Оказавшись в коридоре, он двинулся вправо – к видневшемуся в его конце лифту. Теперь он шагал достаточно быстро. Стимулятор давал ему ощущение того, что сейчас он может пройти километры. Доминик быстро прошел мимо трупов. Скользнув взглядом по лицам покойников, не останавливаясь проследовал дальше, а оказавшись у лифта, нажал кнопку вызова, однако лифт не сработал. Тогда он повернулся в сторону лестницы, вход на которую располагался в четырех метрах от лифта.
   До сих пор Доминик не знал, на каком этаже он находится, однако, двинувшись к стеклянным дверям, за которыми виднелись ступени, разглядел выведенную на них цифру «3», и понял, чтобы выйти на улицу, ему потребуется спуститься всего лишь на два этажа вниз. Через пару секунд он оказался у двери и, толкнув ее, ступил на лестницу.
   В отличие от коридора, спуск по лестнице явился для него большим испытанием: после первой же пары ступеней он понял, что двигаться ему нужно медленно, если он не хочет растрясти рану – каждый шаг на ступеньку сопровождался толчком, когда тело уходило вниз и пружинило, а плечо отзывалось уколом. После первых ступеней, которые Доминик преодолел в быстром темпе, оно начало ныть, и он вынужден был сбавить темп: останавливаться после каждой ступени, и спускаться осторожно и мягко.
   Через минуту он оказался на втором этаже. Дверь, выходящая в коридор, была приоткрыта, а причиной тому был замерший в дверном проеме мертвец. Покойник лежал лицом вверх, и Доминику оно показалось смутно знакомым, впрочем, это не вызвало у него удивления – ведь это его собственный сон, а значит, и все встречающиеся в нем трупы должны иметь лица знакомых. Он скользнул взглядом по мертвецу, которому на вид было около пятидесяти, и заметил прикрепленную на его халате карточку. «Д-р У. Скала» – гласили черные буквы. Доминик вспомнил, что знает этого доктора в жизни – тот работает в прокуратуре – и продолжил спуск вниз…
   Через короткое время он вышел на первый этаж. Шагнув в коридор, повернул голову и довольно кивнул: теперь у него исчезли последние сомнения в том, что он попал в городскую больницу, – в двадцати метрах от лифта коридор расширялся, переходя в вестибюль. Доминик бывал здесь не раз и теперь был уверен, что сознание воспроизвело интерьер именно этой больницы, потому что она была знакома ему лучше других. Глядя на выглядывающую из-за стены регистрационную стойку, от двинулся к вестибюлю.
   Двадцать метров по коридору он прошел быстро и вскоре поравнялся с часами, висящими под потолком вестибюля, – часы питались от сети и, конечно же, не работали. Доминик скользнул взглядом по пустой стойке, отметил несколько мертвецов и двинулся к уличной двери.
   Огромная дверь из прозрачного пластика открывалась наружу. Подойдя к ней, Доминик выставил руку и через секунду оказался на улице. Здесь он на какой-то миг замер, обводя ее взглядом… Больничный фасад выходил на мощеную площадь: с правой стороны от крыльца располагалась стоянка, с левой – гриль-бар, напротив больницы высилось четырехэтажное здание оздоровительного центра. Сейчас возле больницы стояли машины, несколько автомобилей были припаркованы рядом с гриль-баром, однако в глаза Доминику сразу же бросились другие машины – с искореженными капотами замершие у стены противоположного здания. Он машинально перевел взгляд с автомобилей на террасу гриль-бара и заметил несколько трупов под цветастым навесом.
   Доминик подумал, что теперь-то уж не остается сомнений – все, что он видит, не может быть правдой, а значит, он по-прежнему лежит в палате под дыхательным аппаратом и все происходящее объясняется просто – их вчерашняя встреча с существом, не являвшимся человеком, закончилась бойней, вызвавшей в его мозгу легкий сдвиг, в результате теперь его потрясенное сознание развернуло перед ним картину гибели города, перенеся его на это крыльцо и заполнив улицу трупами, символизирующими трупы его людей. Все это ясно, непонятно другое: чем окончится этот сон?
   Легкий порыв ветра налетел с юга, распахивая полы халата. Доминик зябко поежился и перевел глаза вверх – небо имело неестественно-серый оттенок, на юге переходящий в свинцовый. Вот и еще одно подтверждение его теории, подумал он, в июне в Террено никогда не бывает подобного неба. Доминик запахнул полы халата и, придерживая правую руку, принялся спускаться на землю…
   Через короткое время он оказался на мостовой и направился к бару. Каждый шаг отдавался в плече уколом иглы, но он не обращал на это внимания, думая об одном: чем и когда окончится этот сон?.. Пару минут спустя он оставил позади бар, перешел улицу и свернул в узкий проулок. Двигаясь по мостовой, Доминик словно отрешился от окружающего, не замечая лежащие у стен домов трупы и не задумываясь о том, куда он идет, не понимая еще, что ноги сами собой несут его к его дому…

Глава тридцать девятая

   Оставив позади улочку с кабриолетом, «ланча» катилась на север, сидящий за рулем комиссар внимательно следил за дорогой. Насколько он мог разобрать, впереди не было никакого движения, однако беспокойство у него вызывало другое – по всей длине улице, на которой располагалась масса мелких магазинов и лавочек, было на удивление мало покойников: на протяжении четырех кварталов он заметил только дюжину стариков, лежащих на тротуарах, – трупы молодых людей среди них отсутствовали. Когда машина поравнялась с парой пожилых мертвецов, замерших у стены булочной, Гольди подумал, что объяснение этому может крыться в грузовиках, свозивших трупы на кладбища, – не исключено, что это они проехали здесь и подобрали покойников. Подтверждением этому могло служить и то обстоятельство, что в переулках южной окраины они видели трупы взрослых мужчин.
   Оставив позади еще пару кварталов, комиссар остановил «ланчу» перед витриной магазина хозяйственных принадлежностей и оглядел тротуар: перед самим магазином, дверь которого была приоткрыта, не было трупов, точно такая же картина наблюдалась возле соседней молочной и небольшой парикмахерской. Гольди снова подумал, что, очевидно, здесь проехали гулы, и выключил зажигание.
   Сидящий за решеткой Андрей нагнулся вперед, обеспокоенно выдохнув:
   – В чем дело, комиссар? По-моему, до площади еще далеко?
   – До библиотеки два километра, – кивнул Гольди.
   – Тогда почему вы остановились?
   – Мне не хочется идти туда с пустыми руками. Думаю, мы должны подготовиться. – Комиссар указал на вывеску магазина. Выходим!
   Выбравшись из машины, он еще раз огляделся по сторонам – ничего подозрительного на улице не было. Через секунду Паола и Андрей тоже вылезли из машины, и демонолог сказал:
   – Комиссар, объясните, зачем вы остановились?
   Скользнув взглядом по лицам людей, Гольди кивнул на фляжку, проступающую сквозь брюки Андрея:
   – Мне не совсем нравится то, как мы подготовлены к возможной встрече с гулами, синьор Белов. Всего лишь одна фляжка и автомат – этого может оказаться недостаточно, чтобы справиться с ними. Я намерен подстраховаться.
   Ответ комиссара Андрея не удовлетворил – в глазах его проскользнуло недоумение. Не обращая на это внимание, Гольди закинул автомат за спину и указал на дверь магазина:
   – Думаю, нам не стоит разделяться. Давайте войдем туда, там вы и получите объяснения.
   Он повернулся и первым шагнул в магазин. Паола бросила напряженный взгляд на Андрея, последний мгновение колебался, озадаченный поведением Гольди, но затем все-таки обнял девушку и подтолкнул ее к двери.
   Через секунду три человека оказались в просторном помещении площадью с баскетбольный зал: слева от входа располагались стойка продавца и железная касса, вправо уходили стеллажи и витрина, до половины укрытая горшками с цветами…
   Быстро оглядевшись по сторонам, комиссар бросил:
   – Синьор Белов, думаю, вам и Паоле лучше оставаться у двери и наблюдать за домами. Не исключено, что не одни мы разъезжаем по городу, мне не хотелось бы оказаться застигнутым здесь врасплох гулами.
   Быстро нахмурившись, Андрей повторил:
   – Что вы все-таки задумали, комиссар? По-моему, вы уже можете это объяснить?
   – Через секунду вы это узнаете. Следите за улицей.
   Повернувшись, комиссар обогнул кассу и двинулся в глубину магазина. Демонолог проводил его взглядом, но ничего не сказал, а через мгновение повернулся к витрине.
   За короткое время Гольди поравнялся со стеллажами со снаряжением для туристов. Двинувшись по проходу, прошел мимо полок с палатками и оказался у стеллажа с рюкзаками. Оглядев ряды сумок, выбрал рюкзак средних размеров и перешел в следующий ряд. Здесь находились инструменты для домашнего хозяйства – молотки, дрели, наборы отверток… Однако ему нужно было не это, а то, что находилось в дальнем конце прохода, на полках под полистирольными крышками.
   Десять секунд спустя, пройдя вдоль вереницы отверток, комиссар остановился перед стеллажом, на полках которого были выставлены бутылки всевозможных размеров и форм. Он повернул ручку крышки и потянул ее вверх – как только она поднялась, в нос ему ударил запах бензина, – комиссар довольно кивнул и опустил рюкзак вниз. Сняв с полки бутылку с бесцветной жидкостью, громко спросил:
   – Синьор Белов, вы разбираетесь в химии?..
   Андрей, следивший за улицей, обернулся к нему.
   – Насколько я понял, сегодня утром вы вместе с Бен Аз Гохаром убили в монастыре гула, – продолжал комиссар. – Это так?
   – Да.
   – Как это было?
   – Быстро.
   – Я не о том… Мне интересно: как он сгорел?
   На этот раз Андрей понял, что имеет в виду комиссар.
   – Бен пустил в него струю вещества, я бросил зажженную спичку, и он загорелся. Через минуту от него остались сожженные кости – все произошло быстро, в считанные секунды.
   – Понятно… Тогда возвращаясь к моему вопросу, синьор Белов, Аз Гохар утверждает, что во фляжке находится сильногорючий раствор?
   – Да, и я могу это подтвердить.
   – А как насчет этого? – Гольди высоко поднял бутылку. – Может, это заменить содержимое фляжки?
   Стоявший вдалеке от комиссара Андрей не смог разглядеть надписи на бутылке. Он повернулся к Паоле и что-то сказал ей, а через мгновение они двинулись вдоль витрины к дальней стене магазина… Когда демонолог остановился в шести метрах от комиссара, последний бросил бутылку, и Андрей поймал ее правой рукой.
   – Что скажете? – повторил Гольди.
   Взглянув на бутылку, Андрей увидел, что это была жидкость для заправки зажигалок. «Такой бутылки заядлому курильщику хватит на год», – пронеслось у него в голове, и внезапно он понял, зачем комиссар остановился возле этого магазина.
   – Как думаете, с какой силой может взорваться это штуковина? – продолжал Гольди.
   Мгновение Андрей смотрел на бутылку, словно раздумывая над ответом, потом перевел взгляд на Паолу.
   – Вы хотите использовать это против гулов, комиссар?
   – Почему бы и нет… Конечно, это не напалм, но если зажечь такую бутылку и бросить в гула, эффект будет приличный.
   – У вас есть опыт по киданию зажженных бутылок с бензином?
   – В этом нет ничего сложного. – Гольди взял с полки пластиковую бутылку с растворителем краски. – Проткнуть несколько дырок у горлышка, засунуть в него кусок тряпки, и бомба готова.
   Андрей взглянул на комиссара и несколько секунд задумчиво смотрел на него. Наконец, согласно кивнул:
   – Вообще-то в этом что-то есть.
   – Я бы сказал, что в этом есть больше, чем что-то. Здесь полно горючего, чтобы сжечь дюжину гулов…
   Комиссар двинул плечами:
   – Во всяком случае, это лучше, чем идти в библиотеку с пустыми руками. Или с этим, – он качнул автоматом. – Согласны?
   – Да, – ответил Андрей. – Конечно.
   Гольди кивнул и, поправив автомат, принялся составлять бутылки в рюкзак. Тем временем Андрей обернулся к витрине и бросил взгляд сквозь стекло: на обозримом участке улицы по-прежнему не было никакого движения, лишь ветер играл занавесками в окнах парикмахерской напротив. Тогда он положил руку на плечо Паолы. Через мгновение девушка прижалась к нему, и он ощутил запах ее волос, который был так приятен ему этим утром и который сейчас вызывал у него одну лишь тревогу…
 
   Медленно переставляя ноги, Доминик шел на юг. Плечо немного кололо, однако это не было похоже на его ночной переход – сейчас он не чувствовал боли: правая сторона груди превратилась в протез и при каждом движении в ней что-то скрипело, но это не доставляло ему неудобств, к тому же теперь он мог двигать правой рукой. Доминик понимал, что это действие стимулятора, без которого его сознание не смогло бы продолжить «игру» и без которого он так и остался бы сидеть в пустой ординаторской с трупом медсестры на полу. Амфилазин позволил ему передвигаться по городу, и сейчас перед ним разворачивались картины, которые в реальности существовать не могли, а это подтверждало его мысли о том, что все происходящее с ним – всего лишь продолжение сна.
   За время, прошедшее с момента, когда позади осталась больница, Доминик успел пересечь пару проулков и выйти на широкую улицу, ведущую к центру Террено. Проходя вдоль домов, он видел десятки покойников, лежащих на тротуарах: среди них были как взрослые люди, так и совсем маленькие дети и старики. Доминик проходил мимо трупов не останавливаясь, уверенный в том, что это не настоящие покойники, а простые фантомы, созданные его собственным сознанием. Он искал любое движение, но его не было – город был мертв, и относилось это не только к движению, но и к звукам. Двигаясь по узким проулкам, он не слышал ничего, кроме хрипа в собственном горле и завывания ветра, петляющего между домами. Три минуты назад, когда он вышел из последнего переулка и оказался на улице, пересекающей корсо Чентрале, он увидел ту же картину, что и возле больницы: на протяжении нескольких кварталов виднелись машины с искореженными капотами. Доминик лишь мельком глядел на замерших внутри мертвецов. Они не представляли для него интереса – точно так же, как и лежащие на тротуарах покойники. Последние сомнения в том, что он бредит, оставили его в тот момент, когда он оказался на больничном крыльце, и теперь его занимало другое – чем все это закончится?
   Доминик знал, что любой сон имеет под собой реальную основу, развивается по определенному плану и, в конце концов, чем-то заканчивается. То, что вызвало этот сон, он уже знал: вчерашняя встреча с длинноволосым и бойня на «складе», его собственное ранение перенеслось в этот сон и объясняет его состояние, непонятно другое: к чему все это ведет? То, что он идет по Террено, может означать, что он движется к чему-то, что должно завершить этот сон, и скорее всего это будет как-то связано с происшедшим за последние сутки. Какая-то разгадка – чье-то ключевое слово или действие, которое поможет понять, что произошло вчера вечером. Но что это может быть? Воскрешение Бьянки Гарроты? Отсутствие костей в могиле на Кальва-Монтанья? А может быть, странная уверенность, светившаяся в глазах существа, обещавшего убить их, если они его не отпустят? Шагая по улице навстречу раздувающему халат ветру, Доминик напоминал странного призрака, плывущего по мертвому городу, и пытался найти ответ на вопросы, но не мог понять, к чему ведет этот сон, и это вселяло в него беспокойство.
   Когда он прошел еще пару кварталов, оставив позади дюжины мертвецов, ему показалось, что с юга до него долетел слабый звук. Это не было хлопанье ставни или завывание ветра в окне – звук напоминал рокот мощного двигателя и доносился оттуда, куда он и шел. Доминик попытался сосредоточить взгляд на дороге, но не заметил того, что могло производить этот звук, однако рокот не исчезал, а продолжал звучать и был вполне ясным. На какой-то миг Доминик замер и еще раз – теперь намного внимательнее – оглядел улицу.
   Несколько секунд он смотрел на дома: сверкающие витрины магазинов, парикмахерских, пиццерий протягивались на сотню метров вперед, никакого движения возле них не было, дюжина легковушек замерла у тротуаров, но вряд ли хоть одна из них могла произвести рокочущий звук. Еще какое-то время он пытался понять, где находится источник странного шума, а потом вдруг решил, что это может быть лишь одно место. Примерно в шестидесяти метрах от него находился перекресток: с правой стороны его примостилась закусочная, с левой – четырехэтажное здание банка, зеркально-хромовая башня последнего резко выделялась на фоне двухэтажных домов. Какое-то время Доминик смотрел на нее, чувствуя, как у него крепнет уверенность, что рокот раздается именно из-за этого здания, а потом двинулся к перекрестку.
   Шагая по улице, он чувствовал, как с приближением к банку растет громкость звука, и невольно пытался ускорить движение, не понимая еще, что тело не может полностью следовать желаниям мозга: шаги отдавались в плече болью. Доминик боялся опоздать – почему-то он думал, что как только подойдет к перекрестку, рокот исчезнет, а вместе с ним исчезнет и возможность узнать, что находится за сверкающей башней. Последнее же для него слишком важно. Возможно, когда он обогнет угол банка, он узнает, что хочет сказать его сознание, создавшее картину мертвого города, и может быть, узнав это, он прервет затянувшийся сон.
   Чем меньше оставалось до перекрестка, тем отчетливее становился рокот мощного двигателя – теперь Доминик был абсолютно уверен, что источник звука находится за зданием банка… Внезапно, когда до перекрестка оставалось не больше двадцати метров, из-за сверкающей башни донесся грохот металла и вылетающих стекол. Доминик попытался идти быстрее, что тут же сказалось на его состоянии: сердце начало биться быстрее, дыхание стало тяжелым, а на шее выступил пот, однако он не обратил на это внимания – до перекрестка оставалось немного, и его боязнь опоздать толкала его вперед лучше любого мотора.
   В считанные секунды Доминик прошел десять метров, обогнул угол банка и на мгновение замер, глядя на то, что находилось за ним: в пятнадцати метрах от перекрестка виднелся затор – больше семи легковушек, превращенных в груду железа, замерли посреди улицы, полностью закрывая проезд, за искореженными машинами стоял грузовик – двигатель его не был заглушен, и именно он производил рокочущий звук.
   Доминик ощутил, как прохладный ветер ворвался под халат и мгновенно высушил пот. Долю секунды он смотрел на машины, замершие посреди улицы, но словно не видел их, потому что остановиться его заставили не они, а двигавшийся слева от них человек, одетый в белую футболку и шорты… В тот момент, когда Доминик вышел из-за угла, незнакомец стоял спиной к перекрестку, поэтому Доминик не увидел его лица, однако в глаза ему бросились длинные волосы и он тут же подумал, что это и есть конечная цель его сна – он должен был встретиться с убившей его парней тварью, и вот они встретились.
   Оттолкнувшись от стены банка, Доминик сошел с тротуара и двинулся к незнакомцу.
   Теперь каждый шаг отдавался уколом в плече, но Доминик не обращал на это внимание – с поразительной ясностью он понимал, что должен дойти до длинноволосого и заглянуть в его пустые глаза – тогда прервется нить сна, и он очнется в палате.
   Прижав правую руку к бедру, Доминик шел по улице, но человек, стоящий возле машин, все еще не видел его. В тот момент, когда Доминик отошел от стены, длинноволосый находился возле синей «тойоты». В первый миг Пальоли не понял, что делает незнакомец – на его взгляд, это было не важно, – но когда оставил позади несколько метров, вдруг осознал, что длинноволосый пытается оттащить машину от белого кабриолета, с которым та сцепилась крылом. Когда он сделал еще пару шагов, впереди раздался скрежет металла. Доминик разглядел, как вздрогнул кабриолет, а в следующий миг длинноволосый легко поднял правую часть полуторатонной машины. Через секунду «тойота» перевернулась на бок, на мгновение замерла, а затем с грохотом рухнула на тротуар. Доминик бросил взгляд на противоположную сторону улицы – привалившись капотом к стене, там замер «фиат», – и неожиданно понял, что делает длинноволосый: пытается расчистить затор – для того, чтобы по улице мог проехать грузовик.
   На какой-то миг он ощутил беспокойство, вызванное этим открытием – последнее означало, что длинноволосый находится здесь вовсе не для того, чтобы завершить его сон, а просто занят своими делами, – но не успел осознать, что из этого следует, потому что в этот момент незнакомец повернулся лицом к перекрестку и заметил идущего к нему Доминика.
   В следующую секунду время словно застыло, а потом сорвалось с места, и события понеслись вскачь: прежде всего Доминик разглядел лицо человека, но не узнал его и понял, что это не тот, кого он допрашивал ночью на складе, незнакомец же сунул руку в карман и вытащил из него пистолет. Почти одновременно лязгнул затвор и Доминик увидел дуло оружия. Однако выстрела не последовало. В тот момент, когда длинноволосый начал поднимать пистолет, за спиной Доминика что-то взревело, он вывернул голову и увидел машину. Через секунду взвизгнули тормоза, белый седан, пролетев мимо Пальоли, развернулся и встал поперек улицы. Через мгновение Доминик заметил водителя, длинноволосый тоже увидел его, но это было последнее, что он успел сделать – как только машина остановилась, сидевший в ней человек высунул в окно что-то длинное, и над улицей раздался грохот в сопровождении ослепительной вспышки. Вместе со вспышкой длинноволосого отбросило на капот желтого «каприса», его рука с пистолетом полетела к земле…
 
   Стоя перед витриной, Андрей осматривал улицу. С того места, где стоял он, видна была синяя «ланча», на которой они спустились с горы, – металлическая краска на ее крыльях блестела сквозь пыль. Сильный ветер раскачивал вывеску булочной и, пожалуй, это было единственное, что привлекало внимание, кроме пары машин, на обозримом участке улицы ничего не было – не только живых людей, но и трупов.
   Мысль о последнем заставила его ощутить горечь – он снова вспомнил выезд из города и картины, виденные ими с полудня. До сегодняшнего утра он считал, что повидал в жизни многое, но то, что он увидел после обеда, перевесило весь его жизненный опыт. Никогда прежде не доводилось ему видеть картину столь массовой гибели – даже в Пешаваре, три года назад, когда суккумские боевики взорвали бомбу на одной из площадей города. Воспоминание о Пешаваре вызвало в его памяти картину хмурого утра, когда он проснулся в гостиничном номере от звона стекла. Тогда он выскочил из кровати и принялся одеваться, а через пару минут уже мчался с толпою на расположенную в километре от гостиницы площадь. Огромная улица была завалена щебнем рухнувших зданий, стволами деревьев и трупами, которые были повсюду – окровавленные, засыпанные мусором, изуродованные… В последние годы он много раз вспоминал эту картину, но попытавшись сравнить ее сейчас с происшедшим в Террено, не сумел этого сделать, потому что сравнить это было нельзя – трагедия Пешавара ограничилась одной площадью и несколькими десятками убитых, в Террено их было в тысячу раз больше, к тому же то, что в Пешаваре было открытым свидетельством трагедии – кровь и куски человеческих тел, – здесь было словно закамуфлировано и отдалено от реальности: люди просто лежали на улицах, будто устали и опустились на мостовую, решив отдохнуть. Он вспомнил, как пару минут назад они проехали переулок, в котором лежала дюжина мертвецов. Тишина – неестественная и зловещая – вот что отличало картину гибели здесь от криков и стонов Пешавара.
   Попытавшись отвлечься от картин прошлого, Андрей еще раз оглядел улицу и, не заметив на ней ничего подозрительного, перевел взгляд на Паолу – девушка стояла возле него, прижавшись к груди. На мгновение он подумал: «Каково ей сейчас?», поднял руку и погладил девушку по волосам.
   – Паола, мне нужно сказать пару слов комиссару. Посмотришь за улицей?
   Подняв ее голову, Андрей заглянул ей в глаза. Мгновение Паола напоминала восковой манекен, потом едва заметно кивнула.
   Обернувшись, Андрей посмотрел в глубину магазина – над полками продолжали мелькать плечи и голова комиссара, составляющего в рюкзак бутылки с горючим. Подхватив с пола бутылку с бензином, демонолог двинулся к Гольди.
   Через короткое время, пройдя по сквозному проходу от витрины до противоположной стены, он оказался за спиной комиссара, секунду смотрел, как тот снимает с полок бутылки, и наконец произнес:
   – Вы собираетесь унести с этих полок все, что здесь есть, комиссар?
   Не прекращая работать, Гольди ответил:
   – Сейчас бы я предпочел вместо всех этих бутылок хороший огнемет, синьор Белов. К сожалению, в таких магазинах они не продаются, поэтому я возьму столько горючего, сколько влезет в рюкзак – это лучше чем ничего. – Протянув руку, он взял с полки бутылку с растворителем краски и опустил ее в сумку.
   Еще какой-то миг Андрей наблюдал за его действиями, а потом произнес:
   – Комиссар, почему вы согласились спуститься в долину?
   Не ожидавший подобного вопроса Гольди обернулся от стеллажа.
   – Почему вы согласились идти в город за рукописью? – повторил демонолог. – Ведь, когда мы разговаривали на станции, вы этого делать не собирались.
   Пару секунд Гольди всматривался в глаза демонолога – словно желая понять, что скрывается за словами этого человека, – наконец выдавил:
   – Откуда вам это известно? Вы, как и гулы, читаете мысли?
   – Мысли я не читаю, – ответил Андрей, – но немного разбираюсь в психологии. По вашему виду было понятно, что вы не собирались идти в город – даже тогда, когда Бен рассказал вам о гулах. Я бы сказал, что после этого вы не хотели идти туда даже больше чем вначале. Я прав?