— Да ты же ранен!
   — Разве? — он и сам не заметил. Чувствовал слабость, но думал, это от усталости и холода, и ещё от изумления — слишком много всего за такой короткий срок. Но у него действительно была распорота рука, и вытекло уже довольно много крови.
   — Грёбаный ваш север, — проворчал Марвин. — Тут будто сама земля хочет моей смерти.
   — Наверное, так и есть. Здешние духи не любят южан, — без улыбки отозвалась Рысь. — Там за пригорком хутор, пойдём, тебя нужно перевязать.
   — Нет уж, сама иди, — огрызнулся Марвин. — Был я там уже. Это хутор язычников, тебе под стать. Вали давай, тебе они будут рады.
   — Да тебя же нельзя одного оставлять. Ты истечёшь кровью, замёрзнешь, да и вдруг этот человек был не один?
   Она, кажется, сама не понимала, что говорит, и как говорит, и до чего же сейчас похожа на своего отца. Единый, теперь каждый её жест, каждый взгляд напоминал Марвину Лукаса. И долго он этого выдерживать не сможет.
   — Рысь, — сказал он, — если ты останешься, я убью тебя. Если ты попадёшься мне на глаза снова, я убью тебя. Если ты ещё раз заговоришь, как твой отец, я вырву тебе глотку живьём, вырежу сердце и отнесу ему. Тогда, может, он сочтёт твою жертву достаточной и наконец тебя полюбит.
   Она смотрела на него, распахнув глаза так широко, как это обычно делают совсем маленькие девочки. Потом прошептала: «Ну и сдохни здесь, мне всё равно», — и уже через несколько мгновений оказалась в седле. Марвин смотрел, как она скачет вверх по холму, туда, где в пасмурное небо поднимался дым.
   Когда тёмная фигурка всадницы скрылась за холмом, он снова сел на землю. Надо было развести костёр, у Марвина оставалось ещё много хвороста, но у него не было сил. Он кое-как перетянул рану, ворча про себя и проклиная древних духов северных земель, а потом лёг, подложив под голову седельную суму, и стал смотреть в небо.
   Он лежал так, почти не чувствуя холода и понемногу начиная дремать, когда со стороны хутора донёсся далёкий, еле слышный крик. И, даже не напрягая слух, Марвин знал, что это кричит Рысь.
   Ему понадобилось несколько минут, чтобы заставить себя подняться. Уж больно спокойно было лежать на снегу, впитывающем его кровь, вытекавшую из рассечённой руки. Марвин взял Ольвен под уздцы и побрёл назад к хутору. Он старался не думать о том, что, не услышь он этот крик, ни за что не поднялся бы с такой уютной, такой приветливой земли, согретой его кровью — ни сейчас, ни завтра утром, ни когда-либо ещё. Это было очевидно, но он гнал от себя эти мысли, потому что они означали, что дочь Лукаса из Джейдри спасла его жизнь в четвертый раз, а это было уже слишком…
   Он теперь он надеялся только, что сможет хотя бы разок ей отплатить.
   Лукаса разбудили вопли. Кто-то надрывно визжал на такой высокой и пронзительной ноте, что звенело в ушах. Человек явно не жалел сил, коих у него осталось предостаточно, что бы с ним там ни делали, и вопли оглушали, даже несмотря на железную дверь, отделявшую камеру Лукаса от тюремного коридора. Лукас морщился, пока вопли не отдалились и наконец не стихли: голосистого арестанта, похоже, увели. Когда всё смолкло, Лукас разобрал, как за дверью громко переругиваются охранники. Он вздохнул и, потянувшись, сел. Проклятье, только умудрился задремать. А может, и не только?.. В камере не было окон, и Лукаса окружал кромешный мрак, не позволяющий делать выводов о течении времени. Сейчас это было, пожалуй, даже к лучшему, потому что если бы Лукас задумался о том, сколько времени теряет, валяясь в этой душегубке, остатки его лояльности к этому мерзавцу Дереку Айберри грозили растаять, как утренний туман.
   В Таймене было несколько тюрем, отличавшихся целями и строгостью содержания. Муниципальная тюрьма города предназначалась главным образом для простолюдинов и всякой швали, нарушивших закон в столице или её окрестностях. Эта тюрьма всегда была переполнена, поэтому дорога из неё вела одна: на виселицу. Случалось, туда попадали и благородные мессеры, учинившие пьяный дебош в местной таверне, но их почти сразу отпускали, в худшем случае взыскав штраф. Во времена бурной юности Лукас не раз и не два сиживал в той каталажке. Ему это даже нравилось: начальник стражи отменно играл в карты.
   Ещё одна тюрьма содержалась при ордене патрицианцев и располагалась, по слухам, в подземных галереях Первопрестольного храма. Туда попадали колдуны, еретики и особо упорные язычники, подрывавшие авторитет ордена или замеченные в особо гнусных кощунствах. Формально эти подземелья значились не столько тюрьмой, сколько исправительным домом для заблудших душ. Люди оттуда либо не выходили вовсе, либо, что случалось реже, выходили твёрдо убеждёнными в истинности и благости Единого, а также Святого Патрица и всех его смиренных слуг, в частности и тех, что полгода кряду выламывали новообращённому пальцы. В последнее время ходили слухи, что аресты учащаются, поводы к ним становятся всё ничтожнее, а приговор для особо упрямых с пожизненного заключения в отдалённом монастыре всё чаще заменялся на публичное четвертование. Этим заведением заправляли патрицианцы, и Лукас подозревал, что Дерек был не последним из тех, кто подписывал приговоры заключённым. Поэтому при аресте он почти не сомневался, что именно туда его и определят. И только когда его конвоиры проехали мимо храма Первопрестола и направились к королевскому замку, Лукас понял, что дело дрянь.
   В Таймене была ещё одна тюрьма. Она располагалась в башне за стенами королевского замка и охранялась не менее усердно, чем покои самого короля. В верхней части башни ждали следствия и приговора люди, заподозренные в государственной измене, и поводы к таким подозрениям могли быть ещё более нелепыми, чем причины для арестов еретиков. В нижней же части башни проводились допросы. Эта тюрьма именовалась Королевской, потому как считалось, что её заключённые — личные враги короля. Народ был уверен, что врагов у короля почти нет, ибо казни заключённых Королевской Башни производились очень редко. Но это только потому, что лишь ничтожная часть арестантов доживала до суда.
   Именно туда-то Дерек и запроторил Лукаса, и всё время, пока его везли в тюрьму и оформляли как заключённого, он ломал голову над тем, какого беса всё это может значить.
   Он хотел сбежать, наплевав на договорённость с Дереком. Старый паскудник решил показать ему, кто тут главный, хотя, без сомнения, прекрасно понимал, что данное Лукасом слово ровным счётом ни к чему его не обязало. Если бы дело было лет десять назад — другой разговор, но с того момента, когда Дерек поставил себя на позицию представителя ордена, на честность Лукаса он мог больше не рассчитывать. И понимал ведь это, наверняка понимал… К чему же тогда вся эта показуха?
   Лукас вздохнул и прикрыл глаза, хотя особого смысла в этом не было: мрак и так стоял непроглядный. В камере не было не только окон, но даже топчана — только пучок прогнившей и провонявшей соломы. От стен тянуло могильным холодом, от сырости земляного пола начинало крутить суставы. С того момента, как закрылась железная дверь, никто не приходил к Лукасу, ему ни разу не дали ни еды, ни воды, а, судя по ощущениям, прошло никак не меньше десяти часов — и это не считая того, что он проспал. Походило на то, что о нём попросту забыли. «Проклятье, ну, преподобный Дерек, вы у меня дерьма тоже сполна хлебнёте, — думал Лукас с холодной яростью, кутаясь в плащ, который ему почему-то оставили. — Я тебе не щенок сопливый, чтоб меня такими методами уму-разуму учить… Любопытно, а как бы на подобное отреагировал Марвин, — и от этой мысли ему вдруг сделалось весело. — Вот ему-то как раз пошло бы на пользу, вероятно. Парню явно есть над чем подумать… а о чём, по мнению Дерека, должен подумать я?»
   Несмотря на сырость, злость и смутную тревогу, Лукас снова попытался уснуть, но тут наконец заскрежетал засов. К тому времени, когда на пороге возник щурящийся в свете факела стражник, Лукас уже стоял на ногах.
   — На выход, — сказал солдат. Лукас вышел из камеры. В караульной ждало ещё двое стражников, на сей раз без патрицианских плащей. Лукас позволил себя обыскать и беспрекословно двинулся за конвоирами.
   Они прошли с дюжину шагов узким тёмным коридором, по обе стороны которого тянулись глухие железные двери, и остановились напротив стальной решётки. Стражник, шедший первым, отпер увесистый замок на ней и, просунув факел в дверной проём, высветил ступени, почти сразу же терявшиеся в темноте.
   Ступени вели вниз.
   «Проклятье, как же всё это интересно и замечательно», — со всё возрастающей яростью думал Лукас, спускаясь по винтовой лестнице. Один из стражником держал ладонь на его плече, Лукас вполне верил, что из заботы: нехорошо бы получилось, если бы заключённой свернул себе шею на этих ступенях прямо по дороге на допрос. Что они идут на допрос, Лукас уже не сомневался: в подземной части башни находились только камеры пыток.
   Они прошли не меньше пяти витков лестницы, когда Лукас снова услышал вопль, разбудивший его четверть часа назад. Звучал он теперь, правда, потише: то ли двери тут были толще, чем во временных камерах, то ли у парня силёнок поубавилось. Спустившись в самый низ, они прошли мимо двери, из-за которой доносился вой, и Лукас подумал, который же это по счёту допрос. Явно ведь не первый, раз парень так орал, пока его сюда волокли.
   — Гнида, — процедил сквозь зубы один из конвоиров и сплюнул. Лукас не стал спрашивать, кого он имеет в виду. Он вообще ничего не спрашивал, и знал, что стражники ему за это признательны.
   — Куда сказали, в Большой? — спросил стражник, шедший первым, у замыкавшего.
   — Ага, в Большой.
   — Чего, и этого тоже? В очередь их там, что ли, выстраивать?
   Стражники загоготали, впрочем тихо. Быстро смолкли и наконец остановились напротив двери в конце коридора. Шедший первым стражник постучал. Дверь открылась. В коридор вырвался красноватый свет и звуки, явно не способные поднять Лукасу настроение.
   — Заключённый доставлен, ваше благородие, — отрапортовал стражник.
   Ему не ответили — по крайне мере, вслух. Но конвоиры и без того знали, что делать. Жёсткая пятерня упёрлась Лукасу в спину. Он переступил порог и оказался в просторном помещении, разделённом надвое длинной деревянной скамьёй. В передней части зала располагался помост, на котором за дубовым столом сидел немолодой усталый мужчина в тёмном одеянии. У его ног примостился секретарь за конторкой, усердно скрипевший пером. Задняя же часть зала представляла собой самую обычную, неприметную, заурядную пыточную камеру. Беглого взгляда Лукасу хватило, чтобы заметить жаровню, дыбу и нечто, отдалённо напоминающее «железную деву». Было много чего ещё, но всматриваться как-то не хотелось, тем более что почти на каждом из этих орудий терзалась очередная жертва. Палачей было трое, работали они споро, не покладая рук. Лукас вряд ли был способен оценить их усердие, поэтому предпочёл повернуться к помосту и усталому человеку на нём. Он по-прежнему молчал. В подобных ситуациях это самое безопасное, хотя, надо признать, именно в такие ситуации Лукасу ещё попадать не доводилось.
   — …и полным признанием указанной вины, — закончил усталый человек и посмотрел на секретаря. — Давайте.
   Секретарь промокнул чернила, аккуратно встряхнул пергамент и подал его начальнику. Тот подписал, не глядя, и, отложив на край стола, утёр платком выступившую на лбу испарину.
   — Скажи, чтоб огня убавили, — обратился он к секретарю. Тот передал приказ палачам — ему приходилось кричать, чтобы заглушать стоны заключённых. Один из палачей тут же принялся возиться с жаровней. Лукас терпеливо ждал, чего нельзя было сказать о его конвоирах.
   — Ваше благородие, заключённый доставлен!
   — Да вижу, — раздражённо бросил чиновник. — Приказ давайте.
   Стражник передал ему бумагу, содержимое которой интересовало сейчас Лукаса больше, чем кого-либо из присутствующих. Чиновник пробежал документ глазами и изменился в лице.
   — Это по королевскому делу, — сказал он и, подняв голову, закричал сам, перекрывая наполнявшие камеру стенания: — А ну-ка живенько освободите там место! Кортон, ты, да! Снимай его уже, довольно. Этого вот бери.
   — Могу ли я узнать, в чём меня обвиняют? — спокойно осведомился Лукас. Чиновник только отмахнулся: мол, всему своё время.
   Шестифутовый детина по имени Кортон проволок мимо него нечто, не так давно ещё бывшее человеком, и со свойственной одним только палачам бережностью передал его на руки конвоирам Лукаса.
   — Ноэл из Сойерса, — сообщил им чиновник. — В камеру, до дальнейших распоряжений.
   Двое стражников вынесли бесчувственное тело, третий вышел следом. Дверь за ними закрылась.
   — Лукас из Джейдри, стало быть, — пробормотал чиновник, не выпуская бумаги из рук. Потом кивнул палачу: — Подготовьте.
   — Ваш плащ, мессер, — вежливо проговорил палач. Лукас молча сбросил плащ с плеч. Палач принял его, привычно ощупывая качество ткани, удовлетворённо улыбнулся. — Теперь жилет… так… теперь сапожки пожалуйте…
   «Ну уж хрена с два я буду стоять босиком на камне и слушать, что ты там будешь бубнить», — яростно подумал Лукас и твёрдо, но всё так же ровно произнёс:
   — Я хотел бы добровольно ответить на все ваши вопросы, мессер.
   — Ваше благородие, — прошипел секретарь. Лукас даже не взглянул на него. Чиновник вскинул брови.
   — Неужели? — заинтересовался он. — Ну, давайте, расскажите мне, как убивали короля.
   Ничего себе… Да, лихой поворотец. Неужто король и вправду убит? Тогда неудивительно, почему капитан патрицианской стражи, арестовавший Лукаса, смолчал в ответ на вопрос, чьим именем производится арест… Именем мёртвых не арестовывают.
   — Не будете рассказывать? Вот видите, — поморщился чиновник. — Чего время-то даром терять. Кортон, начнём с тисков.
   — Сапожки, мессер, — угрожающе повторил палач, и по его тону было совершенно очевидно, что он готов перейти от слов к делу.
   Именно в этот момент Дереку и полагалось появиться на сцене, но его не было. Лукас ощутил старое, давно забытое чувство тихонько скребущейся в кишках паники.
   — Я готов отвечать, — сказал он, не пытаясь сбросить руку палача, уже сжавшую его плечо.
   Чиновник оторвался от изучения бумаги.
   — Правда?
   — Истинная правда, мессер. Расскажу всё, что знаю.
   — Вы признаёте, что принимали участие в убийстве нашего светлейшего монарха, его величества короля Артена?
   «Вот почему были закрыты ворота», — подумал Лукас, а вслух сказал чистую правду:
   — Вряд ли есть смысл это отрицать.
   — Вы понимаете, чем вам грозит это обвинение в случае, если ваша вина будет доказана?
   — Разумеется.
   Разумеется, бес подери. И разумеется, если всё это взаправду, если это не извращённые шуточки Дерека, в чём Лукас начинал сомневаться, тогда не имеет никакого значения, что и как он будет говорить, — живым ему отсюда так и так не выйти. Разве что на эшафот…
   — Приятно видеть здравомыслящего человека. Такое отрадное разнообразие, — вздохнул чиновник и кивнул палачу. Рука с плеча Лукаса убралась. Стало немного полегче. Чиновник бросил бумагу на стол и откинулся на спинку кресла.
   — Начните, пожалуй, с роли Селест из Наворна. Меня интересуют самые мельчайшие детали, в которые вы, без сомнения, были ею посвящены.
   Селест? Проклятье, а она-то каким боком в этом замешана?! Так, значит, надо врать. Причём правдоподобно. А это сложно, ведь Лукас не знал даже, как именно убит король.
   — Я полагаю, роль месстрес Селест из Наворна в этом деле ограничивается лишь исполнением приказа.
   — Несомненно, — сухо рассмеялся чиновник. — Мессер, если вы будете давать такие ответы, то всё-таки окажетесь на дыбе. Не пытайтесь делать из меня дурака.
   У одного из заключённых за спиной Лукаса вырвался сдавленный крик, тут же перешедший в протяжный скулёж. По голосу нельзя было даже понять, мужчина это или женщина.
   Лукас снова заговорил, стараясь не выдать того, с каким тщанием взвешивает каждое слово:
   — Если бы ваше благородие изволили дослушать меня до конца, то обнаружили бы, что, говоря так, я имею в виду нечто иное, чем то, что вы уже, без сомнения, устали слушать.
   — То есть? — приподнял брови чиновник. Формулировка ему явно понравилась.
   — Вашему благородию лучше кого-либо известно, что утверждение, кое вы слышите от большинства арестованных по этому делу, есть лишь следствие их преступного сговора с целью навести правосудие на ложный след. Однако истинный устроитель этого преступления тем не менее всё ещё на свободе, как бы вас ни пытались убедить в обратном.
   Лукас остановился, незаметно переводя дыхание и заодно следя, какой эффект производят его слова. Вроде бы всё шло неплохо: чиновник явно был умилён тем, что арестант оказался столь покладист, и вместо до смерти надоевших воплей о невиновности перешёл на родную для чиновника манеру речи. А кроме того, похоже, Лукас попал в точку. Ну да это было предсказуемо: настоящие убийцы короля, без сомнения, действительно загодя приготовили легенду о том, на кого бы всё это спихнуть в случае провала…
   «Ледоруб задери, а если на меня?» — внезапно подумал Лукас, холодея. Но каким образом? Он был уверен, что против него нет даже косвенных улик, не считая любовной связи с Селест.
   — Продолжайте, — милостиво разрешил чиновник.
   И Лукас продолжил бы, хотя и неизвестно, долго ли бы ему удалось морочить голову судье, но тут наконец явился Дерек.
   Он вломился в пыточный зал молча, мрачный, как туча; его алый плащ магистра развевался от чеканной поступи, которой он отмерял расстояние от дверей до помоста. При виде его чиновник и секретарь в испуге вскочили — похоже, они знали норов преподобного Дерека не понаслышке. Дерек остановился у самого стола, напротив Лукаса, и коротко посмотрел ему в глаза. Тот ответил спокойным прямым взглядом. Дерек повернулся к чиновнику.
   — По какому праву этот допрос не согласован со мной? — проговорил он, и его голос отозвался гулом под низкими сводами камеры. Даже палачи оторвались от своих кровавых занятий и обернулись, почувствовав, что обстановка накаляется.
   — Преподобный Дерек, — заелозил судья, — но вы же самолично подписали санкцию…
   — Молчать, — голос Дерека был куда как холоднее стены, привалившись к которой Лукас провёл последние несколько часов. — Вам превосходно известно, каких именно заключённых санкция касалась, а каких — нет.
   — Но они проходят по одному делу…
   — По всей видимости, мессер Ресток, Верховный магистр поспешил с вашим назначением на этот пост. Предполагалось, что место старшего судьи Королевской Башни займёт человек, умеющий читать. Я вынужден буду отрапортовать о вашей некомпетентности.
   У чиновника тряслись губы. Дерек молча повернулся к Лукасу.
   — Следуйте за мной, — бросил он и, не дожидаясь ответа, пошёл к двери.
   Лукас повернулся к палачу и молча указал на свой плащ и жилет, аккуратно сложенные в стороне. Палач скривился, посмотрел было на чиновника, но тот, не обращая на него внимания, всё лепетал слова оправдания в каменную спину Дерека, поэтому палачу оставалось только с недовольным вздохом вернуть Лукасу его вещи и, ворча, вернуться к дыбе. Его широкая сутулая спина была последним, что выхватил взгляд Лукаса, прежде чем он отвернулся и вышел вслед за Дереком.
   Снаружи наконец стало полегче. Лукас обнаружил, что пронзительный холод коридора после натопленной жаровнями камеры пыток воспринимается, будто ласковый дождь засушливым летом.
   — Ещё позже прийти не мог? — даже не пытаясь скрыть ярость, спросил он. Дерек, не останавливаясь, шагал вперёд, к лестнице, ведущей наверх.
   — Я не знал, — после недолгого молчания ответил он. — Мне всего четверть часа назад доложили, что ты здесь.
   — Да неужто?
   «Проклятье, проклятье, — подумал Лукас, — да что это со мной, откуда эта злость и… эта паника, всё ведь уже позади, всё обошлось». Но было поздно: Дерек, изумлённый его тоном, остановился так резко, что Лукас едва не налетел на него в тесном коридоре. Когда он обернулся и посмотрел Лукасу в глаза, на мгновение тот поверил, действительно поверил, что Дерек говорит правду. И на это мгновение ему стало до того жутко, что у него помутнело в глазах. Всё так и есть. Дерек ни при чём. Он не знал. И если б не узнал, меня бы там…
   — Ты, кажется, взмок, — как-то странно сказал Дерек. Лукасу стоило огромного труда сдержаться и не дать ему в морду.
   — Там, знаешь ли, дров не жалеют, — сухо ответил он.
   — Лукас, они ничего не сделали бы тебе, — проговорил Дерек так, будто уж и не знал, как его успокоить. — Это чистая случайность, что я узнал так поздно. В самом худшем случае…
   — В самом худшем случае ты снял бы меня с дыбы, — сказал Лукас. — Кирку Ледоруба тебе в зад, Дерек, так, значит, патрицианцы заправляют и Королевской Башней тоже.
   — Это ещё что такое?
   — Что именно?
   — Про кирку Ледоруба.
   — Что, теперь прогуляемся в тюрьму Храма, где ты отрежешь мой богохульный язык?
   — Вряд ли в этот раз. На сегодня с тебя хватит.
   — Я тронут твоей заботой.
   Дерек молча зашагал дальше. На вопрос Лукаса он так и не ответил. Впрочем, это было очевидно. Лукас поднимался по лестнице и думал, входило ли в планы Дерека информировать его столь полно, или, может быть, всё это было устроено с таким расчётом, чтобы Лукас узнал необходимое — не больше и не меньше. Ещё он думал, какова вероятность того, что Дерек преуспел в искусстве лицемерия куда как больше самого Лукаса, и всё это было просчитанным спектаклем от начала до конца. Ничего бы ему не сделали, конечно… конечно. Он ведь нужен Дереку. Король мёртв, и патрицианцам необходима раскаявшаяся Мессера. «А с чего это он вообще взял, что я сумею заставить её раскаяться, — с внезапным сумасшедшим весельем подумал Лукас. — Я ведь даже запудрить мозги заурядной канцелярской крысе не могу. Наложил в штаны, как последний сопляк… Как только подумал, что всё всерьёз, — наложил ведь. Ну-ка, Лукас, давай начистоту: сколько бы ещё тебе удалось дурачить этого щуплого недоноска, если бы Дерек не подоспел? Четверть часа? Полчаса, час? Но ты не сумел бы заставить его выпустить тебя оттуда. Потому что уже только от одних звуков и запахов, которые ты там слышал, тебе кишки сводило, просто в тот момент об этом нельзя было думать, нельзя… Что-то новенькое, а? Бояться тебе прежде не приходилось. Эх, Лукас, неужто ты на старости лет настолько раскис?
   И, — думал он, — неужто Дерек достаточно умён, чтобы наглядно показать мне всё это? Показать мою слабость, унизить меня и пристыдить? Чтоб захотелось доказать — хотя бы самому себе, — что я по-прежнему не лыком шит… Что я по-прежнему Птицелов, и притащу тебе твою Мессеру на раз-два, делов-то, она всего лишь баба, а с бабами это всегда просто, даже слишком просто.
   Дерек, паскуда, если так ты и рассуждал, то я снимаю шляпу и покоряюсь в немом восторге. В точности как покорился Селест».
   — Что с Селест? — спросил Лукас и тут же подумал, что этим вопросом выдал себя со всеми потрохами. На месте Дерека он улыбнулся бы, просто не смог бы сдержаться — ну ещё бы, такой триумф… Но Дерек по-прежнему шёл не оборачиваясь, поэтому Лукасу оставалось лишь проклинать мерзавца, всё же отдавая ему должное. Это была единственная причина, по которой он его всё ещё не убил.
   Когда они вышли из башни, Лукас увидел, что стоит ночь. У ворот ждали двое коней, хотя его лошадь исчезла, как и его оружие. Спрашивать об их судьбе сейчас было не время.
   У замковых ворот они прошли тщательный досмотр — даже Дерека обыскали на предмет непонятно чего, но всё же пропустили. Выехать из замка, судя по всему, было не проще, чем въехать в него.
   От ворот они припустили галопом и ехали так до самого города. Дерек привёл Лукаса в тот самый дом, где он впервые увидел Селест, прислуживающую за столом. Этой ночью им никто не прислуживал, разливать пришлось самим, и Лукас не без удовольствия отметил, что руки его ничуть не дрожат.
   Они выпили трижды, прежде чем кто-либо из них заговорил. Дерек выглядел потрясённым и подавленным. Лукас его не торопил. Ему самому было о чём подумать.
   — Ты собрался нарушить наше соглашение очень не вовремя, — сказал Дерек наконец. В словах не прозвучало осуждения, только досада.
   Лукас слегка приподнял брови, приглашая к развитию мысли. Спорить и оправдываться он не собирался. К тому же — хотя думать об этом ему хотелось сейчас меньше всего — он ещё не до конца оправился от впечатлений прошедшего дня и вряд ли мог полностью себя контролировать. Так что пока можно и помолчать.
   Дерек, однако, не стал продолжать. Он поставил недопитый кубок на стол и, заложив руки на спину, принялся мерить комнату шагами. Ставни были закрыты наглухо, ровные язычки свечей тянулись к потолку и колебались, только когда Дерек проходил мимо.
   — Так, значит, король убит, — сказал Лукас наконец. Это не было вопросом, скорее, новой попыткой заставить Дерека разговориться. И эта попытка, в отличие от предыдущей, удалась.
   — Убит, — повторил Дерек, как будто не в силах поверить в то, что сам говорит. Он кивнул, будто подтверждая это ещё раз, и снова повторил: — Убит. Несмотря на то, сколь ловко это обставлено как несчастный случай.