Страница:
– Роберт, я хочу остаться. Пожалуйста, позволь мне остаться. – Внезапно ее охватил мучительный страх. Волнение, которое она испытывала перед мелкими стычками на западе, исчезло, возбуждение от скачки на юг рассеялось. Все, что она чувствовала сейчас – свинцовую тяжесть ужаса, оттого что неожиданно поняла, какую ношу взвалил он себе на плечи, и это страшило ее. Она порывисто обняла его.
– Роберт, что если...
Но он прервал ее, прижав палец к ее губам.
– Никаких «если», Изабель. А теперь ступай. И повинуйся мне.
– Пожалуйста...
– Я приказываю тебе покинуть Метвин, Изабель. – В его голосе прозвучали властные нотки.
– Прошу прощения. – Моргая от слез, она сделала низкий реверанс. – Господь храни вашу милость, – Без дальнейших слов она развернулась и растворилась в ночи.
Роберт окликнул одного из тех, кто ждал под деревьями.
– Иди за ней, Джеймс. Пошли двоих доверенных, чтобы они доставили ее в Килдрамми. Он подождал немного, пока его друг также не исчез в темноте, затем вернулся в часовню и снова преклонил колени перед алтарем.
Впоследствии она узнала о том, что случилось. Сразу после полуночи, когда лагерь погрузился в сон, граф Пембрук, презрев рыцарский вызов на завтрашний бой, сделанный Робертом, и все понятие рыцарской чести, вероломно напал на беспечно спящих шотландцев.
Молчание леса было нарушено воплями людей и ржанием коней, метавшихся среди деревьев. Сонных солдат, хватавшихся за мокрые от росы доспехи, резали на месте, пока они пытались нащупать лежавшее рядом с ними на земле оружие.
Шотландские воины во главе со своим королем храбро сражались, и при мрачном призрачном свете летней ночи завязалась жестокая битва, но противник был сильнее. Пока верные шотландцы умирали за своего короля, он все более и более яростно кидался в схватку, но судьба уже была предрешена. Спотыкаясь о трупы своих товарищей, оставшихся лежать под деревьями, войско Брюса начало медленно отступать.
Изабель, сопровождаемая двумя людьми Стюарта, встретила зарю на дороге, ведущей через горы в Map. Она приказала Хьюго оставаться как можно ближе к королю, и он с готовностью подчинился. Ее сердце было слишком переполнено Робертом, и руки, сжимавшие поводья, несмотря на ночную жару, были холодны от страха за него. Шестое чувство подсказывало ей, что с ним происходит нечто ужасное.
Дважды она останавливала взмокшую лошадь, желая повернуть назад, но вспоминала приказ: графиня Бакан обязана вернуться к королеве в Килдрамми. Король желал, чтобы она находилась в безопасном месте, поэтому она должна подчиниться.
Однако когда она остановилась в третий раз, она решилась. Натянув поводья и пренебрегая приказом, развернула коня.
– Неужели вы повернетесь спиной к королю, когда он больше всего нуждается в вас! – вызывающе крикнула она, и что-то дикое в ее взгляде и отчаянье в голосе убедило ее спутников. Все трое развернули коней и поскакали по собственным следам обратно в Метвин.
Союзник Роберта сэр Томас Рэндольф был разбит и захвачен в плен.
Один за другим люди Брюса падали мертвыми в пропитавшуюся кровью траву, и верный Хьюго уже был в их числе. Когда наконец над разоренным лесом поднялось солнце, сперва в жемчужном тумане, а потом в багряном сиянии, залившем небо, взору открылась ужасная картина. Король и граф Пембрук сошлись насмерть. Под Робертом было убито два коня. Он видел, как его друзей убивают и захватывают в плен, но все еще сражался, и, как бы ни был измучен, его меч ни на мгновенье не останавливался. Наконец ему пришлось признать, что все бесполезно и чтобы иметь возможность продолжать борьбу, он обязан покинуть поле битвы, и в безопасности восстановить свои разгромленные силы.
Оставив свое воинство мертвым или плененным, за исключением успевших унести ноги, король на рассвете прорвал окружение с пятью сотнями людей, оставшихся из многих тысяч, что еще вчера были с ним, и скрылся среди холмов.
Нейл стоял у постели. Свечи отбрасывали на стену дрожащие тени. В комнате снова царил ледяной холод. Он медленно приблизил ладонь к лицу Клер и провел ею вверх-вниз. Ее глаза оставались открыты; она слегка мигнула, но взгляд был обращен внутрь, она по-прежнему не видела ничего вокруг. Нейл посмотрел на собаку. Та, как и в прошлый раз, забилась в угол, уставившись в какую-то определенную точку. Он медленно повернулся туда же, влекомый кем-то или чем-то невидимым.
– Господи Иисусе! – Он почувствовал, как у него самого волосы встают дыбом. Он резко схватил Клер за плечи и принялся немилосердно трясти.
– Какого черта с вами происходит? Господи помилуй, очнитесь!
Блуждающий взгляд Клер лишь скользнул мимо его лица, когда он снова встряхнул ее.
– Вы, что, лунатик? Очнитесь!
Запахнувшись в халатик, Клер поднялась в постели на колени. Она была в шоке, все еще видя кровь, слыша стоны раненых людей и лошадей, все еще присутствуя, по крайней мере, мысленно, на поле сражения. Она взглянула на Нейла растерянно и смущенно.
– О Боже! Нет! – Клер затрясла головой. – Так много мертвых. – Она всхлипнула, все еще не узнавая его, но видение медленно начинало рассеиваться.
Нейл, хмурясь, смотрел, как ее лицо проясняется и взгляд становится более осмысленным. Комната постепенно начала наполняться теплом.
– Что вы здесь делаете? – возмущенно воскликнула она, наконец узнав его. – Уходите! Как вы смели сюда врываться! Уходите! – Волосы упали ей на глаза, и она яростно их отбросила. – Что это с вами? Вы что, маньяк? – Она отодвинулась от него на другой край постели, спустила ноги на пол и встала. Каста тихо заскулила.
– Если не хотите, чтобы заходили люди, так запирайте дверь! – взорвался он.
– Катриона, должно быть, оставила ее незапертой. Она, наверное, забирала поднос, пока я спала, – принялась оправдываться Клер.
Поднос исчез! Значит, кто-то еще приходил, и видел ее в тот момент, когда она ничего не сознавала. От этой мысли она вздрогнула.
– Спала! Вот как вы это называете! – фыркнул Нейл. – Это не слишком напоминает сон!
– Вы собираетесь покинуть мою комнату? – спросила она. – Или мне придется звать на помощь? – Она потянулась к телефону на столике, но он не работал.
– Все в порядке. Я ухожу. – Нейл шагнул к двери и оглянулся на нее. Она была прекрасна, эта своенравная, аристократичная, богатая женщина, в светлом шелковом неглиже, босая, с растрепанными волосами. И она была безумна. В точности так, как утверждал Пол Ройленд.
Он набрал в грудь побольше воздуха.
– Я пришел сказать, что ваш муж здесь.
– Пол? – Побледнела она и выронила телефонную трубку. – О Боже! Он знает, что я здесь?
– Догадывается. Он поехал во Фрейзербург, куда мы его отправили, но вернулся, и, похоже, убежден, что вы где-то здесь. В данный момент он бродит по замку, думая, что вы поблизости. Он говорит всем, что вы, мадам, безумны. – Он взялся за дверную ручку. – Должен сказать, что при нынешних обстоятельствах я склонен с ним согласиться.
Пол стоял на краю утеса, в морозной тьме, заложив руки в карманы и подняв повыше воротник. Море грохотало под скалами, сотрясало почву у него под ногами. Соленые брызги, смешанные со снегом, леденили кожу. Он вздрогнул. Она должна быть где-то здесь. Он повернулся к морю спиной и взглянул на очертания замка в густой тьме. Ветер свистел вокруг древней крепости, выл в провалах стен, ворошил высохшую траву и чертополох, превращая их в подобие рогожи. Жуткое, отталкивающее, ужасное место. Что, Господи помилуй, может найти в нем любой нормальный человек? Но тогда выходит, Клер не вполне нормальна.
Пол вытащил из кармана фонарик, зажег его и двинулся вдоль гранитных стен, блестящих от сырости. Клер не было ни здесь, ни где-либо еще в замке, значит, она в гостинице, и они ее прячут.
Собравшись с мыслями, он стал спускаться вниз, но вместо того, чтобы пройти по тропе к гостинице, он проложил себе путь между деревьями и далее, продираясь сквозь кусты. Пол ориентировался по маяку, чей свет рассеивал непроглядный мрак ночи. Слева от него, в отдалении, старый дом стоял в полной тьме.
В погребе гостиницы, выстроенном на фундаменте разрушенных наружных стен замка, Джек Грант, вооружившись гаечным ключом и масленкой, возился при свечах с двадцатилетней давности генератором.
Пол прошел по мощеному двору к веренице гаражей. Распахивая по очереди каждую дверь, он заглядывал внутрь. Ни одна из дверей не была заперта. «Ягуар» оказался в третьем из гаражей. Мгновение Пол постоял, глядя на него, затем с торжествующей улыбкой вошел в гараж и распахнул дверку автомобиля. Ключ зажигания был на месте. На заднем сиденье лежал поводок Касты. Пол поднял его, сунул в карман и направился к двери.
Он на цыпочках прошел мимо кухни, где две девушки, Катриона и Кирсти, хихикая, мыли при свечах посуду, и оказался в коридоре гостиницы. Быстро пройдя по нему при свете фонарика, он осторожно заглянул в холл. Там было пусто. Огонь в камине прогорел до углей. До него долетали голоса из бара, где Нейл и Кэтлин допивали кофе при свете мерцающих канделябров. Сквозь полуоткрытую дверь он видел лишь профиль женщины, четко обрисованный на фоне пламени свечи.
Пол на цыпочках взбежал на лестницу и стал подниматься наверх, вздрагивая, когда ступеньки громко скрипели под его ногами.
В широкий коридор выходили двери всех десяти комнат, по пять с каждой стороны. Пол остановился. Он не хотел, ошибившись дверью, обнаружить свое присутствие. Поэтому он очень осторожно двинулся вперед. Свет приглушенного фонаря отбрасывал тусклый отблеск на выцветший ковер из шотландки.
У каждой двери он останавливался и прислушивался, но все, что он улавливал – вой ветра и стук града по стеклу.
Прикусив губу, он замер, затем очень осторожно тихонько свистнул, прислушался, снова засвистел. Почти сразу же в ответ он услышал отрывистый возбужденный лай.
Он доносился из комнаты в дальнем конце коридора.
В шесть шагов он оказался рядом. Дверь была заперта, и он ударил в нее коленом.
– Клер! Открой дверь, или я ее высажу! – прошипел он. Подождал. – Клер ты меня слышишь? Я взломаю дверь. Я знаю, что ты здесь. Клер! – Он забарабанил снова, на сей раз громко. Каста все еще лаяла, и скреблась в дверь. Через миг та отворилась. Клер по-прежнему в халатике стояла перед ним в мерцании свечи.
– Уходи, Пол. Я не хочу говорить с тобой. Я не хочу даже видеть тебя.
– Могу себе представить! – оттолкнув Клер, он ворвался в комнату и запер дверь на ключ. – Одевайся. Я забираю тебя в Эрдли.
Клер села на край постели.
– Нет, Пол. Я с тобой не поеду. Между нами все кончено. Я хочу развод.
Пол усмехнулся.
– Развод? Ты недостаточно здорова для развода, дорогая моя! Сначала ты должна поправиться. Ты нуждаешься в опеке. – Он глянул на собаку, которая сидела радом на полу, переводя непонимающий взгляд с него на Клер, и полез в карман за поводком. Обмотав его вокруг шеи Касты, Пол подтащил собаку к своей ноге. – Одевайся, Клер. Немедленно.
Клер почувствовала, как в ней поднимается ярость. Прежде она подчинилась бы ему беспрекословно, но не сейчас. Сейчас она испытывала лишь ярость и негодование, когда смотрела на него. После того, что он сделал с ней в лифте, она никогда не будет ему доверять и никогда не простит.
– Ты меня больше не запугаешь, Пол. Пожалуйста, уходи. Это моя гостиница. Я остаюсь, и Каста тоже, отпусти ее. – Она удивилась силе своего голоса.
Пол с усмешкой глянул на нее, затем дернул поводок, туго натянув его. Собака, вынужденная подняться на задние лапы, жалобно заскулила.
– Пол! – Клер бросилась к нему, пытаясь вырвать у него кожаный ремешок. – Отпусти ее, мерзавец! Ты ее задушишь!
– Я сказал, одевайся, – он так толкнул Клер от себя, что она отлетела на другой конец комнаты. – Одевайся немедленно, или этой проклятой собаке придется плохо. Ты меня слышишь? – Костяшки его пальцев, сжимавшие поводок, побелели.
Клер уставилась на него горящими глазами.
– Если ты посмеешь причинить ей боль...
– И что ты сделаешь? – Его тон был ледяным. – Заявишь на меня в «Общество борьбы против жестокого обращения с животными»? Одевайся. Нам предстоит дальняя поездка.
Клер бросила отчаянный взгляд на дверь, но та была заперта, а ключ в кармане у Пола.
– Это безумие, Пол. Я тебя не понимаю.
Каста снова жалобно заскулила.
– Не понимаешь... – Пол слегка ослабил поводок. – Ты, кажется, уже не способна понять, что не я безумен, а ты, дорогая моя. Ты. – Он холодно усмехнулся. – Если не поторопишься, я уведу тебя, как есть. Уверен, что ты не хочешь, чтобы я протащил тебя через всю гостиницу в ночной рубашке, или чтобы тебя в подобном виде узрели родители. Это только усилит их веру, что ты сошла с ума.
Она покачала головой.
– Нет, Пол, они в это не поверят.
– Уже поверили. – Он сделал глубокий вздох. – Одевайся, Клер. Не теряй время.
– Я не поеду...
Собака взвыла от боли, когда Пол вновь туго натянул поводок, почти подняв ее в воздух.
– Одевайся, Клер!
Мгновение она мучительно колебалась, однако новый стон Касты убедил ее.
– Хорошо, хорошо! – воскликнула она. – Я оденусь, только отпусти ее. – Она была так зла, что ее трясло.
Пол усмехнулся и слегка ослабил хватку.
Клер сгребла одежду и бросилась в ванную. Задвижка на двери была сломана, и запереться было нельзя. Клер приперла дверь стулом, и немного постояла, пытаясь успокоиться. Подобного она не ожидала. Даже в лифте Пол не был таким холодным, таким враждебным и полным ненависти. Она быстро начала одеваться, путаясь в спешке. Хоть бы Нейл оказался внизу! Пол не сможет заставить ее уехать, если там будут свидетели. Или это Нейл сказал Полу, где она? Будь прокляты эти мужчины! Почему все не оставят ее в покое!
Ее мозг лихорадочно работал, силясь найти выход. Он не может выволочь ее из гостиницы силой, ибо даже Пол не осмелится закатить публичную сцену, поэтому все, что она должна сделать – дойти до людей, а потом сесть и отказаться ехать.
Дрожащими пальцами она дернула молнию на брюках и застегнула рубашку, натянув сверху темно-синий свитер. Сапоги были в спальне. Она открыла дверь, и бросив на Пола быстрый взгляд, пошла надевать их.
– Собирай вещи, – приказал он, выжидающе скрестив руки.
Она помедлила, потом подчинилась, сложив свою одежду в дорожную сумку, которую он принес из машины. Туда же отправилась косметичка и умывальные принадлежности.
Пол повесил сумку на плечо, все еще держа Касту на очень коротком поводке.
– Ты готова? – вежливо спросил он.
Клер кивнула. Подхватив шубу, повернулась к двери.
– Тебе придется отпереть, не так ли? – холодно спросила она.
Пол взял шубу у нее из рук.
– Надень. Снаружи холодно.
Каким-то образом ей удалось принудить себя подчиниться, проглотив ответ, готовый сорваться с губ, и он отпер дверь. В коридоре было пусто.
Они быстро прошли коридор и спустились по лестнице. Собака покорно плелась у ног Пола.
Холл был по-прежнему пуст. Из бара доносились тихие голоса и смех. Теперь дверь была закрыта.
Клер покосилась на Пола. Она сделала глубокий вдох и повернулась к двери, но он предупредил ее движение. Схватив Клер за руку, он подтащил ее к себе и прошипел:
– Один звук – и я заткну тебе рот. Я это сделаю, Клер. Пошли. – Он почти поволок ее по коридору, выводившему к задней двери.
Пока он тащил ее мимо кухни, и оттуда во двор, она впервые осознала как невероятно силен ее муж. Она пыталась остановиться, вырваться из его рук, но он легко удерживал ее. Распахнув гараж, и держа открытой дверь машины, забросил на заднее сиденье ее вещи, опустил спинку переднего кресла, чтобы внутрь могла запрыгнуть собака, затем втолкнул туда Клер и захлопнул дверь.
Она отчаянно вцепилась в дверную ручку, но Пол уже был за рулем.
– Сиди смирно, или я убью Касту!
Клер в отчаянии замерла. Она кипела от ярости и совсем не испытывала страха.
– Ну и какая цель у всего этого, Пол?
Он дал задний ход и вывел машину из гаража, затем развернул ее и быстро обогнул гостиницу. Мощные фары просвечивали плотную завесу снега с дождем, а дворники прорезали арки на залепленном лобовом стекле.
– Цель, дорогая моя, – вернуть тебя домой. – Машина катилась по направлению к длинной узкой аллее. На миг повернувшись, Пол усмехнулся. – Прежде чем ты успеешь снова причинить вред себе, или кому-нибудь еще!
Глава двадцать третья
– Роберт, что если...
Но он прервал ее, прижав палец к ее губам.
– Никаких «если», Изабель. А теперь ступай. И повинуйся мне.
– Пожалуйста...
– Я приказываю тебе покинуть Метвин, Изабель. – В его голосе прозвучали властные нотки.
– Прошу прощения. – Моргая от слез, она сделала низкий реверанс. – Господь храни вашу милость, – Без дальнейших слов она развернулась и растворилась в ночи.
Роберт окликнул одного из тех, кто ждал под деревьями.
– Иди за ней, Джеймс. Пошли двоих доверенных, чтобы они доставили ее в Килдрамми. Он подождал немного, пока его друг также не исчез в темноте, затем вернулся в часовню и снова преклонил колени перед алтарем.
Впоследствии она узнала о том, что случилось. Сразу после полуночи, когда лагерь погрузился в сон, граф Пембрук, презрев рыцарский вызов на завтрашний бой, сделанный Робертом, и все понятие рыцарской чести, вероломно напал на беспечно спящих шотландцев.
Молчание леса было нарушено воплями людей и ржанием коней, метавшихся среди деревьев. Сонных солдат, хватавшихся за мокрые от росы доспехи, резали на месте, пока они пытались нащупать лежавшее рядом с ними на земле оружие.
Шотландские воины во главе со своим королем храбро сражались, и при мрачном призрачном свете летней ночи завязалась жестокая битва, но противник был сильнее. Пока верные шотландцы умирали за своего короля, он все более и более яростно кидался в схватку, но судьба уже была предрешена. Спотыкаясь о трупы своих товарищей, оставшихся лежать под деревьями, войско Брюса начало медленно отступать.
Изабель, сопровождаемая двумя людьми Стюарта, встретила зарю на дороге, ведущей через горы в Map. Она приказала Хьюго оставаться как можно ближе к королю, и он с готовностью подчинился. Ее сердце было слишком переполнено Робертом, и руки, сжимавшие поводья, несмотря на ночную жару, были холодны от страха за него. Шестое чувство подсказывало ей, что с ним происходит нечто ужасное.
Дважды она останавливала взмокшую лошадь, желая повернуть назад, но вспоминала приказ: графиня Бакан обязана вернуться к королеве в Килдрамми. Король желал, чтобы она находилась в безопасном месте, поэтому она должна подчиниться.
Однако когда она остановилась в третий раз, она решилась. Натянув поводья и пренебрегая приказом, развернула коня.
– Неужели вы повернетесь спиной к королю, когда он больше всего нуждается в вас! – вызывающе крикнула она, и что-то дикое в ее взгляде и отчаянье в голосе убедило ее спутников. Все трое развернули коней и поскакали по собственным следам обратно в Метвин.
Союзник Роберта сэр Томас Рэндольф был разбит и захвачен в плен.
Один за другим люди Брюса падали мертвыми в пропитавшуюся кровью траву, и верный Хьюго уже был в их числе. Когда наконец над разоренным лесом поднялось солнце, сперва в жемчужном тумане, а потом в багряном сиянии, залившем небо, взору открылась ужасная картина. Король и граф Пембрук сошлись насмерть. Под Робертом было убито два коня. Он видел, как его друзей убивают и захватывают в плен, но все еще сражался, и, как бы ни был измучен, его меч ни на мгновенье не останавливался. Наконец ему пришлось признать, что все бесполезно и чтобы иметь возможность продолжать борьбу, он обязан покинуть поле битвы, и в безопасности восстановить свои разгромленные силы.
Оставив свое воинство мертвым или плененным, за исключением успевших унести ноги, король на рассвете прорвал окружение с пятью сотнями людей, оставшихся из многих тысяч, что еще вчера были с ним, и скрылся среди холмов.
Нейл стоял у постели. Свечи отбрасывали на стену дрожащие тени. В комнате снова царил ледяной холод. Он медленно приблизил ладонь к лицу Клер и провел ею вверх-вниз. Ее глаза оставались открыты; она слегка мигнула, но взгляд был обращен внутрь, она по-прежнему не видела ничего вокруг. Нейл посмотрел на собаку. Та, как и в прошлый раз, забилась в угол, уставившись в какую-то определенную точку. Он медленно повернулся туда же, влекомый кем-то или чем-то невидимым.
– Господи Иисусе! – Он почувствовал, как у него самого волосы встают дыбом. Он резко схватил Клер за плечи и принялся немилосердно трясти.
– Какого черта с вами происходит? Господи помилуй, очнитесь!
Блуждающий взгляд Клер лишь скользнул мимо его лица, когда он снова встряхнул ее.
– Вы, что, лунатик? Очнитесь!
Запахнувшись в халатик, Клер поднялась в постели на колени. Она была в шоке, все еще видя кровь, слыша стоны раненых людей и лошадей, все еще присутствуя, по крайней мере, мысленно, на поле сражения. Она взглянула на Нейла растерянно и смущенно.
– О Боже! Нет! – Клер затрясла головой. – Так много мертвых. – Она всхлипнула, все еще не узнавая его, но видение медленно начинало рассеиваться.
Нейл, хмурясь, смотрел, как ее лицо проясняется и взгляд становится более осмысленным. Комната постепенно начала наполняться теплом.
– Что вы здесь делаете? – возмущенно воскликнула она, наконец узнав его. – Уходите! Как вы смели сюда врываться! Уходите! – Волосы упали ей на глаза, и она яростно их отбросила. – Что это с вами? Вы что, маньяк? – Она отодвинулась от него на другой край постели, спустила ноги на пол и встала. Каста тихо заскулила.
– Если не хотите, чтобы заходили люди, так запирайте дверь! – взорвался он.
– Катриона, должно быть, оставила ее незапертой. Она, наверное, забирала поднос, пока я спала, – принялась оправдываться Клер.
Поднос исчез! Значит, кто-то еще приходил, и видел ее в тот момент, когда она ничего не сознавала. От этой мысли она вздрогнула.
– Спала! Вот как вы это называете! – фыркнул Нейл. – Это не слишком напоминает сон!
– Вы собираетесь покинуть мою комнату? – спросила она. – Или мне придется звать на помощь? – Она потянулась к телефону на столике, но он не работал.
– Все в порядке. Я ухожу. – Нейл шагнул к двери и оглянулся на нее. Она была прекрасна, эта своенравная, аристократичная, богатая женщина, в светлом шелковом неглиже, босая, с растрепанными волосами. И она была безумна. В точности так, как утверждал Пол Ройленд.
Он набрал в грудь побольше воздуха.
– Я пришел сказать, что ваш муж здесь.
– Пол? – Побледнела она и выронила телефонную трубку. – О Боже! Он знает, что я здесь?
– Догадывается. Он поехал во Фрейзербург, куда мы его отправили, но вернулся, и, похоже, убежден, что вы где-то здесь. В данный момент он бродит по замку, думая, что вы поблизости. Он говорит всем, что вы, мадам, безумны. – Он взялся за дверную ручку. – Должен сказать, что при нынешних обстоятельствах я склонен с ним согласиться.
Пол стоял на краю утеса, в морозной тьме, заложив руки в карманы и подняв повыше воротник. Море грохотало под скалами, сотрясало почву у него под ногами. Соленые брызги, смешанные со снегом, леденили кожу. Он вздрогнул. Она должна быть где-то здесь. Он повернулся к морю спиной и взглянул на очертания замка в густой тьме. Ветер свистел вокруг древней крепости, выл в провалах стен, ворошил высохшую траву и чертополох, превращая их в подобие рогожи. Жуткое, отталкивающее, ужасное место. Что, Господи помилуй, может найти в нем любой нормальный человек? Но тогда выходит, Клер не вполне нормальна.
Пол вытащил из кармана фонарик, зажег его и двинулся вдоль гранитных стен, блестящих от сырости. Клер не было ни здесь, ни где-либо еще в замке, значит, она в гостинице, и они ее прячут.
Собравшись с мыслями, он стал спускаться вниз, но вместо того, чтобы пройти по тропе к гостинице, он проложил себе путь между деревьями и далее, продираясь сквозь кусты. Пол ориентировался по маяку, чей свет рассеивал непроглядный мрак ночи. Слева от него, в отдалении, старый дом стоял в полной тьме.
В погребе гостиницы, выстроенном на фундаменте разрушенных наружных стен замка, Джек Грант, вооружившись гаечным ключом и масленкой, возился при свечах с двадцатилетней давности генератором.
Пол прошел по мощеному двору к веренице гаражей. Распахивая по очереди каждую дверь, он заглядывал внутрь. Ни одна из дверей не была заперта. «Ягуар» оказался в третьем из гаражей. Мгновение Пол постоял, глядя на него, затем с торжествующей улыбкой вошел в гараж и распахнул дверку автомобиля. Ключ зажигания был на месте. На заднем сиденье лежал поводок Касты. Пол поднял его, сунул в карман и направился к двери.
Он на цыпочках прошел мимо кухни, где две девушки, Катриона и Кирсти, хихикая, мыли при свечах посуду, и оказался в коридоре гостиницы. Быстро пройдя по нему при свете фонарика, он осторожно заглянул в холл. Там было пусто. Огонь в камине прогорел до углей. До него долетали голоса из бара, где Нейл и Кэтлин допивали кофе при свете мерцающих канделябров. Сквозь полуоткрытую дверь он видел лишь профиль женщины, четко обрисованный на фоне пламени свечи.
Пол на цыпочках взбежал на лестницу и стал подниматься наверх, вздрагивая, когда ступеньки громко скрипели под его ногами.
В широкий коридор выходили двери всех десяти комнат, по пять с каждой стороны. Пол остановился. Он не хотел, ошибившись дверью, обнаружить свое присутствие. Поэтому он очень осторожно двинулся вперед. Свет приглушенного фонаря отбрасывал тусклый отблеск на выцветший ковер из шотландки.
У каждой двери он останавливался и прислушивался, но все, что он улавливал – вой ветра и стук града по стеклу.
Прикусив губу, он замер, затем очень осторожно тихонько свистнул, прислушался, снова засвистел. Почти сразу же в ответ он услышал отрывистый возбужденный лай.
Он доносился из комнаты в дальнем конце коридора.
В шесть шагов он оказался рядом. Дверь была заперта, и он ударил в нее коленом.
– Клер! Открой дверь, или я ее высажу! – прошипел он. Подождал. – Клер ты меня слышишь? Я взломаю дверь. Я знаю, что ты здесь. Клер! – Он забарабанил снова, на сей раз громко. Каста все еще лаяла, и скреблась в дверь. Через миг та отворилась. Клер по-прежнему в халатике стояла перед ним в мерцании свечи.
– Уходи, Пол. Я не хочу говорить с тобой. Я не хочу даже видеть тебя.
– Могу себе представить! – оттолкнув Клер, он ворвался в комнату и запер дверь на ключ. – Одевайся. Я забираю тебя в Эрдли.
Клер села на край постели.
– Нет, Пол. Я с тобой не поеду. Между нами все кончено. Я хочу развод.
Пол усмехнулся.
– Развод? Ты недостаточно здорова для развода, дорогая моя! Сначала ты должна поправиться. Ты нуждаешься в опеке. – Он глянул на собаку, которая сидела радом на полу, переводя непонимающий взгляд с него на Клер, и полез в карман за поводком. Обмотав его вокруг шеи Касты, Пол подтащил собаку к своей ноге. – Одевайся, Клер. Немедленно.
Клер почувствовала, как в ней поднимается ярость. Прежде она подчинилась бы ему беспрекословно, но не сейчас. Сейчас она испытывала лишь ярость и негодование, когда смотрела на него. После того, что он сделал с ней в лифте, она никогда не будет ему доверять и никогда не простит.
– Ты меня больше не запугаешь, Пол. Пожалуйста, уходи. Это моя гостиница. Я остаюсь, и Каста тоже, отпусти ее. – Она удивилась силе своего голоса.
Пол с усмешкой глянул на нее, затем дернул поводок, туго натянув его. Собака, вынужденная подняться на задние лапы, жалобно заскулила.
– Пол! – Клер бросилась к нему, пытаясь вырвать у него кожаный ремешок. – Отпусти ее, мерзавец! Ты ее задушишь!
– Я сказал, одевайся, – он так толкнул Клер от себя, что она отлетела на другой конец комнаты. – Одевайся немедленно, или этой проклятой собаке придется плохо. Ты меня слышишь? – Костяшки его пальцев, сжимавшие поводок, побелели.
Клер уставилась на него горящими глазами.
– Если ты посмеешь причинить ей боль...
– И что ты сделаешь? – Его тон был ледяным. – Заявишь на меня в «Общество борьбы против жестокого обращения с животными»? Одевайся. Нам предстоит дальняя поездка.
Клер бросила отчаянный взгляд на дверь, но та была заперта, а ключ в кармане у Пола.
– Это безумие, Пол. Я тебя не понимаю.
Каста снова жалобно заскулила.
– Не понимаешь... – Пол слегка ослабил поводок. – Ты, кажется, уже не способна понять, что не я безумен, а ты, дорогая моя. Ты. – Он холодно усмехнулся. – Если не поторопишься, я уведу тебя, как есть. Уверен, что ты не хочешь, чтобы я протащил тебя через всю гостиницу в ночной рубашке, или чтобы тебя в подобном виде узрели родители. Это только усилит их веру, что ты сошла с ума.
Она покачала головой.
– Нет, Пол, они в это не поверят.
– Уже поверили. – Он сделал глубокий вздох. – Одевайся, Клер. Не теряй время.
– Я не поеду...
Собака взвыла от боли, когда Пол вновь туго натянул поводок, почти подняв ее в воздух.
– Одевайся, Клер!
Мгновение она мучительно колебалась, однако новый стон Касты убедил ее.
– Хорошо, хорошо! – воскликнула она. – Я оденусь, только отпусти ее. – Она была так зла, что ее трясло.
Пол усмехнулся и слегка ослабил хватку.
Клер сгребла одежду и бросилась в ванную. Задвижка на двери была сломана, и запереться было нельзя. Клер приперла дверь стулом, и немного постояла, пытаясь успокоиться. Подобного она не ожидала. Даже в лифте Пол не был таким холодным, таким враждебным и полным ненависти. Она быстро начала одеваться, путаясь в спешке. Хоть бы Нейл оказался внизу! Пол не сможет заставить ее уехать, если там будут свидетели. Или это Нейл сказал Полу, где она? Будь прокляты эти мужчины! Почему все не оставят ее в покое!
Ее мозг лихорадочно работал, силясь найти выход. Он не может выволочь ее из гостиницы силой, ибо даже Пол не осмелится закатить публичную сцену, поэтому все, что она должна сделать – дойти до людей, а потом сесть и отказаться ехать.
Дрожащими пальцами она дернула молнию на брюках и застегнула рубашку, натянув сверху темно-синий свитер. Сапоги были в спальне. Она открыла дверь, и бросив на Пола быстрый взгляд, пошла надевать их.
– Собирай вещи, – приказал он, выжидающе скрестив руки.
Она помедлила, потом подчинилась, сложив свою одежду в дорожную сумку, которую он принес из машины. Туда же отправилась косметичка и умывальные принадлежности.
Пол повесил сумку на плечо, все еще держа Касту на очень коротком поводке.
– Ты готова? – вежливо спросил он.
Клер кивнула. Подхватив шубу, повернулась к двери.
– Тебе придется отпереть, не так ли? – холодно спросила она.
Пол взял шубу у нее из рук.
– Надень. Снаружи холодно.
Каким-то образом ей удалось принудить себя подчиниться, проглотив ответ, готовый сорваться с губ, и он отпер дверь. В коридоре было пусто.
Они быстро прошли коридор и спустились по лестнице. Собака покорно плелась у ног Пола.
Холл был по-прежнему пуст. Из бара доносились тихие голоса и смех. Теперь дверь была закрыта.
Клер покосилась на Пола. Она сделала глубокий вдох и повернулась к двери, но он предупредил ее движение. Схватив Клер за руку, он подтащил ее к себе и прошипел:
– Один звук – и я заткну тебе рот. Я это сделаю, Клер. Пошли. – Он почти поволок ее по коридору, выводившему к задней двери.
Пока он тащил ее мимо кухни, и оттуда во двор, она впервые осознала как невероятно силен ее муж. Она пыталась остановиться, вырваться из его рук, но он легко удерживал ее. Распахнув гараж, и держа открытой дверь машины, забросил на заднее сиденье ее вещи, опустил спинку переднего кресла, чтобы внутрь могла запрыгнуть собака, затем втолкнул туда Клер и захлопнул дверь.
Она отчаянно вцепилась в дверную ручку, но Пол уже был за рулем.
– Сиди смирно, или я убью Касту!
Клер в отчаянии замерла. Она кипела от ярости и совсем не испытывала страха.
– Ну и какая цель у всего этого, Пол?
Он дал задний ход и вывел машину из гаража, затем развернул ее и быстро обогнул гостиницу. Мощные фары просвечивали плотную завесу снега с дождем, а дворники прорезали арки на залепленном лобовом стекле.
– Цель, дорогая моя, – вернуть тебя домой. – Машина катилась по направлению к длинной узкой аллее. На миг повернувшись, Пол усмехнулся. – Прежде чем ты успеешь снова причинить вред себе, или кому-нибудь еще!
Глава двадцать третья
Нейл встал и подошел к окну. Подняв гардину, он с удивлением обнаружил, что взятая напрокат машина Пола все еще стоит на гравиевой дорожке у гостиницы. Он взглянул на часы и нахмурился. Пол отсутствовал уже более часа.
Вернувшись к Кэтлин, сидевшей возле бара, Нейл поставил перед ней стакан.
– Скажи управляющему, когда он поднимется из погреба, чтобы налил мне еще. Я на минутку поднимусь наверх.
– Приглядываешь за прекрасной Клер? – Кэтлин не могла удержаться от колкости.
– Просто хочу проверить, все ли с ней в порядке. Ее муж здесь уже довольно давно.
– Может, он свалился с утеса, как ты и предполагал. – Кэтлин улыбнулась.
– Это обнадеживает... – едва он договорил, послышалось отдаленное рычание генератора. Зажглись лампы, сперва тускло, затем ярко, окрасив комнату в слишком резкие тона после мягкого сияния свечей.
Нейл взбежал наверх и прошел по коридору. Дверь Клер была приоткрыта. Он осторожно толкнул ее и заглянул внутрь. Комната была пуста, вещи Клер исчезли. Он вошел и огляделся. В воздухе все еще ощущался слабый запах ее духов. Свеча по-прежнему горела у постели. Он подошел и затушил фитиль. Нашел ли ее Пол или она сбежала? Он снова осмотрелся. Ни следа ни Клер, ни собаки. Если бы не смятая постель, можно было бы и не догадаться, что она вообще здесь была.
В задумчивости он спустился вниз. Джек был в баре один.
– Миссис Ройленд исчезла, Джек. Она забрала все свои вещи.
– Ага. Я видел, как они уезжали минут двадцать назад, когда выходил за гаечным ключом.
– Она была с мужем? – Нейл нахмурился.
– Точно. Они были, как влюбленная парочка. Непохоже, чтоб они когда-нибудь ссорились. Он ее крепко обнимал, когда вел под дождем к машине. Так заботливо! Думаю, наша Клер насочиняла сказок о своем муже.
– Господи! – Нейл, стиснув кулаки, сунул их в карманы. – И я ей доверял. Я поверил ей! Подумать только, я почти рассказал ей о наших планах. И рассказал бы все, не будь она такой заносчивой сукой!
Джек глянул на него, приподняв брови.
– Итак, она тебя обманула?
– А тебя разве нет?
– Вынужден признать. – Он вздохнул. – Жаль. Я всегда любил эту девочку, и она казалась такой искренней.
Кэтлин сидела в номере перед зеркалом, расчесывая волосы.
– Она тебя одурачила, правда?
Она разглядывала отражение Нейла в зеркале. Он с угрюмым видом уселся на край постели.
– Я просто не могу поверить, что она уехала. После всего того, что рассказала!
– Возможно, она не понимала, что говорит. Ее муж утверждает, что она безумна. – Кэтлин встала и сбросила платье.
– Она показалась тебе безумной? – Нейл хмурился. На черное кружевное белье Кэтлин он не обратил никакого внимания.
Кэтлин бросила на него быстрый взгляд: что-то в его словах удивило ее.
– Почему? А тебе? – Она подошла и села на постель. Нейл пожал плечами.
– Она странно вела себя. Каждый раз, когда я заговаривал с ней, она, казалось, пребывала где-то в другом месте и видела то, чего больше никто не видел.
Кэтлин почувствовала, как по спине у нее пробежали мурашки. Трижды она бросала карты и трижды выпадала девятка пик – боль и страдания. Заточение и отчаяние. Кошмары и предчувствия. Но для кого?
– Возможно, тогда ее муж прав, – прошептала она и нежно просунула руку ему под рубашку. – И она сумасшедшая. В любом случае, хорошо, что мы от нее избавились. Если уж я застряла в бурю на краю света вместе с мужчиной, которого люблю, то не слишком хотела бы, чтоб за соседней дверью обитала леди Макбет.
На следующее утро, в восемь часов, Эмма Кассиди подъехала к дому священника. Сегодня она оставила Джулию на Тамсин.
– Хлоя, нам нужно поговорить. Джефф здесь? – Эмма сбросила в прихожей мокрое пальто.
– В воскресенье? – Хлоя, спускаясь в кухню, негромко рассмеялась. – Нет, конечно. Он на службе в церкви Святого Фомы, затем забежит слегка перекусить перед причастием у святого Петра, в десять часов. Сегодня – День Поминовения, ты что, забыла? – Она сухо усмехнулась. – Это означает, что я тоже должна буду уйти. Тебе так важно его видеть?
Эмма нахмурилась.
– Пол поехал за Клер в Шотландию.
– Вот как? – Хлоя взялась за кофейник. – Послушай, дорогая, молодежь еще долго не выберется из своих постелей, поскольку все-таки воскресенье. Так что нам с тобой не помешают и ты можешь спокойно рассказать мне, что происходит.
– У Пола затруднения с деньгами. – Эмма помедлила. – Хлоя, я думаю, что придется продать Данкерн, или Пол попадет в тюрьму.
Хлоя помрачнела.
– В тюрьму? – эхом повторила она, усаживаясь за выскобленный сосновый стол.
Эмма кивнула.
– Клер понимает, что дела так плохи?
– Не знаю. – Эмма беспомощно развела руками – Мы должны заставить ее это понять и убедить продать Данкерн, Хлоя.
– А как насчет семейных акций? – Хлоя проявила неожиданную практичность. – Ведь они у него есть, как у тебя, Джеффа и Дэвида? Почему он их не продаст? Это предотвратило бы крах.
Эмма пожала плечами.
– А вдруг они уже проданы.
Ее все еще глодали сомнения, что единственным выходом из положения будет продажа Данкерна Рексу.
– Ты пойми: Пол отнюдь не мой любимец. По правде, зачастую я просто его ненавижу. Но тюрьма...
Некоторое время они сидели в молчании. Наконец Хлоя сказала:
– На той неделе Пол был у нас. После этого Джеффри был очень расстроен.
Они разом оглянулись, когда хлопнули двери, и в прихожей наверху раздались тяжелые шаги, а потом кто-то сбежал по лестнице. Появившийся Джефф приветствовал сестру поцелуем.
– В церкви было всего пять человек. Хотелось бы думать, что другие придут на позднюю службу, но я как-то в этом сомневаюсь. День Поминовения так мало значит для нынешнего поколения. – Со вздохом он сел за стол. – Девочки, можно немного кофе? Я проголодался.
– Я сделаю тебе тосты. – Хлоя вскочила. – Эмма пришла, чтобы поговорить о Поле и Клер.
Джеффри нахмурился.
– Бедная, бедная Клер. Я должен помочь ей. Знаете, Пол действительно очень обеспокоен. – Он наклонился, упираясь локтями в стол. – Я подозреваю, что вы, должно быть, говорили о ней и что никто из вас не относится серьезно к тому, что она делает, но, кажется, ситуация значительно ухудшилась. Пол в самом деле видел, как она это практикует... вызывает духов.
Жена и сестра изумленно уставились на него. Тост в гриле стал подгорать.
– Она начинала достаточно невинно – с состояния транса, – продолжал он. – Я понимаю, что именно подтолкнуло ее к этому, но она открыла свое сознание и позволила завладеть им некоему злу, а мы не знаем, как защитить ее. – Отсутствующим взглядом Джеффри смотрел, как жена выбрасывает в мусорное ведро кусочки обуглившегося тоста и кладет на противень новые ломтики хлеба из непросеянной муки. Комната заполнилась сизым дымом.
Эмма встала и открыла окно, чтобы проветрить кухню.
– Джефф, неужели ты не задавался вопросом, а не мог ли Пол все это выдумать? – медленно произнесла она. – Клер не вызывает мертвых! О Господи, как ты можешь ему верить?
– Должен признаться, поначалу я сомневался. – Джефф провел рукой по лицу. – С подобными материями сталкиваешься довольно редко, но то, что он рассказал мне и то, что я слышал от нее самой...
– Да она разыгрывала тебя, Джефф. Я тебе и раньше это говорила. – Хлоя вовремя извлекла вторую порцию тостов и выложила на тарелку перед мужем. – Уверена, что она просто пошутила.
– Нет. – Джеффри даже сцепил пальцы от волнения. – Нет. Она наслаждалась, рассказывая мне об этом, верно, и бравада там была, но она невольно выдала мне правду. Чтобы испытать меня или уязвить, не знаю. Но она сама напугана, Эмма, по-настоящему напугана. – Он вздохнул. – Я снова и снова молюсь о помощи. Не знаю, что и делать. – Он встал, беспомощно сжав руки. – Я решил повидаться с епископом и поговорить с ним о Клер. Мне нужно с кем-нибудь поделиться, а он – хороший человек. У него есть опыт в подобных делах, которого мне не достает. В епархии есть люди особого профиля. Они знают, как справиться с такими вещами. Специально обученные экзорцисты...
– И ты серьезно?! – прервала его Эмма. Она так резко встала, что стул упал на красный кафельный пол.
– Я никогда не был более серьезен.
– Нет! Ты не можешь устроить изгнание дьявола. Это бред какой-то: Библия, свечи и колокольчики – и все из-за того, что женщина видела несколько ярких снов! Скажи ему, Хлоя! Скажи, что так нельзя.
– Эмма, я не знаю. – У Хлои был несчастный вид.
– Ну должен же Джефф сам соображать, что делает. Но он не понимает! Он собирается выставить себя перед Полом совершенным идиотом. Пол – циничный, лживый мерзавец. И ты, черт подери, знаешь это также хорошо, как и я. Он хочет сломать Клер, чтобы продать Данкерн через ее голову. О Господи! Да ты или глуп, или слеп!
Вернувшись к Кэтлин, сидевшей возле бара, Нейл поставил перед ней стакан.
– Скажи управляющему, когда он поднимется из погреба, чтобы налил мне еще. Я на минутку поднимусь наверх.
– Приглядываешь за прекрасной Клер? – Кэтлин не могла удержаться от колкости.
– Просто хочу проверить, все ли с ней в порядке. Ее муж здесь уже довольно давно.
– Может, он свалился с утеса, как ты и предполагал. – Кэтлин улыбнулась.
– Это обнадеживает... – едва он договорил, послышалось отдаленное рычание генератора. Зажглись лампы, сперва тускло, затем ярко, окрасив комнату в слишком резкие тона после мягкого сияния свечей.
Нейл взбежал наверх и прошел по коридору. Дверь Клер была приоткрыта. Он осторожно толкнул ее и заглянул внутрь. Комната была пуста, вещи Клер исчезли. Он вошел и огляделся. В воздухе все еще ощущался слабый запах ее духов. Свеча по-прежнему горела у постели. Он подошел и затушил фитиль. Нашел ли ее Пол или она сбежала? Он снова осмотрелся. Ни следа ни Клер, ни собаки. Если бы не смятая постель, можно было бы и не догадаться, что она вообще здесь была.
В задумчивости он спустился вниз. Джек был в баре один.
– Миссис Ройленд исчезла, Джек. Она забрала все свои вещи.
– Ага. Я видел, как они уезжали минут двадцать назад, когда выходил за гаечным ключом.
– Она была с мужем? – Нейл нахмурился.
– Точно. Они были, как влюбленная парочка. Непохоже, чтоб они когда-нибудь ссорились. Он ее крепко обнимал, когда вел под дождем к машине. Так заботливо! Думаю, наша Клер насочиняла сказок о своем муже.
– Господи! – Нейл, стиснув кулаки, сунул их в карманы. – И я ей доверял. Я поверил ей! Подумать только, я почти рассказал ей о наших планах. И рассказал бы все, не будь она такой заносчивой сукой!
Джек глянул на него, приподняв брови.
– Итак, она тебя обманула?
– А тебя разве нет?
– Вынужден признать. – Он вздохнул. – Жаль. Я всегда любил эту девочку, и она казалась такой искренней.
Кэтлин сидела в номере перед зеркалом, расчесывая волосы.
– Она тебя одурачила, правда?
Она разглядывала отражение Нейла в зеркале. Он с угрюмым видом уселся на край постели.
– Я просто не могу поверить, что она уехала. После всего того, что рассказала!
– Возможно, она не понимала, что говорит. Ее муж утверждает, что она безумна. – Кэтлин встала и сбросила платье.
– Она показалась тебе безумной? – Нейл хмурился. На черное кружевное белье Кэтлин он не обратил никакого внимания.
Кэтлин бросила на него быстрый взгляд: что-то в его словах удивило ее.
– Почему? А тебе? – Она подошла и села на постель. Нейл пожал плечами.
– Она странно вела себя. Каждый раз, когда я заговаривал с ней, она, казалось, пребывала где-то в другом месте и видела то, чего больше никто не видел.
Кэтлин почувствовала, как по спине у нее пробежали мурашки. Трижды она бросала карты и трижды выпадала девятка пик – боль и страдания. Заточение и отчаяние. Кошмары и предчувствия. Но для кого?
– Возможно, тогда ее муж прав, – прошептала она и нежно просунула руку ему под рубашку. – И она сумасшедшая. В любом случае, хорошо, что мы от нее избавились. Если уж я застряла в бурю на краю света вместе с мужчиной, которого люблю, то не слишком хотела бы, чтоб за соседней дверью обитала леди Макбет.
На следующее утро, в восемь часов, Эмма Кассиди подъехала к дому священника. Сегодня она оставила Джулию на Тамсин.
– Хлоя, нам нужно поговорить. Джефф здесь? – Эмма сбросила в прихожей мокрое пальто.
– В воскресенье? – Хлоя, спускаясь в кухню, негромко рассмеялась. – Нет, конечно. Он на службе в церкви Святого Фомы, затем забежит слегка перекусить перед причастием у святого Петра, в десять часов. Сегодня – День Поминовения, ты что, забыла? – Она сухо усмехнулась. – Это означает, что я тоже должна буду уйти. Тебе так важно его видеть?
Эмма нахмурилась.
– Пол поехал за Клер в Шотландию.
– Вот как? – Хлоя взялась за кофейник. – Послушай, дорогая, молодежь еще долго не выберется из своих постелей, поскольку все-таки воскресенье. Так что нам с тобой не помешают и ты можешь спокойно рассказать мне, что происходит.
– У Пола затруднения с деньгами. – Эмма помедлила. – Хлоя, я думаю, что придется продать Данкерн, или Пол попадет в тюрьму.
Хлоя помрачнела.
– В тюрьму? – эхом повторила она, усаживаясь за выскобленный сосновый стол.
Эмма кивнула.
– Клер понимает, что дела так плохи?
– Не знаю. – Эмма беспомощно развела руками – Мы должны заставить ее это понять и убедить продать Данкерн, Хлоя.
– А как насчет семейных акций? – Хлоя проявила неожиданную практичность. – Ведь они у него есть, как у тебя, Джеффа и Дэвида? Почему он их не продаст? Это предотвратило бы крах.
Эмма пожала плечами.
– А вдруг они уже проданы.
Ее все еще глодали сомнения, что единственным выходом из положения будет продажа Данкерна Рексу.
– Ты пойми: Пол отнюдь не мой любимец. По правде, зачастую я просто его ненавижу. Но тюрьма...
Некоторое время они сидели в молчании. Наконец Хлоя сказала:
– На той неделе Пол был у нас. После этого Джеффри был очень расстроен.
Они разом оглянулись, когда хлопнули двери, и в прихожей наверху раздались тяжелые шаги, а потом кто-то сбежал по лестнице. Появившийся Джефф приветствовал сестру поцелуем.
– В церкви было всего пять человек. Хотелось бы думать, что другие придут на позднюю службу, но я как-то в этом сомневаюсь. День Поминовения так мало значит для нынешнего поколения. – Со вздохом он сел за стол. – Девочки, можно немного кофе? Я проголодался.
– Я сделаю тебе тосты. – Хлоя вскочила. – Эмма пришла, чтобы поговорить о Поле и Клер.
Джеффри нахмурился.
– Бедная, бедная Клер. Я должен помочь ей. Знаете, Пол действительно очень обеспокоен. – Он наклонился, упираясь локтями в стол. – Я подозреваю, что вы, должно быть, говорили о ней и что никто из вас не относится серьезно к тому, что она делает, но, кажется, ситуация значительно ухудшилась. Пол в самом деле видел, как она это практикует... вызывает духов.
Жена и сестра изумленно уставились на него. Тост в гриле стал подгорать.
– Она начинала достаточно невинно – с состояния транса, – продолжал он. – Я понимаю, что именно подтолкнуло ее к этому, но она открыла свое сознание и позволила завладеть им некоему злу, а мы не знаем, как защитить ее. – Отсутствующим взглядом Джеффри смотрел, как жена выбрасывает в мусорное ведро кусочки обуглившегося тоста и кладет на противень новые ломтики хлеба из непросеянной муки. Комната заполнилась сизым дымом.
Эмма встала и открыла окно, чтобы проветрить кухню.
– Джефф, неужели ты не задавался вопросом, а не мог ли Пол все это выдумать? – медленно произнесла она. – Клер не вызывает мертвых! О Господи, как ты можешь ему верить?
– Должен признаться, поначалу я сомневался. – Джефф провел рукой по лицу. – С подобными материями сталкиваешься довольно редко, но то, что он рассказал мне и то, что я слышал от нее самой...
– Да она разыгрывала тебя, Джефф. Я тебе и раньше это говорила. – Хлоя вовремя извлекла вторую порцию тостов и выложила на тарелку перед мужем. – Уверена, что она просто пошутила.
– Нет. – Джеффри даже сцепил пальцы от волнения. – Нет. Она наслаждалась, рассказывая мне об этом, верно, и бравада там была, но она невольно выдала мне правду. Чтобы испытать меня или уязвить, не знаю. Но она сама напугана, Эмма, по-настоящему напугана. – Он вздохнул. – Я снова и снова молюсь о помощи. Не знаю, что и делать. – Он встал, беспомощно сжав руки. – Я решил повидаться с епископом и поговорить с ним о Клер. Мне нужно с кем-нибудь поделиться, а он – хороший человек. У него есть опыт в подобных делах, которого мне не достает. В епархии есть люди особого профиля. Они знают, как справиться с такими вещами. Специально обученные экзорцисты...
– И ты серьезно?! – прервала его Эмма. Она так резко встала, что стул упал на красный кафельный пол.
– Я никогда не был более серьезен.
– Нет! Ты не можешь устроить изгнание дьявола. Это бред какой-то: Библия, свечи и колокольчики – и все из-за того, что женщина видела несколько ярких снов! Скажи ему, Хлоя! Скажи, что так нельзя.
– Эмма, я не знаю. – У Хлои был несчастный вид.
– Ну должен же Джефф сам соображать, что делает. Но он не понимает! Он собирается выставить себя перед Полом совершенным идиотом. Пол – циничный, лживый мерзавец. И ты, черт подери, знаешь это также хорошо, как и я. Он хочет сломать Клер, чтобы продать Данкерн через ее голову. О Господи! Да ты или глуп, или слеп!