"Курс для администрации организаций" ("Organization
   Executive Course")
   Тома "Курса" содержат эффективно
   действующие организационные методики, ранее
   неизвестные человечеству. Это не просто
   описание того, как работает Сайентологическая
   Организация; именно так можно улучшить работу
   любой организации, увеличить отдачу от любой
   формы деятельности. Тот, кто полностью усвоил
   и применяет информацию, содержащуюся в книгах
   "Курса", может повернуть к успеху не только
   любую катящуюся вниз компанию, но и целую
   страну!
   "Менеджмент. Том 1"("Management Series Volume 1")
   Ранее никогда не публиковался такой сборник
   описаний современных методов управления и
   менеджмента, которые могут быть сразу же
   использованы на практике. В этой большой по
   объему книге для вас будут открыты тайны
   организации любых форм деятельности, в
   результате чего будет достигнута бесперебойная
   и эффективная работа при увеличенной
   производительности и жизнеспособности
   организации.
   "Менеджмент. Том 2" ("Management Series Volume 2")
   Здесь описана самая современная технология
   работы администрации любых форм бизнеса. В
   этой книге, содержащей 768 страниц вы
   познакомитесь с основами финансовой
   деятельности, работы с персоналом, маркетингом
   и сферой "паблик релейшнз". Вы получите
   чрезвычайно важную информацию об организации
   стратегического планирования и координации,
   которые позволят вам добиться осуществления
   любых задач. Узнайте, как стать эффективным и
   сильным администратором и будьте им.
   ИНФОРМАЦИОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ
   "Происхождение и обряды Сайентологической церкви"
   ("Background and Ceremonies of the Church of
   Scientology")
   Откройте для себя прекрасные и вдохновенные
   обряды сайентологической церкви, ее
   изумительные религиозные и исторические корни.
   Книга освещает Символ Веры Сайентологической
   Церкви, описывает церковные службы, обряды и
   проповеди, в основном в первоначальном виде,
   как их даровал нам лично Л. Рон Хаббард,
   Основатель Сайентологии.
   "Что есть Сайентология?" ("What is Scientology")
   Сайентологическая прикладная религиозная
   философия привлекла к себе внимание и вызвала
   огромный интерес с момента своего создания.
   Что представляет собой философия Сайентологии?
   Что может она совершить, и почему такое
   множество людей, ведущих самый разный образ
   жизни, провозглашает ее действенность? Найдите
   ответы на эти и многие другие вопросы в книге
   "Что есть Сайентология?"
   ПОСОБИЯ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ КОНСУЛЬТАЦИОННЫХ РАБОТ
   "Вводные и демонстрационные процессы и средства
   помощи"("Introductory and Demonstration Processes and
   Assists")
   Как можно усилить желание жить в другом
   человеке ? Как можно помочь другому человеку
   обрести уверенность в себе на работе? В книге
   описываются основные процессы Сайентологии,
   которые вы можете использовать, чтобы помочь
   им в жизни.
   "Справочник добровольного исповедника" ("Volunteer
   Minister's Handbook")
   Это крупное практическое руководство даст
   вам основные знания по оказанию самопомощи и
   помощи другим людям в трудные моменты жизни.
   Книга содержит двадцать один раздел, каждый из
   которых относится к важным жизненным
   ситуациям, таким как трудности с наркотиками
   или алкоголизм, сложности в учебе,
   разваливающиеся семьи, несчастные случаи и
   болезни, неудачи в делах, трудные дети и
   многое другое. Это основное руководство,
   необходимое для тех, кто помогает людям,
   оказавшимся в беде и стремится сделать их
   жизнь более счастливой.
   Классическая серия магнитофонных кассет
   Существует почти 3000 магнитофонных записей лекций Л. Рона Хаббарда по Дианетике и Сайентологии. Ниже приводится лишь небольшая выборка из этого огромного количества лекций. Все эти лекции хорошо известны и любимы в разных странах мира. Все кассеты классической серии записаны по специальной технологии звукозаписи, обеспечивающей высокую ясность и качественность воспроизводимого звучания,
   "Сайентология и эффективное знание" ("Scientology and
   Effective Knowledge")
   Путешествие к новым горизонтам сознания!
   "Сайентология и эффективное знание" поможет
   вам в большей степени понять и себя, и других
   людей. Захватывающее повествование о начале
   Дианетики и Сайентологии.
   "История Дианетики и Сайентологии" ("The Story of Dianetics
   and Scientology")
   В этой лекции Л. Рон Хаббард делится с вами
   результатами своих первых попыток
   проникновения в природу человека и дает
   захватывающее и остроумное описание своих
   экспериментов. Проведите незабываемое время с
   Роном Хаббардом в разговоре о начале Дианетики
   и Сайентологии.
   "Путь к истине" ("The Road to Truth')
   Путь к истине ускользал от человека от
   начала времен. В своей классической лекции
   Л.Рон Хаббард объясняет каков этот путь на
   самом деле и почему именно этот путь человек
   должен пройти до конца, вступив на него
   однажды. Лекция открывает единственный путь к
   высшим уровням бытия.
   "Моя философия" ("My Philosophy")
   На этой кассете для вас оживут три эссе
   Рона Хаббарда "Моя философия", "Цели
   Сайентологии" и "Описание Сайентологии". Эти
   впечатляющие выступления, прекрасно
   прочитанные в сопровождении новой
   вдохновляющей музыки, расскажут вам, что такое
   Сайентология и каковы ее цели.
   Имеется еще большое число книг высокого уровня. Обращайтесь в ближайшее к вам отделение организации или непосредственно в издательство и запросите полный каталог.
   АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ПО САЕНТОЛОГИИ
   (Господам ПЕРЕВОДЧИКАМ: большая просьба, все
   замечания и дополнения к этому словарю направлять к
   ответственному за составление этого словаря Пасечнику
   Дмитрию, Московский центр дианетики. Спасибо.)
   A
   aberrated - аберрированный
   acting appointment - исполняющий обязанности
   administration {admin} - административные дела
   admin know-how {AKH} - административное ноу-хау {АНХ}
   admin personal - административный персонал
   Akademy - академия
   ARC - ARC (читается: "а эр цэ")
   ARC broke - ухудшение ARC
   Association Secretary {Assoc Sec, Assn Sec} - секретарь
   по ассоциации {Секр. по
   Ассоц.}
   auditing - одитинг
   auditor - одитор
   Auditor's Report - отчет одитора
   Authority, Verification and Correction Unit
   International {AVC Int}
   Международный сектор
   полномочий, верификации и
   коррекции
   awareness - осознание
   B
   backlog - очередь
   bank - банк
   blow off - разрядиться
   Board of Review - бюро проверок
   Board Technical Bullenin {BTB} - технический бюллетень
   правления {ТБП}
   Bridge, the - Мост
   Bridge to Total Freedom, the - Мост к полной Свободе
   button - кнопка
   C
   call-in - приглашение по телефону, приглашать по
   телефону
   camouflaged hole - замаскированная дыра
   case - кейс
   Case-Superviser - кейс-супервайзер
   case supervision; case supervising - надзор над кейсом
   certificate - сертификат
   Chaplain - священник
   Chaplain's Court - суд священника
   checkout - контрольная проверка
   chief - главный
   Church of Scientology International {CSI}
   Международная церковь
   саентологии
   civil hearing - гражданское слушание
   Clear - клир
   cognition - озарение
   1
   Commanding Officer {CO} - главный администратор
   {Гл.Адм.}
   Committee of Evidence {Comm Ev} - комитет по
   расследованиям
   communication - связь, общение, коммуникация
   Communication Center {Comm Center} - центр связи
   communication line {comm line} - линия связи
   Communicanion Release - релиз общения
   Communicator - коммуникатор
   compensate - компенсировать
   computation - расчет
   condition - состояние
   Continental Organization - континентальная организация
   Cope Officer - администратор по устранению недостатков
   {АУН}
   Court of Ethics - суд этики
   crak - разрешать
   cramming - усиленное обучение
   cycle of action - цикл действия
   cycle of communication - цикл общения
   D
   department {Dept} - отдел (саентологической
   организации)
   Deputy Executive Director {D/ED} - заместитель
   исполнительного директора
   {Зам/ИД}
   despatch - послание
   Destructive Order - деструктивный приказ
   developed traffic {dev-t} - искусственно созданная
   работа
   Dianetics - дианетика
   director {Dir} - начальник (отдела)
   Director of Accounts {Dir of Accounts} - начальник
   отдела счетов {Нач. о.
   счетов}
   Director of Communications {Dir Comm} - начальник
   отдела связи {Нач. о.
   связи}
   Director of Inspection and Reports {Dir I&R}
   начальник отдела инспекций
   и рапортов {Нач. о.
   инспекций и рапортов}
   Director of Processing {D of P} - начальник отдела
   одитинга
   Director of Training {D of T} - начальник отдела
   обучения
   dissemination - распространение
   division {Div} - отделение (саентологической
   организации)
   dramatization - драматизация
   duplicate - воспроизводить
   E
   East Grinstead - Ист-Гринстед
   E-meter - Е-метр
   end phenomena {EP} - конечный результат
   Establishment Officer {Esto, ESTO} - администратор по
   созданию {АС}
   ethics - этика
   ethics action - этическое действие
   ethics chit - этическая записка
   ethics file - этический файл
   Ethics Hearing - этическое слушание
   2
   Ethics Officer - администратор по этике
   ethics policy - требования этики
   evaluation - правильная оценка
   executive - руководитель
   Executive Secretary - ответственный секретарь
   Expediter - экспедитор
   F
   fast flow - быстрый поток
   fast flow student - студент быстрого потока
   field - район деятельности
   field auditor - внештатный одитор
   field staff member {FSM} - внештатный сотрудник
   file - файл, поместить в файл
   Flag Operations Liason Office {FOLOs} - офис Флага по
   оперативному
   взаимодействию
   flank - фланк
   folder error summary {FES} - сводка ошибок папки
   franchise - франчайз
   G
   general non-remimeo - для ограниченного размножения
   get in - добиться его использования и эффективности
   grade - ступень
   Grade Chart - Таблица Ступеней
   Grade Zero - ступень Ноль
   gradient, on a - постепенно
   gradient scale method - метод постепенности
   H
   hat - шляпа
   hatting - обучение шляпе, раздача шляп
   Hats Assembly Unit - сектор по сборке шляп
   Hubbard Association of Scientologists International
   {HASI} - Международная
   ассоциация саентологов
   Хаббарда {МАСХ}
   Hubbard Communications Office {HCO} - офис Хаббарда по
   связям
   HCO Area Secretary {HCO Area Cec}
   HCO Executive Secretary {HES, HCO Exec sec}
   ответственный секретарь
   ОХС {ОС ОХС}
   HCO Policy Letter {HCO PL} - инструктивное письмо ОХС
   {ИП ОХС}
   HCO Secretary {HCO Sec} - начальник ОХС {Нач. ОХС}
   Hearing Officer - администратор этического слушания
   high crimes - тяжкие преступления
   Hubbard Communications Office Bulletin {HCOB}
   бюллетень офиса Хаббарда
   по связям {БОХС}
   Hubbard Guidance Centre {HGC} - направляющий центр
   Хаббарда {НЦХ}
   I
   important - важно
   Inspections Officer - администратор по инспекциям
   Instructor - инструктор
   intern {INTRN} - интерн
   internal org despatch - внутриорганизационное послание
   International Justice Chief - Главный международный
   судья
   internship {INTRNSHP} - интернатура
   3
   invalidate - выражать несогласие
   J
   Job Endangerment Chit - записка об угрозе работе
   justice - правосудие
   L
   lead - ведущий
   Letter Registrar {Ltr Reg} - регистратор писем
   level - уровень
   Levels 0 to IV - уровни от 0 до IV
   liason - взаимодействие
   LRH Communicator {LRH Comm} - коммуникатор ОХС
   LRH Technical Research and Compilations - отдел
   технических разработок и
   компиляций
   M
   Mail Clerk - делопроизводитель по почте
   Master at Arms {MAA} - старшина корабельной полиции
   {СКП}
   mental image picture - картинка умственного
   происхождения
   mimeo - документ
   Mimeograf Officer - администратор по размножению
   Model Session - модель сессии
   O
   Opening Procedure by Duplicanion {Op Pro by Dup}
   исходная процедура
   воспроизведения
   Organization Information Center {OIC} - информационный
   центр организации {ИНЦО}
   Organization Secretary {Org Sec} - секретарь по
   организации
   organizing board [Org Bd, Org Board] - организующая
   схема {оргсхема}
   Organizing Officer {Org Officer, OO} - организующий
   администратор {ОА}
   Organization Executive Secretary {Org Exec Sec}
   ответственный секретарь по
   организации {ОС ОР}
   Org Orientation Drill - упражнение по ориентированию в
   организации
   out-ethics - нарушение этики
   out-ethics indicators - индикаторы нарушения этики
   P
   Particle Speed Flow Section - секция скорости потока
   частиц {секция СПЧ}
   Personnel Control Officer {PCO} - администратор по
   управлению персоналом
   Potential Trouble Source {PTS} - потенциальный источник
   неприятностей {ПИН}
   preclear {pc} - преклир
   primary targets
   process - процесс
   processing - одитинг, процессинг
   Public Executive Secretary {Public Exec Sec; PES}
   ответственный секретарь по
   работе с публикой {ОС РП}
   put the org there - создавать организацию
   4
   Q
   Q-and-A {"Question and Answer"} - В-и-О {"вопрос и
   ответ"}
   quickie grades - скороспелые аттестации ступеней
   R
   reactive mind - реактивный ум
   receipt-point - точка приема
   receipt - принимать
   references - источники
   Registrar - регистратор
   Relegious Tecnology Center {RTC} - Центр религиозной
   технологии {ЦРТ}
   remimeo - размножить
   report - доклад, писать доклад
   restimulation - рестимуляция
   routing - направление, определение маршрута
   run - проводить, проходить
   S
   Saint Hill {SH, STHIL} - Сент-Хилл
   Saint Hill Manor - резиденция Сент-Хилл
   Saint hill Spesial Briefing Course {SHSBC}
   Специальный обзорный курс
   Сент-Хилла {СОКСХ}
   Scientology - саентология
   Scientology ethics policy - этические требования
   саентологии
   Scientology policy - требования саентологии
   Sea Organization {Sea Org; SO} - Си орг, Морская
   организация
   Secretarial Unit - сектор секретариата
   Secretary's Secretary {Sec Sec} - секретарь начальника
   отделения
   section - секция (отдела)
   Security Checking - проверка на безопасность
   send - отправлять
   senior - старший
   service facsimile - услужливая картинка
   session - сессия
   "set" - "set"
   source-point - точка излучения
   spin - умопомрачение
   squirreling - искажение технологии
   Staff Training Officer - администратор по обучению
   персонала
   star-rate check out - проверка со звездой
   supervision; supervising - надзор
   Supervisor - супервайзер
   Supply Officer - администратор по снабжению
   Sussex - Сассекс
   T
   TA {tone arm} - ТА {тонарм}
   technical {tech} - технический
   Technical Training Corps {TTC} - корпус технического
   обучения {КТО}
   technology {tech} - технология
   thetan - тетан
   Three-Basket System - система трех корзинок
   time machine - машина времени
   TR {training regimen or routine} - учебное упражнение
   training - обучение
   transmision time - время доставки
   5
   Treason - предательство
   turn off - выключиться
   turn on - включиться
   two-way communication {two-way comm, 2WC, TWC}
   -двустороннее общение
   U
   unit - сектор (секции)
   urgent - срочно
   V
   valuable final product {VFP} - ценный конечный продукт
   {ЦКП}
   verbal tech - устная технология
   W
   whole track - полный трак
   Word Clearing {W/C} - прояснение снов
   6
   Л. Рон Хаббард
   ССС А ЕЕЕЕЕ Н Н ТТТТТ ООО
   С С А Е Н Н Т О О
   С А А Е Н Н Т О О
   С А А ЕЕЕЕ ННННН Т О О ===
   С А А Е Н Н Т О О
   С С ААААА Е Н Н Т О О
   ССС А А ЕЕЕЕЕ Н Н Т ООО
   ЛЛЛ ООО ГГГГГ И И ЯЯЯЯ
   Л Л О О Г И И Я Я
   Л Л О О Г И ИИ Я Я *
   Л Л О О Г И И И ЯЯЯЯ
   Л Л О О Г ИИ И Я Я *
   Л Л О О Г И И Я Я
   Л Л ООО Г И И Я Я
   ППППП РРРР ООО Ц Ц ДД У У РРРР А П П Р Р О О Ц Ц Д Д У У Р Р А П П Р Р О О Ц Ц Д Д У У Р Р А А П П РРРР О О Ц Ц Д Д УУУУ РРРР А А П П Р О О Ц Ц Д Д У Р А А П П Р О О Ц Ц Д Д У У Р ААААА П П Р ООО ЦЦЦЦЦ ДДДДД УУУ Р А А
   К К ЛЛЛ И И РРРР И И Н Н ГГГГГ А К К Л Л И И Р Р И И Н Н Г А К К Л Л И ИИ Р Р И ИИ Н Н Г А А КК Л Л И И И РРРР И И И ННННН Г А А К К Л Л ИИ И Р ИИ И Н Н Г А А К К Л Л И И Р И И Н Н Г ААААА К К Л Л И И Р И И Н Н Г А А
   САЕНТОЛОГИЯ:
   ПРОЦЕДУРА КЛИРИНГА
   Выпуск первый
   1957 год
   ( Перевод с английского
   Ивахненко Д.А. )
   Киев 11 июня 1994г.
   ДИАНЕТИКА: От греческого "диа" (через) и "ноос" (душа), таким образом "посредством души"; система анализа и развития человеческой мысли, которая также предоставляет техники для увеличения способностей, разумности и свободы от обнаруженного единственного источника аберраций и психосоматических заболеваний. Введена в употребление в мае 1950 года с публикацией "Дианетики: современной науки душевного здоровья" Л. Рона Хаббарда.
   САЕНТОЛОГИЯ это прикладная религиозная философия и технология, разрешающая проблемы духа, жизни и мысли, открыта, разработана и систематизирована Л. Роном Хаббардом в результате его предыдущих дианетических открытий. Происходит от латинского "сцио" (знание) и греческого "логос" (наука), "саентология" означает "знание, как знать" или "наука о мудрости".
   ЦЕЛЬ ЭТОЙ БРОШЮРЫ:
   Достижение у индивидов состояния клира.
   ОПРЕДЕЛЕНИЕ КЛИРА: тетан, который сознательно и по желанию может быть в причине по отношению к умственной материи, энергии, пространству и времени в том, что касается первой динамики (выживание себя).
   Это рабочее определение. Само-определение и знание того, что он сам может быть в точке причины, являются, таким образом, главными целями.
   Минимальные требования для одитора,
   использующего эти техники: Подтвержденный диплом Дипломированного одитора Хаббарда.
   ПРИМЕЧАНИЕ ИЗДАТЕЛЕЙ.
   "ПРОЦЕДУРА КЛИРИНГА: выпуск первый" воспроизводится здесь в ее первоначальном тексте и важна для понимания студентом ранних прорывов в открытии маршрута к клиру. Она сделала возможным и привела к завершению Л. Роном Хаббардом в 1965 году технологии клиринга, а также к установлению Курса клиринга в Сент-Хилле.
   Огромному постоянному успеху Курса клиринга и технологии ступеней релиза мы во многом обязаны "Процедуре клиринга: выпуску первому".
   Январь 1968 года.
   ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ.
   Единственная причина того, что кто-либо прекращает изучение предмета, запутывается или неспособен больше учиться, состоит в том, что он пропустил слово или символ, которые не были поняты.
   Поэтому при изучении саентологии будьте очень и очень внимательны в том, чтобы никогда не пропускать слов, значений которых вы не полностью понимаете. Если материал становится запутанным или вы, кажется, не можете его понять, то значит, как раз перед этим было слово, которое вы не поняли. Не проходите дальше, а вернитесь к моменту ПЕРЕД тем, как у вас начались неприятности, найдите непонятое слово или фразу и определите их значение.
   В конце книги есть глоссарий.
   С О Д Е Р Ж А Н И Е
   ВВЕДЕНИЕ 6
   ГЛАВА ПЕРВАЯ Краткое содержание 8
   ГЛАВА ВТОРАЯ Определения, цели 10
   ГЛАВА ТРЕТЬЯ - ШАГ ПЕРВЫЙ Участие преклира в сессии 13
   ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - ШАГ ВТОРОЙ Помещение преклира в причине 20
   ГЛАВА ПЯТАЯ - ШАГ ТРЕТИЙ Установление управления преклира своим телом 23
   ГЛАВА ШЕСТАЯ - ШАГ ЧЕТВЕРТЫЙ Обнаружьте одитора 31
   ГЛАВА СЕДЬМАЯ - ШАГ ПЯТЫЙ Преклир против ВЭМПа 32
   ГЛАВА ВОСЬМАЯ - ШАГ ШЕСТОЙ Творческий процессинг 35
   ГЛАВА ДЕВЯТАЯ - ШАГ СЕДЬМОЙ 44
   ГЛАВА ДЕСЯТАЯ - ШАГ ВОСЬМОЙ Создай немного времени 45
   ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Краткое изложение интенсива для использования на практике 47
   ГЛОССАРИЙ 49
   В в е д е н и е
   Я работал семь лет, чтобы выработать ряд техник, которые любой хорошо обучившийся одитор смог бы применять для того, чтобы делать людей клирами. Теперь они у нас есть.
   Мне действительно жаль, что это исследование заняло семь лет. В действительности оно заняло более двадцати пяти лет.
   Оно не могло быть выполнено в других "системах исследования". Вначале оно финансировалось моей деятельностью писателя и моими экспедициями. Большая часть от 15 000 000 слов документальных статей и художественной литературы, от политических статей до вестернов, была потрачена на это исследование - но оно было свободно в действиях, даже если не свободно от пота.
   Никакой запугивающий диктатор не желал использовать его для массового рабства, как это случилось с бедным сбитым с толку Павловым. Никакая большая корпорация не желала использовать его для лучшего Мэдисон-авеню подхода к рекламе - другого вида рабства. Никакого большого ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО УЧРЕЖДЕНИЯ вроде Форда не было при этом, чтобы вставить свою философию "Америки первой". Они не платили за него, следовательно, они не обладали им. Работа оставалась СВОБОДНОЙ. Поэтому она преуспевала. Она не вяла, поддерживая какую-то аберрированную "причину". Она процветала.
   Но огромные усилия по защите этой работы при ее продолжении тем не менее взяли свою дань. Группы лиц, имеющих особые интересы, считали, что это зло, раз оно им не принадлежит. Между 1950-ым и 1956-ым годами на то, чтобы остановить эту работу, было потрачено около 2 000 000 долларов, происхождение которых можно проследить. Статьи в газетах, объявления по радио (как в Сиэтле из Вашингтонского университета), подкупленные "покровители", финансируемые "пациенты" - все это стоило денег. Даже сегодня вы слышите отзвуки этой кампании.
   К тому времени деньги не могли остановить эту работу. Было слишком поздно. Если бы что-то было не так с нашими организациями, моим характером, нашими намерениями или способностями, все продвижение бы развалилось. Но у нас не было ахиллесовых пят. Мы продолжали. Все, что выжило из атаки Американской ассоциацией здравоохранения, Американской психиатрической ассоциацией, Американской медицинской ассоциацией и несколькими университетами - это сумбур слухов, касающихся вашего и моего психического здоровья, - а более не финансируемые слухи однажды умрут.
   И так появилась работа, свободная от порочных пятен и криво направленных тенденций. Она это она сама. Она делает то, о чем говорит, что делает. Она не содержит никаких хитрых изгибов, чтобы сделать кого-то открытым для лучшей веры в какой-то "изм". Это делает ее исключительной сегодня, в мире, помешавшемся на национализме. Буддизм, когда он дошел до миллионов, был уже не свободен от искажений и предубеждений. Сам даосизм стал национальным урапатриотизмом, далеким от каких-либо работ Лао-цзы. Даже у христианства есть свой "уклон". А если эти ВЕЛИКИЕ работы исказились, при всей личной силе ИХ создателей, то как же получилось, что наша небольшая победа здесь все еще остается в чистом состоянии?
   Значит, никаких бриллиантов и дворцов не принималось от раджей, не было подарков военачальников в виде безвозмездного печатания результатов, не нужно было писать никаких заветов через 300 лет после событий.
   За это мы благодарны Иоганну Гуттенбергу и изобретению магнитной ленты.
   Следовательно, хотя мы и не имели такого высокого положения, как Великие философии, я прошу вас вот о чем смотрите первоначальные тексты, а не интерпретации. Смотрите исходную работу, а не боковые ветви.
   Если я боролся четверть столетия, и большую ее часть в одиночестве, за то, чтобы эта работа не служила поддержке поработителей человека, за то, чтобы она оставалась свободной от каких-то разрушительных "уклонов" или искажений, то вы уж точно можете продолжить немного дольше этот лейтмотив.
   Я не всегда буду здесь на страже. Звезды мерцают на Млечном пути и ветер вздыхает о песнях на пустых полях планеты за галактику отсюда.
   Вы не всегда будете здесь.
   Но прежде чем вы уйдете, шепните вашим сыновьям и их сыновьям - "Эта работа была свободной. Сохраняйте ее такой."
   Л. РОН ХАББАРД
   Глава первая
   К р а т к о е с о д е р ж а н и е
   ШАГ ПЕРВЫЙ: Установите участие преклира в сессии. Не пренебрегайте этим фактором ни здесь, ни в каком другом месте. Всегда поддерживайте БОР. Преклир должен в некоторой степени бить в причине по отношению к сессии, либо только желая ее или какого-то ее результата, либо чтобы избежать чего-то другого. Этот шаг - УОО 0, но он проводится только чтобы в некоторой степени установить тэтана в причине по отношению ко всей сессии. Участие должно улучшаться на протяжении всего интенсива. Относится даже к мертвым преклирам.
   ШАГ ВТОРОЙ: Установите повиновение преклиру некоторой части комнаты одитинга. Здесь он должен начать с некоторого уровня знательности. Он должен ЗНАТЬ, что он сам, когда ему скажут это сделать, может достичь некоторой уступчивости от части комнаты одитинга. Это включает его собственное тело. Таким образом мы получаем: "ТЫ усади это тело в этом стуле. Спасибо."; "ТЫ заставь это тело продолжать лежать на этой кровати. Спасибо." Мы также получаем УОО 1. И мы получаем очень важный, но пренебрегаемый процесс, в котором самому преклиру говорится, чтобы он удерживал то один, то другой объект, чтобы они не уходили (попеременно), держать их на месте, делать их более твердыми, все это с двумя объектами. Ударение ставится на том, чтобы ТЫ выполнял это.
   ШАГ ТРЕТИЙ: Установите управление преклира своим телом. Здесь перед нами УОО 2, но тут перед нами также еще более важный ряд процессов Начать-Изменить-Прекратить (Н-И-П) с телом со всеми своими ответвлениями. Здесь преклир находится в причине по отношению к телу. Ожидается, что с преклиром будет проводится много Н-И-П.
   ШАГ ЧЕТВЕРТЫЙ: Сделайте преклира еще более осознающим одитора и установите его отчасти в причине с помощью БОР. Механические шаги этого: - УОО 3 и УОО 4, но они действительны только если они повышают БОР и побуждают преклира решить, что ОН это сделал.
   ШАГ ПЯТЫЙ: Установите преклира в причине по отношению к ВЭМП с помощью установления идей преклира в причине по отношению к ВЭМП. Здесь, при проведении этого, мы снова подчеркиваем: ТЫ ЭТО СДЕЛАЙ. Основной процесс здесь СОЕДИНИТЕЛЬНОСТЬ с преклиром, выполняющим соединение. Трио управления, Трио, "Посмотри вокруг и скажи мне, за какую часть окружения ты был бы готов быть ответственным". ТЫ посмотри, ТЫ соедини, ТЫ заставь ... . Изменяйте старые команды, чтобы поставить преклира в точке причины при их выполнении.
   ШАГ ШЕСТОЙ: Установите контроль преклира над субъективным ВЭМПом. Творческие процессы, "Воспроизведи в памяти нежелательные и потерянные объекты", "Время от времени твердые вещи". В некоторых кейсах первый шаг в этом - завоевание черного "поля" и невидимого "поля". Это выполняется с помощью возмещения обладательности черными массами, а затем невидимыми массами, проводимым даже если преклир теряет сознание. Когда поле очищено, начинайте по постепенной шкале умственных образов и делайте преклира способным воображать вещи. Затем проведите "Удерживай, чтобы не уходили" до сглаживания с умственными образами. Затем проведите "Удерживай его на месте" с умственными образами. Затем проведите "Сделай его более твердым" с умственными образами. Все это пока у преклира не будет действительно превосходных, твердых умственных образов. Типичная команда: "Вообрази ________ и удерживай его, чтобы не уходил. Спасибо." ПРАВИЛО: ФАКСИМИЛЕ ПРЕКЛИРА НЕ ХРАНЯТСЯ, ОНИ МГНОВЕННО СОЗДАЮТСЯ И УНИЧТОЖАЮТСЯ ПРЕКЛИРОМ, следовательно, восстановление умственных образов И ИХ ПОСТОЯНСТВА на самом деле является прямой дорогой к клиру и заканчивается прекращением навязчивого создания умственных образов (которое мы называем банком). Ценный дополнительный процесс здесь: "Реши создать умственный образ. Реши, что он испортит игру. Реши не делать его". Также такой вот: "Реши создать умственный образ, который все смогут увидеть. Реши, что это испортит игру. Реши не делать его". ПОЛНОЕ ВОССТАНОВЛЕНИЕ УМСТВЕННЫХ ОБРАЗОВ СДЕЛАЕТ КЛИРА ПО КНИГЕ ПЕРВОЙ.