Страница:
Падающий снег напомнил Кенди лепестки роз. Наступала зима.
* * *
- Все становится белым, - думала Кенди, глядя в окно. - Теперь я знаю, как мне жить дальше.
Кажется, что снег укрывает все наши горести и печали. Скоро Рождество.
27.
Рождество.
Кенди постепенно начинает избавляться от печали, постигшей ее со смертью Энтони. А помог ей в этом задиристый мальчишка Джимми из Дома Пони.
Приближалось Рождество.
Ковбой привез большую елку для Дома Пони. Он сказал - это от мистера Картрайта, ведь это последнее Рождество в Доме Пони. Мисс Пони весело скомандовала нести елку в дом, но на вопрос Кенди она не ответила.
Радостные дети украшали елку и мечтали о подарках Санта Клауса. Но мисс Пони не знала, где они будут отмечать следующее Рождество. Они что-то скрывают, у них какие-то трудности, подозревала Кенди и подслушала их разговор. И узнала: Дом Пони может здесь оставаться лишь до следующей весны. Мистер Картрайт, хозяин земли, хочет расширить свои пастбища. Он не хочет даже встречаться, чтобы обсудить этот вопрос.
Кенди не могла поверить в то, что Дома Пони однажды не станет. Она позвала Джимми, и они решительным шагом направились к мистеру Картрайту поговорить. Для начала вежливо, а если это не поможет, то показать ему, на что способны дети из Дома Пони.
Дом мистера Картрайта показался Джимми настоящим дворцом. Но зайти туда им не позволил страшного вида ковбой. Он объявил, что мистер Картрайт собирается купить весной еще 1000 коров, и на месте приюта Пони будут пастбища. Кенди и Джимми еще больше захотели поговорить с мистером Картрайтом. За ними начали гоняться все ковбои, присутствующие в окрестностях дома. Чтобы отвлечь их, дети выпустили лошадей. Кенди позвала Джимми, но мальчик не откликнулся. Кенди открыла другую дверь конюшни и увидела пожилого человека, обвязывающего деревья. Он напомнил ей мистера Уитмана, садовника Лэганов, который так любил Энтони. А это, наверное, садовник Картрайтов, решила Кенди. Она разговорилась с ним и пожаловалась на мистера Картрайта, подлеца, который хочет выгнать сирот из Дома Пони и сделать на этом месте пастбище. Для детей это родной дом, а у него столько земли, и все мало! Кенди распалялась все больше и схватила старика за шарф.
Показался Джимми, убегающий от ковбоев. Кенди тоже не могла задерживаться.
- Мистер Картрайт! Вот эти дети! - закричал главный ковбой. Убегающая Кенди остановилась: не может быть!..
- Да, я мистер Картрайт, скряга, - подтвердил старик.
Кенди заплетающимся языком начала просить прощения и пообещала вернуться.
* * *
Она бежала сквозь метель. Дома она принялась ругать себя за глупость и думать, как извиниться. Кенди позвала сестра Мария. Неужели они все уже знают?.. Но мисс Пони лишь попросила ее помочь подготовить подарки. Дети сообщили, что елка уже наряжена. Воспитательницы похвалили их, а Кенди продолжала думать над решением проблемы. И, кажется, придумала. Она послала Джимми разузнать, когда мистер Картрайт бывает дома.
* * *
Вечером сестра Мария не могла найти детей. Воспитательницы забеспокоились. А Кенди вела детей, к мистеру Картрайту. Там ковбои стояли у костра и пили за процветание мистера Картрайта. Они говорили о том, что скоро увидят своих родных.
Послышался звук колокольчиков со стороны елки.
Это была Кенди в белом балахоне, державшая свечу. И другие дети из приюта, похожие на маленьких ангелов.
- Благослови вас всех Господь, - произнесла Кенди. - И нежный вам поцелуй.
Маленькие ангелы поцеловали каждого ковбоя.
- Мистер Картрайт, пожалуйста, простите меня, - просила Кенди. - Это рождественский подарок от Дома Пони. Вы примете его?
- Так эти ангелы из Дома Пони? - старик поглядел на стоящих перед ним детей. - Я предлагал план по расширению пастбищ? - обратился он к главному ковбою. - Так вот: не трогать Дома Пони. Вы дорого заплатите, если посмеете прогнать этих маленьких ангелов! - расхохотался он.
Слезы радости появились на глазах Кенди. Она поблагодарила его, а мистер Картрайт поблагодарил ее: он никогда не получал таких подарков.
Прибежали мисс Пони и сестра Мария и тоже услышали, что Дом Пони никто не тронет. Зазвучали рождественские гимны.
Все закончилось хорошо в канун радостного светлого праздника Рождества.
- Счастливого Рождества! - крикнула Кенди.
28.
Поездка к Тому.
Кенди удалось уговорить мистера Картрайта не отбирать у детей Дом Пони, и теперь благодаря ее усилиям дети могут жить в этом доме сколько угодно.
Снег уже таял. Дети гнались за зайцем. Кенди закинула лассо, но не на зайца, а на Джимми. Чтобы не обижал маленьких.
* * *
- Мисс Пони, я волнуюсь, почему семья Эндри не справляется о Кенди так давно? - спрашивала сестра Мария.
- Я полагаю, мистер Уильям решил пока не беспокоить ее, - предположила мисс Пони и посмотрела в окно. - Кенди наверняка сейчас думает о своем будущем.
* * *
Кенди показывала детям, как правильно кидать лассо, когда она увидела почтальона. Мистер Мэтью принес письмо от Тома.
- А кто такой Том? - подбежал Джимми.
- Наследник мистера Стива. Он раньше тоже здесь жил.
- Как ему повезло.
- Не надо ему завидовать, - сказал мистер Мэтью.
- Джимми, тебя тоже усыновит хорошая семья, - успокоила Кенди.
- А я не собираюсь уходить! - заявил Джимми. - Я хочу всегда быть с тобой.
- Кенди, - спросил почтальон, - ты не собирается возвращаться в Лейквуд?
- Нет...
- Мистер Мэтью попрощался и пошел разносить письма дальше.
- Босс, ты что, возвращаешься в Лейквуд? - спросил Джимми.
- Нет, Джимми... - Кенди не собиралась ведь она ушла, и даже не попрощалась с друзьями.
По просьбе детей Кенди прочитала, что Том приглашал детей на свое пастбище.
- Я разрешаю, - улыбнулась мисс Пони, - но только самым взрослым из вас.
- Пастбище слишком далеко от нашего дома, - сказала сестра Мария. Маленькие дети быстро устанут.
Дети запросились в гости. Кенди что-то придумала.
- Мисс Пони, я возьму их всех. Подождите немного, - и она выбежала из комнаты. Джимми последовал за ней. Они бежали к мистеру Картрайту.
* * *
- Тебе нужна повозка? - мистер Картрайт отставил чашку. - Конечно, возьми.
- Спасибо, мистер Картрайт! - поблагодарила Кенди.
- Здорово! - обрадовался Джимми.
- Кенди, - сказал старик, - ты говорила, что выросла в Доме Пони. Кенди подтвердила. - Хочешь стать моей приемной дочерью? Ты очень хорошая девочка.
- Спасибо за Вашу доброту... - смутилась Кенди. Мистер Картрайт засмеялся.
- Я понимаю, ты не можешь ответить сразу. Ты подумай.
* * *
- Почему ты не сказала ему "да"? - спрашивал Джимми, когда они возвращались домой. - Ведь это здорово быть дочкой такого богатого господина.
- Возможно, и у меня была бы такая же жизнь, как у Тома... предположила Кенди.
- Ты могла бы стать девчонкой-ковбоем! - продолжил Джимми. Кенди покачала головой.
- Нет. Я не смогла жить в семье Эндри, а теперь еще и семья Картрайтов... Нет, я создана для другой жизни.
- Для какой?
- Этого я пока не знаю...
* * *
Утром дети забрались в повозку. Мисс Пони и сестра Мария доверились Кенди, которая повезла своих маленьких друзей в гости. С песней они доехали до фермы мистера Стива.
Том вышел встречать гостей, и Кенди погнала навстречу ему.
- Как ты, Том? - поприветствовала она своего друга.
- Хорошо, спасибо, - сказал Том. - Что с вами? - оглядел он детей, валяющихся в повозке.
- Кошмар! Кенди так неслась тебе навстречу, что забыла про детей, пожаловался Джимми.
- Ты ничуть не изменилась, Кенди, - расхохотался Том.
- Привет, Кенди, - подошел к ним мистер Стив. - Я так грущу по Энтони...
- Папа... - укоризненно пробормотал Том.
- Все нормально, - заверила Кенди. - Я смогла победить свое горе.
- Позволь мне представить своих друзей, - объявил Том.
- Кенди!- из-за дерева показались Стир и Арчи. Они тоже сюда приехали. В глазах Кенди появились слезы.
- Ну же, Кенди, - сказали братья. - Мы приехали не для того, чтобы увидеть твои слезы.
- Все в порядке, - Кенди смахнула слезинки. - Это я от радости...
- Понимаешь, Том попросил нас приехать, чтобы развеселить тебя. Мы сомневались, стоит ли это делать. Мы боялись расстроить тебя еще больше.
- Теперь я рад, что приехал, - сказал Стир.
- Я тоже, - ответила Кенди.
Мистер Стив предложил детям выпить парного молока, и те с радостью подставляли кружки.
- У меня камень с души свалился, когда я увидел, что ты оправилась от своего горя, - признался Стир Кенди.
- Но я не знаю, как мне жить дальше... - вздохнула девочка.
- Тебе некуда спешить, - успокоил Арчи. - Ты недавно пережила сильное потрясение. У тебя вся жизнь впереди.
- Это тебе, Босс! - подошедший Джимми вручил Кенди кружку с молоком.
- Ну и ну! - удивился Стир. - Ты, оказывается, заняла место Босса?
- Да... - Кенди смутилась и покраснела.
Трое друзей весело рассмеялись. Кенди подумала про себя, что она уже давно так не смеялась.
Том вывел лошадь, которую сам объездил. Он продемонстрировал свое мастерство, и дети были в восторге. Но Кенди... Энтони снова был перед ее глазами. На лошади...
- Энтони!!! - крикнула Кенди. Все обернулись. - Не надо! Прошу! - она побежала прочь.
- Извини, Кенди... - Том опустил голову.
Арчи хотел ее остановить.
- Не надо. Ей лучше побыть одной, - ответил ему Стир.
* * *
Кенди бежала и повторяла имя Энтони.
- Человек умирает, но всегда остается жить в памяти любящих его...
Кенди остановилась у дерева.
- Что значит, жить в памяти?.. Я хочу слышать твой голос!.. Хочу видеть твои глаза... Я хочу дотронуться до твоей руки!.. Энтони!!!.. - Кенди разразилась слезами.
Кто-то подошел сзади. Кенди обернулась.
- Что с тобой? Что случилось? - спросил мистер Альберт.
- Энтони умер!.. Его больше нет!.. - Кенди бросилась к своему другу со слезами. Мистер Альберт мягко обнял ее.
- Ты любила его?
- С нашей первой встречи... - ответила Кенди, глядя на него со слезами. - Он тоже любил меня. Он был таким нежным...
- Он подарил тебе свою любовь, - отвечал мистер Альберт, - и свою нежность.
- Да... И поэтому я не могу его забыть...
- А что ты делала после его смерти? - спросил мистер Альберт. - Ты только плакала и горевала о нем. Неужели ты собираешься оплакивать его всю свою жизнь? - Он посмотрел на небо. - Ты не одна хранишь печаль в своем сердце. Соберись с силами. Ты должна сама найти свой жизненный путь. А мне пора.
- Когда я еще Вас увижу?
- Когда ты снова будешь улыбаться.
* * *
Кенди вернулась на ферму Стива. Друзья подбежали к ней. И заметили, что она улыбается.
- Извини, что я напомнил тебе о твоем горе, - огорченно сказал Том.
- Нет, это я виновата, - возразила Кенди. - Прошлое лишало меня покоя, но теперь я оправилась.
Мистер Стив был рад это слышать. Он вынес скрипку, и начались танцы. Стир и Арчи решили сообщить Кенди новость.
- Мы решили уехать в Англию, - сказал ей Стир.
- Без тебя и Энтони нам здесь очень одиноко, - подтвердил Арчи.
Они тоже хотели найти свое место в жизни. И очень бы хотели еще раз увидеть Кенди.
Кенди везла спящих детей домой и думала, что ей делать дальше.
- Каждый сам должен проложить себе дорогу в жизни, - вспомнила Кенди слова мистера Альберта. - Вот почему Стир и Арчи уезжают в Англию...
- Босс, мы приедем еще сюда? - спросил ее Джимми.
- Конечно, - сказала Кенди, и проснувшиеся дети радостно закричали. Кенди подстегнула лошадей, и повозка поехала быстрей.
- Как я раньше не догадывалась?! - думала Кенди. - Я нужна им! Они надеются на меня... Я останусь в Доме Пони и буду заботиться об этих детишках...
Кажется, Кенди удалось найти свою дорогу в жизни.
29.
Пароход, на котором уедет Кенди.
Мистер Альберт помог Кенди понять, что нельзя всю жизнь оплакивать любимого человека. Нужно продолжать жить и находить свое место в жизни. И Кенди решила остаться в Доме Пони и помогать мисс Пони и сестре Марии ухаживать за детьми..
Окрестности Дома Пони оглашались звоном.
- Кажется, звонит колокол, - заметила мисс Пони.
- Мисс Пони, почему звонит колокол? - Кенди вбежала в комнату к воспитательницам.
- Наверное, дети балуются, - предположила сестра Мария.
И точно: это звонил Джимми.
- Колокол тебе не игрушка, - укоризненно сказала мисс Пони.
- А я не просто так звоню, - заявил Джимми, - а в честь нашей новой учительницы мисс Кенди.
Ребята подтвердили и стали объяснять: Кенди сама сказала, что останется здесь и будет заботиться о них, и теперь они будут называть ее "Мисс Кенди". Кенди уставилась в пол.
- Я сама хотела вам сказать... - нерешительно произнесла она. - Я хочу помогать вам ухаживать за детьми. Я твердо решила. Вы разрешите мне здесь остаться?
К радости детей, воспитательницы согласились. Что помощь Кенди пригодится. Кенди попросила Джимми позвонить еще раз в колокол, и его звон оповести о появлении еще одной воспитательницы в Доме Пони.
Кенди прибежала к Отец-Дереву.
- Энтони, Стир, Арчи, мистер Альберт, - мысленно обратилась девочка к своим друзьям, - я постараюсь быть хорошей учительницей, как мисс Пони и сестра Мария.
Дети прибежали к ней с радостными криками. Кенди выстроила их в шеренгу.
- Послушайте меня! - важно сказала она. - Теперь я ваша новая учительница. И вы должны меня слушаться! - Дети хором согласились. - Хорошо. А теперь навестим мистера Картрайта, - и они помчались всей гурьбой.
* * *
- Если я тебя правильно понял, ты решила стать учительницей в Доме Пони? - переспросил мистер Картрайт. Кенди подтвердила. - Жаль. Теперь я не смогу удочерить тебя.
Мистер Картрайт подарил Кенди бычка и пообещал, что скоро этот бычок станет настоящей коровой.
* * *
Дети, распевая песню, возвращались обратно. У дверей Дома Пони стояла машина с гербом Эндри. Кенди подумала о Стире и Арчи - неужели они еще не уехали в Англию?.. Однако это Джордж приехал за Кенди.
- Вы хотите забрать меня обратно?.. Мисс Пони, я хочу остаться здесь! Кенди бросилась к ней. - Я никуда не поеду! - Дети стояли в дверях. Пожалуйста, разрешите мне остаться! - она умоляюще смотрела на трех взрослых.
Сестра Мария увела детей, чтобы мистер Джордж мог спокойно поговорить с Кенди.
- Это распоряжение мистера Уильяма, - сказал он. - Пожалуйста, возвращайтесь.
- Нет, - жестко ответила девочка, - я ушла из семьи Эндри навсегда. Я больше не их падчерица.
- Официально Вы все еще член семьи Эндри.
- Нет. Я не хочу возвращаться туда. Где все мне напоминает об Энтони... - слезы заблестели в глазах Кенди.
- В Лейквуде сейчас никто не живет. Мадам Элрой вернулась в Чикаго, ответы Джорджа были спокойными и ровными. - Мистер Уильям распорядился отправить Вас учиться в Лондон.
- В Лондон... Это же за океаном! - воскликнула Кенди. - Нет, тетушка Элрой не могла бы с этим согласиться.
- Вначале мадам Элрой возражала, - согласился Джордж, - но потом...
- Мы должны дать ей хорошее образование, чтобы сделать настоящей леди, - были слова старой леди, - за которую семье Эндри не пришлось бы краснеть.
Кенди отчаянно не хотела ехать.
- Почему ничего не делается без разрешения мистера Уильяма?!
- Кенди, - сестра Мария и мисс Пони вошли в комнату, - возвращайся с мистером Джорджем. - Кенди не верила ушам. - Ты должна радоваться, что тебе предоставляется такая возможность учиться в Лондоне.
- Я согласна с сестрой Марией, - твердо сказала мисс Пони.
- Мисс Кенди, мистер Уильям не желает Вам плохого, он хочет Вам добра... - заверял Джордж, но получил удар камешком по щеке. Джимми стоял в дверях и вид у него был угрожающий.
- Я не позволю вам забрать ее! - крикнул он. Дети окружили Кенди. - Мы не отпустим ее! - и Кенди подтвердила, что не уедет.
- Кенди, а чем ты будешь здесь заниматься? - спросила сестра Мария.
- Ухаживать за детьми.
- Кенди, ты еще не знаешь, с какой большой ответственностью это связано, - сказала мисс Пони. - Тебе нужно долго учиться, прежде чем ты сможешь воспитывать детей.
- Неправда! - закричала Кенди. - Вы просто хотите прогнать меня! Я не поеду! - Кенди выбежала из комнаты, а Джимми за ней. Мисс Пони остановила других детей.
- Подождите... - мягко, но с убеждением сказала она. - Мы любим вас, как своих детей, и Кенди тоже. Неужели вы думаете, что мать может спокойно расстаться со своим ребенком? Нам тоже будет очень тяжело, но образование может дать ей то, что она никогда не получит здесь.
За окном лил сильный дождь и гремел гром. Женщины принялись окликать Кенди и Джимми. Дети поддержали их.
* * *
Кенди и Джимми бежали под дождем.
- Я думала, что мисс Пони и сестра Мария не захотят, чтобы я уехала... - огорченно говорила Кенди.
- Они черствые и холодные, - соглашался Джимми. - А я всегда буду с тобой.
- Спасибо.
Они продолжали идти. Их обувь покрылась грязью. Джимми замерз и предложил укрыться. Они спрятались внутри старого большого дерева.
- Все, наверное, волнуются... - думала вслух Кенди.
- Ну и пусть, - сердито говорил Джимми, стуча зубами от холода. Может, поймут, как тебе не хочется уезжать.
* * *
- Кенди! Кенди! - продолжали искать их воспитательницы и Джордж.
* * *
Джимми никак не мог согреться.
- Джимми, что с тобой? - забеспокоилась Кенди.
- Меня знобит... Кажется, я простудился...
- Что же ты молчал?! - Кенди потрогала его лоб. - Да у тебя температура! Нам лучше вернуться.
- Нет!.. Тогда тебя увезут... - Джимми уткнулся в Кенди.
- Джимми...
Их заметили мисс Пони, сестра Мария и Джордж и быстро подбежали к ним.
- Мистер Джордж, Вы поможете отнести Джимми? - попросила мисс Пони.
- Да, - Джордж взял мальчика на руки.
- Джимми! - плакала Кенди. - Не умирай!
Сестра Мария дала Кенди пощечину.
- Привыкай сохранять спокойствие в любых ситуациях, - строго сказала она обескураженной девочке, - иначе ты не сможешь общаться с детьми.
- Кенди, - спокойно сказала мисс Пони, - иди домой.
Кенди вытерла слезы.
- Прости... Джимми...
- Джимми, это моя вина... - говорила Кенди, сидя у постели мальчика.
В комнату вошла мисс Пони.
- Кенди, отойди, пожалуйста, - сказала она. Женщина намочила полотенце и положила его на лоб Джимми. Сестра Мария и Джордж принесли дров.
- Кенди, - сказала монахиня, - выйди пожалуйста отсюда
- Но...
- Мы позаботимся о Джимми.
Сестра Мария подкинула поленьев в очаг. Мисс Пони выжимала полотенце. Кенди попятилась назад, будто сдаваясь. Она пошла в часовню.
- Господи, Отец наш небесный! Спаси и сохрани Джимми! - молилась Кенди со слезами.
Когда сестра Мария пришла в часовню, она обнаружила обессилевшую девочку с заплаканным веснушчатым личиком.
- Кенди...
* * *
Лучи утреннего солнца разбудили Кенди.
- Боже, как я очутилась в своей постели?.. Не помню...
Кенди вошла в комнату, где остался Джимми.
- Мисс Пони...
- Тише, - мисс Пони приложила палец к губам. - Он спит.
- Извините меня, - Кенди перешла на шепот. - Как он?
- Лучше, - успокоила сестра Мария. - Температуру удалось сбить.
- Вы всю ночь не сомкнули глаз...
* * *
- Я решила заботиться о детях, - говорила про себя Кенди, оставшись одна в часовне, - но ничего не смогла сделать, когда Джимми заболел... - Она вспомнила пощечину сестры Марии и ее слова: Привыкай сохранять спокойствие в любых ситуациях, иначе ты не сможешь общаться с детьми.
- Как мне стыдно, - продолжала думать Кенди, прислонясь к Отец-Дереву. - Какая я самонадеянная. И зачем мне нужно было вмешивать Джимми в мои проблемы? - Она посмотрела на крестик и вспомнила слова мисс Пони: Кенди, работа с детьми накладывает на тебя большую ответственность.
- Теперь я поняла, что хотела сказать мне мисс Пони. Мне еще многому нужно научиться, чтобы стать такой же как они.
* * *
- Кенди, ты решила поехать в Лондон? - обрадовалась сестра Мария.
- Да, - сказала девочка. - Я вернусь к вам настоящей леди.
- Раз так, мы отпускаем тебя с легким сердцем, - в уголке глаза мисс Пони заблестела слезинка.
- Мисс Пони...
- Предательница! - разозлился Джимми, вставший с постели. - Ты обещала, что навсегда останешься с нами! - Кенди пыталась ему объяснить, но он не слушал. - Замолчи! Я тебя больше не люблю! - он выскочил из комнаты.
- Джимми! - Кенди кинулась за ним в детскую спальню. - Открой дверь, Джимми!
- Я не хочу тебя видеть! Уезжай поскорей отсюда! - кричал ей Джимми из-за закрытой двери. Кенди отступила. Врушка! - Джимми бросился на постель
* * *
Кенди, уже готовая к отъезду, гладила теленка.
- Очень грустно с вами расставаться, - она обратилась к детям. Пожалуйста, присматривайте за теленком.
Дети хором пообещали.
- Кенди, береги себя, - пожелала мисс Пони.
- Джимми скоро все поймет, - успокоила сестра Мария.
- Мисс Кенди... - обратился к ней Джордж.
- Кенди! - доносилось с улицы в комнату, где хмурый Джимми лежал на кровати.
- Босс... - мальчик встал.
- До свиданья! До свиданья! - махала Кенди из окна машины.
- До свиданья, Кенди! - кричали ей дети.
- До свиданья, Кенди... - думала мисс Пони.
- Учись прилежно... - думала сестра Мария.
Машина увозила Кенди.
- Как долго я еще не увижу этих мест... - думала Кенди.
Джимми проводил взглядом машину.
- Уехала...
Он прибежал к мистеру Картрайту и взял самую быструю лошадь. Он еще надеялся успеть...
Кенди продолжала ехать. Но она услышала его крики. Она попросила остановить машину и вышла.
- Мне послышалось, меня кто-то звал. Наверное, это Джимми.
- Что случилось? - спросил Джордж.
- Ничего...
- Босс! Босс! - отчаянно кричал Джимми. - Когда я вырасту... Дождитесь, пока я вырасту!..
* * *
На пристани стоял пароход, на котором Кенди предстояло плыть в Лондон. Кенди стояла на палубе. Ей вспомнились слова мисс Пони:
- Кенди, Дом Пони всегда будет для тебя родным, - и в глазах Кенди опять появились слезы. Подошел Джордж.
- Мисс Кенди, на палубе холодно. Идите в каюту.
- Спасибо, Джордж, что покатали детей, - сказала ему Кенди, обнимая Клина. - Они раньше никогда не ездили на машине.
- Они хорошие ребята, - сказал Джордж.
- Очень хорошие, - подтвердила Кенди и вспомнила о близких людях. Джимми, постарайся меня понять... Простите меня, мистер Картрайт. Все произошло так быстро, я не успела с Вами попрощаться. Я Вам напишу... Хорошие воспоминания, теплые улыбки, добрые люди, до свидания...Мы еще увидимся с вами...
Гудок возвестил об отплытии корабля.
Так началась новая жизнь Кенди.
30.
Плывя на корабле.
Кенди наконец-то осознала, что ухаживать за детьми не совсем не так просто. Она решила поехать за границу, чтобы учиться и расширять свой кругозор. Итак, по решению мистера Уильяма Кенди отправилась в Лондон.
Уже несколько дней Кенди находится в море на пути в Лондон.
Кенди была на палубе и смотрела на море. К ней подбежал Клин, беспокойно попискивая. Решив, что что-то случилось, Кенди пошла за ним. Клин привел ее к раненой чайке, лежащей на палубе. Кенди взяла ее с собой, чтобы помочь, не подозревая, что сверху за ней наблюдал капитан.
Кенди вошла в кают-компанию.
- Скажите, здесь есть врач? - обратилась она к пассажирам.
- Я врач, - мужчина отложил газету.
- Пожалуйста, посмотрите эту чайку.
- Я не ветеринар! Я врач и лечу людей! - закричал джентльмен и стукнул по столу кулаком.
- Но это же живое существо!
- Не говорите глупостей и не издевайтесь надо мной! - он ушел, рассерженный, а на Кенди устремились недовольные взгляды пассажиров из высшего общества.
- Мисс Кенди, пройдемте в Вашу каюту, - подошел Джордж. - В нашей каюте есть набор для оказания первой помощи.
Среди высокочтимой публики единственным одобрительным взглядом, проводившим их, был взгляд старого капитана.
* * *
- Все будет хорошо, - приговаривала Кенди, обрабатывая рану на лапке птицы. - Как же ты это, бедняжка?..
- Наверное, она летела на свет и столкнулась со стеклом, - предположил Джордж.
В каюту вошел посыльный и передал, что мисс Кенди хочет видеть капитан.
* * *
Кенди постучалась и вошла в кабинет капитана.
- Извините, меня зовут Кендис Уайт. Зовите меня Кенди.
- Меня зовут капитан Уэлс, - представился капитан. - Спасибо, что пришли. Прежде всего я хочу выразить Вам свою признательность. Вы будете моим самым приятным воспоминанием о последнем рейсе.
- Последнем?
- Да. Я ухожу в отставку после этого плавания, и в своем дневнике я напишу о доброй девочке, которая спасла чайку. - Кенди была польщена. - Как твоя чайка?
- Все в порядке.
- Хорошо. Молю Бога, чтобы это осталось единственной неприятностью в нашем плавании, - он взглянул на фотографию на своем столе.
- А чем Вы будете заниматься, когда уйдете в отставку?
Капитан закурил трубку.
- Буду получать пенсию и жить на берегу моря.
- Капитан! Капитан! - ворвался помощник.
- В чем дело?
- Мы приняли сигнал "S.O.S."! Рыбачью шхуну накрыло волной, она опрокинулась!
- Какое судно ближе всех к ним?
- Наше, сэр.
- Ясно. Надо действовать. Я предупрежу пассажиров, - он поправил фуражку.
* * *
- Мы прибудем в Лондон на два дня позже, потому что нужно спасти рыбаков, - говорила Кенди, кормя свою крылатую пациентку.
- В таком случае мистер Арчи и мистер Стир будут волноваться, - ответил Джордж спокойно, как обычно.
- Стир и Арчи будут встречать меня? - обрадовалась Кенди.
- Нет! Категорически нет! - донеслось снаружи. - Я приказываю вам не изменять курс!
Кенди выглянула из каюты и увидела плотно сложенного мужчину, разговаривавшего с капитаном на повышенных тонах.
* * *
- Все становится белым, - думала Кенди, глядя в окно. - Теперь я знаю, как мне жить дальше.
Кажется, что снег укрывает все наши горести и печали. Скоро Рождество.
27.
Рождество.
Кенди постепенно начинает избавляться от печали, постигшей ее со смертью Энтони. А помог ей в этом задиристый мальчишка Джимми из Дома Пони.
Приближалось Рождество.
Ковбой привез большую елку для Дома Пони. Он сказал - это от мистера Картрайта, ведь это последнее Рождество в Доме Пони. Мисс Пони весело скомандовала нести елку в дом, но на вопрос Кенди она не ответила.
Радостные дети украшали елку и мечтали о подарках Санта Клауса. Но мисс Пони не знала, где они будут отмечать следующее Рождество. Они что-то скрывают, у них какие-то трудности, подозревала Кенди и подслушала их разговор. И узнала: Дом Пони может здесь оставаться лишь до следующей весны. Мистер Картрайт, хозяин земли, хочет расширить свои пастбища. Он не хочет даже встречаться, чтобы обсудить этот вопрос.
Кенди не могла поверить в то, что Дома Пони однажды не станет. Она позвала Джимми, и они решительным шагом направились к мистеру Картрайту поговорить. Для начала вежливо, а если это не поможет, то показать ему, на что способны дети из Дома Пони.
Дом мистера Картрайта показался Джимми настоящим дворцом. Но зайти туда им не позволил страшного вида ковбой. Он объявил, что мистер Картрайт собирается купить весной еще 1000 коров, и на месте приюта Пони будут пастбища. Кенди и Джимми еще больше захотели поговорить с мистером Картрайтом. За ними начали гоняться все ковбои, присутствующие в окрестностях дома. Чтобы отвлечь их, дети выпустили лошадей. Кенди позвала Джимми, но мальчик не откликнулся. Кенди открыла другую дверь конюшни и увидела пожилого человека, обвязывающего деревья. Он напомнил ей мистера Уитмана, садовника Лэганов, который так любил Энтони. А это, наверное, садовник Картрайтов, решила Кенди. Она разговорилась с ним и пожаловалась на мистера Картрайта, подлеца, который хочет выгнать сирот из Дома Пони и сделать на этом месте пастбище. Для детей это родной дом, а у него столько земли, и все мало! Кенди распалялась все больше и схватила старика за шарф.
Показался Джимми, убегающий от ковбоев. Кенди тоже не могла задерживаться.
- Мистер Картрайт! Вот эти дети! - закричал главный ковбой. Убегающая Кенди остановилась: не может быть!..
- Да, я мистер Картрайт, скряга, - подтвердил старик.
Кенди заплетающимся языком начала просить прощения и пообещала вернуться.
* * *
Она бежала сквозь метель. Дома она принялась ругать себя за глупость и думать, как извиниться. Кенди позвала сестра Мария. Неужели они все уже знают?.. Но мисс Пони лишь попросила ее помочь подготовить подарки. Дети сообщили, что елка уже наряжена. Воспитательницы похвалили их, а Кенди продолжала думать над решением проблемы. И, кажется, придумала. Она послала Джимми разузнать, когда мистер Картрайт бывает дома.
* * *
Вечером сестра Мария не могла найти детей. Воспитательницы забеспокоились. А Кенди вела детей, к мистеру Картрайту. Там ковбои стояли у костра и пили за процветание мистера Картрайта. Они говорили о том, что скоро увидят своих родных.
Послышался звук колокольчиков со стороны елки.
Это была Кенди в белом балахоне, державшая свечу. И другие дети из приюта, похожие на маленьких ангелов.
- Благослови вас всех Господь, - произнесла Кенди. - И нежный вам поцелуй.
Маленькие ангелы поцеловали каждого ковбоя.
- Мистер Картрайт, пожалуйста, простите меня, - просила Кенди. - Это рождественский подарок от Дома Пони. Вы примете его?
- Так эти ангелы из Дома Пони? - старик поглядел на стоящих перед ним детей. - Я предлагал план по расширению пастбищ? - обратился он к главному ковбою. - Так вот: не трогать Дома Пони. Вы дорого заплатите, если посмеете прогнать этих маленьких ангелов! - расхохотался он.
Слезы радости появились на глазах Кенди. Она поблагодарила его, а мистер Картрайт поблагодарил ее: он никогда не получал таких подарков.
Прибежали мисс Пони и сестра Мария и тоже услышали, что Дом Пони никто не тронет. Зазвучали рождественские гимны.
Все закончилось хорошо в канун радостного светлого праздника Рождества.
- Счастливого Рождества! - крикнула Кенди.
28.
Поездка к Тому.
Кенди удалось уговорить мистера Картрайта не отбирать у детей Дом Пони, и теперь благодаря ее усилиям дети могут жить в этом доме сколько угодно.
Снег уже таял. Дети гнались за зайцем. Кенди закинула лассо, но не на зайца, а на Джимми. Чтобы не обижал маленьких.
* * *
- Мисс Пони, я волнуюсь, почему семья Эндри не справляется о Кенди так давно? - спрашивала сестра Мария.
- Я полагаю, мистер Уильям решил пока не беспокоить ее, - предположила мисс Пони и посмотрела в окно. - Кенди наверняка сейчас думает о своем будущем.
* * *
Кенди показывала детям, как правильно кидать лассо, когда она увидела почтальона. Мистер Мэтью принес письмо от Тома.
- А кто такой Том? - подбежал Джимми.
- Наследник мистера Стива. Он раньше тоже здесь жил.
- Как ему повезло.
- Не надо ему завидовать, - сказал мистер Мэтью.
- Джимми, тебя тоже усыновит хорошая семья, - успокоила Кенди.
- А я не собираюсь уходить! - заявил Джимми. - Я хочу всегда быть с тобой.
- Кенди, - спросил почтальон, - ты не собирается возвращаться в Лейквуд?
- Нет...
- Мистер Мэтью попрощался и пошел разносить письма дальше.
- Босс, ты что, возвращаешься в Лейквуд? - спросил Джимми.
- Нет, Джимми... - Кенди не собиралась ведь она ушла, и даже не попрощалась с друзьями.
По просьбе детей Кенди прочитала, что Том приглашал детей на свое пастбище.
- Я разрешаю, - улыбнулась мисс Пони, - но только самым взрослым из вас.
- Пастбище слишком далеко от нашего дома, - сказала сестра Мария. Маленькие дети быстро устанут.
Дети запросились в гости. Кенди что-то придумала.
- Мисс Пони, я возьму их всех. Подождите немного, - и она выбежала из комнаты. Джимми последовал за ней. Они бежали к мистеру Картрайту.
* * *
- Тебе нужна повозка? - мистер Картрайт отставил чашку. - Конечно, возьми.
- Спасибо, мистер Картрайт! - поблагодарила Кенди.
- Здорово! - обрадовался Джимми.
- Кенди, - сказал старик, - ты говорила, что выросла в Доме Пони. Кенди подтвердила. - Хочешь стать моей приемной дочерью? Ты очень хорошая девочка.
- Спасибо за Вашу доброту... - смутилась Кенди. Мистер Картрайт засмеялся.
- Я понимаю, ты не можешь ответить сразу. Ты подумай.
* * *
- Почему ты не сказала ему "да"? - спрашивал Джимми, когда они возвращались домой. - Ведь это здорово быть дочкой такого богатого господина.
- Возможно, и у меня была бы такая же жизнь, как у Тома... предположила Кенди.
- Ты могла бы стать девчонкой-ковбоем! - продолжил Джимми. Кенди покачала головой.
- Нет. Я не смогла жить в семье Эндри, а теперь еще и семья Картрайтов... Нет, я создана для другой жизни.
- Для какой?
- Этого я пока не знаю...
* * *
Утром дети забрались в повозку. Мисс Пони и сестра Мария доверились Кенди, которая повезла своих маленьких друзей в гости. С песней они доехали до фермы мистера Стива.
Том вышел встречать гостей, и Кенди погнала навстречу ему.
- Как ты, Том? - поприветствовала она своего друга.
- Хорошо, спасибо, - сказал Том. - Что с вами? - оглядел он детей, валяющихся в повозке.
- Кошмар! Кенди так неслась тебе навстречу, что забыла про детей, пожаловался Джимми.
- Ты ничуть не изменилась, Кенди, - расхохотался Том.
- Привет, Кенди, - подошел к ним мистер Стив. - Я так грущу по Энтони...
- Папа... - укоризненно пробормотал Том.
- Все нормально, - заверила Кенди. - Я смогла победить свое горе.
- Позволь мне представить своих друзей, - объявил Том.
- Кенди!- из-за дерева показались Стир и Арчи. Они тоже сюда приехали. В глазах Кенди появились слезы.
- Ну же, Кенди, - сказали братья. - Мы приехали не для того, чтобы увидеть твои слезы.
- Все в порядке, - Кенди смахнула слезинки. - Это я от радости...
- Понимаешь, Том попросил нас приехать, чтобы развеселить тебя. Мы сомневались, стоит ли это делать. Мы боялись расстроить тебя еще больше.
- Теперь я рад, что приехал, - сказал Стир.
- Я тоже, - ответила Кенди.
Мистер Стив предложил детям выпить парного молока, и те с радостью подставляли кружки.
- У меня камень с души свалился, когда я увидел, что ты оправилась от своего горя, - признался Стир Кенди.
- Но я не знаю, как мне жить дальше... - вздохнула девочка.
- Тебе некуда спешить, - успокоил Арчи. - Ты недавно пережила сильное потрясение. У тебя вся жизнь впереди.
- Это тебе, Босс! - подошедший Джимми вручил Кенди кружку с молоком.
- Ну и ну! - удивился Стир. - Ты, оказывается, заняла место Босса?
- Да... - Кенди смутилась и покраснела.
Трое друзей весело рассмеялись. Кенди подумала про себя, что она уже давно так не смеялась.
Том вывел лошадь, которую сам объездил. Он продемонстрировал свое мастерство, и дети были в восторге. Но Кенди... Энтони снова был перед ее глазами. На лошади...
- Энтони!!! - крикнула Кенди. Все обернулись. - Не надо! Прошу! - она побежала прочь.
- Извини, Кенди... - Том опустил голову.
Арчи хотел ее остановить.
- Не надо. Ей лучше побыть одной, - ответил ему Стир.
* * *
Кенди бежала и повторяла имя Энтони.
- Человек умирает, но всегда остается жить в памяти любящих его...
Кенди остановилась у дерева.
- Что значит, жить в памяти?.. Я хочу слышать твой голос!.. Хочу видеть твои глаза... Я хочу дотронуться до твоей руки!.. Энтони!!!.. - Кенди разразилась слезами.
Кто-то подошел сзади. Кенди обернулась.
- Что с тобой? Что случилось? - спросил мистер Альберт.
- Энтони умер!.. Его больше нет!.. - Кенди бросилась к своему другу со слезами. Мистер Альберт мягко обнял ее.
- Ты любила его?
- С нашей первой встречи... - ответила Кенди, глядя на него со слезами. - Он тоже любил меня. Он был таким нежным...
- Он подарил тебе свою любовь, - отвечал мистер Альберт, - и свою нежность.
- Да... И поэтому я не могу его забыть...
- А что ты делала после его смерти? - спросил мистер Альберт. - Ты только плакала и горевала о нем. Неужели ты собираешься оплакивать его всю свою жизнь? - Он посмотрел на небо. - Ты не одна хранишь печаль в своем сердце. Соберись с силами. Ты должна сама найти свой жизненный путь. А мне пора.
- Когда я еще Вас увижу?
- Когда ты снова будешь улыбаться.
* * *
Кенди вернулась на ферму Стива. Друзья подбежали к ней. И заметили, что она улыбается.
- Извини, что я напомнил тебе о твоем горе, - огорченно сказал Том.
- Нет, это я виновата, - возразила Кенди. - Прошлое лишало меня покоя, но теперь я оправилась.
Мистер Стив был рад это слышать. Он вынес скрипку, и начались танцы. Стир и Арчи решили сообщить Кенди новость.
- Мы решили уехать в Англию, - сказал ей Стир.
- Без тебя и Энтони нам здесь очень одиноко, - подтвердил Арчи.
Они тоже хотели найти свое место в жизни. И очень бы хотели еще раз увидеть Кенди.
Кенди везла спящих детей домой и думала, что ей делать дальше.
- Каждый сам должен проложить себе дорогу в жизни, - вспомнила Кенди слова мистера Альберта. - Вот почему Стир и Арчи уезжают в Англию...
- Босс, мы приедем еще сюда? - спросил ее Джимми.
- Конечно, - сказала Кенди, и проснувшиеся дети радостно закричали. Кенди подстегнула лошадей, и повозка поехала быстрей.
- Как я раньше не догадывалась?! - думала Кенди. - Я нужна им! Они надеются на меня... Я останусь в Доме Пони и буду заботиться об этих детишках...
Кажется, Кенди удалось найти свою дорогу в жизни.
29.
Пароход, на котором уедет Кенди.
Мистер Альберт помог Кенди понять, что нельзя всю жизнь оплакивать любимого человека. Нужно продолжать жить и находить свое место в жизни. И Кенди решила остаться в Доме Пони и помогать мисс Пони и сестре Марии ухаживать за детьми..
Окрестности Дома Пони оглашались звоном.
- Кажется, звонит колокол, - заметила мисс Пони.
- Мисс Пони, почему звонит колокол? - Кенди вбежала в комнату к воспитательницам.
- Наверное, дети балуются, - предположила сестра Мария.
И точно: это звонил Джимми.
- Колокол тебе не игрушка, - укоризненно сказала мисс Пони.
- А я не просто так звоню, - заявил Джимми, - а в честь нашей новой учительницы мисс Кенди.
Ребята подтвердили и стали объяснять: Кенди сама сказала, что останется здесь и будет заботиться о них, и теперь они будут называть ее "Мисс Кенди". Кенди уставилась в пол.
- Я сама хотела вам сказать... - нерешительно произнесла она. - Я хочу помогать вам ухаживать за детьми. Я твердо решила. Вы разрешите мне здесь остаться?
К радости детей, воспитательницы согласились. Что помощь Кенди пригодится. Кенди попросила Джимми позвонить еще раз в колокол, и его звон оповести о появлении еще одной воспитательницы в Доме Пони.
Кенди прибежала к Отец-Дереву.
- Энтони, Стир, Арчи, мистер Альберт, - мысленно обратилась девочка к своим друзьям, - я постараюсь быть хорошей учительницей, как мисс Пони и сестра Мария.
Дети прибежали к ней с радостными криками. Кенди выстроила их в шеренгу.
- Послушайте меня! - важно сказала она. - Теперь я ваша новая учительница. И вы должны меня слушаться! - Дети хором согласились. - Хорошо. А теперь навестим мистера Картрайта, - и они помчались всей гурьбой.
* * *
- Если я тебя правильно понял, ты решила стать учительницей в Доме Пони? - переспросил мистер Картрайт. Кенди подтвердила. - Жаль. Теперь я не смогу удочерить тебя.
Мистер Картрайт подарил Кенди бычка и пообещал, что скоро этот бычок станет настоящей коровой.
* * *
Дети, распевая песню, возвращались обратно. У дверей Дома Пони стояла машина с гербом Эндри. Кенди подумала о Стире и Арчи - неужели они еще не уехали в Англию?.. Однако это Джордж приехал за Кенди.
- Вы хотите забрать меня обратно?.. Мисс Пони, я хочу остаться здесь! Кенди бросилась к ней. - Я никуда не поеду! - Дети стояли в дверях. Пожалуйста, разрешите мне остаться! - она умоляюще смотрела на трех взрослых.
Сестра Мария увела детей, чтобы мистер Джордж мог спокойно поговорить с Кенди.
- Это распоряжение мистера Уильяма, - сказал он. - Пожалуйста, возвращайтесь.
- Нет, - жестко ответила девочка, - я ушла из семьи Эндри навсегда. Я больше не их падчерица.
- Официально Вы все еще член семьи Эндри.
- Нет. Я не хочу возвращаться туда. Где все мне напоминает об Энтони... - слезы заблестели в глазах Кенди.
- В Лейквуде сейчас никто не живет. Мадам Элрой вернулась в Чикаго, ответы Джорджа были спокойными и ровными. - Мистер Уильям распорядился отправить Вас учиться в Лондон.
- В Лондон... Это же за океаном! - воскликнула Кенди. - Нет, тетушка Элрой не могла бы с этим согласиться.
- Вначале мадам Элрой возражала, - согласился Джордж, - но потом...
- Мы должны дать ей хорошее образование, чтобы сделать настоящей леди, - были слова старой леди, - за которую семье Эндри не пришлось бы краснеть.
Кенди отчаянно не хотела ехать.
- Почему ничего не делается без разрешения мистера Уильяма?!
- Кенди, - сестра Мария и мисс Пони вошли в комнату, - возвращайся с мистером Джорджем. - Кенди не верила ушам. - Ты должна радоваться, что тебе предоставляется такая возможность учиться в Лондоне.
- Я согласна с сестрой Марией, - твердо сказала мисс Пони.
- Мисс Кенди, мистер Уильям не желает Вам плохого, он хочет Вам добра... - заверял Джордж, но получил удар камешком по щеке. Джимми стоял в дверях и вид у него был угрожающий.
- Я не позволю вам забрать ее! - крикнул он. Дети окружили Кенди. - Мы не отпустим ее! - и Кенди подтвердила, что не уедет.
- Кенди, а чем ты будешь здесь заниматься? - спросила сестра Мария.
- Ухаживать за детьми.
- Кенди, ты еще не знаешь, с какой большой ответственностью это связано, - сказала мисс Пони. - Тебе нужно долго учиться, прежде чем ты сможешь воспитывать детей.
- Неправда! - закричала Кенди. - Вы просто хотите прогнать меня! Я не поеду! - Кенди выбежала из комнаты, а Джимми за ней. Мисс Пони остановила других детей.
- Подождите... - мягко, но с убеждением сказала она. - Мы любим вас, как своих детей, и Кенди тоже. Неужели вы думаете, что мать может спокойно расстаться со своим ребенком? Нам тоже будет очень тяжело, но образование может дать ей то, что она никогда не получит здесь.
За окном лил сильный дождь и гремел гром. Женщины принялись окликать Кенди и Джимми. Дети поддержали их.
* * *
Кенди и Джимми бежали под дождем.
- Я думала, что мисс Пони и сестра Мария не захотят, чтобы я уехала... - огорченно говорила Кенди.
- Они черствые и холодные, - соглашался Джимми. - А я всегда буду с тобой.
- Спасибо.
Они продолжали идти. Их обувь покрылась грязью. Джимми замерз и предложил укрыться. Они спрятались внутри старого большого дерева.
- Все, наверное, волнуются... - думала вслух Кенди.
- Ну и пусть, - сердито говорил Джимми, стуча зубами от холода. Может, поймут, как тебе не хочется уезжать.
* * *
- Кенди! Кенди! - продолжали искать их воспитательницы и Джордж.
* * *
Джимми никак не мог согреться.
- Джимми, что с тобой? - забеспокоилась Кенди.
- Меня знобит... Кажется, я простудился...
- Что же ты молчал?! - Кенди потрогала его лоб. - Да у тебя температура! Нам лучше вернуться.
- Нет!.. Тогда тебя увезут... - Джимми уткнулся в Кенди.
- Джимми...
Их заметили мисс Пони, сестра Мария и Джордж и быстро подбежали к ним.
- Мистер Джордж, Вы поможете отнести Джимми? - попросила мисс Пони.
- Да, - Джордж взял мальчика на руки.
- Джимми! - плакала Кенди. - Не умирай!
Сестра Мария дала Кенди пощечину.
- Привыкай сохранять спокойствие в любых ситуациях, - строго сказала она обескураженной девочке, - иначе ты не сможешь общаться с детьми.
- Кенди, - спокойно сказала мисс Пони, - иди домой.
Кенди вытерла слезы.
- Прости... Джимми...
- Джимми, это моя вина... - говорила Кенди, сидя у постели мальчика.
В комнату вошла мисс Пони.
- Кенди, отойди, пожалуйста, - сказала она. Женщина намочила полотенце и положила его на лоб Джимми. Сестра Мария и Джордж принесли дров.
- Кенди, - сказала монахиня, - выйди пожалуйста отсюда
- Но...
- Мы позаботимся о Джимми.
Сестра Мария подкинула поленьев в очаг. Мисс Пони выжимала полотенце. Кенди попятилась назад, будто сдаваясь. Она пошла в часовню.
- Господи, Отец наш небесный! Спаси и сохрани Джимми! - молилась Кенди со слезами.
Когда сестра Мария пришла в часовню, она обнаружила обессилевшую девочку с заплаканным веснушчатым личиком.
- Кенди...
* * *
Лучи утреннего солнца разбудили Кенди.
- Боже, как я очутилась в своей постели?.. Не помню...
Кенди вошла в комнату, где остался Джимми.
- Мисс Пони...
- Тише, - мисс Пони приложила палец к губам. - Он спит.
- Извините меня, - Кенди перешла на шепот. - Как он?
- Лучше, - успокоила сестра Мария. - Температуру удалось сбить.
- Вы всю ночь не сомкнули глаз...
* * *
- Я решила заботиться о детях, - говорила про себя Кенди, оставшись одна в часовне, - но ничего не смогла сделать, когда Джимми заболел... - Она вспомнила пощечину сестры Марии и ее слова: Привыкай сохранять спокойствие в любых ситуациях, иначе ты не сможешь общаться с детьми.
- Как мне стыдно, - продолжала думать Кенди, прислонясь к Отец-Дереву. - Какая я самонадеянная. И зачем мне нужно было вмешивать Джимми в мои проблемы? - Она посмотрела на крестик и вспомнила слова мисс Пони: Кенди, работа с детьми накладывает на тебя большую ответственность.
- Теперь я поняла, что хотела сказать мне мисс Пони. Мне еще многому нужно научиться, чтобы стать такой же как они.
* * *
- Кенди, ты решила поехать в Лондон? - обрадовалась сестра Мария.
- Да, - сказала девочка. - Я вернусь к вам настоящей леди.
- Раз так, мы отпускаем тебя с легким сердцем, - в уголке глаза мисс Пони заблестела слезинка.
- Мисс Пони...
- Предательница! - разозлился Джимми, вставший с постели. - Ты обещала, что навсегда останешься с нами! - Кенди пыталась ему объяснить, но он не слушал. - Замолчи! Я тебя больше не люблю! - он выскочил из комнаты.
- Джимми! - Кенди кинулась за ним в детскую спальню. - Открой дверь, Джимми!
- Я не хочу тебя видеть! Уезжай поскорей отсюда! - кричал ей Джимми из-за закрытой двери. Кенди отступила. Врушка! - Джимми бросился на постель
* * *
Кенди, уже готовая к отъезду, гладила теленка.
- Очень грустно с вами расставаться, - она обратилась к детям. Пожалуйста, присматривайте за теленком.
Дети хором пообещали.
- Кенди, береги себя, - пожелала мисс Пони.
- Джимми скоро все поймет, - успокоила сестра Мария.
- Мисс Кенди... - обратился к ней Джордж.
- Кенди! - доносилось с улицы в комнату, где хмурый Джимми лежал на кровати.
- Босс... - мальчик встал.
- До свиданья! До свиданья! - махала Кенди из окна машины.
- До свиданья, Кенди! - кричали ей дети.
- До свиданья, Кенди... - думала мисс Пони.
- Учись прилежно... - думала сестра Мария.
Машина увозила Кенди.
- Как долго я еще не увижу этих мест... - думала Кенди.
Джимми проводил взглядом машину.
- Уехала...
Он прибежал к мистеру Картрайту и взял самую быструю лошадь. Он еще надеялся успеть...
Кенди продолжала ехать. Но она услышала его крики. Она попросила остановить машину и вышла.
- Мне послышалось, меня кто-то звал. Наверное, это Джимми.
- Что случилось? - спросил Джордж.
- Ничего...
- Босс! Босс! - отчаянно кричал Джимми. - Когда я вырасту... Дождитесь, пока я вырасту!..
* * *
На пристани стоял пароход, на котором Кенди предстояло плыть в Лондон. Кенди стояла на палубе. Ей вспомнились слова мисс Пони:
- Кенди, Дом Пони всегда будет для тебя родным, - и в глазах Кенди опять появились слезы. Подошел Джордж.
- Мисс Кенди, на палубе холодно. Идите в каюту.
- Спасибо, Джордж, что покатали детей, - сказала ему Кенди, обнимая Клина. - Они раньше никогда не ездили на машине.
- Они хорошие ребята, - сказал Джордж.
- Очень хорошие, - подтвердила Кенди и вспомнила о близких людях. Джимми, постарайся меня понять... Простите меня, мистер Картрайт. Все произошло так быстро, я не успела с Вами попрощаться. Я Вам напишу... Хорошие воспоминания, теплые улыбки, добрые люди, до свидания...Мы еще увидимся с вами...
Гудок возвестил об отплытии корабля.
Так началась новая жизнь Кенди.
30.
Плывя на корабле.
Кенди наконец-то осознала, что ухаживать за детьми не совсем не так просто. Она решила поехать за границу, чтобы учиться и расширять свой кругозор. Итак, по решению мистера Уильяма Кенди отправилась в Лондон.
Уже несколько дней Кенди находится в море на пути в Лондон.
Кенди была на палубе и смотрела на море. К ней подбежал Клин, беспокойно попискивая. Решив, что что-то случилось, Кенди пошла за ним. Клин привел ее к раненой чайке, лежащей на палубе. Кенди взяла ее с собой, чтобы помочь, не подозревая, что сверху за ней наблюдал капитан.
Кенди вошла в кают-компанию.
- Скажите, здесь есть врач? - обратилась она к пассажирам.
- Я врач, - мужчина отложил газету.
- Пожалуйста, посмотрите эту чайку.
- Я не ветеринар! Я врач и лечу людей! - закричал джентльмен и стукнул по столу кулаком.
- Но это же живое существо!
- Не говорите глупостей и не издевайтесь надо мной! - он ушел, рассерженный, а на Кенди устремились недовольные взгляды пассажиров из высшего общества.
- Мисс Кенди, пройдемте в Вашу каюту, - подошел Джордж. - В нашей каюте есть набор для оказания первой помощи.
Среди высокочтимой публики единственным одобрительным взглядом, проводившим их, был взгляд старого капитана.
* * *
- Все будет хорошо, - приговаривала Кенди, обрабатывая рану на лапке птицы. - Как же ты это, бедняжка?..
- Наверное, она летела на свет и столкнулась со стеклом, - предположил Джордж.
В каюту вошел посыльный и передал, что мисс Кенди хочет видеть капитан.
* * *
Кенди постучалась и вошла в кабинет капитана.
- Извините, меня зовут Кендис Уайт. Зовите меня Кенди.
- Меня зовут капитан Уэлс, - представился капитан. - Спасибо, что пришли. Прежде всего я хочу выразить Вам свою признательность. Вы будете моим самым приятным воспоминанием о последнем рейсе.
- Последнем?
- Да. Я ухожу в отставку после этого плавания, и в своем дневнике я напишу о доброй девочке, которая спасла чайку. - Кенди была польщена. - Как твоя чайка?
- Все в порядке.
- Хорошо. Молю Бога, чтобы это осталось единственной неприятностью в нашем плавании, - он взглянул на фотографию на своем столе.
- А чем Вы будете заниматься, когда уйдете в отставку?
Капитан закурил трубку.
- Буду получать пенсию и жить на берегу моря.
- Капитан! Капитан! - ворвался помощник.
- В чем дело?
- Мы приняли сигнал "S.O.S."! Рыбачью шхуну накрыло волной, она опрокинулась!
- Какое судно ближе всех к ним?
- Наше, сэр.
- Ясно. Надо действовать. Я предупрежу пассажиров, - он поправил фуражку.
* * *
- Мы прибудем в Лондон на два дня позже, потому что нужно спасти рыбаков, - говорила Кенди, кормя свою крылатую пациентку.
- В таком случае мистер Арчи и мистер Стир будут волноваться, - ответил Джордж спокойно, как обычно.
- Стир и Арчи будут встречать меня? - обрадовалась Кенди.
- Нет! Категорически нет! - донеслось снаружи. - Я приказываю вам не изменять курс!
Кенди выглянула из каюты и увидела плотно сложенного мужчину, разговаривавшего с капитаном на повышенных тонах.