться, что не биль при этом, он хороший боец.
Я подошла и обняла ее.
- Мы поговорим позже, - сказал Гарри. - А сейчас я хочу попрощаться со
своей женой.
- Я ненавижу ее, - сказала Лили. - Я бы убила ее, если бы Кэт не
остановила меня.
- Нельзя, дорогая, - сказал Гарри, целуя ее в голову. - Что бы она ни
сделала, она - твоя мать. Тебя бы не было, если б не она. Никогда не забывай
об этом. - Он посмотрел на меня своими печальными глазами. - И в каком-то
смысле сам виноват, - добавил он. - Я знал, кто она, когда женился на ней
из-за Игры.
Понурив голову, он вышел из комнаты. Мордехай похлопал Лили по плечу,
глядя на нее через очки с толстыми стеклами.
- Игра еще не закончена, - негромко сказал он. - В каком-то смысле она
только началась.
Соларин схватил меня за руку и потащил в огромную кухню, смежную с
гостиной. Пока остальные приводили все в порядок, он прижал меня к медному
столу посередине кухни, крепко обнял и так впился губами в мои губы, словно
хотел вобрать меня в себя. Темная волна его страсти захлестнула меня, и я
вмиг забыла обо всем, что только что произошло и что еще должно произойти.
Он жадно целовал мою шею, его пальцы скользили по моему затылку, и я едва не
теряла сознание от восторга. Его язык коснулся моего, и я застонала. Наконец
Соларин заставил себя остановиться.
- Я должен вернуться в Россию, - прошептал он мне на ухо. - Мне надо
забрать доску. Это единственный способ по настоящему закончить Игру...
- Я еду с тобой, - сказала я и отстранилась, чтобы посмотреть ему в
глаза.
Он снова прижал меня к себе, принялся целовать мои глаза, и я вцепилась
в него, не желая отпускать.
- Невозможно, - произнес он. Его тело сотрясала дрожь желания. - Я
вернусь, обещаю. Клянусь жизнью. Я никогда не отпущу тебя.
В этот момент дверь со скрипом распахнулась, и мы обернулись, все еще
сжимая друг друга в объятиях. В дверях стоял Камиль, рядом с ним, тяжело
опираясь на его плечо, - Ним. Он привалился к Камилю, лицо его ничего не
выражало.
- Слава...- начал Соларин и двинулся к брату, все еще сжимая мою руку.
- Вечеринка окончилась, - сказал Ним.
На лице его медленно расцвела улыбка, полная понимания и любви. Камиль
смотрел на меня, вопросительно приподняв бровь.
- Пошли, Саша, - сказал Ним. - Пора заканчивать Игру.
Команда белых - по крайней мере те, кого мы захватили- валялась
связанной и упакованной в белые простыни. Мы вынесли их через кухню и
спустили на служебном лифте к лимузину Гарри, который ждал в гараже. Там мы
погрузили всех - Бродского, Германолда, Ллуэллина и Бланш - в просторный
салон автомобиля. Камиль и Валери забрались в машину, держа в руках оружие.
Гарри занял водительское место, Ним пристроился рядом. Еще не стемнело, но
через затемненные стекла ничего не было видно.
- Мы отвезем их на мыс, к дому Нима, - сказал Гарри. - А потом Камиль
отведет туда же ваш корабль.
- Мы можем погрузить их на борт прямо из моего сада, - рассмеялся Ним,
который все еще держался за раненую ногу. - Поблизости нет домов, поэтому
никто ничего не увидит.
- А что вы будете делать с ними, когда погрузите? - полюбопытствовала
я.
- Мы с Валери выведем судно в море, - сказал Камиль. - Когда будем в
нейтральных водах, я предупрежу алжирские патрульные суда, чтобы они
встретили нас. Алжирское правительство будет радо заполучить подпольщиков,
которые вместе с полковником Каддафи замышляли заговор против ОПЕК и
планировали убить членов организации. Ведь это не так уж далеко от истины. Я
давно подозревал об участии полковника в Игре, особенно с тех пор, как он
начал живо интересоваться тобой на конференции.
- Какая замечательная идея, - рассмеялась я. - По крайней мере, это
даст нам время закончить то, что нам нужно, и они не будут стоять у нас на
пути. - Наклонившись к Валери, я прошептала: - Когда будешь в Алжире, обними
за меня свою маму и младшего братишку.
- Мой брат считать тебя очень храбрый, - сказала Валери, сжимая мою
руку. - Он просиль передать, он надеется, ты вернутсья в Алжир!
Итак, Гарри, Камиль и Ним повезли заложников на Лонг-Айленд. Что ж,
теперь Шариф и даже Бланш, белая королева, получат возможность узнать, что
такое алжирская тюрьма, знакомства с которой мы с Лили едва избежали.
Соларин, Лили, Мордехай и я взяли "морган" Нима. С последними фигурами,
которые мы достали из комода, мы направились на квартиру к Мордехаю. Она
располагалась в ювелирном квартале. Нам надо было собрать все фигуры и
заняться настоящей работой - расшифровкой формулы, которую столько людей так
долго искали. Лили вела машину, я снова сидела у Соларина на коленях, а
Мордехай как-то ухитрился втиснуться в крошечный багажный отсек позади
сидений. Кариока устроился у него на коленях.
- Ну, песик, - приговаривал Мордехай, с улыбкой гладя Кариоку, - после
всех приключений ты и сам стал настоящим шахматистом! А теперь мы добавим
восемь фигур, которые вы доставили из пустыни, к шести, нежданно попавшим к
нам в руки от белой команды. Поистине удачный день!
- Плюс еще девять фигур, которые, как сказала Минни, есть у вас, -
добавила я. - Всего двадцать три.
- Двадцать шесть, - поправил Мордехай. - У меня есть еще те три,
которые Минни нашла в России в пятьдесят первом году, те самые, которые
Ладислав Ним с отцом потом переправили через море в Америку.
- Точно! - воскликнула я. - Девять, которые есть у вас, были закопаны
Талейраном в Вермонте. Однако откуда появились восемь, которые мы с Лили
привезли из пустыни?
- Ах, это. Все правильно. У меня для тебя есть еще кое-что, - весело
хихикнул Мордехай. - Оно спрятано вместе с фигурами у меня дома. Возможно,
Ним рассказывал тебе, что, когда Минни распрощалась с ним на скалах в
России, она отдала ему некие бумаги огромной важности?
- Да, - вмешался Соларин. - Она вырезала их из книги у меня на глазах.
Я точно помню, хотя был тогда еще ребенком. Книга - это дневник, который
Минни потом отдала Кэт? С того момента, как она показала его мне, я все
гадал...
- Скоро тебе больше не придется гадать, - сказал Мордехай. - Ты все
узнаешь. Эти страницы, которые ты видел, откроют нам последнюю тайну. Секрет
Игры.
Мы оставили машину на стоянке и отправились к Мордехаю домой пешком.
Соларин нес сумку с фигурами - теперь она стала слишком тяжелой, чтобы ее
мог поднять кто-нибудь еще.
Шел уже девятый час вечера, и ювелирный квартал был пуст. Мы проходили
мимо магазинчиков, закрытых на железные решетки. На мостовой валялись мятые
газеты. В День труда никто не работает.
Где-то посередине квартала Мордехай остановился и отпер металлическую
решетку. За ней оказалась узкая темная лестница. Мы поднялись на самый верх,
и там Мордехай открыл еще одну дверь.
Мы оказались в огромном помещении на верхнем этаже. Массивные
светильники свисали с потолка высотой в тридцать футов. Когда Мордейхай
включил свет, хрустальные подвески люстр отразились в высоких окнах. Он
пересек комнату. Повсюду красовались пушистые ковры темных цветов, красивые
деревья в кадках, кресла, застеленные богатыми мехами. Столы были завалены
произведениями искусства и книгами. Примерно так выглядела бы моя квартира,
если бы я была богаче, а мое жилье - больше. На одной стене висела шпалера,
которая, наверное, была такая же древняя, как и сами шахматы Монглана.
Соларин и мы с Лили расселись на мягких уютных кушетках. Перед нами на
столе стояла большая шахматная доска. Лили сняла фигуры, которые стояли на
ней, а Соларин принялся доставать из сумки наши фигуры и расставлять их.
Шахматные фигуры Монглана были слишком большими даже для алебастровой
доски Мордехая, но выглядели они великолепно. Мягкий свет люстр играл на
драгоценных камнях и сверкающих гранях.
Мордехай откинул шпалеру, открыл большой стенной сейф и достал ящик, в
котором находилось еще двенадцать фигур. Соларин кинулся помогать ему.
Когда все фигуры были расставлены, мы принялись их разглядывать. Здесь
были кони, которые стояли на задних копытах, слоны, верблюды с похожими на
маленькие башни сиденьями на спинах, заменявшие в шахматах Монглана ладьи.
Золотой король сидел верхом на толстокожем животном, королева - в паланкине.
Все фигуры были украшены драгоценными камнями и выточены с таким изяществом
и скрупулезностью, что ни одному мастеру нашего тысячелетия не удалось бы
сделать достойную копию. Отсутствовали только шесть фигур: две серебряные
пешки и одна золотая, золотой конь, серебряный слон и белый король - тоже
серебряный. Собранные вместе фигуры производили невероятно сильное
впечатление. Они были ослепительны. Какой извращенный ум нужно иметь, чтобы
соединить красоту и смерть!
Мы достали покров и расстелили его на столе рядом с доской. У меня
рябило в глазах от всех этих светящихся статуэток и драгоценных камней -
сапфиров, рубинов, алмазов, желтых цитринов, светло-голубого аквамарина и
светло-зеленого оливина, который цветом очень напоминал глаза Соларина.
Соларин прижался ко мне, взял мою руку, и какое-то время мы сидели молча.