Иногда работе мешали драматизации ребенка. Одно из занятий постоянно прерывалось с бешенством произносимой фразой из недостижимой пренатальной инграммы: "Прежде чем мы пойдем дальше, я бы хотел задать тебе вопрос". Вопрос позволили задать (мальчик спросил: "Куда мы пойдем теперь?"), и занятие продолжалось.
   Видимыми результатами работы являются громадные положительные сдвиги, произошедшие в речи ребенка, в его сотрудничестве с одитором и в его играх с другими детьми.
   Общее время занятий на данный момент - 25 часов, работа продолжается.
   C-103. Имя ребенка: Роберт Уильямс ("Бобби").
   Возраст: 10 лет.
   Имя отца: Перри.
   Имя матери: Селия.
   Тетки: "Дилли", Эстер.
   Дядя: Фред.
   Перенесенные заболевания: расстройство
   пищеварения, , кожные заболевания. В
   младенчестве был положен в
   накалившуюся детскую кроватку
   (видимо, металлическую
   прим. перев.). Повышенная
   кислотность (3), обезвоживание
   организма, чрезмерное мочеиспускание
   и слюноотделение.
   Хронические соматики: простуды, дренажи носа.
   Драматизации: вспышки раздражения, приступы
   плача.
   Что бросается в глаза в поведении. Веки
   дрожат, закрывает глаза, напрягает
   мышцы, стискивает кулаки. Постоянно
   щелкает по любому предмету, взятому
   в руку. Способен часами сидеть и
   листать книгу. Превосходная
   музыкальная память, чувство ритма и
   координация. Очень ловкие руки.
   Постоянно драматизирует то, что
   происходит дома. Быстрая смена
   вэйлансов, о себе говорит в
   третьем лице.
   Наблюдения. Не хочет учиться читать, пресекает
   все попытки формального обучения.
   Речь превосходная. В употреблении
   слов продвинулся очень хорошо для
   своего возраста. Полностью
   неуправляемый ребенок. Очень слабое
   соприкосновение с реальностью.
   Расчет "все равно всему" (любая вещь
   эквивалентна любой другой).
   Предшествующие диагнозы. От различных
   специалистов поступали бесчисленные
   предположения: задержка в развитии,
   нарушение баланса щитовидной
   железы (4), энцефалит (5) и
   шизоидность (6). По словам
   дианетического одитора, работающего
   с мальчиком: "Бобби, кажется,
   мультивэйлансен, и, похоже, его "Я"
   осуществило синтез, что очень не
   нравится различным антагонистическим
   "демонам" (7), удерживающим
   анализатор в "тугой смирительной
   рубашке".
   У Бобби множество явных симптомов расстройства внутренней регуляции: зрительные галлюцинации, подергивание и одеревенение мышц; приступы рыданий или безудержного хохота и т.д. В начале занятия он обычно говорит: "Бобби не хочет играть во вспоминание", но потом, во время занятия, ведет себя очень спокойно, закрывает глаза и сотрудничает с одитором. Однако, при возвращении к фразам и событиям, он, кажется, застревает в возрасте около пяти лет в школе-интернате, которую тогда посещал и которую называет "Райнес".
   Ответы на вопросы он дает довольно иррациональные, без видимой связи между высказываниями. Это всегда "было в Райнесе" или "Ненси это сказала". Кто такая Ненси - пока не выяснено.
   Проходить инграммы ему не удается, так как он не может "достать" за раз больше одной фразы. Последующие фразы относятся не к тому, о чем была первая, а к чему-то другому. Бобби испытывает различные соматики во время сеансов и вне их, с готовностью рассказывает, где у него болит, показывая на различные участки своего тела.
   К моменту беременности матери Бобби было около тридцати пяти лет, и ее муж, друзья и семья советовали ей решиться на аборт. Она заявляет, что не делала этого.(?) Во время беременности она посещала психолога, чье лечение состояло в выкрикивании грязных выражений "с целью заставить Вас преодолеть Вашу излишнюю щепетильность".
   Отец представляет собой тяжелый случай "управленца", театрально подчеркивающего свое положение "хозяина в доме". Он не хочет ничего знать о Дианетике, или, как он говорит, "Я бы уж сумел прекратить чертовы занятия, если бы знал, к чему это приведет". Он присутствует в реактивном банке Бобби и как союзник, и как антагонист. Бобби часто драматизирует отцовские высказывания.
   Работе с Бобби очень мешает то, что дома его постоянно рестимулируют. Каждое занятие приходится начинать с прохождения локов, случившихся с ним в семье за время, прошедшее с предыдущего занятия. Родители нехотя посетили несколько специальных лекций, устроенных одитором, мать прочла книгу: "Дианетика: современная наука о душевном здоровье". Несмотря на предпринятые попытки обучения родителей, идеальным решением в этом случае была бы школа-интернат, куда следовало бы поместить Бобби на все время процессинга.
   Ниже следует запись прямой речи Бобби Уильямса во время сеанса (8).
   Бобби: "Хорошо" - значит: "Я - хороший". "Хорошо"
   значит "что-то хорошее". Это не значит "конфетки",
   это значит "кубики". Это то, что я делаю - я строю
   поезда. Поезд - это что-то. Что-то, что едет так:
   у-у-у-у. Я никогда не ехал на поезде.
   Одитор: А кто ехал на поезде, Бобби?
   Бобби: Кто-то. Я ехал. Да... Это было после поезда, и я
   был в Райнесе. Я в Райнесе сейчас. Это локомотив.
   Это первый вагон поезда. Это вагон, который тащит
   все остальные вагоны. Локомотив. Локомотив едет...
   едет где-то... едет куда-то. Где-то находится.
   Одитор: А внутри темно?
   Бобби: Да. От этого хорошо.
   Одитор: Кто это говорит?
   Бобби: Селия говорит. Это больно, от этого хорошо.
   Одитор: Есть разница между "больно" и "хорошо"?
   Бобби: Есть.
   Одитор: Ты любишь, чтобы делали больно?
   Бобби: Не хочу, чтобы делали больно. Было мокро. Мокро не
   было, было сухо. Хорошо, когда мокрое. Оно хорошее
   и мокрое. Темно. Глаза закрыты. Это толкает сюда
   (указывает место на животе).
   Одитор: Где еще это толкает?
   Бобби: Везде. Это толкает везде. От этого больно. Я сплю.
   Одитор: Что будет, если ты проснешься?
   Бобби: Кое-что случится.
   Одитор: Кое-что хорошее или плохое?
   Бобби: Это хорошо. Кое-что случилось бы (начинает
   плакать). Кое-что хорошее случится (снова плачет).
   Кое-что - самая лучшая вещь, какая может
   случиться. Кое-что - самая лучшая вещь, какая
   может случиться. Кое-что - самая лучшая вещь,
   какая может случиться. Кое-что - самая лучшая
   вещь, какая может случиться.
   Одитор: Как еще можно назвать кое-что?
   Бобби: Кое-что. Кое-что. Кое-что. Кое-что. Не правда ли
   это кое-что? Не правда ли это кое-что? Не правда
   ли это кое-что? Не правда ли это кое-что? Не
   правда ли это кое-что?
   Одитор: Это хорошие слова?
   Бобби: Да. Игра - это хорошие слова. Это хорошие слова.
   Чувствую... Хорошо. От этого хорошо. Я играю. Я
   работал.
   Одитор: Что происходит прямо перед этим?
   Бобби: Что-то идет прямо после этого. Что-то идет до
   этого. Это кубики. Это не годится для еды. Что-то
   годится для еды.
   Одитор: А для чего годятся кубики?
   Бобби: Кубики - хорошие кубики. Кубики годятся для еды.
   Кубики - это что-то. Кубики сделаны из не
   дерева.
   Одитор: Из чего сделаны мальчики?
   Бобби: Мальчики сделаны из дерева.
   Одитор: Из чего сделаны головы мальчиков?
   Бобби: Моя голова сделана из дерева. Я в это верю.
   Одитор: Что такое дерево?
   Бобби: Что-то - это дерево. Не хочешь ли сделать меня из
   дерева? Дерево. Дерево. Дерево. Дерево.
   Одитор: Дальше?
   Бобби: Я играл. Не хочешь ли поиграть с этими кубиками?
   Ну пожалуйста! Это не даст ему работать (букв.
   "Это сделает его неработающим").
   Одитор: "Ему" - это тебе?
   Бобби: Я - это не он. Я не знаю, что такое "ему". Он это
   ему. Поиграй, пожалуйста, с этими кубиками. Я
   сказал ему, не надо, пожалуйста.
   Одитор: Ты этому научился в Райнесе?
   Бобби: Да. Хочу работать. Играй, пожалуйста. Я работал.
   Ты не поиграешь с этими кубиками? Ты не поиграешь
   с этими кубиками? Ты не поиграешь с этими
   кубиками? Ты не поиграешь с этими кубиками?
   Одитор: Что тебе должны дать, если ты поиграешь с
   кубиками?
   Бобби: Они говорили... (молчание).
   Одитор: Что тебе должны дать, если ты поиграешь с
   кубиками?
   Бобби: Они дают ему что-то.
   Одитор: Есть другое слово вместо "что-то"?
   Бобби: Это не конфетки. Это не конфетки. Это не конфетки.
   Это не конфетки. Они говорят, что дадут ему
   конфетку. Они дали ему конфетку. Это было в
   Райнесе. Райнес - это что-то. Это хорошо.
   Одитор: Что хорошо?
   Бобби: Что-то хорошо. Я не собираюсь иметь это. Не
   собираюсь.
   Одитор: Что такое "что-то"?
   Бобби: Это дерево. Это не дерево. Я играю.
   Одитор: Кто играет?
   Бобби: Я играю с Райнесом. Я играю с чем-то. Это поезд.
   Одитор: Что такое "поезд"?
   Бобби: Что-то - это поезд.
   Одитор: "Тренироваться" (train - поезд) - это похоже по
   смыслу на учиться?
   Бобби: Это значит "ехать на поезде". Он едет:
   чух-чух-чух.
   Одитор: Тебя учил кто-нибудь делать что-то?
   Бобби: Кто-то учил.
   Расчеты реактивного сознания, наносящие ущерб банку обычной памяти преклира, зависят от того, до какой степени простирается кажущееся сходство между событиями, на самом деле совершенно не сходными. Следовательно, пытаясь увидеть, в чем состоит такой расчет, мы должны спрашивать о подобии различных вещей, выслеживать непосредственные и отдаленные связи между предметами. В большинстве случаев сильнейшим аберрирующим фактором является отождествление реактивным сознанием двух различных событий.
   Ниже следует запись сеанса с Билли Уильямсом, во время которого применялась именно эта техника опроса, цель которой - установить, какие именно последовательности фраз для преклира "равны между собой".
   Одитор: Какое слово значит то же, что и "смерть"?
   Бобби: Что-то, такое же, как смерть. Что-то, что опасно.
   Одитор: А что так же опасно?
   Бобби: Бобби пошел к черту. (9)
   Одитор: А что такое же, как "Бобби пошел к черту"?
   Бобби: Что-то такое же, как идти к черту. (Закрывает рот
   ладонью.) Я скажу, что это такое.
   Одитор: Что такое же, как идти к черту?
   Бобби: Идти к черту - это идти к черту.
   Одитор: Какое слово значит то же, что и "смерть"?
   Бобби: Что-то такое же. Что-то такое же. Что-то такое же.
   Что-то такое же. Идти к черту.
   Одитор: Что значит то же самое, что идти к черту?
   Бобби: Ты сделала это самое?
   Одитор: Говори дальше.
   Бобби: (Молчит.)
   Одитор: А что значит то же самое, что и "опасность"?
   Бобби: Что-то идет к черту.
   Одитор: Что - та же самая вещь, что и идти к черту?
   Бобби: Что-то.
   Одитор: Что такое "идти к черту"?
   Бобби: Ааа-ха-ха!
   Одитор: Это плач?
   Бобби: (Не отвечает.)
   Одитор: Что - все равно, что идти к черту?
   Бобби: (Не отвечает.)
   Одитор: Кто идет к черту?
   Бобби: Что-то идет к черту.
   Одитор: Что такое черт?
   Бобби: Черт - это идти к черту. Хочу сказать отменено. Он
   будет, он скажет это.
   Одитор: Что такое же, как черт?
   Бобби: Что-то такое же как черт. Это идти к черту.
   Одитор: Что почти такое же, как черт?
   Бобби: (Нюхает ладонь.) (10)
   Одитор: Это запах?
   Бобби: Да.
   Одитор: Запах - то же самое, что и черт? Да или нет?
   Бобби: Да.
   Одитор: А "город" - то же самое, что и черт? (11)
   Бобби: Сделала бы ты это самое, и мы скажем, что
   отменено.
   Несколько позже, сразу после конца сеанса, этот вопрос был задан:
   "Мгновенный ответ, Бобби. Да или нет?" (Щелк.)
   "Да!"
   Читая приведенную запись, можно обнаружить определенные, хотя и ограниченные расчеты реактивного сознания Бобби. Заключение можно было бы, видимо, сделать такое, что наибольшую непосредственную угрозу выживанию Бобби представляет "что-то", связанное с инграммной цепью, относящейся к раннему периоду в его жизни. В этой цепи, видимо, содержатся слова матери наподобие: "Иди к черту, это слишком опасно, я могу умереть". Может быть, идеи опасности и смерти связаны для матери с попыткой аборта и составили инграммную цепь с фразами, в которых так или иначе поминают черта и проклятие. Беседы с матерью мальчика дают основание предполагать, что в реактивном банке Бобби действительно содержится инграммная цепь с попыткой аборта или, по крайней мере, с разговорами об аборте.
   Прогресс этого случая был весьма заметным, судя по тому высокому эмоциональному настрою, в котором Билли обычно являлся на занятия. Как уже упоминалось, если бы можно было удалить мальчика из рестимулирующего домашнего окружения, то это весьма помогло бы делу.
   Вспышки раздражения у мальчика почти полностью прошли, случаются крайне редко. Приступы плача стали значительно слабее. Он в большей степени отдает себе отчет о происходящем, больше интересуется им, получает удовольствие, выполняя определенные задания. Видит разницу между вещами более реалистично.
   Общее время занятий на текущий момент - 25 часов, работа продолжается.
   C-27. Имя ребенка: Мери ("Меми").
   Возраст: 13 лет.
   Имя отца: Кларенс.
   Имя матери: Пегги.
   Бабушка: "мать".
   Брат: Бобби.
   Несчастные случаи: падение с дерева (пять лет).
   Перелом руки, кость вправляли без
   анестезии. Поскользнулась на
   мостовой (девять лет). Ударилась
   затылком, потеряла сознание.
   Операции: в возрасте семи лет удален зуб под
   наркозом (закись азота). В возрасте
   девяти лет удалены гланды под
   эфирным наркозом.
   Хронические соматики: постоянные простуды,
   болит горло, головные боли до
   обмороков.
   Мери привели к нам не из-за явных нарушений в ее поведении, а из-за отставания в учебе и из-за того, что у нее не складывались отношения с другими детьми. Этому не было явных об'яснений, так как предварительные консультации с ее учителями и родителями говорили о том, что у девочки очень высокий для ее возраста интеллект.
   Она очень хорошо сотрудничала с одитором с самого первого занятия. Перцептики у нее были хорошими, и к событиям прошлого она возвращалась с готовностью и охотой, когда этого требовал одитор. Она могла проследить всю инграммную цепь до пренатального базиса, пройти базис (здесь слегка подталкиваемая одитором), затем вернуться самостоятельно в настоящее время, говоря: "Было замечательно. Я приду завтра снова, и мы продолжим".
   Одной из найденных не сразу инграмм было удаление зуба в семь лет. После того, как эта инграмма-наркоз была пройдена, последовало значительное улучшение в учебе, наладились отношения с товарищами.
   Ниже следует дословный отчет о той части сеанса, где Мери входила в контакт с событиями в кабинете у зубного врача.
   Мери: Когда мне зуб удаляли... Я не могу туда
   вернуться... хоть умри, не могу. У меня все зубы
   могут выпасть и снова их ведь уже не будет.
   Одитор: Расскажи мне об этом.
   Мери: Медсестра сует мне в нос эту штуку... "Расслабься,
   солнышко... Вот хорошая девочка... Все в порядке,
   доктор, начинайте!" Глаза, давит на глаза... Боли
   не чувствую, но тянет, и я не могу сказать
   ему... Дергает мою голову... Не сопротивляйся...
   Не знаю, где я, но я должна вернуться обратно...
   Доктор Пенн говорит: "Вот это действительно
   большой". Потом медсестра говорит: "Его вытащили.
   Все уже прошло. Его вытащили. Наклони голову сюда
   и сплюнь".
   Одитор: А что затем?
   Мери: Я ужасно боролась, чтобы вернуться обратно. Все
   было красное... Никогда черное, всегда красное и
   оранжевое... Противная штука...
   Одитор: Продолжай, пожалуйста.
   Мери: (Молчит.)
   Одитор: Тебя что-то держит?
   Мери: Да. Он говорит: "Вот, держи". Он дает мне зуб,
   чтобы я взяла домой. Я иду домой с Бобби.
   Одитор: Давай вернемся снова к тому, как ты сидишь в
   кресле. Ты боялась?
   Мери: Я боялась войти... Медсестра уже была - она сует
   мне в нос эту штуку, и я вдыхаю... Чувствую, как
   она поднимает мне веки... Она говорит: "Все в
   порядке, доктор". У меня голова начинает
   кружиться... Я чувствую, как это красное, оно все
   тянет мою голову сюда (наклоняет голову вправо). Я
   не могу вернуться... Я не возвращаюсь... Я не могу
   вернуться (возбужденно, отчаянно)... Все уже
   прошло. Большой, конечно, был... Ой, никогда не
   буду снова... Я чуть не умерла... (зевает).
   Одитор: Давай начнем снова с того места, где сестра
   накладывает маску.
   Мери: Я слышу ее, она поднимает мне веки и говорит: "Все
   в порядке, доктор". Я думаю, что еще нельзя, но
   ничего не могу поделать... Слышу звук... Всякие
   вещи дребезжат, щипцы и другие... Начинают мою
   голову тянуть... Я не думала, что мне придется
   вернуться... Я не думала, что вернусь... Я не могу
   вернуться... Они говорят что-то... "Ты в порядке,
   солнышко, только сплюнь сюда". Я смотрю в окно и
   вижу нашу кухню, и тогда понимаю, что я
   вернулась...
   Одитор: Продолжай, Мери.
   Мери: Никогда не буду это делать снова... Бобби ведет
   меня домой... После того, как я заплатила деньги.
   Одитор: Давай повторим все целиком еще раз. Посмотрим, не
   сможешь ли ты на этот раз услышать
   что-нибудь еще, почувствовать кресло, в котором
   сидишь, свет...
   Мери: Медсестра закрывает мне нос... Холодное... Ой! Я
   отключилась оттуда, я сейчас сижу здесь и не
   чувствую ничего.
   Одитор: Кто-нибудь говорит в этот момент?
   Мери: Медсестра. Она говорит: "Она отключилась"...
   Одитор: Можем теперь продолжать?
   Мери: Я совсем запуталась... Я встаю с кресла... Она
   дает мне стакан с водой, прополоскать рот...
   Снимает эти штуки у меня с шеи... Я ее спрашиваю:
   "Сколько?", она говорит: "Четыре доллара"... Я
   плачу и жду в приемной... Спускаемся с Бобби по
   лестнице... Через улицу... (зевает).
   Одитор: Давай, начни с начала, Мери. Начни с того...
   Мери: (С раздражением) Она сует это мне в нос... Мне
   тяжело дышать, я вижу красное... Руки у меня на
   подлокотниках... Она поднимает мне веки. Я хочу,
   чтобы она убрала свои чертовы лапы с моих глаз...
   Она тянет и тянет мне голову. Сплюнь в эту
   штуку... Она убирает эти штуки у меня с шеи...
   Достаю кошелек и даю ей деньги... Вниз, потом на
   улицу...
   Одитор: Давай пройдем это снова...
   Мери: (Перебивает.) Я начинаю глубоко дышать, а в голове
   такое забавное ощущение, я закрываю глаза... Она
   пытается открыть их, поднимает веко... "Все в
   порядке, доктор". Но я-то знаю, что не все в
   порядке... Я все чувствую... Начинает тянуть мою
   голову, сильно... Я сопротивляюсь, чтобы вернуться
   обратно... (лицо искаженное, напрягает мускулы).
   Только подумаю об этом, и зуб начинает болеть вот
   здесь (показывает место на челюсти).
   Одитор: Пожалуйста, повтори с начала, Мери. Посмотрим, не
   услышишь ли ты, что было дальше...
   Мери: (Со скукой.) Ой, у меня голова болит... Неужели
   нужно снова? Должна я это делать снова? Медсестра
   сует мне в нос эту штуку, поднимает мне веки и
   говорит: "Все в порядке, доктор"... Я забавно себя
   чувствую... Ничего не могу с этим поделать. Вижу
   красное... Он дергает меня за голову... Я должна
   вернуться обратно (повторяет фразу девять раз,
   дышит очень тяжело). Наконец я могу открыть глаза.
   Она говорит мне сплюнуть... Вижу, как вода бежит
   из фонтанчика... (Зевает.) Я плачу ему. Выхожу...
   Иду не в ту дверь. Медсестра говорит: "Ты совсем
   запуталась, солнышко". (Смеется от души.) Так вот
   почему я всегда путаюсь! (Хохочет.) Я плачу ей.
   Выхожу... Бобби меня поддерживает на лестнице...
   Дома...
   Одитор: Давай пройдем это еще раз, Мери.
   Мери: Ох, это трудно (вздыхает). Я знаю все почти
   наизусть... Она кладет это мне на нос... Чувствую,
   как давит пальцами на глаза. "Все в порядке,
   доктор"... Я-то знаю, что не все в порядке... Я
   так рада, когда вижу наш дом на другой стороне
   улицы...
   Одитор: Еще раз, Мери, пожалуйста.
   Мери: Господи! (Вздыхает.) Лучше бы я вообще не
   вспоминала про это! Ну, хорошо. Она кладет эту
   штуку мне на нос... Она сзади от меня... Кажется,
   будто много времени прошло... Пальцы сует мне
   прямо в глаза... Вижу красное... "Все в порядке,
   доктор"... Мне это не полагается слышать, а я-то
   слышу. (Вздыхает.) Я слышу звук... Ужасный
   треск... О Боже! Наверное, мой зуб выходит...
   Сломали его, и оставили там обломок. Тянет, как
   тысяча чертей... Говорит: "Да уж, упорный
   попался". Господи, этот зуб вот прямо здесь болит
   (снова указывает то же место на челюсти)... Даю
   ему проклятые четыре доллара и иду домой...
   Небось, руку себе сломал... Гад... Достаточно
   неприятностей и без зубного. (Вздыхает, зевает.)
   Одитор: Повтори все событие еще раз, пожалуйста.
   Мери: О! У вас зуб против меня или что? (Крайняя степень
   раздражения.) Из всех способов достать, даже если
   с человеком... Послать его к зубному... Хорошо.
   Она кладет это, и я вдыхаю... Сует свои дурацкие
   пальцы мне в глаза... Он подходит спереди... Он
   оторвет мне голову... Я думаю, что умираю, и
   пытаюсь вернуться обратно.
   Одитор: (После нескольких минут молчания.) Еще раз, Мери.
   Мери: Я сейчас начну кусаться! (Гнев.) Она кладет эту
   штуку мне на нос (смеется). Поднимает гляделки.
   (Смеется от души, одитор присоединяется.) "Все в
   порядке, доктор". Я вижу красное... Я вижу красное
   в обоих смыслах! (12) (Снова смеется.) Я наконец
   вырвалась из этого в целости и сохранности... Я
   никогда не любила ходить к зубному, а вы меня там
   столько продержали...
   Одитор: Где ты теперь?
   Мери: Здесь, в комнате, с вами. Мне тринадцать лет и
   сегодня вторник (снова хохочет). На этот раз я
   удрала от вас!
   В этот момент она казалась счастливее и веселее, чем когда-либо доводилось одитору видеть ее. Последовал еще один сеанс, после чего ее мать позвонила и сказала, что они так довольны Мери, что думают, ей больше не нужно посещать занятия.
   Восемь месяцев спустя девочка была в первой четверке по успеваемости в своем классе и проявляла большую активность в драмкружке и в спортивных занятиях. Ее мать сообщила, что со времени прекращения занятий Мери ни разу не простужалась.
   Расчет одитора. Фраза медсестры: "Ты совсем запуталась, солнышко", вполне могла служить причиной школьных затруднений девочки. Вероятно, кто-то отпер эту фразу, после чего и начались неприятности.
   Общее время занятий - 15 часов.
   Глава 11. Взгляд в будущее.
   ___________________________________________________________
   Примечания.
   1. Кнопки (push-buttons) - поступки, слова, фразы, темы
   бесед, которые легко рестимулируются
   (вызываются вновь и вновь) у человека словами
   или действиями других людей и причиняют ему
   неудобство, неудовольствие или огорчение или
   вызывают неконтролируемый, неудержимый хохот.
   2. Треугольник близость - действительность - общение
   (Affinity - Reality - Communication)
   (Сокращенно называется треугольником БДО (ARC))
   - символизирует тот факт, что близость,
   действительность и общение в жизни действуют
   всегда вместе, как единое целое, и ни одно из
   этих понятий не может рассматриваться в отрыве
   от двух остальных. Без близости нет ни
   действительности, ни общения. Без
   действительности (без какого-либо соглашения о
   ней) нет ни близости, ни общения. Без общения
   нет ни близости, ни действительности. Стоит
   только увеличить одну из сторон этого жизненно
   важного треугольника, как тут же
   увеличиваются остальные две.
   [Действительность определяется в саентологии,
   как соглашение, как нечто общее для людей, что
   служит почвой для общения и сближения. Если
   люди не могут придти к соглашению относительно
   чего-либо, то и нет этой общей для них
   действительности (то есть для каждого есть
   что-то свое). Прим. перев.]
   __________________________________________________________
   В наших руках - будущее мира: воспитывая своих детей, мы придаем очертания грядущему. До сей поры мы, набитые унаследованными от предков аберрациями, были обречены передавать это "добро" своим детям, добавляя к нему еще и от себя. Спираль раскручивалась все сильнее и никто не мог предугадать, чем это кончится.
   Но с появлением Дианетики стало возможным сломать этот механизм. Любая мать, любой отец, задающие себе вопрос: "Что я могу сделать для своих детей?", кровно заинтересованы в Дианетике.
   Давайте рассмотрим, как начать заниматься детской Дианетикой. Важнейшим из ее инструментов является наблюдение. Есть у вашего ребенка аберрации? Какие? Как они включаются? Что служит им кнопками (1)? У кого ребенок позаимствовал свои выходки? Почему она так часто простужается? Почему он становится таким колючим и начинает плакать, если попытаться его поторопить? Почему она ни за что не будет пить молоко с печеньем? Почему? Любая мелочь в поведении ребенка должна быть изучена и может, если нужно, быть исправлена, но только в совокупности с исправлением поведения самих родителей. Посмотрите на себя! Отдавайте себе отчет в собственных действиях, начинайте сами проходить процессинг и ведите о нем подробный дневник. Поступая так, вы вскоре получите ключ ко всем проблемам, касающимся ребенка.
   Вот вам пример из опыта одних родителей. Их пятилетняя дочь заболела бронхитом и одна ночь выдалась особенно тяжелой. После этого девочка всю зиму страдала от простуд. Факт, повлекший за собой объяснение всего случая состоял в том, что, хотя девочка позволяла родителям лечить ее нос ментоланумом, но яростно сопротивлялась употреблению вазелина. В один прекрасный вечер проблема разрешилась. Во время очередного сеанса ее мать проходила рождение дочери. Она нашла следующую фразу, относящуюся к самому разгару события: "Я не могу дышать, у меня все забито". Эта фраза была не раз повторена ею во время родов и все время сопровождалась другой: "Дайте мне ментоланум, я суну в нос", на что сестра отвечала: "Вот вазелин, это все, что у нас есть". Мать негодовала: "Я не хочу вазелин, я хочу ментоланум!"