земли. А на другом берегу Миссисипи начинались территории, свободные от
рабовладения. История словно специально позаботилась о том, чтобы в этом
захолустье с такой наглядностью выступили главные конфликты американской
жизни прошлого столетия. Через Ганнибал пролегал путь переселенцев на Запад,
и путь рабов, которых везли по реке на хлопковые плантации в ее низовьях, и
путь беглых невольников - их часто ловили на перевозе, в двух шагах от
свободы.
Судья Клеменс, всю жизнь искавший удачи на фронтире, но слишком
щепетильный в средствах, чтобы ее добиться, умер, когда Твену не исполнилось
и 12 лет. Солнечное детство, воспетое в повести о Томе Сойере, кончилось,
потянулись трудовые годы. Твен был учеником в типографии, наборщиком,
сотрудником газеты, которую издавал в Ганнибале его брат Орион. В 1857 г. он
познакомился со знаменитым лоцманом Биксби, став его учеником, а год спустя
впервые сам провел по реке пароход. Его лоцманская служба продолжалась до
Гражданской войны. Твен начал помещать юморески в новоорлеанской периодике,
но война спутала все его планы. Мобилизованный в армию южан, он вскоре
дезертировал и уехал в Неваду, где брату удалось добыть место секретаря при
губернаторе.
Серебряные рудники Невады не принесли Твену удачи. Свое призвание он
нашел в качестве репортера "Территориэл энтерпрайз", выходившей в столице
Невады Вирджиния-Сити. Собранные под переплет лишь в наше время заметки,
фельетоны, очерки, скетчи, сценки, которыми Твен еженедельно заполнял
страницы этой газеты (а затем куда более престижного издания - "Колл",
выходившего в Сан-Франциско, где начинающий литератор поселился в 1864 г.),
при всей своей непритязательности выказывают некоторые характерные
особенности твеновского пера, которое помог отшлифовать опекавший Твена в
Калифорнии Брет Гарт. Формируется юмор Твена - неповторимое и вместе с тем
по сущности своей глубоко американское художественное явление. С публикацией
в 1865 г. рассказа "Знаменитая скачущая лягушка из Калавераса" (The
Celebrated Jumping Frog of Calaveras County) рождается писатель Марк Твен.
Вскоре к нему приходит слава первого юмориста Америки. Дальше она
только крепла и ширилась, но мало кто замечал, что твеновский юмор исподволь
меняется. И "Простаки за границей", и книга невадских очерков "Налегке"
(Roughing It, 1872), и написанный в соавторстве с Ч. Д. Уорнером роман
"Позолоченный век" (The Gilded Age, 1873), не говоря уже о таких шедеврах
комедийной прозы, как новеллы "Мои часы" (My Watch), "Журналистика в
Теннесси" (Journalism in Tennessee), закрепляют за их автором репутацию
блестящего, хотя в общем-то беззлобного остроумца. Она остается
непоколебимой вплоть до "Приключений Тома Сойера" (The Adventures of Тот
Sawyer, 1876), завершивших первый период творчества Твена.
Меж тем основывается эта репутация на поверхностном восприятии ранних
твеновских книг. Сам Твен был убежден, что "только юмористы не выживают" - в
литературе необходимо "и учить, и проповедовать". Впрочем, нет ничего более
чужеродного таланту Твена, чем дидактизм. Утверждая, что "только юмористы не
выживают", он подразумевал, что комическое произведение художественно
состоятельно лишь при условии, что содержит в себе целостный образ мира и
выражает определенный взгляд на жизнь. В раннем творчестве Твена это условие
выполнено.
За немногими исключениями, его первые книги подчинены пародийной
установке, а предметом пародии оказывается все безжизненное, косное,
ходульное, вся умозрительная, "книжная" словесность с ее непременным
разграничением явлений действительности на "достойные" и "недостойные"
изображения, с ее омертвевшими пропорциями драматического и смешного,
патетики и обыденности, непосредственности и чистой условности. Твен
ниспровергает каноны романтической эстетики, подчас вступая в прямой спор с
такими ее приверженцами, как В. Скотт и Дж.Ф.Купер, но обычно предпочитая
пародирование - откровенное или скрытое.
Его пародийная тональность оказывается знаком смены романтизма новой,
реалистической художественной системой. Раннее творчество Твена становится
решающим звеном этого перехода: литература вбирает в себя обширнейшую
область "низменной" действительности - прежде всего повседневность фронтира
и провинции, - причем осваивает этот материал в формах народной смеховой
культуры или особенно тесно с нею связанной газетной юмористики Дальнего
Запада. Происходит подлинный художественный переворот.
Бурлеск, шарж, фарс, гротеск, нелепица, материализация метафоры и
другие характерные черты смеховой культуры американского народа под пером
Твена впервые становятся не только достоянием литературы, но и фундаментом
поэтики утверждающегося реализма. Аффектированная "антилитературность"
молодого Твена, его подчеркнутая непочтительность к художественным
авторитетам, к любым правилам, по которым создается "настоящее" искусство,
как и язвительные насмешки над европейской цивилизацией ("Простаки за
границей") - все это в конечном счете порождалось близостью писателя тому
мироощущению, которое отличало широкие народные массы и было особенно
живучим на фронтире. Отрицаются формы жизни и культуры, которые, на взгляд
человека из этой среды, являлись самоочевидно архаичными, а оттого нелепыми
и заслуживающими лишь безжалостного осмеяния.
Вместе с тем сарказм Твена несет в себе мощный заряд оптимизма. Еще не
поколеблена его вера в особую историческую миссию Америки как земного
святилища для рядового человека, как образец истинной демократии, которая
создает великую культуру, не оглядываясь на предшествующий опыт
человечества.
Исторически объяснимые верования и иллюзии, укоренившиеся в народном
сознании, обретают в Твене самого талантливого выразителя. Под знаком
постепенно нарастающего сомнения в обоснованности этих чаяний пройдет вся
его творческая жизнь. Бурная жизнерадостность его первых книг в итоге
сменится мизантропическими настроениями, столь сильными в посмертно
опубликованной повести-притче "Таинственный незнакомец" (The Mysterious
Stranger, 1916).
Новеллы, книги путевых заметок молодого Твена, написанные им главы
"Позолоченного века" обладают приметами сложившейся особой системы
построения художественной реальности. Мистификация, психологическая и
речевая "маска" рассказчика, намеренная "ненужность" деталей, вовсе не
связанных с фабулой, которая в свою очередь лишена последовательности
движения и остается как бы свободной рамкой для комедийных эпизодов, - эти
особенности, наметившиеся у юмористов фронтира (А. У орд, П. Нэсби и др.), у
Твена утрачивают роль приема, становясь средством смешения правдоподобного с
невероятным, на чем основывается юмористический эффект лучших произведений
писателя. Подобное смешение доносит образ неупорядоченного, несросшегося
мира провинциальной Америки первых десятилетий после Гражданской войны.
Переезд в Нью-Йорк (1867) и женитьба на дочери угольного магната Оливии
Ленгдон (1870) многое переменили в жизни Твена. Он поселяется в столице
американских промышленников Хартфорде и сам пробует стать бизнесменом; эти
затеи приводят почти к полному разорению, заставив Твена на склоне лет
предпринимать длительные поездки с публичными выступлениями, чтобы покрыть
долги; из кругосветного лекционного турне 1895 г. родится книга очерков "По
экватору" (Following the Equator, 1897), содержащая резкие обличения
колониальной политики европейских держав. Вынужденный считаться с понятиями
буржуазного окружения и с фанатичной религиозностью жены, Твен все более
тяготился таким положением. Постепенно назревал духовный кризис,
разразившийся в конце его жизни.
В 70-е гг. у Твена рождается замысел т. н. "трилогии о Миссисипи". Цикл
очерков "Жизнь на Миссисипи" печатался с 1875 г., составив книгу (Life on
the Mississippi, опубл. 1884). Тогда же были изданы в Англии, а год спустя -
в 1885 г.- в США "Приключения Гекльберри Финна" (The Adventures of
Huckleberry Finn) - продолжение имевших невероятный успех "Приключений Тома
Сойера".
Первоначально трилогия мыслилась как едва ли не идиллическая картина
добропорядочной провинциальной жизни времен детства самого Твена. Однако
законы реалистического обобщения потребовали совершенно иной тональности. В
очерках, а особенно в "Томе Сойере" просветительский идеал Твена-жизнь в
согласии с природой, этика "простодушного", органика отношений человека и
мироздания - еще сохраняет для писателя всю свою притягательную силу.
"Естественность" бытия оказывается залогом счастья: мир героев "Тома Сойера"
не омрачен противоречиями и жестокостями, действительность, какой она здесь
показана, почти не ведает темных, разрушительных сил. В этом отношении она
резко дисгармонирует с действительностью Америки времен "позолоченного
века". "Том Сойер" мог читаться как завуалированная критика практицизма,
духовного убожества и всеобщей коррупции, какой не знали прежде.
Но этот внутренний контраст все же не является определяющим
художественным заданием "Тома Сойера". Твен писал книгу, адресованную и
взрослым, и детям. Никогда прежде с такой пластичностью не изображался мир
юного персонажа, и повесть поразила совершенно непривычными в тогдашней
детской литературе юмором, романтикой, лиризмом, мастерством реалистической
типизации. Тем не менее это была не только книга о детях, но и воплощение
заветной авторской мысли о неиспорченном сердце, о добром и бескорыстном
начале человеческой природы, которое получает необходимые стимулы к
развитию, если условностям социального бытия противостоит близость личности
нормам естественной жизни. В различных своих преломлениях эта мысль будет
возникать у Твена постоянно, определив характер таких его произведений, как
написанная на сюжет из английской истории повесть-притча "Принц и нищий"
(The Prince and the Pauper, 1882) и философско-исторический роман "Янки из
Коннектикута при дворе короля Артура" (A Connecticut Yankee in King Arthur's
Court, 1889). Она отзовется даже в сатирической повести "Простофиля Вильсон"
(The Tragedy of Pudd'nhead Wilson, 1894), хотя здесь уже наглядно проявятся
сомнения Твена в том, что его идеал хотя бы в какой-то мере осуществим, если
считаться с реальностями буржуазной Америки.
Эти сомнения достаточно ощутимы уже и в "Геке Финне". В центре этой
книги - образ Миссисипи, имеющий символически обобщенное значение, однако
чуждый всякой патетики и абстракции. Река воплощает мотив вольности,
естественности и бесконечной многоликости бытия, резко не согласующийся со
вторым важнейшим мотивом книги, который создан конкретным изображением
будничности, где торжествуют утилитаризм, расистские предрассудки, убожество
быта и нравственное оскудение. Как панорама американской жизни прошлого века
"Гек Финн" остается непревзойденным во всей литературе США. Центральный
конфликт "Гека Финна" - столкновение гуманизма со всевозможными формами
антигуманности, порождаемой буржуазным мироустройством, - окажется важнейшим
для американской литературы после Твена, и это придает повести о Геке
значение исключительное. Она была образцом реалистического эпоса,
отмеченного широтой охвата действительности, масштабностью проблематики,
социальной конкретностью многоликих человеческих типов, постижением узловых
коллизий национальной истории. Герой-"простак", знакомый уже по "Тому
Сойеру", - здесь выступает как носитель лучших черт народного сознания,
которое отныне становится для Твена истинной мерой всех ценностей жизни.
Реальная действительность США конца XIX в. не создавала почвы для того,
чтобы возник характер, подобный Геку (действие лучшего произведения Твена
происходит в середине столетия). Видимо, этим объясняется интерес писателя к
историческим сюжетам и фигурам, в частности к Жанне д'Арк, героине
беллетризированной биографической книги "Личные воспоминания о Жанне д'Арк"
(Personal Recollections of Joan of Arc, 1896), которую Твен ценил выше всего
им написанного. Тут была предпринята попытка показать подлинно великую
личность, воплощающую огромные духовные силы народа. Художественный
результат не отвечал ожиданиям Твена: он впервые отошел от законов
комедийного изображения, намереваясь написать величественную трагедию,
обладающую предельно серьезным нравственным содержанием, и эта измена
природе собственного дарования отомстила за себя. Однако книга о Жанне
примечательна тем, что в ней выявилось крушение иллюзий Твена относительно
поступательного хода истории, неизменно устремленной к "прогрессу".
В произведениях 1890-1900-х гг., обращенных к современности, вновь
стихия повествования создана юмором, но это юмор все более горький и
желчный. Последний период творчества - время расцвета сатиры Твена. Одним из
его любимых жанров становится памфлет, бичующий политику империалистических
войн и захватов. Многие из этих памфлетов не увидели света при жизни
писателя.
Эпическое начало прозы Твена исчезает, усиливается социальная критика,
направленная на обличение уродств окружающей действительности. Складывается
образ омертвелой жизни, способной создавать лишь нравственно омертвелых
людей, которые обезумели от жажды богатства любой ценой: повесть
"Американский претендент" (The American Claimant, 1892), новеллы 90-х гг.
Смешение реального и абсурдного, метафоры карнавала теней, сатанинского
празднества, трагифарсовые ситуации и персонажи-маски, демонстрирующие
безмерность духовного падения общества, - таков круг идей и тип поэтики
сатирического творчества позднего Твена.
Усиливающееся неприятие буржуазного мира приводит писателя к
безотрадной философии истории как повторения одних и тех же унизительных для
человеческого достоинства ситуаций, когда люди беззащитны против искушения
фетишами богатства и власти. Но и такие произведения, как "Таинственный
незнакомец", "Что есть человек?" (What Is Man?), или философские трактаты и
автобиографические записи, которые писатель не намеревался когда бы то ни
было публиковать, все же не приглушили гуманистической сущности наследия
Твена. Его творчество завершило литературный XIX в. в США и открыло новую
эпоху - XX столетие.
Первый русский перевод - 1872 г. С тех пор переводился постоянно,
неоднократно публиковались собрания сочинений, наиболее полное (в 12 тт.) -
в 1959-1961 гг.

А. Зверев

Тейлор (Taylor), Бэйард (11.1.1825, Кеннет-Сквер, Пенсильвания -
19.XII.1878, Берлин) - поэт, прозаик, переводчик. Родился в квакерской
семье, рано проявил вкус к поэзии. В 19 лет, сбежав из провинциального
квакерского городка в Нью-Йорк, опубликовал свое первое произведение - поэму
"Химена" (Ximena, 1844). Тогда же отправился в пешее путешествие по Европе.
Острая наблюдательность, своеобразное видение жизни отразились уже в
"Письмах", которые он посылал в "Нью-Йорк трибюн" и другие газеты. По
возвращении издал книгу очерков "Пешком по Европе" ( Views Afoot; or, Europe
Seen with Knapsack and Stuff, 1846). Тейлор нашел для своего повествования
удачный тон - это занимательные записки простодушного юноши. И хотя в ту
пору на американском книжном рынке появлялось множество заметок о
путешествиях, сочинение молодого автора мгновенно стало популярным и
многократно переиздавалось.
По заданию "Нью-Йорк трибюн" в 1848 г. Тейлор отправился в Калифорнию и
рассказал о "золотой лихорадке" в 2-х томах записок "Эльдорадо" (El Dorado;
or, Adventures in the Path of Empire, 1850), закрепивших его успех у
читателей. "Земля сарацинов" (The Lands of the Saracen, 1855) и ряд других
очерковых циклов явились результатом двухлетнего путешествия по Африке и
Азии. Спустя два года Тейлор снова отправился в Европу, побывал в России.
Впечатления от этого путешествия легли в основу книги "Поездки по Греции и
России" (Travels in Greece and Russia, 1859). В годы Гражданской войны
Тейлор вновь побывал в России в качестве секретаря американской
дипломатической миссии в Петербурге.
Его многочисленные лекции о путешествиях имели в США такой же успех,
как и книги. Соотечественникам он представлялся Великим Путешественником,
первооткрывателем. Таким его и изобразил Дж. Г. Уиттьер в поэме "Палатка на
берегу". В 1860-е гг. Тейлор сблизился с видными литераторами НьюЙорка, в т.
ч. с У. Д. Хоуэллсом, опубликовал целый ряд романов ("Ханна Терстон", Hannah
Thurston, 1863, рус. пер. 1864; "Повесть о Кеннете", The Story of Kenneth,
1866; "Джозеф и его друг", Joseph and His Friend, 1870, и др.), в основном
посвященных жизни провинциальной Америки, но произведения эти успеха не
имели, равно как и поэтические опыты Тейлора. Из всего поэтического наследия
Тейлора, составляющего 12 томов, интерес представляют только несколько
лирических стихотворений, таких, как "Песнь бедуина" (Bedouin Song, 1855), и
пародии "Эхо-клуб и другие литературные забавы" (The Echo Club and Other
Literary Diversions, 1876).
Наибольшую известность Тейлор снискал, переведя "Фауста" Гете размером
оригинала. Перевод очень точен по смыслу, но в поэтическом отношении
посредствен.
Как знаток германской культуры, Тейлор получил должность профессора
немецкого языка в Корнеллском университете (18701877) и американского посла
в Берлине (1878).

Е. Апенко

Тейлор (Teylor), Эдвард (ок. 1642, Скетчли, Англия - 24.VI.1729,
Уэстфилд, Массачусетс) - поэт. Творчество его, остававшееся неизвестным
почти до середины XX в., ныне признано вершиной американской поэзии
колониального периода. Тейлор в 1668 г. приехал в Америку, поступил в
Гарвард (1668-1671), принял по окончании духовный сан и в том же году стал
священником в г. Уэстфилд (Массачусетс), где и прожил всю жизнь. Начиная с
1682 г. одновременно с очередной проповедью писал на соответствующий
библейский текст стихотворение. Два их цикла (более 200 стихотворений)
составили "Приготовительные медитации" (Preparatory Meditations before my
Approach to the Lords Supper, 16821725) - наиболее ценную часть поэтического
наследия Тейлора.
Для лирики Тейлора характерны общие для всей медитативной поэзии XVII
в. мотивы: греховность человеческой природы, неизбежность наказания, божие
милосердие, спасение души и т. д., однако в их трактовке и поэтическом
воплощении Тейлор самобытен. Холодная назидательность и суровый догматизм,
свойственные пуританской поэзии, сменяются у него лирической приподнятостью,
эмоциональной напряженностью. Стихи исполнены большого внутреннего
драматизма. Примечательна и смелая образность, построенная на сочетании
библейских мотивов и повседневных реалий. Его более традиционная, чем
лирика, дидактическая поэма "Предопределение Господне относительно
избранных" (God's Determinations Touching his Elect, дата написания не
установлена) посвящена изложению основной доктрины пуританства. Она написана
неровно, однако отдельные пассажи по выразительности и непосредственности
выражения чувств приближаются к его лирике. В целом его поэзия обнаруживает
черты сходства с поэтикой барокко.
Согласно воле Тейлора, его поэтическое наследие не подлежало
публикации. Оно сохранилось в рукописи, которая была обнаружена в библиотеке
Йейла лишь в 1937 г. Тогда и началось изучение и издание наследия поэта,
лучшие произведения которого достойны сравнения с образцами английской
метафизической поэзии XVII в. Наиболее полное издание стихов Тейлора вышло в
1960 г.

М. Коренева

Тейт (Tate), Аллен [Джон Орли] (19.XI.1899, Уинчестер, Кентукки -
9.II.1979, Нашвилл, Теннесси) - поэт, эссеист, литературный критик.
Коренной южанин, Тейт еще в бытность студентом Вандербильтского
университета (Нашвилл, Теннесси) примкнул к формирующемуся на рубеже 10-20-х
гг. литературному кружку "фьюджитивистов", куда входили также Дж. К. Рэнсом,
Д. Дэвидсон, Р. П. Уоррен, К. Брукс и др. В дружеских спорах о философии и
эстетике, о стихах, своих и чужих, рождалась программа журнала "Беглец"
(Fugitive), недолговечного (просуществовал с 1922 по 1925 г.), однако
сыгравшего важную роль в американской литературной истории. "Беглец, - по
словам Тейта, - означало просто Поэт, Странник или даже Вечный Жид,
Отверженный, человек, несущий в себе тайную мудрость мира". Резкая
дисгармония, разлад между ценностями искусства и состоянием цивилизации, по
мысли Тейта, в целом характерные для нашего времени, на американском Юге
ощутимы, как нигде. Старое, с его традиционными мифами, стабильным и
благородным стилем жизни, умерло, новое, воспроизводящее стандарты и пороки
"северного", безлико-капиталистического уклада, в духовном отношении
бесплодно. В результате художник чувствует себя потерянным в пустоте,
заблудившимся в мире фрагментов и осколков; его переживание жизни
остродраматично, иронично, парадоксально. Герой одного из лучших
стихотворений Тейта - "Оды павшим конфедератам" (Ode to the Confederate
Dead, 1936) - стоит у ворот кладбища, в земле которого лежат кости солдат,
сражавшихся и погибших за дело Юга - за правое, как они верили, дело. Их на-
следник, человек XX в., болен "нарциссизмом", им утрачена вера, ему
недоступна героика, отчего и попытки создать современный поэтический эпос
обречены на неудачу (эта мысль развивается Тейтом в эссе, посвященных X.
Крейну).
К середине 20-х гг. группировка "фьюджитивистов" распалась. С 1924 г.
Тейт живет в Нью-Йорке, пишет рецензии и стихи: первый поэтический сборник -
"Мистер Поп и другие стихотворения" (Mr Pope and Other Poems, 1928). В
1928-1929 гг. он путешествует по Европе, где знакомится с Т. С. Элиотом, Э.
Хемингуэем, Ф. С. Фииджеральдом, Г. Стайн и др.
Вернувшись в США, Тейт поселяется в старинной усадьбе в штате Теннесси,
присоединяется к движению "аграриев", возглавляемому бывшими
"фьюджитивистами" Рэнсомом и Дэвидсоном. Плодом их сотрудничества стал
сборник эссе "Вот моя позиция: Юг и традиция аграриев" (I'll Take My Stand,
1930). Тейт с ранней юности глубоко интересовался историей американского
Юга. К началу 30-х гг. из-под его пера вышли две биографии: "Каменная
Стена Джексон - бравый солдат" (Stonewall Jackson-The Good Soldier, 1928) и
"Джефферсон Дэвис - слава и падение" (Jefferson Davis - His Rise and Fall,
1929). Общество, существовавшее на Юге до Гражданской войны, Тейт
характеризует как "традиционное", выделяя такие его черты, как укорененность
в "почве", органическая связь прошлого через настоящее с будущим и
отдельного индивида с общиной. Отталкивающим антиподом "традиционному"
укладу является в глазах Тейта современная цивилизация, проникнутая духом
релятивизма и меркантилизма, духовно дезориентирующая и опустошающая
личность.
30-е гг. - наиболее плодотворная пора для Тейта-поэта. Ее итогом стали
"Избранные стихотворения" (The Selected Poems, 1937). Он пробует себя и в
художественной прозе - роман "Отцы" (The Fathers, 1938). Но с годами все
больший удельный вес в его творчестве занимает эссеистика. В период 30-60-х
гг. Тейт опубликовал несколько сборников эссе, итоговым можно считать "Эссе
четырех десятилетий" (Essays of the Four Decades, 1968).
Тейта-эссеиста занимает широкий спектр вопросов современной культуры. В
мировоззрении и эстетических взглядах он близок Элиоту. Как и Элиот, Тейт
резко выступал против романтизма с его гипертрофированным субъективизмом, а
надежды на возрождение культуры связывал с утверждением авторитета традиции.
Позднее он пришел к мысли о необходимости и плодотворности синтеза
"романтического" и "классического" начал в искусстве. Альтернативу
индивидуалистическому гуманизму Тейт пытался искать в религии, в 1951 г.
принял католичество.
Многие эссе Тейта посвящены теории и истории искусства поэзии.
Полемизируя с традиционными методами литературоведения
(культурно-историческим, биографическим, импрессионистическим), Тейт
разрабатывает основы "неокритического" подхода к произведению как
самоценному эстетическому объекту. Позицию Тейта-критика отличают культ
объективности и строгого профессионализма, подчеркнутое внимание к
литературной технике и форме стиха. Долг поэта он видит в спасении языка от
чрезмерной рационализации, окостенения и обезличения, в противостоянии
"повальной ереси позитивизма". Целый ряд эссе Тейта посвящен разбору
творчества отдельных поэтов (Дж. Донн, Дж. Ките, Крейн, У. Б. Иейтс, Э. По,
Э. Дикинсон, Э.А. Робинсон, Элиот, Э. Паунд и др.).
В послевоенные годы Тейт - одна из самых влиятельных и почитаемых фигур
в среде американских литераторов. С начала 40-х до 1968 г. он преподает в
ряде престижных университетов США, в 1944-1946 гг. редактирует журнал
"Севани ревью", ставший оплотом "новой критики", выступает с публичными
лекциями, много путешествует. Удостоен ряда почетных званий и премий.

Т. Бенедиктова

Теннер (Tanner), Джон (ок. 1780, Кентукки - 4.VII.1846, Су-Сент-Мари,
Мичиган) - автор автобиографического "Рассказа о похищении и приключениях
Джона Теннера (переводчика на службе США в Су-Сент-Мари) в течение
тридцатилетнего пребывания среди индейцев в глубине Северной Америки" (A
Narrative of the Captivity and Adventures of John Tanner (U. S. Interpreter
at the Saut de Ste. Marie) during Thirty Years Residence among the Indians
in the Interior of North America, 1830), записанного с его слов Эдвином
Джеймсом.
Сын сельского священника, выходца из Виргинии, поселившегося на берегу
Огайо, Теннер 9-летним мальчиком был похищен индейцами и прожил среди них
около 30 лет, усвоив их традиции и нравы. Современники называли его "белым
индейцем". В 1820 г. Теннер вернулся в мир белых и стал переводчиком.
Последние годы жизни провел в нищете и одиночестве, испытав весь трагизм