Страница:
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Хотя, знаете, Борис Натанович звучит слишком сухо для человека (людей), которые так глубоко вошли в мою жизнь, сердце, сознание и душу... поэтому разрешите мне звать вас, несмотря на разницу в возрасте, просто Борей. Ваши книги научили меня понимать, ценить жизнь, дружбу и любовь... Они выручали и помогали мне в самые критические ситуации в жизни... Два брата - Аркадий и Борис - стали моими самыми близкими друзьями, которые не подведут, не обманут и не предадут... Я люблю ваши книги все - от А до Я; будь это просто сказка или глубокая вещь о смысле существования... У меня нет к Вам, Борис, вопросов, т.к. на все вопросы можно найти ответы в ваших книгах... главное повнимательнее вчитаться... Но если Вы прочтете это письмо, то, пожалуйста, не оставляйте его без внимания.
Лена minenok@redline.ru Москва, Россия - 09/19/98 13:04:48 GMT+0300
Спасибо за добрые слова. Эту свою искреннюю благодарность я адресую ко всем авторам многочисленных писем, не содержащих вопросов, но - теплых, благожелательных и радующих душу. Спасибо вам всем, дорогие читатели. Что бы мы были без вас?
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! В "Поиске предназначения" Вы вложили в уста одного из героев несколько "военных" афоризмов (мой любимый: "вместо того чтобы с вечера начистить сапоги, а с утра их надеть на свежую голову, у всех офицеров морды красные как огурец"). Все до одного "военафоры", приведенные в книге, я записал почти два десятка лет назад, будучи в рядах РККА, и тогда они приписывались начальнику штаба 7-й танковой армии гвардии генерал-майору Сурадееву. С тех пор те же военафоры неоднократно цитировались другими людьми со ссылками на иные авторства (то это был якобы какой-то комполка, то командир училища...), и, конечно же, каждый цитирующий (включая и самого первого) уверял, что слышал эти перлы самолично. Любопытно, откуда они дошли до Вас? (Не удивлюсь, если сейчас выяснится, что их лично слышал АНС :-) ).
Александр Нешмонин neshmonin@better.net Toronto, Canada - 09/19/98 15:37:37 GMT+0300
К сожалению, я совершенно не способен вспомнить, когда и от кого слышал я все эти "военафоры". Такое впечатление, что я знал их (и многие аналогичные) всегда - как пословицу "не плюй в колодец, пригодится воды напиться". Наверное, что-то услышано было мною во времена военной кафедры, что-то - от дружков, что-то (вполне возможно) от АН. В отличие от Вас я никогда и ни от кого не слышал "ссылок" на какую-либо конкретную военную личность - "военафоры" всегда преподносились и существали, как сугубо народное творчество, вроде анекдотов.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, 1. Каковы на Ваш взгляд законы литературы? То есть что ни при каких условиях писатель не должен нарушать, работая над текстом?
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:10:53 GMT+0300
Боюсь, таких законов, ОБЩИХ ДЛЯ ВСЕХ ПИСАТЕЛЕЙ, просто не существует. Например, для АБС одним из основных законов было неукоснительное сохранение достоверности описываемых людей и событий. Такое именно представление об "основном законе" характерно также и для множества читателей, и именно поэтому (в частности) у АБС оказалась такая большая аудитория. Однако, существуют (и всегда существовали) авторы, исповедующие совсем другой принцип - "фантастика должна быть фантастична", - они создают литературу совершенно иного вида, вкуса, стиля, и эта литература находит своих обожателей, хотя с точки зрения АБС это и не литература вовсе.
* * *
Вопрос: 2. Что является движущей силой истории? Составляющие этой силы? Вопрос, конечно, не простой :)) и даже где-то вечный, но очень интересно Ваше мнение!
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:13:54 GMT+0300
"История есть равнодействующая миллионов воль" (приблизительная цитата из Л.Н.Толстого). Подписываюсь под этим утверждением и мало что имею к нему добавить.
* * *
Вопрос: 3. Подразумевает ли писательский профессионализм умение работать при любой внешней ситуации и (самое главное!) в любом душевном состоянии, настроении? ...Если честно, на этот вопрос ответ у меня есть, но из Ваших уст он бы прозвучал как хорошая поддержка.
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:16:23 GMT+0300
Теоретически - безусловно ДА. Практически - тут уж как получится в каждой конкретной ситуации.
* * *
Вопрос: 4. Увидим ли мы Вас в московском клубе "Стожары"?
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:18:59 GMT+0300
Вряд ли. Я "невыездной" - не люблю никуда ездить.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Прошу меня извинить, но вопросы мои явно "критиканские", поэтому хотелось бы сразу расписаться в глубоком к Вам уважении, поскольку я не просто Ваш почитатель, а, буквально, вырос на книгах братьев Стругацких, учитывая мой возраст. Вопрос 1: Так что же все-таки было в тетради Изи Кацмана?!! Это один из элементов технологии создания интриги или вы действительно хотели раскрыть содержание в дальнейшем, да так ничего и не придумали? Поверьте, на мой взгляд, этот эпизод далеко выходит за рамки обычных приемов нагнетания напряжения и я, боюсь, несколько отвлекся от восприятия идей книги, когда понял, что тайна так и не будет раскрыта.
Юрий Виноградов chtec2@chel.surnet.ru Челябинск, Россия - 09/22/98 22:34:42 GMT+0300
"В тетради", а точнее, в папке, у Изи Кацмана абсолютно ничего интересного не было. Вы зря поверили Гейгеру - как и все политики, он умелый лжец. На самом деле он выпытал у Кацмана некую важную тайну, которую сами авторы определяли для себя, как Главную Тайну Города. Конечно, я мог бы ее Вам (и всем) сейчас сформулировать, но я этого делать не стану, потому что, во-первых, Воронину ведь эта тайна осталась неизвестна, а Воронин - "глаза читателя", и читатель по идее не должен знать (о Городе) больше того, что знает Воронин. А во-вторых, я знаю случаи, когда сами читатели, без всяких подсказок с нашей стороны, догадывались, о чем идет речь - тем более, что тайна эта мимоходом, но таки формулируется в тексте.
* * *
Вопрос: Вопрос 2: История с предательством Иуды в "Отягощенных Злом" перекликается с рассказом Юрия Нагибина "Любимый ученик" ("Огонек", 1991 г. N 47). И здесь и там сногсшибательная гипотеза о запланированной самим Иисусом расправе над ним. Как Вы заметили в беседе с Аллой Боссарт в "Огоньке": "Христос сам руководит логикой событий". Однако у Нагибина Иуда - самый верный и преданный ученик Христа, более других постигший смысл его учения. Именно поэтому на него пал выбор. Соглашаясь на предложение Христа, он делает сознательный выбор, понимая, что приносит себя в жертву идее, которой посвятил свою жизнь. Разговаривая с Иудой, Христос мысленно обращается к нему: "Обреки себя на свой страшный подвиг, Иуда, обреки без надежды, и ты станешь выше меня, ибо я... восстану в славе и силе... каково же будет тебе, обреченному на муки вечные и вечный позор в памяти людей". В ночь перед арестом Иисус опять думает об Иуде: "Иуда, брат мой и жертва, прости меня". Совсем иная ситуация в "Отягощенных злом". Жалкий недоумок, "дрисливый гусенок" ничего не понимает в высоких материях, владеющих умами других апостолов. Он предан Христу как верный пес, именно пес, спеша старательно выполнить данное ему поручение и не имея ни малейшего представления о его страшном смысле и последствиях. Да Христос просто-напросто использует его как слепое орудие своих замыслов! Так вот, не кажется ли Вам, что здесь нарушено что-то крайне принципиально важное, нравственное, и этим перечеркивается весь смысл деятельности Христа, ибо здесь сам Учитель предает ученика, бессловесного и неведающего, используя его, как используют людей в самом грязном смысле этого слова. Этот эпизод чуть ли не единственный в Вашем творчестве вызвал во мне не желание обсуждения, может быть, полемики, как любая интересная идея, каких у Вас не меряно, а чувство острого непонимания и неприятия. Благодарю за внимание, которое, надеюсь, Вы уделите моим вопросам, желаю Вам еще долго будоражить нас своими произведениями. Юрий Виноградов, 36 лет, г.Челябинск
Юрий Виноградов chtec2@chel.surnet.ru Челябинск, Россия - 09/22/98 22:37:26 GMT+0300
Намек на идею о том, что Христос сам "донес на себя" с помощью Иуды, почерпнут нами из Евангелия от Иоанна: "Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее" (гл.13, стих 27). Я не берусь серьезно полемизировать с Вами об этической стороне вопроса. Для нас Иисус - это прежде всего замечательный человек и "носитель великой идеи", отдать которую человечеству было для него задачей номер один - ради этого можно было и на крест, если иначе не получается. "Дрисливого гусенка" он таким образом не только не предает, но даже спасает, причем во всех смыслах: и физически (от мечей первосвященниковых воинов), и нравственно, ибо мальчишка-недоумок остается в счастливом убеждении, что сделал все "как было сказано", а значит, правильно, значит - угодил любимому человеку. Если же такого рода соображения кажутся Вам неубедительными, тогда хотя бы оставьте Иисусу право на ошибку - священное право каждого, даже самого великого, человека. Такую трактовку ситуации (Иисус принял неверное решение) я тоже готов принять, тем более, что для АБС главным в этом эпизоде было все-таки не написать еще одну светлую страницу из жизни Иисуса, а - еще и еще раз доказать один из важнейших тезисов всего романа: "Нэ так все это было. Савсэм нэ так..."
* * *
Вопрос: Сегодня я впервые попала на эту страницу (в Интернете я новичок, даже e-mail нет), но не могу не выразить своего восхищения. Мне 24 года. Около восьми лет назад я прочла первую Вашу книгу. И с тех пор вошла в огромный мир читателей Стругацких. Я просто хочу выразить свою огромную благодарность, за то, что Вы пишете эти книги, и, вообще, за все!!! Я еще соберусь с мыслями и задам Вам свои вопросы, это было так неожиданно для меня, обнаружить эту страницу. Но вот что я хочу спросить сейчас: Вы когда-нибудь могли себе представить, что в душах стольких людей (а их миллионы, я уверена) отзовутся ваши мысли, что стольким людям Вы будете так близки, что целые поколения вырастут на Ваших книгах и будут чтить Вас, как учителей? Конечно, это может показаться несерьезным и банальным, но сегодня, когда я поняла, что могу сейчас задать вопрос Вам, для меня это было равнозначно тому, чтобы побеседовать сейчас с Моцартом. Виктория Иванова Москва, Россия - 09/22/98 22:39:45 GMT+0300
Спасибо за добрые слова. Конечно, представить себе такое мы были неспособны. Я и сейчас в это не слишком верю.
* * *
Вопрос: СПАСИБО. Я прочитала, наверное, все Ваши книги по многу раз, но благодаря именно вам я открыла для себя Акутагаву Рюноске (и была очень обрадована, когда увидела, что предисловие написано Вами (к сожалению, сейчас не вспомню, Вами или вашим братом). Виктория Иванова Москва, Россия - 09/22/98 22:41:28 GMT+0300
Предисловие к Акутагаве писал АН. Именно он был специалистом по Японии и очень любил Акутагаву. Он, в частности, перевел фантастическую повесть Акутагавы "В стране водяных", вышедшую в 1962 году в Гослитиздате с превосходными иллюстрациями Д.Бисти.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Большое спасибо Вам и Вашему брату за Ваше творчество! За такие превосходные замечательные книги, как "Пикник на обочине", "Трудно быть богом", "Хромая судьба". Книги, которые заставляют думать, рассуждать. Спасибо за ответы! Интересно узнать Ваше мнение на волнующие меня вопросы.
* * *
Вопрос: Вы назвали "Улитку на склоне" самой удачной вещью в плане совпадения замысла и результата. А какая вещь, на ваш взгляд, наименее удачная?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 21:56:13 GMT+0300
Безусловно, "Страна багровых туч" - самая первая, самая неумелая, самая неудачная.
* * *
Вопрос: Вопрос 2: Кто из философов (кроме Л.Н.Толстого) Вам наиболее близок?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:08:57 GMT+0300
Никто. Это относится и к Л.Н.Толстому: тот факт, что мне понятны и близки его представления об истории, вовсе не означает, что он мне близок как философ. К философии я вообще отношусь с известным сомнением (см. рассуждения на эту тему главного героя "Поиска предназначения"). Однако многих и многих я читал не без интереса - и Тейара де Шардена, и Шпенглера, и Канта, и Шопенгауэра, и Ницше... хотя Ницше скорее поэт, чем философ. Интересны? Да. Каждый по-своему. Близки? Нет. Ничуть.
* * *
Вопрос: Вопрос 3: Про писателей уже много спрашивали, и мне хотелось бы узнать: Кто Ваши любимые поэты?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:12:32 GMT+0300
Когда-то я очень любил Гумилева и Киплинга. Теперь перечитываю стихи редко, главным образом - Пушкина. Впрочем, и у Александр-Сергеича предпочитаю, все-таки, прозу.
* * *
Вопрос: Вопрос 4: Смотрите ли Вы телевизор? Какие передачи? Читаете ли Вы газеты?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:23:35 GMT+0300
Регулярно смотрю новости, как правило - все (РТР, НТВ и даже Доренко, которого не люблю). Регулярно смотрю боевики, изредка - серьезное кино. Выписываю и регулярно читаю "Известия", "Невское время", "Московские новости", "Общую газету". Радио не слушаю совсем - в доме нет ни радиоточки, ни радиоприемника. (И зря: говорят, что радио сейчас гораздо более информативно и интересно, нежели ТВ).
* * *
Вопрос: Вопрос 5: Философский. Вы написали, что Вы не религиозны, но позвольте такой вопрос: Верите ли Вы в существование некоего высшего существа (или существ), некоего высшего разума, некой идеи Абсолюта, Бога, как говорят верующие (назвать можно по-разному) или нет? Верите ли Вы, что после смерти еще что-то есть? Или просто небытие (из него приходим и потом в него же возвращаемся)?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:26:19 GMT+0300
К сожалению (для себя), не верю ни в высшее существо, ни в высший разум, ни в Абсолют. Вообще не верю в то, что человеческой жизнью или человеческой историей сознательно управляет Некто. И после смерти, к сожалению, ничего нет. Увы. А жалко, правда?
* * *
Вопрос: Добрый день! Надеюсь, что мой вопрос не покажется некорректным. Что привело к такому сильному изменению идеологической направленности Ваших романов в свое время? Для сравнения - серия, начинавшаяся со "Страны багровых туч" и диаметрально противоположная, на мой взгляд - одна из Ваших лучших вещей, "Улитка на склоне". Надеюсь, что это не просто последствия взросления авторов.
Бураш Михаил GalaxiVSPb@atlant.ru Санкт-Петербург, Россия - 10/01/98 17:39:22 MSD
Это именно и безусловно "последствия взросления авторов". Между "Страной" и "Улиткой" прошло без малого 10 лет и два судьбоносных партийных съезда. Хрущевская оттепель ткнула нас носом в вещи, о которых мы в середине 50-х и не подозревали, а друзья, появившиеся за эти 10 лет (умные друзья, я имею в виду), очень подробно объяснили нам, в каком мире мы живем. Да и сами мы, походив по редакциям, многое поняли "о времени и о себе". К середине 60-х мы сохраняли еще кое-какие иллюзии, но уже успели превратиться из фанатичных комсомольцев-сталинистов в убежденных критиков режима. А почему Вы пишете: "надеюсь, что это не"? В чем же еще могла быть причина такой - от "Страны" до "Улитки" - эволюции?
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Большое спасибо Вам и Вашему брату за Ваше творчество! Мог ли я себе представить, читая и перечитывая ваши книги, что смогу с вами пообщаться и даже задать вопросы? Невероятно, но это все-таки случилось. Надеюсь, что мои вопросы покажутся вам интересными и вы ответите на них. Вопрос 1. Мой друг, пишущий стихи, категорически отказывался читать чужие. Он считал, что чужие "идеи и рифмы" могут сбить его с "пути истинного". А вы читали фантастику во время работы над новой книгой? Мешали ли они вам?
Неустроев Виталий benj@uni.udm.ru Ижевск, Россия - 10/01/98 22:34:05 MSD
Конечно, да, читали. И не только фантастику. Хорошие книги помешать писательской работе не могут. Но и помочь, честно говоря, тоже.
* * *
Вопрос: Вопрос 2. Часто ли вы попадали в тупики написанного? Много ли приходилось переписывать? И вообще, начиная новую книгу, всегда ли вы знали, чем она закончится?
Неустроев Виталий benj@uni.udm.ru Ижевск, Россия - 10/01/98 22:35:57 MSD
Как правило, мы точно знали, чем все кончится. Однако, бывали случаи, когда замысел менялся по ходу работы кардинально, как было, например, с "Попыткой к бегству", "Улиткой на склоне", "Гадкими лебедями" и пр. Обычно дело ограничивалось одним черновиком. Но приходилось нам делать иногда и два, а равно и дописывать целые главы в конце, как это было с "Трудно быть богом" и с теми же "Гадкими лебедями".
* * *
Вопрос: Вопрос 3. Он не касается вашего творчества, но мне очень хотелось бы знать ваше мнение. Мы постоянно слышали (да и сейчас слышим), что Россия - особая страна, у нее "собственная стать" и свой путь, которым мы и пойдем. Так ли это? Не напоминает ли это манию величия?
Неустроев Виталий benj@uni.udm.ru Ижевск, Россия - 10/01/98 22:37:36 MSD
"Манию величия" мне это не напоминает, и каждая страна обладает, разумеется, какой-то своей спецификой, однако существуют законы истории и экономики, которые одинаково работают что в России, что в Англии, что в Иране. Ни в какой "третий путь" России я поэтому не верю. Те трудности и муки, которые наша страна переживает сегодня, не есть что-то особое, небывалое и только ей присущее. Россия задержалась в феодализме и сейчас медленнно, мучительно выползает из него, как питон Каа из старой кожи. То, что мы переживаем сегодня, США переживали в конце 19 - начале 20 века, а Япония - после своего поражения в войне.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Спасибо вам за все, что вы сделали! Мне 19 лет, с детства любил ваши книги. Я хотел бы задать несколько вопросов. 1. Скажите, все мистические элементы, присутствующие в ваших книгах - дом в "Граде обреченном", инопланетяне в "Пикнике", это для вас какая-то опорная точка или же просто почва для передачи основной идеи?
Оська Бахмутский joeb@connexus.net.au Мельбурн, Австралия - 10/24/98 21:50:26 MSD
Это не мистика (особенно в "Пикнике"), это, так сказать, "символика", безусловно несущая определенный, как правило, раскрывающийся в книге, смысл.
* * *
Вопрос: 2. Верите ли вы в Бога и в жизнь после смерти? Что, наверное, одно и тоже...
Оська Бахмутский joeb@connexus.net.au Мельбурн, Австралия - 10/24/98 21:53:18 MSD
К сожалению, нет, не верю. Увы.
* * *
Вопрос: 3. Хотелось узнать, читали ли вы роман Кафки "Замок" и если да, то как бы вы его закончили?
Оська Бахмутский joeb@connexus.net.au Мельбурн, Австралия - 10/24/98 21:55:03 MSD
Признаюсь, "Замок" я не дочитал до конца, пороху не хватило, так что ответить на Ваш вопрос не могу.
* * *
Вопрос: Уж и не знаю, как выразить свою благодарность. Слова: - "Я вырос на ваших книгах" стали уже банальностью и общим местом. Однако ж, так оно и было. Теперь вопросы: 1. А АБС действительно не почерпнули идею своей версии Иуды из Борхесовских "Трех версий"?
Felix Kogan koganf@deshaw.com New York, USA - 10/24/98 21:57:41 MSD
Нет. Мы почти не читали Борхеса. Он как-то прошел мимо нас.
* * *
Вопрос: 2. Что, действительно самой большой тайной города являлось то, что он обладает кольцевой структурой и имеет предназначение?
Felix Kogan koganf@deshaw.com New York, USA - 10/24/98 21:58:55 MSD
Нет. Вы не угадали. Попробуйте еще раз.
* * *
Вопрос: 3. Вы к нам в Нью-Йоркщину в гости не собираетесь?
Felix Kogan koganf@deshaw.com New York, USA - 10/24/98 22:00:57 MSD
Нет. Спасибо, нет.
* * *
Вопрос: Борис Натанович! Как вы отнеслись к повести Рыбакова "Трудно стать богом"? Если бы Вы взялись написать продолжение вашего "За миллиард лет до конца света", насколько, по Вашему мнению, оно было бы похоже на произведение Рыбакова?
Алексей Попович apo@lazurnaya.ru Сочи, Россия - 10/24/98 22:03:51 MSD
Повесть Рыбакова мне понравилась очень. Может быть, потому, что имеет к зМЛдКС лишь самое отдаленное отношение. По сути Рыбаков взял некую "заданную тему" и написал по ней совершенно новое и очень свое произведение. Продолжение зМЛдКС, по-моему, невозможно. Его могут писать только "посторонние", - те, кто не помирал вместе с Маляновым от стыда и страха в маленькой квартирке большого кирпичного дома, что на улице Победы в СПБ.
* * *
Вопрос: А! И еще :) Еще хочу спросить, как Вы отнеслись к "Трудно быть Горлумом"?
Алексей Попович apo@lazurnaya.ru Сочи, Россия - 10/24/98 22:05:37 MSD
Никак не отнесся. Не читал.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, что, на Ваш взгляд, может удержать человека от самоубийства, если его жизнь становится невыносимой (невыносимой в внешнем плане: денег нет, еда кончилась, из квартиры выселили, или нашли у тебя чего-нибудь, СПИД, рак)?
Виктор medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 10/24/98 22:07:47 MSD
Наверное, все зависит от конкретной ситуации: сын... мать... друг... возлюбленная... незаконченная работа... солнышко вдруг выглянуло из тучи... кошка вспрыгнула на колени и приласкалась... Все что угодно может человека остановить. Точно так же, как и подтолкнуть к пропасти может все, что угодно.
* * *
Вопрос: Мне очень нравятся Ваши книги. Особенно серия "Полдень, ХХII век". Однако, когда я читал "Трудно быть богом", то я не понял большинства поступков Руматы. Общее впечатление - как будто человек, далекий от проблемы прогрессорства, приехал на экскурсию и случайно отбился от группы... Если бы так оно и было, то понятно, почему он так поступал... Мне кажется, не надо было давать ему обруч с передатчиком, иначе все выглядит нелогично, бессистемно... Но тогда Румата превращается в Максима Каммерера?
Милонов Григорий gri@ns.oda.ru Фрязино, Россия - 10/24/98 22:14:33 MSD
Я не совсем понимаю сути Ваших недоумений. Может быть, Вы приведете конкретные примеры, когда Румата поступал как-то не так, как должен был? Помните только, что во времена Руматы никаких прогрессоров еще не существовало, Земля только еще отрабатывала методику прогрессорства, и Румата - по исходному заданию своему - был не более, чем накопитель информации.
* * *
Вопрос: День Добрый! В первую очередь, конечно, моё наивное СПАСИБО за столь чудесные повести. Уважаемый Борис Натанович, разрешите спор. Почему кроме "Гадких лебедей", есть ещё и "Хромая судьба", дополненная "...лебедями"? (В "Гадких лебедях" ни слова о Ф.Сорокине...)
Seda seda@yura.polnet.botik.ru Переславль, Россия - 10/24/98 22:16:38 MSD
Мы взяли "Гадкие лебеди" в качестве содержимого Синей папки, потому что не знали, чем еще эту папку заполнить, а заполнить ее было необходимо это мы чувствовали. Сначала мы хотели вставить туда первую и вторую главу "Града обреченного", но потом нам стало жалко рвать роман на куски, и мы решились насчет "Лебедей". Этот роман, как нам казалось, полностью подходит по ситуации - его вполне мог бы написать именно Ф.Сорокин, и он (роман) превосходно пересекается с тем, что происходит в "Хромой судьбе".
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Почему во всех книжных редакциях повести "Хромая судьба" выкинуты несколько эпизодов, по сравнению с тем вариантом, который был опубликован в "Неве" в 1986 (кажется) году? В частности, эпизод с рецензией Гнойного Прыща на фантастическую книгу Г.Аганяна, где он был выведен как "антинаучный мракобес, исповедующий людоедские теории гитлеризма" на основании того, что в книге присутствовала ракета, движущаяся со сверхсветовой скоростью. Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:19:06 MSD По просьбе редакции, в целях создания атмосферы максимальной "обкомоустойчивой" защиты романа (напоминаю: это конец 80-х, советская власть и вечно сопутствующая ей партийная цензура - живут и здравствуют, хотя уже несколько покосились и стоят не так твердо, как раньше), а также под давлением гремящей по стране антиалкогольной кампании была произведена авторами соответствующая подчистка и правка текста, причем смысл и необходимость некоторых изменений мне сегодня уже и самому не вполне ясны. Впоследствии первоначальный текст был восстановлен - не помню уже: частично или полностью.
* * *
Вопрос: Проясните, пожалуйста, какая в действительности книга содержалась в "Синей папке" Ф.Сорокина - "Гадкие лебеди", или, все-таки "Град обреченный"? Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:20:40 MSD "Гадкие лебеди". От намерения вставить туда главы из "Града" мы отказались - стало жалко рвать на части большой и любимый роман.
* * *
Вопрос: Еще вопрос, может быть не совсем по адресу, а может, совсем. :-) Почему в последнем издании "Хищных вещей века" (Миры братьев Стругацких) в повести отсутствуют последние страницы (эпилог). Что это самодеятельность Черткова, или признание того, что истинным было окончание, описанное во втором томе "Времени учеников" под названием "Ласковые сны полуночи" Лукьяненки, и эпилог, где Рюг и Лэн собираются ехать в Гоби, Жилину действительно "приглючился". Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:22:32 MSD "Хищные вещи" чуть не вылетели вон из издательства "Молодая гвардия" (по идеологическим мотивам) в 1965 году. Чтобы спасти вещь, мы вынуждены были сделать там ряд "оптимистических" и "идеологически выверенных" вставок. Эти вставки я выбросил при последнем издании романа. В издательстве "Терра Фантастика" роман выпущен в своем первоначальном виде, в каком он сошел с нашей машинки в ноябре 1964 года.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Позвольте констатировать, что произведения АБС - бесценны. Такова моя личная точка зрения, но, я думаю, очень многие ее разделяют. Мне повезло начать читать произведения еще в виде подпольных изданий. Фактически, ваши книги - часть моей жизни. "Спасибо"? Маловато будет! По-моему, невыразимо. К делу. Вы высказались недавно на предмет отношения к "жизни после смерти" в том смысле, что ее там нет. Это понятно. Но меня интересует ваше отношение к следующей трактовке: 1) См. "Линия жизни" Хайнлайна. Писатель описывает "временных червей", пронизывающих реальность сквозь время. Эти черви - люди (в частности). Один конец такого червя находится в точке четырехмерного пространства точке рождения, а другой конец - в точке смерти человека. Приблизительно. 2) Считается (по крайней мере, пока), что скорость распространения информации ограничена сверху скоростью света. Если рассматривать срезы пространства-времени, сделанные "перпендикулярно" оси времени, начиная с точки возникновения какого-либо события, то мы можем в итоге наблюдать так называемый "световой конус" - расширяющуюся со скоростью света сферу трехмерного пространства, в которой данное событие может быть в принципе отражено. 3) Человек, как объект физического мира, таким образом, оставляет следы в окружающем его пространстве. Насколько они "существенны" - это вопрос определения "количества" информации в "следе". Но важнее то, что любая деятельность, сам факт существования человека (человека - к примеру), ПРИВОДИТ к оставлению "следов". Самых разных по своей структуре. Таким образом, можно сделать вывод, что "после смерти" кое-что, да остается. В частности, информационный след. Бывает, что и очень заметный. Жизнь ли это? По крайней мере, не в обычном смысле. Но то, что это какая-то эволюция информации - да. В некотором смысле "жизнь" наблюдается. Есть еще один момент. Если смотреть "со стороны" на пространство-время, то обнаруживается удивительная штука - вся жизнь любого конкретного человека - на ладони. Ее "видно" "от" и "до". И все это как бы "в статике". В такой трактовке, собственно, никто не "рождается" и не "умирает", ибо эти моменты - всего лишь две точки в четырехмерном пространстве. И если, с обычной точки зрения, с нами кого-то уже "больше нет", то с другой точки зрения следует говорить о том, что этот "кто-то" просто находится в другом локусе пространства-времени, которое отсюда (из настоящего) недостижимо. Вот такие вот... мысли.
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Хотя, знаете, Борис Натанович звучит слишком сухо для человека (людей), которые так глубоко вошли в мою жизнь, сердце, сознание и душу... поэтому разрешите мне звать вас, несмотря на разницу в возрасте, просто Борей. Ваши книги научили меня понимать, ценить жизнь, дружбу и любовь... Они выручали и помогали мне в самые критические ситуации в жизни... Два брата - Аркадий и Борис - стали моими самыми близкими друзьями, которые не подведут, не обманут и не предадут... Я люблю ваши книги все - от А до Я; будь это просто сказка или глубокая вещь о смысле существования... У меня нет к Вам, Борис, вопросов, т.к. на все вопросы можно найти ответы в ваших книгах... главное повнимательнее вчитаться... Но если Вы прочтете это письмо, то, пожалуйста, не оставляйте его без внимания.
Лена minenok@redline.ru Москва, Россия - 09/19/98 13:04:48 GMT+0300
Спасибо за добрые слова. Эту свою искреннюю благодарность я адресую ко всем авторам многочисленных писем, не содержащих вопросов, но - теплых, благожелательных и радующих душу. Спасибо вам всем, дорогие читатели. Что бы мы были без вас?
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! В "Поиске предназначения" Вы вложили в уста одного из героев несколько "военных" афоризмов (мой любимый: "вместо того чтобы с вечера начистить сапоги, а с утра их надеть на свежую голову, у всех офицеров морды красные как огурец"). Все до одного "военафоры", приведенные в книге, я записал почти два десятка лет назад, будучи в рядах РККА, и тогда они приписывались начальнику штаба 7-й танковой армии гвардии генерал-майору Сурадееву. С тех пор те же военафоры неоднократно цитировались другими людьми со ссылками на иные авторства (то это был якобы какой-то комполка, то командир училища...), и, конечно же, каждый цитирующий (включая и самого первого) уверял, что слышал эти перлы самолично. Любопытно, откуда они дошли до Вас? (Не удивлюсь, если сейчас выяснится, что их лично слышал АНС :-) ).
Александр Нешмонин neshmonin@better.net Toronto, Canada - 09/19/98 15:37:37 GMT+0300
К сожалению, я совершенно не способен вспомнить, когда и от кого слышал я все эти "военафоры". Такое впечатление, что я знал их (и многие аналогичные) всегда - как пословицу "не плюй в колодец, пригодится воды напиться". Наверное, что-то услышано было мною во времена военной кафедры, что-то - от дружков, что-то (вполне возможно) от АН. В отличие от Вас я никогда и ни от кого не слышал "ссылок" на какую-либо конкретную военную личность - "военафоры" всегда преподносились и существали, как сугубо народное творчество, вроде анекдотов.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, 1. Каковы на Ваш взгляд законы литературы? То есть что ни при каких условиях писатель не должен нарушать, работая над текстом?
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:10:53 GMT+0300
Боюсь, таких законов, ОБЩИХ ДЛЯ ВСЕХ ПИСАТЕЛЕЙ, просто не существует. Например, для АБС одним из основных законов было неукоснительное сохранение достоверности описываемых людей и событий. Такое именно представление об "основном законе" характерно также и для множества читателей, и именно поэтому (в частности) у АБС оказалась такая большая аудитория. Однако, существуют (и всегда существовали) авторы, исповедующие совсем другой принцип - "фантастика должна быть фантастична", - они создают литературу совершенно иного вида, вкуса, стиля, и эта литература находит своих обожателей, хотя с точки зрения АБС это и не литература вовсе.
* * *
Вопрос: 2. Что является движущей силой истории? Составляющие этой силы? Вопрос, конечно, не простой :)) и даже где-то вечный, но очень интересно Ваше мнение!
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:13:54 GMT+0300
"История есть равнодействующая миллионов воль" (приблизительная цитата из Л.Н.Толстого). Подписываюсь под этим утверждением и мало что имею к нему добавить.
* * *
Вопрос: 3. Подразумевает ли писательский профессионализм умение работать при любой внешней ситуации и (самое главное!) в любом душевном состоянии, настроении? ...Если честно, на этот вопрос ответ у меня есть, но из Ваших уст он бы прозвучал как хорошая поддержка.
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:16:23 GMT+0300
Теоретически - безусловно ДА. Практически - тут уж как получится в каждой конкретной ситуации.
* * *
Вопрос: 4. Увидим ли мы Вас в московском клубе "Стожары"?
Дмитрий Поляшенко parallax@dialup.ptt.ru Москва, Россия - 09/21/98 22:18:59 GMT+0300
Вряд ли. Я "невыездной" - не люблю никуда ездить.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Прошу меня извинить, но вопросы мои явно "критиканские", поэтому хотелось бы сразу расписаться в глубоком к Вам уважении, поскольку я не просто Ваш почитатель, а, буквально, вырос на книгах братьев Стругацких, учитывая мой возраст. Вопрос 1: Так что же все-таки было в тетради Изи Кацмана?!! Это один из элементов технологии создания интриги или вы действительно хотели раскрыть содержание в дальнейшем, да так ничего и не придумали? Поверьте, на мой взгляд, этот эпизод далеко выходит за рамки обычных приемов нагнетания напряжения и я, боюсь, несколько отвлекся от восприятия идей книги, когда понял, что тайна так и не будет раскрыта.
Юрий Виноградов chtec2@chel.surnet.ru Челябинск, Россия - 09/22/98 22:34:42 GMT+0300
"В тетради", а точнее, в папке, у Изи Кацмана абсолютно ничего интересного не было. Вы зря поверили Гейгеру - как и все политики, он умелый лжец. На самом деле он выпытал у Кацмана некую важную тайну, которую сами авторы определяли для себя, как Главную Тайну Города. Конечно, я мог бы ее Вам (и всем) сейчас сформулировать, но я этого делать не стану, потому что, во-первых, Воронину ведь эта тайна осталась неизвестна, а Воронин - "глаза читателя", и читатель по идее не должен знать (о Городе) больше того, что знает Воронин. А во-вторых, я знаю случаи, когда сами читатели, без всяких подсказок с нашей стороны, догадывались, о чем идет речь - тем более, что тайна эта мимоходом, но таки формулируется в тексте.
* * *
Вопрос: Вопрос 2: История с предательством Иуды в "Отягощенных Злом" перекликается с рассказом Юрия Нагибина "Любимый ученик" ("Огонек", 1991 г. N 47). И здесь и там сногсшибательная гипотеза о запланированной самим Иисусом расправе над ним. Как Вы заметили в беседе с Аллой Боссарт в "Огоньке": "Христос сам руководит логикой событий". Однако у Нагибина Иуда - самый верный и преданный ученик Христа, более других постигший смысл его учения. Именно поэтому на него пал выбор. Соглашаясь на предложение Христа, он делает сознательный выбор, понимая, что приносит себя в жертву идее, которой посвятил свою жизнь. Разговаривая с Иудой, Христос мысленно обращается к нему: "Обреки себя на свой страшный подвиг, Иуда, обреки без надежды, и ты станешь выше меня, ибо я... восстану в славе и силе... каково же будет тебе, обреченному на муки вечные и вечный позор в памяти людей". В ночь перед арестом Иисус опять думает об Иуде: "Иуда, брат мой и жертва, прости меня". Совсем иная ситуация в "Отягощенных злом". Жалкий недоумок, "дрисливый гусенок" ничего не понимает в высоких материях, владеющих умами других апостолов. Он предан Христу как верный пес, именно пес, спеша старательно выполнить данное ему поручение и не имея ни малейшего представления о его страшном смысле и последствиях. Да Христос просто-напросто использует его как слепое орудие своих замыслов! Так вот, не кажется ли Вам, что здесь нарушено что-то крайне принципиально важное, нравственное, и этим перечеркивается весь смысл деятельности Христа, ибо здесь сам Учитель предает ученика, бессловесного и неведающего, используя его, как используют людей в самом грязном смысле этого слова. Этот эпизод чуть ли не единственный в Вашем творчестве вызвал во мне не желание обсуждения, может быть, полемики, как любая интересная идея, каких у Вас не меряно, а чувство острого непонимания и неприятия. Благодарю за внимание, которое, надеюсь, Вы уделите моим вопросам, желаю Вам еще долго будоражить нас своими произведениями. Юрий Виноградов, 36 лет, г.Челябинск
Юрий Виноградов chtec2@chel.surnet.ru Челябинск, Россия - 09/22/98 22:37:26 GMT+0300
Намек на идею о том, что Христос сам "донес на себя" с помощью Иуды, почерпнут нами из Евангелия от Иоанна: "Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее" (гл.13, стих 27). Я не берусь серьезно полемизировать с Вами об этической стороне вопроса. Для нас Иисус - это прежде всего замечательный человек и "носитель великой идеи", отдать которую человечеству было для него задачей номер один - ради этого можно было и на крест, если иначе не получается. "Дрисливого гусенка" он таким образом не только не предает, но даже спасает, причем во всех смыслах: и физически (от мечей первосвященниковых воинов), и нравственно, ибо мальчишка-недоумок остается в счастливом убеждении, что сделал все "как было сказано", а значит, правильно, значит - угодил любимому человеку. Если же такого рода соображения кажутся Вам неубедительными, тогда хотя бы оставьте Иисусу право на ошибку - священное право каждого, даже самого великого, человека. Такую трактовку ситуации (Иисус принял неверное решение) я тоже готов принять, тем более, что для АБС главным в этом эпизоде было все-таки не написать еще одну светлую страницу из жизни Иисуса, а - еще и еще раз доказать один из важнейших тезисов всего романа: "Нэ так все это было. Савсэм нэ так..."
* * *
Вопрос: Сегодня я впервые попала на эту страницу (в Интернете я новичок, даже e-mail нет), но не могу не выразить своего восхищения. Мне 24 года. Около восьми лет назад я прочла первую Вашу книгу. И с тех пор вошла в огромный мир читателей Стругацких. Я просто хочу выразить свою огромную благодарность, за то, что Вы пишете эти книги, и, вообще, за все!!! Я еще соберусь с мыслями и задам Вам свои вопросы, это было так неожиданно для меня, обнаружить эту страницу. Но вот что я хочу спросить сейчас: Вы когда-нибудь могли себе представить, что в душах стольких людей (а их миллионы, я уверена) отзовутся ваши мысли, что стольким людям Вы будете так близки, что целые поколения вырастут на Ваших книгах и будут чтить Вас, как учителей? Конечно, это может показаться несерьезным и банальным, но сегодня, когда я поняла, что могу сейчас задать вопрос Вам, для меня это было равнозначно тому, чтобы побеседовать сейчас с Моцартом. Виктория Иванова Москва, Россия - 09/22/98 22:39:45 GMT+0300
Спасибо за добрые слова. Конечно, представить себе такое мы были неспособны. Я и сейчас в это не слишком верю.
* * *
Вопрос: СПАСИБО. Я прочитала, наверное, все Ваши книги по многу раз, но благодаря именно вам я открыла для себя Акутагаву Рюноске (и была очень обрадована, когда увидела, что предисловие написано Вами (к сожалению, сейчас не вспомню, Вами или вашим братом). Виктория Иванова Москва, Россия - 09/22/98 22:41:28 GMT+0300
Предисловие к Акутагаве писал АН. Именно он был специалистом по Японии и очень любил Акутагаву. Он, в частности, перевел фантастическую повесть Акутагавы "В стране водяных", вышедшую в 1962 году в Гослитиздате с превосходными иллюстрациями Д.Бисти.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Большое спасибо Вам и Вашему брату за Ваше творчество! За такие превосходные замечательные книги, как "Пикник на обочине", "Трудно быть богом", "Хромая судьба". Книги, которые заставляют думать, рассуждать. Спасибо за ответы! Интересно узнать Ваше мнение на волнующие меня вопросы.
* * *
Вопрос: Вы назвали "Улитку на склоне" самой удачной вещью в плане совпадения замысла и результата. А какая вещь, на ваш взгляд, наименее удачная?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 21:56:13 GMT+0300
Безусловно, "Страна багровых туч" - самая первая, самая неумелая, самая неудачная.
* * *
Вопрос: Вопрос 2: Кто из философов (кроме Л.Н.Толстого) Вам наиболее близок?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:08:57 GMT+0300
Никто. Это относится и к Л.Н.Толстому: тот факт, что мне понятны и близки его представления об истории, вовсе не означает, что он мне близок как философ. К философии я вообще отношусь с известным сомнением (см. рассуждения на эту тему главного героя "Поиска предназначения"). Однако многих и многих я читал не без интереса - и Тейара де Шардена, и Шпенглера, и Канта, и Шопенгауэра, и Ницше... хотя Ницше скорее поэт, чем философ. Интересны? Да. Каждый по-своему. Близки? Нет. Ничуть.
* * *
Вопрос: Вопрос 3: Про писателей уже много спрашивали, и мне хотелось бы узнать: Кто Ваши любимые поэты?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:12:32 GMT+0300
Когда-то я очень любил Гумилева и Киплинга. Теперь перечитываю стихи редко, главным образом - Пушкина. Впрочем, и у Александр-Сергеича предпочитаю, все-таки, прозу.
* * *
Вопрос: Вопрос 4: Смотрите ли Вы телевизор? Какие передачи? Читаете ли Вы газеты?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:23:35 GMT+0300
Регулярно смотрю новости, как правило - все (РТР, НТВ и даже Доренко, которого не люблю). Регулярно смотрю боевики, изредка - серьезное кино. Выписываю и регулярно читаю "Известия", "Невское время", "Московские новости", "Общую газету". Радио не слушаю совсем - в доме нет ни радиоточки, ни радиоприемника. (И зря: говорят, что радио сейчас гораздо более информативно и интересно, нежели ТВ).
* * *
Вопрос: Вопрос 5: Философский. Вы написали, что Вы не религиозны, но позвольте такой вопрос: Верите ли Вы в существование некоего высшего существа (или существ), некоего высшего разума, некой идеи Абсолюта, Бога, как говорят верующие (назвать можно по-разному) или нет? Верите ли Вы, что после смерти еще что-то есть? Или просто небытие (из него приходим и потом в него же возвращаемся)?
Виктор Букин medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 09/23/98 22:26:19 GMT+0300
К сожалению (для себя), не верю ни в высшее существо, ни в высший разум, ни в Абсолют. Вообще не верю в то, что человеческой жизнью или человеческой историей сознательно управляет Некто. И после смерти, к сожалению, ничего нет. Увы. А жалко, правда?
* * *
Вопрос: Добрый день! Надеюсь, что мой вопрос не покажется некорректным. Что привело к такому сильному изменению идеологической направленности Ваших романов в свое время? Для сравнения - серия, начинавшаяся со "Страны багровых туч" и диаметрально противоположная, на мой взгляд - одна из Ваших лучших вещей, "Улитка на склоне". Надеюсь, что это не просто последствия взросления авторов.
Бураш Михаил GalaxiVSPb@atlant.ru Санкт-Петербург, Россия - 10/01/98 17:39:22 MSD
Это именно и безусловно "последствия взросления авторов". Между "Страной" и "Улиткой" прошло без малого 10 лет и два судьбоносных партийных съезда. Хрущевская оттепель ткнула нас носом в вещи, о которых мы в середине 50-х и не подозревали, а друзья, появившиеся за эти 10 лет (умные друзья, я имею в виду), очень подробно объяснили нам, в каком мире мы живем. Да и сами мы, походив по редакциям, многое поняли "о времени и о себе". К середине 60-х мы сохраняли еще кое-какие иллюзии, но уже успели превратиться из фанатичных комсомольцев-сталинистов в убежденных критиков режима. А почему Вы пишете: "надеюсь, что это не"? В чем же еще могла быть причина такой - от "Страны" до "Улитки" - эволюции?
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Большое спасибо Вам и Вашему брату за Ваше творчество! Мог ли я себе представить, читая и перечитывая ваши книги, что смогу с вами пообщаться и даже задать вопросы? Невероятно, но это все-таки случилось. Надеюсь, что мои вопросы покажутся вам интересными и вы ответите на них. Вопрос 1. Мой друг, пишущий стихи, категорически отказывался читать чужие. Он считал, что чужие "идеи и рифмы" могут сбить его с "пути истинного". А вы читали фантастику во время работы над новой книгой? Мешали ли они вам?
Неустроев Виталий benj@uni.udm.ru Ижевск, Россия - 10/01/98 22:34:05 MSD
Конечно, да, читали. И не только фантастику. Хорошие книги помешать писательской работе не могут. Но и помочь, честно говоря, тоже.
* * *
Вопрос: Вопрос 2. Часто ли вы попадали в тупики написанного? Много ли приходилось переписывать? И вообще, начиная новую книгу, всегда ли вы знали, чем она закончится?
Неустроев Виталий benj@uni.udm.ru Ижевск, Россия - 10/01/98 22:35:57 MSD
Как правило, мы точно знали, чем все кончится. Однако, бывали случаи, когда замысел менялся по ходу работы кардинально, как было, например, с "Попыткой к бегству", "Улиткой на склоне", "Гадкими лебедями" и пр. Обычно дело ограничивалось одним черновиком. Но приходилось нам делать иногда и два, а равно и дописывать целые главы в конце, как это было с "Трудно быть богом" и с теми же "Гадкими лебедями".
* * *
Вопрос: Вопрос 3. Он не касается вашего творчества, но мне очень хотелось бы знать ваше мнение. Мы постоянно слышали (да и сейчас слышим), что Россия - особая страна, у нее "собственная стать" и свой путь, которым мы и пойдем. Так ли это? Не напоминает ли это манию величия?
Неустроев Виталий benj@uni.udm.ru Ижевск, Россия - 10/01/98 22:37:36 MSD
"Манию величия" мне это не напоминает, и каждая страна обладает, разумеется, какой-то своей спецификой, однако существуют законы истории и экономики, которые одинаково работают что в России, что в Англии, что в Иране. Ни в какой "третий путь" России я поэтому не верю. Те трудности и муки, которые наша страна переживает сегодня, не есть что-то особое, небывалое и только ей присущее. Россия задержалась в феодализме и сейчас медленнно, мучительно выползает из него, как питон Каа из старой кожи. То, что мы переживаем сегодня, США переживали в конце 19 - начале 20 века, а Япония - после своего поражения в войне.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Спасибо вам за все, что вы сделали! Мне 19 лет, с детства любил ваши книги. Я хотел бы задать несколько вопросов. 1. Скажите, все мистические элементы, присутствующие в ваших книгах - дом в "Граде обреченном", инопланетяне в "Пикнике", это для вас какая-то опорная точка или же просто почва для передачи основной идеи?
Оська Бахмутский joeb@connexus.net.au Мельбурн, Австралия - 10/24/98 21:50:26 MSD
Это не мистика (особенно в "Пикнике"), это, так сказать, "символика", безусловно несущая определенный, как правило, раскрывающийся в книге, смысл.
* * *
Вопрос: 2. Верите ли вы в Бога и в жизнь после смерти? Что, наверное, одно и тоже...
Оська Бахмутский joeb@connexus.net.au Мельбурн, Австралия - 10/24/98 21:53:18 MSD
К сожалению, нет, не верю. Увы.
* * *
Вопрос: 3. Хотелось узнать, читали ли вы роман Кафки "Замок" и если да, то как бы вы его закончили?
Оська Бахмутский joeb@connexus.net.au Мельбурн, Австралия - 10/24/98 21:55:03 MSD
Признаюсь, "Замок" я не дочитал до конца, пороху не хватило, так что ответить на Ваш вопрос не могу.
* * *
Вопрос: Уж и не знаю, как выразить свою благодарность. Слова: - "Я вырос на ваших книгах" стали уже банальностью и общим местом. Однако ж, так оно и было. Теперь вопросы: 1. А АБС действительно не почерпнули идею своей версии Иуды из Борхесовских "Трех версий"?
Felix Kogan koganf@deshaw.com New York, USA - 10/24/98 21:57:41 MSD
Нет. Мы почти не читали Борхеса. Он как-то прошел мимо нас.
* * *
Вопрос: 2. Что, действительно самой большой тайной города являлось то, что он обладает кольцевой структурой и имеет предназначение?
Felix Kogan koganf@deshaw.com New York, USA - 10/24/98 21:58:55 MSD
Нет. Вы не угадали. Попробуйте еще раз.
* * *
Вопрос: 3. Вы к нам в Нью-Йоркщину в гости не собираетесь?
Felix Kogan koganf@deshaw.com New York, USA - 10/24/98 22:00:57 MSD
Нет. Спасибо, нет.
* * *
Вопрос: Борис Натанович! Как вы отнеслись к повести Рыбакова "Трудно стать богом"? Если бы Вы взялись написать продолжение вашего "За миллиард лет до конца света", насколько, по Вашему мнению, оно было бы похоже на произведение Рыбакова?
Алексей Попович apo@lazurnaya.ru Сочи, Россия - 10/24/98 22:03:51 MSD
Повесть Рыбакова мне понравилась очень. Может быть, потому, что имеет к зМЛдКС лишь самое отдаленное отношение. По сути Рыбаков взял некую "заданную тему" и написал по ней совершенно новое и очень свое произведение. Продолжение зМЛдКС, по-моему, невозможно. Его могут писать только "посторонние", - те, кто не помирал вместе с Маляновым от стыда и страха в маленькой квартирке большого кирпичного дома, что на улице Победы в СПБ.
* * *
Вопрос: А! И еще :) Еще хочу спросить, как Вы отнеслись к "Трудно быть Горлумом"?
Алексей Попович apo@lazurnaya.ru Сочи, Россия - 10/24/98 22:05:37 MSD
Никак не отнесся. Не читал.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, что, на Ваш взгляд, может удержать человека от самоубийства, если его жизнь становится невыносимой (невыносимой в внешнем плане: денег нет, еда кончилась, из квартиры выселили, или нашли у тебя чего-нибудь, СПИД, рак)?
Виктор medved@monet.npi.msu.su Мурманск, Россия - 10/24/98 22:07:47 MSD
Наверное, все зависит от конкретной ситуации: сын... мать... друг... возлюбленная... незаконченная работа... солнышко вдруг выглянуло из тучи... кошка вспрыгнула на колени и приласкалась... Все что угодно может человека остановить. Точно так же, как и подтолкнуть к пропасти может все, что угодно.
* * *
Вопрос: Мне очень нравятся Ваши книги. Особенно серия "Полдень, ХХII век". Однако, когда я читал "Трудно быть богом", то я не понял большинства поступков Руматы. Общее впечатление - как будто человек, далекий от проблемы прогрессорства, приехал на экскурсию и случайно отбился от группы... Если бы так оно и было, то понятно, почему он так поступал... Мне кажется, не надо было давать ему обруч с передатчиком, иначе все выглядит нелогично, бессистемно... Но тогда Румата превращается в Максима Каммерера?
Милонов Григорий gri@ns.oda.ru Фрязино, Россия - 10/24/98 22:14:33 MSD
Я не совсем понимаю сути Ваших недоумений. Может быть, Вы приведете конкретные примеры, когда Румата поступал как-то не так, как должен был? Помните только, что во времена Руматы никаких прогрессоров еще не существовало, Земля только еще отрабатывала методику прогрессорства, и Румата - по исходному заданию своему - был не более, чем накопитель информации.
* * *
Вопрос: День Добрый! В первую очередь, конечно, моё наивное СПАСИБО за столь чудесные повести. Уважаемый Борис Натанович, разрешите спор. Почему кроме "Гадких лебедей", есть ещё и "Хромая судьба", дополненная "...лебедями"? (В "Гадких лебедях" ни слова о Ф.Сорокине...)
Seda seda@yura.polnet.botik.ru Переславль, Россия - 10/24/98 22:16:38 MSD
Мы взяли "Гадкие лебеди" в качестве содержимого Синей папки, потому что не знали, чем еще эту папку заполнить, а заполнить ее было необходимо это мы чувствовали. Сначала мы хотели вставить туда первую и вторую главу "Града обреченного", но потом нам стало жалко рвать роман на куски, и мы решились насчет "Лебедей". Этот роман, как нам казалось, полностью подходит по ситуации - его вполне мог бы написать именно Ф.Сорокин, и он (роман) превосходно пересекается с тем, что происходит в "Хромой судьбе".
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Почему во всех книжных редакциях повести "Хромая судьба" выкинуты несколько эпизодов, по сравнению с тем вариантом, который был опубликован в "Неве" в 1986 (кажется) году? В частности, эпизод с рецензией Гнойного Прыща на фантастическую книгу Г.Аганяна, где он был выведен как "антинаучный мракобес, исповедующий людоедские теории гитлеризма" на основании того, что в книге присутствовала ракета, движущаяся со сверхсветовой скоростью. Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:19:06 MSD По просьбе редакции, в целях создания атмосферы максимальной "обкомоустойчивой" защиты романа (напоминаю: это конец 80-х, советская власть и вечно сопутствующая ей партийная цензура - живут и здравствуют, хотя уже несколько покосились и стоят не так твердо, как раньше), а также под давлением гремящей по стране антиалкогольной кампании была произведена авторами соответствующая подчистка и правка текста, причем смысл и необходимость некоторых изменений мне сегодня уже и самому не вполне ясны. Впоследствии первоначальный текст был восстановлен - не помню уже: частично или полностью.
* * *
Вопрос: Проясните, пожалуйста, какая в действительности книга содержалась в "Синей папке" Ф.Сорокина - "Гадкие лебеди", или, все-таки "Град обреченный"? Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:20:40 MSD "Гадкие лебеди". От намерения вставить туда главы из "Града" мы отказались - стало жалко рвать на части большой и любимый роман.
* * *
Вопрос: Еще вопрос, может быть не совсем по адресу, а может, совсем. :-) Почему в последнем издании "Хищных вещей века" (Миры братьев Стругацких) в повести отсутствуют последние страницы (эпилог). Что это самодеятельность Черткова, или признание того, что истинным было окончание, описанное во втором томе "Времени учеников" под названием "Ласковые сны полуночи" Лукьяненки, и эпилог, где Рюг и Лэн собираются ехать в Гоби, Жилину действительно "приглючился". Бусыгин Андрей Пермь, Россия - 10/24/98 22:22:32 MSD "Хищные вещи" чуть не вылетели вон из издательства "Молодая гвардия" (по идеологическим мотивам) в 1965 году. Чтобы спасти вещь, мы вынуждены были сделать там ряд "оптимистических" и "идеологически выверенных" вставок. Эти вставки я выбросил при последнем издании романа. В издательстве "Терра Фантастика" роман выпущен в своем первоначальном виде, в каком он сошел с нашей машинки в ноябре 1964 года.
* * *
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Позвольте констатировать, что произведения АБС - бесценны. Такова моя личная точка зрения, но, я думаю, очень многие ее разделяют. Мне повезло начать читать произведения еще в виде подпольных изданий. Фактически, ваши книги - часть моей жизни. "Спасибо"? Маловато будет! По-моему, невыразимо. К делу. Вы высказались недавно на предмет отношения к "жизни после смерти" в том смысле, что ее там нет. Это понятно. Но меня интересует ваше отношение к следующей трактовке: 1) См. "Линия жизни" Хайнлайна. Писатель описывает "временных червей", пронизывающих реальность сквозь время. Эти черви - люди (в частности). Один конец такого червя находится в точке четырехмерного пространства точке рождения, а другой конец - в точке смерти человека. Приблизительно. 2) Считается (по крайней мере, пока), что скорость распространения информации ограничена сверху скоростью света. Если рассматривать срезы пространства-времени, сделанные "перпендикулярно" оси времени, начиная с точки возникновения какого-либо события, то мы можем в итоге наблюдать так называемый "световой конус" - расширяющуюся со скоростью света сферу трехмерного пространства, в которой данное событие может быть в принципе отражено. 3) Человек, как объект физического мира, таким образом, оставляет следы в окружающем его пространстве. Насколько они "существенны" - это вопрос определения "количества" информации в "следе". Но важнее то, что любая деятельность, сам факт существования человека (человека - к примеру), ПРИВОДИТ к оставлению "следов". Самых разных по своей структуре. Таким образом, можно сделать вывод, что "после смерти" кое-что, да остается. В частности, информационный след. Бывает, что и очень заметный. Жизнь ли это? По крайней мере, не в обычном смысле. Но то, что это какая-то эволюция информации - да. В некотором смысле "жизнь" наблюдается. Есть еще один момент. Если смотреть "со стороны" на пространство-время, то обнаруживается удивительная штука - вся жизнь любого конкретного человека - на ладони. Ее "видно" "от" и "до". И все это как бы "в статике". В такой трактовке, собственно, никто не "рождается" и не "умирает", ибо эти моменты - всего лишь две точки в четырехмерном пространстве. И если, с обычной точки зрения, с нами кого-то уже "больше нет", то с другой точки зрения следует говорить о том, что этот "кто-то" просто находится в другом локусе пространства-времени, которое отсюда (из настоящего) недостижимо. Вот такие вот... мысли.