Страница:
- Но прошу прощения, мы продаем десятками, купите полдесятка, мадам, предложил ей продавец.
- Мадам? - переспросила Кенди.
- Я продаю со скидкой, мадам. Купите пять. Они очень понравятся Вашему мужу.
- Вы ошибаетесь, я не...
- Огромное спасибо, получите, мадам, - торговец вручил ошеломленной девушке пакет, не дав ей возразить.
Позже, идя по улице, она шла с покупкой и опять возмущалась.
- Мне это совсем не нравится. Как он может называть молодую девушку "мадам"?
Кенди со злостью отфутболила консервную банку, валявшуюся на дороге. Банка запрыгала и задела по голове спящую собаку. Маленький, но очень сердитый мопс вылез из бака разбираться с обидчиком, переваливаясь с лапы на лапу. Перепуганная Кенди застыла на месте.
- На помощь! - взвизгнула она и пустилась бежать.
* * *
- Не говори глупостей, Кенди, - смеялся мистер Альберт, хозяйничающий на кухне в их квартирке. - Все продавцы называют женщин "мадам".
- Я понимаю, но... - завязав фартук, девушка вошла в кухню, где на столе лежали злосчастные апельсины.
- Если бы я знал, что ты сегодня приедешь, я бы приготовил что-нибудь повкусней, - рассуждал он, помешивая варево в ковшике на плите.
- Мистер Альберт, я уже отвыкла от деликатесов, - подошла к нему Кенди. - Давайте, я доготовлю, а Вы накрывайте на стол.
- Хорошо, - молодой блондин вручил ей половник и пошел расставлять тарелки. Неожиданный крик заставил его оглянуться: содержимое ковшика переливалось через край.
- Я подумала, что из кастрюли кто-то выпрыгнул, - Кенди взирала на посудину, прижав ладони к щекам.
- Уменьши огонь, - мистер Альберт вручил девушке тарелки, а сам повернул ручку газа.
- Я не умею готовить такие блюда, - грустно проконстатировала она.
- Только такие? - улыбнулся друг. - Ладно уж. Я послежу, а ты накрывай на стол.
Кенди поставила тарелки на покрытый скатертью стол. Пуппи терпеливо ждала.
- Не получится из меня хорошая жена, - заметила Кенди. Мистер Альберт ответил, мысленно и с теплотой:
- Не волнуйся, Кенди. Я уверен, что из тебя получится отличная жена. Ты так любезна с мной, а ведь ты многого обо мне не знаешь. Ты мила и терпелива. И ты очень добрая.
А веснушчатая девушка играла со скунсом в гляделки и смеялась:
- Какая ты смешная, Пуппи!
* * *
Даже в здании госпиталя вернувшаяся медсестра оглядывалась по сторонам.
- Какая же огромная наша больница. Здесь все так отличается от маленькой клиники в горах.
- Кенди, - одна из коллег прервала ее мысли вслух. - У тебя пациент.
- Пациент? - повернулась девушка.
- Он в картинной галерее.
- В картинной галерее? Спасибо... Кто бы это мог быть? - задумалась она.
Сидевший на диване молодой представитель семьи Лэган важно поправлял галстук. В дверь постучали.
- Извините, - Кенди вошла в комнату. Посетитель кашлянул. - Что?.. Значит, пациент - это ты, Нил?! - без всякого намека на радость поняла Кенди.
- Я пришел к тебе, - важно сообщил он.
- Специально ко мне?
- Да, на процедуру, - в его голосе появилось раздражение.
- Ну, хватит. Я тебе оказала первую помощь, - Кенди тоже не церемонилась. - И если ты пришел на процедуру, то это в процедурный кабинет. Иди в комнату ожидания и встань в очередь.
- Подожди, Кенди, - нежданный визитер вскочил, стоило медсестре направиться к двери.
- Ну что еще? - оглянулась она.
- Мне уже сделали процедуру.
- Так в чем же дело?
- Я пришел, чтобы пригласить тебя на свидание, - здесь он самодовольно ухмыльнулся.
- На свидание?
Нил поправил лацкан синего пиджака.
- Да. Иди и переоденься.
- Ты что, серьезно?
- Я приглашаю тебя на свидание прямо сейчас! - выпалил нетерпеливый юноша. - Почему ты не делаешь то, что я тебе сказал?
- Если это вместо "спасибо за помощь", то ты перестарался, - столь настойчивое приглашение Кенди не принимала всерьез.
- Черт, иди и переодевайся! - терял поклонник остатки терпения.
- Я не могу.
- Что?
- Извини, но я на работе, - Кенди собралась покинуть комнату.
- Я уже обо всем договорился с доктором Леонардом, - повелительным тоном сообщил Нил.
- Ты его запугал фамилией Эндри, не так ли? - повернулась возмущенная девушка.
- Черт, это не твое дело.
- Нет, мое. Если ты думаешь, что и меня можешь запугать этой фамилией, то глубоко ошибаешься, - разразилась она ответной речью, полной резкостей. Мне безразлично, что тебе сказал доктор Леонард. Я должна заниматься пациентами. Извини меня, Нил.
Кенди решительно покинула комнату, закрыв за собой дверь.
- Кенди, - пробормотал оставшийся собеседник.
- Приглашает меня на свидание. Вы подумайте, он так ничего и не понял, - кипела шагающая по коридору медсестра. - Извините, - миновала она коллег, явно озадаченных ее настроением.
Из главного здания больницы вышел молодой человек. Его лицо было багровым от злости.
- Черт... - выругался он. - Вот упрямая девчонка. Но я не из тех, кто просто так отступает. Я заставлю ее переменить свое решение.
* * *
- Вы спрашиваете меня, как пригласить девушку на свидание? - робкая горничная стояла перед молодым хозяином, который сидел у фонтана в саду.
- Да. Один мой приятель влюбился в девушку, и просто не знает, что ему делать, - объяснял Нил с некоторым раздражением.
- Если сделать это вежливо и от всего сердца, попросить оказать ему честь, она вряд ли откажет, - хлопала глазами служанка.
- Очень вежливо и от всего сердца? - Нил еще поразмышлял. - А ну, давай попробуем, будто ты - она, а я - это он.
- Хорошо, - повиновалась она.
* * *
Элиза выходила из магазина. Ее покупки шофер нес следом. Кое-кто знакомый привлек ее внимание.
- Да это же Нил, - ее брат выходил из соседнего магазина с букетом. Но даже со спины она вмиг его узнала. - Куда это он направляется с цветами? Следуй за ним, - приказала она шоферу и поспешила в машину.
* * *
Закат дня и звон колокола означали окончание рабочего дня служителей медицины больницы Святого Иоанна. Врачи и медсестры, сменившие униформу на цивильную одежду, выходили за ворота.
Одну из них ожидал поклонник с букетом наперевес.
- До свидания! До завтра! Пока! - прощалась веснушчатая девушка в красном жакете и юбке, выходя за калитку. - Нил?
- Кенди, - юноша в синем костюме подошел к ней с ярко-розовыми цветами.
- Ты ждешь меня?
- Да.
Свидетелем того, что Кенди взяла букет, была другая девушка, с желтой лентой в завитых волосах и лиловом платье. Но появляться из-за угла она не спешила.
- Нил... - бормотала она. - Зачем ему нужна эта Кенди?
Разговор молодых людей продолжался.
- Послушай, я приглашаю тебя на свидание. Вот цветы, - голос Нила давал понять, что он не терпит возражений. В ответ Кенди скорчила кислую мину. - Я знаю, что ты сейчас не на работе.
Неожиданно Кенди не смогла сдержать смешок.
- С чего бы это, Нил?
- Кенди! Если ты приняла цветы, ты не можешь сказать мне "нет", надменно заявил ухажер.
- Ах так? Тогда, Нил, забирай-ка их обратно, - она сунула ему врученные розы, - и знаешь, что я тебе скажу? У меня нет ни малейшего желания идти на свидание с тобой. Всего хорошего.
После резкого ответа она удалилась. А наблюдательнице из-за угла происходящее нравилось все меньше и меньше.
- Нил... Какой позор, - глянула она на брата, который все-таки не избежал отказа, и потому трясся от злости.
- Черт бы ее побрал!.. - в ярости он растоптал букет. - Дудки!
Сестры он по-прежнему не замечал.
- И как это его угораздило в нее влюбиться? Какой стыд, - осуждала молодая леди предмет предпочтения брата.
Кенди, тем временем, шагала по вечерней улице, тоже переполненная эмоциями.
- Как у него хватило наглости подумать, что я пойду к нему на свидание? - вслух возмущалась она и даже презрительно высунула язык, будто ее тошнило. - От одной мысли об этом мне становится плохо.
Выведенная из себя, она шла дальше и увидела вывеску рожка на верху здания.
- Для успокоения съем-ка я мороженого. Это мне помогает.
В магазинчике.
- Нет-нет, в кредит я больше не отпускаю, - говорила хозяйка посетителю, как видно постоянному. Желтый шарф покрывал его шею и голову.
- Мне, пожалуйста, мороженого пять сортов, - объявила вошедшая в стеклянные двери девушка.
- Сейчас, мисс, - заторопилась продавщица. - Послушай, ты смущаешь молодую леди, уходи, - еще раз турнула она приземистого мужчину, склонившегося к прилавку.
- Прошу в последний раз, ну пожалуйста, - зашамкал тот, не выпуская руку женщины.
- И речи быть не может! Мы не продаем виски бродягам, уходи! Все, разговор окончен!
- Я Вас прошу, - покачался тот. Кенди, еще не отошедшая от неприятного разговора, наблюдала за ним.
- Хочешь получить бутылку - неси деньги, - заявила хозяйка упрямому посетителю.
- Нельзя быть такой нелюбезной, - вмешалась девушка, в тоне которой все еще звучали резкие нотки. - Вы же знаете, что бродяге неоткуда взять денег.
- Вы о чем, мисс? - продавщица обернулась к ней.
- О том, что Я оплачу его виски, - Кенди покопалась в сумочке. - Без мороженого я как-нибудь обойдусь.
- Но мисс, подождите...
- Дайте человеку, я заплачу, - раскрыла она небольшой кошелек. Сколько с меня?
- Ладно, хорошо... - хозяйка достала бутылку с полки. - Но мистер Мартин, это в последний раз!
- Мистер Мартин? - переспросила девушка. Женщина отдала бутылку мистеру Мартину.
- Спасибо большое, - пробормотал он и вышел.
- Поверить не могу, что он когда-то был врачом, - сердито посетовала продавщица, глядя ему вслед.
- Доктор Мартин! - Кенди бросилась за ним вдогонку.
На улице ей удалось нагнать человека с бутылкой, замотанного в желтый шарф.
- Подождите, доктор Мартин! Доктор Мартин, это я!
Довольный собой доктор со смехом повернулся.
- Спасибо тебе, Кенди.
- Доктор Мартин, как Вы докатились до такого? - злость Кенди уже улетучилась.
- Как видишь, на этот раз моя хитрость удалась.
- Прекратите, доктор. Как можно заниматься таким скверным делом?
- Не волнуйся, у меня теперь очень много пациентов. Просто я забываю напомнить им об оплате, - он отхлебнул из бутылки.
- Простите меня, я ведь тоже еще не заплатила Вам за лечение мистера Альберта, - вспомнила смущенная девушка. Доктор засмеялся.
- Забудем это.
- Кстати, доктор, а как у мистера Альберта дела? Он ничего не сказал о своем здоровье.
- Он и не может тебе ничего сказать, - оторвался доктор Мартин от виски. - Как только к нему вернется память, он тебе все расскажет.
Он снова рассмеялся и вытащил из кармана свою любимую связку железных закорючек.
- Возьми это. Пусть это будет моим тебе подарком.
- Что это? Головоломка? - Кенди взяла бирюльки.
- Я почувствовал твое дурное настроение, когда ты вошла в магазин, подмигнул доктор. - Когда ты злишься, это лучшее лекарство.
Смеясь, он закончил разговор и пошел.
- Спасибо, доктор! - улыбнулась Кенди.
- Не за что!
* * *
Нежные пальцы крутили фигурные железочки, но все без толку.
- Эту головоломку очень трудно разгадать, - Кенди, переодетая в домашнее, лежала на спине на кровати и вертела бирюльки над собой. Пуппи наблюдала, сидя рядом. - Это вроде бы... или это сюда... а это сюда...
Пальцы одной руки отпустили железную палочку, и она зазвенела... Почти как подвеска с символом "А"...
Кенди вскочила и открыла ящик шкафа. Покопавшись в своих вещах, она выудила шкатулку.
- Вот она! - воскликнула девушка. Она открыла крышку и стала разглядывать свои сокровища. Подвеска Принца... она привела маленькую девочку к трем верным друзьям... Светловолосый мальчик, так похожий на Принца... ему она отдала свое сердце...
- И где же этот Принц с Вершины Холма? - подумала Кенди. - Прошло уже около десяти лет, однако я помню все, как вчера...
- ...Эй, малышка, - сказал когда-то мальчик в шотландском костюме плачущей златокудрой малышке, - ты такая миленькая, когда улыбаешься...
- Что-то Принц был слишком похож на Энтони, - предавалась размышлениям златокудрая девушка, разглядывающая найденную когда-то подвеску. - И на Терри тоже... - в зеленых глазах появились слезы. - У нас ничего не получилось. Терри... - снова падал перед ее мысленным взором нью-йоркский снег и расставание на лестнице госпиталя... его объятия... его руки, сжавшие ее плечи в последний раз... - А я думала, что забыла его. Когда я одна, мне всегда хочется плакать. Какая же я плакса, - укорила она себя, утря слезы.
* * *
В парке у прудика щебетали птицы. Там же, прислонившись спиной к дереву, стоял юноша в синем костюме.
- Нил, где ты? - послышался знакомый девичий требовательный тон. - Нил, где ты? Где же ты?
Увидев брата, Элиза подбежала к нему.
- Я везде тебя ищу. К тебе пришли.
- Пришли? - равнодушно переспросил он.
- Да. Дейзи Дилман.
- Кто это?
- Моя подруга, - ответила сестра. - Я уверена, что ты ее уже видел на вечеринке. Она сказала, что хочет с тобой подружиться. Семья Дилманов не такая богатая, как Эндри, но ее отец - преуспевающий бизнесмен, и я думаю, она поможет нам выставить Кенди из Чикаго.
Произнесенное имя вывело Нила из состояния безразличия.
- Ты хочешь, чтобы она уехала из Чикаго?
- Мне показалось, ты и сам этого хочешь, - внимательный взгляд карих глаз неотрывно следил за поведением молодого человека.
- Ну... и что же ты задумала? - промямлил Нил.
- Пока ничего не могу придумать, что меня и бесит. Бабушка Элрой хочет уговорить Стира вернуться домой с войны. Я спрашивала Джорджа о прадедушке. Он сказал, что дедушка очень болен, - отметила Элиза с удовлетворением, - и это Джорджа тоже беспокоит.
- Я знаю, наш дедушка старый человек, - ответил брат, только чтобы поддержать беседу.
- И если дедушка умрет, тетушка станет Президентом компании, рассуждала Элиза, расхаживая туда-сюда. - В этом случае мы сможем вытурить Кенди из Чикаго раз и навсегда. За это я молюсь, - она сложила руки вместе в молитвенном жесте.
- Молишься, чтобы он умер?
Сестра повернулась к нему.
- Да. Я не вынесу, если Кенди будет продолжать работать в Чикаго. Я не буду счастлива до тех пор, пока она не уберется из нашего города без гроша в кармане.
- Ясно.
- Нил, составь Дейзи компанию, хорошо? - напомнила Элиза свою "просьбу".
- Ладно, - покорно ответил брат, и она удалилась.
Нил подумал о подруге сестры, но без всякого удовольствия.
- Дейзи Дилман, значит... пробивная леди.
Он поддал белым ботинком камешек, и тот упал в пруд.
* * *
Элиза вошла со стороны балкона в гостиную, где ожидала элегантно одетая девушка.
- Дейзи, Нил сюда заходил?
- Нет еще, - покачала головой гостья. - Его не было здесь.
- А я думала, он с тобой, - нахмурившаяся Элиза начала подозревать неладное.
В комнату вошла служанка с подносом.
- Ваш брат сказал, что у него разболелась голова, и он не может разговаривать с мисс Дилман, - передала она. Мисс Лэган повернулась.
- Ах, вот оно что.
Элиза поспешила в комнату брата, посмевшего нарушить ее планы, и требовательно забарабанила в дверь:
- Нил! Нил! Нил! - звала она недовольно. Не получив ответа, вошла.
В комнате не было ни души.
- Вот черт. Он сбежал. А я хотела подсунуть ему Дейзи, чтобы он забыл о Кенди.
Элиза прошла в соседнюю комнату, дверь которой была раскрыта. Одна из вещиц, лежащих на прикроватном столике, заинтересовала девушку.
- Да ведь это... - развернула Элиза белоснежный платок и увидела вышитое имя. - Платок Кенди. "Кендис Уайт". Не думала я, что он так в нее влюбится. Черт, никогда ей этого не прощу.
Девушка выбежала из комнаты брата.
* * *
- Что?! - миссис Лэган захлопнула журнал модных причесок. - Нил влюбился в Кенди? Поверить в это не могу.
- Но это факт, - подтвердила дочь. Боюсь, она заставит его жениться на себе, или еще что-то в этом роде. Вот что она ему подарила, - показала она находку.
- Этот носовой платок? - мадам с некоторой брезгливостью взяла в руки вещь.
- Нил хранил его, как святыню, представляешь?
- Какой стыд!
- Рано или поздно, он заявит нам, что хочет на ней жениться.
- Этого не будет! Я не позволю ему это сделать! - негодовала миссис Лэган.
- Я тоже хочу этого меньше всего, мама. Но если Кенди останется в Чикаго, Нил совершит эту роковую ошибку. Нил даже не подозревает, что Кенди хочет его надуть. Бедный Нил, - последнюю фразу Элиза произнесла с трагическими нотками в голосе.
- Элиза! - мать встала. - Скажи водителю, что я еду в город. Чем скорей, тем лучше.
Когда закрылась дверь, на лице ее дочери появилась удовлетворенная ухмылка.
- Хорошо, мама.
Некоторое время спустя лакей услужливо распахнул дверцу машины. Хозяйка, одетая в сиреневый костюм, вышла из особняка и села на заднее сиденье автомобиля.
- Мама, - выбежала Элиза, - можно, я поеду с тобой?
- Нет. Останься здесь. Я сама разберусь. Поехали.
Машина умчалась. Слуга и дочь хозяйки, оставшиеся у крыльца, смотрели ей вслед.
- Теперь в Кенди все будет кончено, - пробормотала Элиза, довольная результатом разговора.
- Извините, что Вы сказали, мисс?
- Так, ничего.
Девушка направилась в дом.
* * *
К больнице Святого Иоанна подъехал автомобиль. Вскоре непрошеная, но высокая гостья стояла в комнате ожидания лицом к балконной двери.
- Добрый день, миссис Лэган, - вошел заместитель главврача, что-нибудь случилось?
- Нет. Я здесь, чтобы поговорить с Вами о Кенди, - мадам опустилась в кресло.
- Вы имеете в виду мисс Уайт? - доктор Леонард сел в кресло напротив.
- Вот именно. Я хочу, чтобы Вы ее уволили, - четко сказала гостья.
- Уволить ее?.. А что она такого сделала?
- Прошу не задавать вопросов, - резко ответила она.
- Боюсь, что без веских причин я не смогу этого сделать, - неуверенно возразил доктор.
- Доктор Леонард, Вам не нравится Ваша работа или Ваша должность?
- Что?..
- Я скажу мистеру Лэгану, чтобы он прекратил субсидировать Вашу больницу. Мне кажется, что Вы не хотите из-за Кенди терять такое хорошее место, доктор.
- Вы так ненавидите мисс Уайт?.. - поднял голову пожилой мужчина. Собеседница едва кивнула.
- Я хочу, чтобы она уехала из Чикаго.
- Что ж,.. - заместитель главврача встал и заложил руки за спину.
* * *
В детской палате веснушчатая медсестра сидела на кровати и читала книжку маленьким пациентам.
- Когда мальчик и девочка подошли к маленькому домику, они увидели, что сам он сделан из хлеба, а крыша из пирожных...
Вошедшая коллега отвлекла ее внимание.
- Кенди, Вас хочет видеть доктор Леонард.
- Хорошо. Дети, я сейчас приду. Никуда не уходите, - наказала она слушателям и оставила книжку на кровати.
Прибежав, она постучала в кабинет заместителя главврача.
- Войдите, - доктор сидел за столом, повернувшись к окну.
- Вы меня звали, доктор?
- Кендис, - он не поворачивался к вошедшей подчиненной, - я хочу, чтобы Вы прямо сейчас написали заявление об уходе по собственному желанию.
- Что?.. Что Вы сказали?..
- Мне очень жаль, но в Чикаго ни одна больница не возьмет Вас на работу, - глянул он и опять отвернулся.
Девушка оставалась в ступоре.
От этого невероятного известия о том, что Кенди не дадут работу ни в одной больнице города, у нее перехватило дыхание. И тут Кенди поняла, почему ее отовсюду будут выгонять. Кенди была так поражена, что чуть не потеряла сознание.
111.
Западня.
Нил ни о чем не мог думать. В его сердце расцветала любовь к Кенди. Элиза узнала об этом, и все рассказала матери, которая решила немедленно убрать Кенди из Чикаго. Доктор Леонард сказал Кенди, что она уволена из больницы.
- Кендис, - выдавливал доктор Леонард, обращаясь к медсестре, стоящей перед ним, - я хочу, чтобы Вы подали заявление об уходе прямо сейчас.
- Что?.. - Кенди не верила ушам своим.
- Мне очень жаль. Но Вы не сможете устроиться ни в одну больницу Чикаго.
Начальник не поднимал глаз от своего письменного стола. Кенди будто окаменела. Для нее такое решение было ударом.
- Чтобы я... подала заявление... об уходе из больницы?..
Она взяла себя в руки.
- Доктор Леонард, - ее твердый взгляд уперся в начальника, который стоял, повернувшись к окну. - Я не понимаю... О чем Вы говорите?
- Все очень просто, мисс Уайт. Мы с Вами расстаемся.
- Доктор Леонард, почему я должна увольняться из больницы? Почему ни одна больница не возьмет меня? Я что-нибудь не так сделала? Почему, почему Вы не хотите объяснить мне причину моего увольнения? - горели протестом зеленые глаза.
- Кендис, - повернулся доктор, - в данном случае я ничего не решаю, - и отвернулся опять.
- А доктор Клэйс знает об этом?
- Мисс Уайт, я не думаю, что доктор Клэйс может Вам помочь.
- Вы получили приказ от более влиятельного лица?
Пожилой мужчина повернулся лицом к подчиненной.
- Кендис, - спросил он, - какие у Вас отношения с миссис Лэган?
- При чем тут миссис Лэган? - глаза Кенди расширились. - Она не похожа на человека, способного делать такие вещи... Значит... миссис Лэган?
Кенди спросила напрямую:
- Это она не хочет, чтобы я работала в больнице, не так ли?
В ответ доктор кивнул.
- За всем этим наверняка стоят Элиза и Нил... - припомнила Кенди своих недругов. - Ну, уж если за это взялась миссис Лэган, тогда действительно ничего сделать нельзя. Я напишу заявление.
- Простите меня... мисс Уайт...
Кенди покинула кабинет заместителя главврача. Доктор тяжело вздохнул.
* * *
Девушка в красном жакете и юбке вышла за ворота больницы с чемоданом и большой сумкой в руках. Она посмотрела на здание.
- Вот они, превратности судьбы, - мысленно сказала себе Кенди. - Я пришла сюда с единственным желанием - стать медсестрой. Мое желание сбылось. Я много работала, чтобы стать хорошей медсестрой, и вот... Прощай,.. больница Святого Иоанна.
Кенди повернулась и продолжила свой путь мимо решетчатого забора.
- Мистер Альберт очень бы удивился, если бы узнал, что меня выгнали, но от этой мысли ей стало грустно. - Ладно, не буду ему ничего об этом говорить.
* * *
В одном из городских ресторанчиков разбилась тарелка. Светловолосый молодой человек схватился за голову, его колени подкосились.
- Альберт! Тебе что, плохо? - двое других работников подбежали к нему.
- Чем я раньше занимался?.. Пуппи... - бормотал мистер Альберт. Уходящее сознание повергло его в темноту. - Пуппи!.. Я падаю в пропасть... На помощь... На помощь!..
* * *
Холеная рука старательно терла лакированную красную поверхность, пока не появилось отражение.
- Мне очень нравится эта новенькая машина, - подумал Нил, но довольная ухмылка сменилась злобной гримасой. - Да черт с ней, с Кенди.
- Нил! - окликнул его девичий голос. На ступеньках входа в особняк стояла Дейзи. - Я счастлива, что ты захотел со мной прогуляться.
Она спустилась, изысканным жестом приподнимая край длинного платья.
- Элиза сказала, что ты собираешься покатать меня на машине, это правда? Нил, а куда мы поедем?
- Что-что ты сказала? Куда мы..? - Нил так опешил, что не смог ответить связно.
- Нил, я с тобой согласна ехать хоть на край света, - щебечущая Дейзи уже уселась на переднее сиденье.
- Вот черт... - пробормотал Нил, швырнув тряпку.
* * *
Поникшая Кенди сидела с чемоданами на краю фонтана.
- Ладно, все это пустая трата времени, - думала она, бросая голубям крошки. - Пойду-ка я лучше домой. И уберу свою комнату.
Она выкинула пустой пакет в урну и решительно встала.
* * *
Красная машина с черным верхом ехала по чикагской улице. А по тротуару шла девушка с чемоданами.
- Кенди, - узнал ее Нил. - Сейчас она увидит, что я нравлюсь женщинам. Пусть помучается ревностью, - ухмыльнулся он, глянув на молодую леди, сидящую рядом.
Около Кенди притормозила машина.
- Эй, Кенди, - высунулся Нил, обняв Дейзи за плечи, - мы собрались немного покататься. Правда, Дейзи?
- Да, Нил, - подтвердила спутница.
На веснушчатом лице действительно проявлялись признаки злости.
- Нил! - она подошла ближе.
- Нам так хорошо с Дейзи, - продолжал молодой Лэган свои издевательства.
- Ты просто мерзавец! Чтоб ты пропал!
С этими словами Кенди треснула чемоданом по капоту.
- Это же моя новая машина! - владелец в ужасе закрыл лицо.
- Как ты и хотел, меня уволили из больницы. Но последнее слово все равно останется за мной!
Кенди гордо вскинула голову и пошла дальше.
- Кто это? - смотрела ей вслед Дейзи. - Какая грубая девушка.
- Да уж. Но ничего... - Нил вышел из машины проверить повреждения.
- Мне кажется, что она тебя просто приревновала ко мне.
- Может, ты и права, - посмеиваясь, Нил сел обратно. - Она по уши в меня влюблена, и повсюду за мной бегает, представляешь?
- Я вижу, Нил, тебя любят женщины, - Дейзи прислонилась к его плечу. Мне так с тобой хорошо.
- Но почему Кенди сказала, что ее уволили из больницы? - задался вопросом Нил. - Дейзи, тебе придется выйти из машины, извини.
- Что случилось, Нил?
- Мне срочно надо уладить одно дельце. До свидания.
Когда девушка вышла, он захлопнул дверцу и уехал.
- Нил, а мне что прикажешь делать? - озадаченная Дейзи посмотрела вслед машине.
* * *
- Привет, Кенди, - хозяин коттеджа вышел на крыльцо.
- Привет, мистер Томас, - подняла голову Кенди, слегка улыбнувшись.
- Что-то ты сегодня рано.
- Да... У меня сегодня утренняя смена, - нашла оправдание Кенди и поспешила в дом.
В квартире было темно.
- Ну и что же мне теперь делать? - Кенди поставила чемоданы. - Может, все-таки попытаться найти работу в какой-нибудь чикагской больнице? Чем черт не шутит?
Девушка раскрыла окно и впустила свет в комнату.
- Но для начала надо сделать уборку. Мистер Альберт очень удивится, когда это увидит.
- Мадам? - переспросила Кенди.
- Я продаю со скидкой, мадам. Купите пять. Они очень понравятся Вашему мужу.
- Вы ошибаетесь, я не...
- Огромное спасибо, получите, мадам, - торговец вручил ошеломленной девушке пакет, не дав ей возразить.
Позже, идя по улице, она шла с покупкой и опять возмущалась.
- Мне это совсем не нравится. Как он может называть молодую девушку "мадам"?
Кенди со злостью отфутболила консервную банку, валявшуюся на дороге. Банка запрыгала и задела по голове спящую собаку. Маленький, но очень сердитый мопс вылез из бака разбираться с обидчиком, переваливаясь с лапы на лапу. Перепуганная Кенди застыла на месте.
- На помощь! - взвизгнула она и пустилась бежать.
* * *
- Не говори глупостей, Кенди, - смеялся мистер Альберт, хозяйничающий на кухне в их квартирке. - Все продавцы называют женщин "мадам".
- Я понимаю, но... - завязав фартук, девушка вошла в кухню, где на столе лежали злосчастные апельсины.
- Если бы я знал, что ты сегодня приедешь, я бы приготовил что-нибудь повкусней, - рассуждал он, помешивая варево в ковшике на плите.
- Мистер Альберт, я уже отвыкла от деликатесов, - подошла к нему Кенди. - Давайте, я доготовлю, а Вы накрывайте на стол.
- Хорошо, - молодой блондин вручил ей половник и пошел расставлять тарелки. Неожиданный крик заставил его оглянуться: содержимое ковшика переливалось через край.
- Я подумала, что из кастрюли кто-то выпрыгнул, - Кенди взирала на посудину, прижав ладони к щекам.
- Уменьши огонь, - мистер Альберт вручил девушке тарелки, а сам повернул ручку газа.
- Я не умею готовить такие блюда, - грустно проконстатировала она.
- Только такие? - улыбнулся друг. - Ладно уж. Я послежу, а ты накрывай на стол.
Кенди поставила тарелки на покрытый скатертью стол. Пуппи терпеливо ждала.
- Не получится из меня хорошая жена, - заметила Кенди. Мистер Альберт ответил, мысленно и с теплотой:
- Не волнуйся, Кенди. Я уверен, что из тебя получится отличная жена. Ты так любезна с мной, а ведь ты многого обо мне не знаешь. Ты мила и терпелива. И ты очень добрая.
А веснушчатая девушка играла со скунсом в гляделки и смеялась:
- Какая ты смешная, Пуппи!
* * *
Даже в здании госпиталя вернувшаяся медсестра оглядывалась по сторонам.
- Какая же огромная наша больница. Здесь все так отличается от маленькой клиники в горах.
- Кенди, - одна из коллег прервала ее мысли вслух. - У тебя пациент.
- Пациент? - повернулась девушка.
- Он в картинной галерее.
- В картинной галерее? Спасибо... Кто бы это мог быть? - задумалась она.
Сидевший на диване молодой представитель семьи Лэган важно поправлял галстук. В дверь постучали.
- Извините, - Кенди вошла в комнату. Посетитель кашлянул. - Что?.. Значит, пациент - это ты, Нил?! - без всякого намека на радость поняла Кенди.
- Я пришел к тебе, - важно сообщил он.
- Специально ко мне?
- Да, на процедуру, - в его голосе появилось раздражение.
- Ну, хватит. Я тебе оказала первую помощь, - Кенди тоже не церемонилась. - И если ты пришел на процедуру, то это в процедурный кабинет. Иди в комнату ожидания и встань в очередь.
- Подожди, Кенди, - нежданный визитер вскочил, стоило медсестре направиться к двери.
- Ну что еще? - оглянулась она.
- Мне уже сделали процедуру.
- Так в чем же дело?
- Я пришел, чтобы пригласить тебя на свидание, - здесь он самодовольно ухмыльнулся.
- На свидание?
Нил поправил лацкан синего пиджака.
- Да. Иди и переоденься.
- Ты что, серьезно?
- Я приглашаю тебя на свидание прямо сейчас! - выпалил нетерпеливый юноша. - Почему ты не делаешь то, что я тебе сказал?
- Если это вместо "спасибо за помощь", то ты перестарался, - столь настойчивое приглашение Кенди не принимала всерьез.
- Черт, иди и переодевайся! - терял поклонник остатки терпения.
- Я не могу.
- Что?
- Извини, но я на работе, - Кенди собралась покинуть комнату.
- Я уже обо всем договорился с доктором Леонардом, - повелительным тоном сообщил Нил.
- Ты его запугал фамилией Эндри, не так ли? - повернулась возмущенная девушка.
- Черт, это не твое дело.
- Нет, мое. Если ты думаешь, что и меня можешь запугать этой фамилией, то глубоко ошибаешься, - разразилась она ответной речью, полной резкостей. Мне безразлично, что тебе сказал доктор Леонард. Я должна заниматься пациентами. Извини меня, Нил.
Кенди решительно покинула комнату, закрыв за собой дверь.
- Кенди, - пробормотал оставшийся собеседник.
- Приглашает меня на свидание. Вы подумайте, он так ничего и не понял, - кипела шагающая по коридору медсестра. - Извините, - миновала она коллег, явно озадаченных ее настроением.
Из главного здания больницы вышел молодой человек. Его лицо было багровым от злости.
- Черт... - выругался он. - Вот упрямая девчонка. Но я не из тех, кто просто так отступает. Я заставлю ее переменить свое решение.
* * *
- Вы спрашиваете меня, как пригласить девушку на свидание? - робкая горничная стояла перед молодым хозяином, который сидел у фонтана в саду.
- Да. Один мой приятель влюбился в девушку, и просто не знает, что ему делать, - объяснял Нил с некоторым раздражением.
- Если сделать это вежливо и от всего сердца, попросить оказать ему честь, она вряд ли откажет, - хлопала глазами служанка.
- Очень вежливо и от всего сердца? - Нил еще поразмышлял. - А ну, давай попробуем, будто ты - она, а я - это он.
- Хорошо, - повиновалась она.
* * *
Элиза выходила из магазина. Ее покупки шофер нес следом. Кое-кто знакомый привлек ее внимание.
- Да это же Нил, - ее брат выходил из соседнего магазина с букетом. Но даже со спины она вмиг его узнала. - Куда это он направляется с цветами? Следуй за ним, - приказала она шоферу и поспешила в машину.
* * *
Закат дня и звон колокола означали окончание рабочего дня служителей медицины больницы Святого Иоанна. Врачи и медсестры, сменившие униформу на цивильную одежду, выходили за ворота.
Одну из них ожидал поклонник с букетом наперевес.
- До свидания! До завтра! Пока! - прощалась веснушчатая девушка в красном жакете и юбке, выходя за калитку. - Нил?
- Кенди, - юноша в синем костюме подошел к ней с ярко-розовыми цветами.
- Ты ждешь меня?
- Да.
Свидетелем того, что Кенди взяла букет, была другая девушка, с желтой лентой в завитых волосах и лиловом платье. Но появляться из-за угла она не спешила.
- Нил... - бормотала она. - Зачем ему нужна эта Кенди?
Разговор молодых людей продолжался.
- Послушай, я приглашаю тебя на свидание. Вот цветы, - голос Нила давал понять, что он не терпит возражений. В ответ Кенди скорчила кислую мину. - Я знаю, что ты сейчас не на работе.
Неожиданно Кенди не смогла сдержать смешок.
- С чего бы это, Нил?
- Кенди! Если ты приняла цветы, ты не можешь сказать мне "нет", надменно заявил ухажер.
- Ах так? Тогда, Нил, забирай-ка их обратно, - она сунула ему врученные розы, - и знаешь, что я тебе скажу? У меня нет ни малейшего желания идти на свидание с тобой. Всего хорошего.
После резкого ответа она удалилась. А наблюдательнице из-за угла происходящее нравилось все меньше и меньше.
- Нил... Какой позор, - глянула она на брата, который все-таки не избежал отказа, и потому трясся от злости.
- Черт бы ее побрал!.. - в ярости он растоптал букет. - Дудки!
Сестры он по-прежнему не замечал.
- И как это его угораздило в нее влюбиться? Какой стыд, - осуждала молодая леди предмет предпочтения брата.
Кенди, тем временем, шагала по вечерней улице, тоже переполненная эмоциями.
- Как у него хватило наглости подумать, что я пойду к нему на свидание? - вслух возмущалась она и даже презрительно высунула язык, будто ее тошнило. - От одной мысли об этом мне становится плохо.
Выведенная из себя, она шла дальше и увидела вывеску рожка на верху здания.
- Для успокоения съем-ка я мороженого. Это мне помогает.
В магазинчике.
- Нет-нет, в кредит я больше не отпускаю, - говорила хозяйка посетителю, как видно постоянному. Желтый шарф покрывал его шею и голову.
- Мне, пожалуйста, мороженого пять сортов, - объявила вошедшая в стеклянные двери девушка.
- Сейчас, мисс, - заторопилась продавщица. - Послушай, ты смущаешь молодую леди, уходи, - еще раз турнула она приземистого мужчину, склонившегося к прилавку.
- Прошу в последний раз, ну пожалуйста, - зашамкал тот, не выпуская руку женщины.
- И речи быть не может! Мы не продаем виски бродягам, уходи! Все, разговор окончен!
- Я Вас прошу, - покачался тот. Кенди, еще не отошедшая от неприятного разговора, наблюдала за ним.
- Хочешь получить бутылку - неси деньги, - заявила хозяйка упрямому посетителю.
- Нельзя быть такой нелюбезной, - вмешалась девушка, в тоне которой все еще звучали резкие нотки. - Вы же знаете, что бродяге неоткуда взять денег.
- Вы о чем, мисс? - продавщица обернулась к ней.
- О том, что Я оплачу его виски, - Кенди покопалась в сумочке. - Без мороженого я как-нибудь обойдусь.
- Но мисс, подождите...
- Дайте человеку, я заплачу, - раскрыла она небольшой кошелек. Сколько с меня?
- Ладно, хорошо... - хозяйка достала бутылку с полки. - Но мистер Мартин, это в последний раз!
- Мистер Мартин? - переспросила девушка. Женщина отдала бутылку мистеру Мартину.
- Спасибо большое, - пробормотал он и вышел.
- Поверить не могу, что он когда-то был врачом, - сердито посетовала продавщица, глядя ему вслед.
- Доктор Мартин! - Кенди бросилась за ним вдогонку.
На улице ей удалось нагнать человека с бутылкой, замотанного в желтый шарф.
- Подождите, доктор Мартин! Доктор Мартин, это я!
Довольный собой доктор со смехом повернулся.
- Спасибо тебе, Кенди.
- Доктор Мартин, как Вы докатились до такого? - злость Кенди уже улетучилась.
- Как видишь, на этот раз моя хитрость удалась.
- Прекратите, доктор. Как можно заниматься таким скверным делом?
- Не волнуйся, у меня теперь очень много пациентов. Просто я забываю напомнить им об оплате, - он отхлебнул из бутылки.
- Простите меня, я ведь тоже еще не заплатила Вам за лечение мистера Альберта, - вспомнила смущенная девушка. Доктор засмеялся.
- Забудем это.
- Кстати, доктор, а как у мистера Альберта дела? Он ничего не сказал о своем здоровье.
- Он и не может тебе ничего сказать, - оторвался доктор Мартин от виски. - Как только к нему вернется память, он тебе все расскажет.
Он снова рассмеялся и вытащил из кармана свою любимую связку железных закорючек.
- Возьми это. Пусть это будет моим тебе подарком.
- Что это? Головоломка? - Кенди взяла бирюльки.
- Я почувствовал твое дурное настроение, когда ты вошла в магазин, подмигнул доктор. - Когда ты злишься, это лучшее лекарство.
Смеясь, он закончил разговор и пошел.
- Спасибо, доктор! - улыбнулась Кенди.
- Не за что!
* * *
Нежные пальцы крутили фигурные железочки, но все без толку.
- Эту головоломку очень трудно разгадать, - Кенди, переодетая в домашнее, лежала на спине на кровати и вертела бирюльки над собой. Пуппи наблюдала, сидя рядом. - Это вроде бы... или это сюда... а это сюда...
Пальцы одной руки отпустили железную палочку, и она зазвенела... Почти как подвеска с символом "А"...
Кенди вскочила и открыла ящик шкафа. Покопавшись в своих вещах, она выудила шкатулку.
- Вот она! - воскликнула девушка. Она открыла крышку и стала разглядывать свои сокровища. Подвеска Принца... она привела маленькую девочку к трем верным друзьям... Светловолосый мальчик, так похожий на Принца... ему она отдала свое сердце...
- И где же этот Принц с Вершины Холма? - подумала Кенди. - Прошло уже около десяти лет, однако я помню все, как вчера...
- ...Эй, малышка, - сказал когда-то мальчик в шотландском костюме плачущей златокудрой малышке, - ты такая миленькая, когда улыбаешься...
- Что-то Принц был слишком похож на Энтони, - предавалась размышлениям златокудрая девушка, разглядывающая найденную когда-то подвеску. - И на Терри тоже... - в зеленых глазах появились слезы. - У нас ничего не получилось. Терри... - снова падал перед ее мысленным взором нью-йоркский снег и расставание на лестнице госпиталя... его объятия... его руки, сжавшие ее плечи в последний раз... - А я думала, что забыла его. Когда я одна, мне всегда хочется плакать. Какая же я плакса, - укорила она себя, утря слезы.
* * *
В парке у прудика щебетали птицы. Там же, прислонившись спиной к дереву, стоял юноша в синем костюме.
- Нил, где ты? - послышался знакомый девичий требовательный тон. - Нил, где ты? Где же ты?
Увидев брата, Элиза подбежала к нему.
- Я везде тебя ищу. К тебе пришли.
- Пришли? - равнодушно переспросил он.
- Да. Дейзи Дилман.
- Кто это?
- Моя подруга, - ответила сестра. - Я уверена, что ты ее уже видел на вечеринке. Она сказала, что хочет с тобой подружиться. Семья Дилманов не такая богатая, как Эндри, но ее отец - преуспевающий бизнесмен, и я думаю, она поможет нам выставить Кенди из Чикаго.
Произнесенное имя вывело Нила из состояния безразличия.
- Ты хочешь, чтобы она уехала из Чикаго?
- Мне показалось, ты и сам этого хочешь, - внимательный взгляд карих глаз неотрывно следил за поведением молодого человека.
- Ну... и что же ты задумала? - промямлил Нил.
- Пока ничего не могу придумать, что меня и бесит. Бабушка Элрой хочет уговорить Стира вернуться домой с войны. Я спрашивала Джорджа о прадедушке. Он сказал, что дедушка очень болен, - отметила Элиза с удовлетворением, - и это Джорджа тоже беспокоит.
- Я знаю, наш дедушка старый человек, - ответил брат, только чтобы поддержать беседу.
- И если дедушка умрет, тетушка станет Президентом компании, рассуждала Элиза, расхаживая туда-сюда. - В этом случае мы сможем вытурить Кенди из Чикаго раз и навсегда. За это я молюсь, - она сложила руки вместе в молитвенном жесте.
- Молишься, чтобы он умер?
Сестра повернулась к нему.
- Да. Я не вынесу, если Кенди будет продолжать работать в Чикаго. Я не буду счастлива до тех пор, пока она не уберется из нашего города без гроша в кармане.
- Ясно.
- Нил, составь Дейзи компанию, хорошо? - напомнила Элиза свою "просьбу".
- Ладно, - покорно ответил брат, и она удалилась.
Нил подумал о подруге сестры, но без всякого удовольствия.
- Дейзи Дилман, значит... пробивная леди.
Он поддал белым ботинком камешек, и тот упал в пруд.
* * *
Элиза вошла со стороны балкона в гостиную, где ожидала элегантно одетая девушка.
- Дейзи, Нил сюда заходил?
- Нет еще, - покачала головой гостья. - Его не было здесь.
- А я думала, он с тобой, - нахмурившаяся Элиза начала подозревать неладное.
В комнату вошла служанка с подносом.
- Ваш брат сказал, что у него разболелась голова, и он не может разговаривать с мисс Дилман, - передала она. Мисс Лэган повернулась.
- Ах, вот оно что.
Элиза поспешила в комнату брата, посмевшего нарушить ее планы, и требовательно забарабанила в дверь:
- Нил! Нил! Нил! - звала она недовольно. Не получив ответа, вошла.
В комнате не было ни души.
- Вот черт. Он сбежал. А я хотела подсунуть ему Дейзи, чтобы он забыл о Кенди.
Элиза прошла в соседнюю комнату, дверь которой была раскрыта. Одна из вещиц, лежащих на прикроватном столике, заинтересовала девушку.
- Да ведь это... - развернула Элиза белоснежный платок и увидела вышитое имя. - Платок Кенди. "Кендис Уайт". Не думала я, что он так в нее влюбится. Черт, никогда ей этого не прощу.
Девушка выбежала из комнаты брата.
* * *
- Что?! - миссис Лэган захлопнула журнал модных причесок. - Нил влюбился в Кенди? Поверить в это не могу.
- Но это факт, - подтвердила дочь. Боюсь, она заставит его жениться на себе, или еще что-то в этом роде. Вот что она ему подарила, - показала она находку.
- Этот носовой платок? - мадам с некоторой брезгливостью взяла в руки вещь.
- Нил хранил его, как святыню, представляешь?
- Какой стыд!
- Рано или поздно, он заявит нам, что хочет на ней жениться.
- Этого не будет! Я не позволю ему это сделать! - негодовала миссис Лэган.
- Я тоже хочу этого меньше всего, мама. Но если Кенди останется в Чикаго, Нил совершит эту роковую ошибку. Нил даже не подозревает, что Кенди хочет его надуть. Бедный Нил, - последнюю фразу Элиза произнесла с трагическими нотками в голосе.
- Элиза! - мать встала. - Скажи водителю, что я еду в город. Чем скорей, тем лучше.
Когда закрылась дверь, на лице ее дочери появилась удовлетворенная ухмылка.
- Хорошо, мама.
Некоторое время спустя лакей услужливо распахнул дверцу машины. Хозяйка, одетая в сиреневый костюм, вышла из особняка и села на заднее сиденье автомобиля.
- Мама, - выбежала Элиза, - можно, я поеду с тобой?
- Нет. Останься здесь. Я сама разберусь. Поехали.
Машина умчалась. Слуга и дочь хозяйки, оставшиеся у крыльца, смотрели ей вслед.
- Теперь в Кенди все будет кончено, - пробормотала Элиза, довольная результатом разговора.
- Извините, что Вы сказали, мисс?
- Так, ничего.
Девушка направилась в дом.
* * *
К больнице Святого Иоанна подъехал автомобиль. Вскоре непрошеная, но высокая гостья стояла в комнате ожидания лицом к балконной двери.
- Добрый день, миссис Лэган, - вошел заместитель главврача, что-нибудь случилось?
- Нет. Я здесь, чтобы поговорить с Вами о Кенди, - мадам опустилась в кресло.
- Вы имеете в виду мисс Уайт? - доктор Леонард сел в кресло напротив.
- Вот именно. Я хочу, чтобы Вы ее уволили, - четко сказала гостья.
- Уволить ее?.. А что она такого сделала?
- Прошу не задавать вопросов, - резко ответила она.
- Боюсь, что без веских причин я не смогу этого сделать, - неуверенно возразил доктор.
- Доктор Леонард, Вам не нравится Ваша работа или Ваша должность?
- Что?..
- Я скажу мистеру Лэгану, чтобы он прекратил субсидировать Вашу больницу. Мне кажется, что Вы не хотите из-за Кенди терять такое хорошее место, доктор.
- Вы так ненавидите мисс Уайт?.. - поднял голову пожилой мужчина. Собеседница едва кивнула.
- Я хочу, чтобы она уехала из Чикаго.
- Что ж,.. - заместитель главврача встал и заложил руки за спину.
* * *
В детской палате веснушчатая медсестра сидела на кровати и читала книжку маленьким пациентам.
- Когда мальчик и девочка подошли к маленькому домику, они увидели, что сам он сделан из хлеба, а крыша из пирожных...
Вошедшая коллега отвлекла ее внимание.
- Кенди, Вас хочет видеть доктор Леонард.
- Хорошо. Дети, я сейчас приду. Никуда не уходите, - наказала она слушателям и оставила книжку на кровати.
Прибежав, она постучала в кабинет заместителя главврача.
- Войдите, - доктор сидел за столом, повернувшись к окну.
- Вы меня звали, доктор?
- Кендис, - он не поворачивался к вошедшей подчиненной, - я хочу, чтобы Вы прямо сейчас написали заявление об уходе по собственному желанию.
- Что?.. Что Вы сказали?..
- Мне очень жаль, но в Чикаго ни одна больница не возьмет Вас на работу, - глянул он и опять отвернулся.
Девушка оставалась в ступоре.
От этого невероятного известия о том, что Кенди не дадут работу ни в одной больнице города, у нее перехватило дыхание. И тут Кенди поняла, почему ее отовсюду будут выгонять. Кенди была так поражена, что чуть не потеряла сознание.
111.
Западня.
Нил ни о чем не мог думать. В его сердце расцветала любовь к Кенди. Элиза узнала об этом, и все рассказала матери, которая решила немедленно убрать Кенди из Чикаго. Доктор Леонард сказал Кенди, что она уволена из больницы.
- Кендис, - выдавливал доктор Леонард, обращаясь к медсестре, стоящей перед ним, - я хочу, чтобы Вы подали заявление об уходе прямо сейчас.
- Что?.. - Кенди не верила ушам своим.
- Мне очень жаль. Но Вы не сможете устроиться ни в одну больницу Чикаго.
Начальник не поднимал глаз от своего письменного стола. Кенди будто окаменела. Для нее такое решение было ударом.
- Чтобы я... подала заявление... об уходе из больницы?..
Она взяла себя в руки.
- Доктор Леонард, - ее твердый взгляд уперся в начальника, который стоял, повернувшись к окну. - Я не понимаю... О чем Вы говорите?
- Все очень просто, мисс Уайт. Мы с Вами расстаемся.
- Доктор Леонард, почему я должна увольняться из больницы? Почему ни одна больница не возьмет меня? Я что-нибудь не так сделала? Почему, почему Вы не хотите объяснить мне причину моего увольнения? - горели протестом зеленые глаза.
- Кендис, - повернулся доктор, - в данном случае я ничего не решаю, - и отвернулся опять.
- А доктор Клэйс знает об этом?
- Мисс Уайт, я не думаю, что доктор Клэйс может Вам помочь.
- Вы получили приказ от более влиятельного лица?
Пожилой мужчина повернулся лицом к подчиненной.
- Кендис, - спросил он, - какие у Вас отношения с миссис Лэган?
- При чем тут миссис Лэган? - глаза Кенди расширились. - Она не похожа на человека, способного делать такие вещи... Значит... миссис Лэган?
Кенди спросила напрямую:
- Это она не хочет, чтобы я работала в больнице, не так ли?
В ответ доктор кивнул.
- За всем этим наверняка стоят Элиза и Нил... - припомнила Кенди своих недругов. - Ну, уж если за это взялась миссис Лэган, тогда действительно ничего сделать нельзя. Я напишу заявление.
- Простите меня... мисс Уайт...
Кенди покинула кабинет заместителя главврача. Доктор тяжело вздохнул.
* * *
Девушка в красном жакете и юбке вышла за ворота больницы с чемоданом и большой сумкой в руках. Она посмотрела на здание.
- Вот они, превратности судьбы, - мысленно сказала себе Кенди. - Я пришла сюда с единственным желанием - стать медсестрой. Мое желание сбылось. Я много работала, чтобы стать хорошей медсестрой, и вот... Прощай,.. больница Святого Иоанна.
Кенди повернулась и продолжила свой путь мимо решетчатого забора.
- Мистер Альберт очень бы удивился, если бы узнал, что меня выгнали, но от этой мысли ей стало грустно. - Ладно, не буду ему ничего об этом говорить.
* * *
В одном из городских ресторанчиков разбилась тарелка. Светловолосый молодой человек схватился за голову, его колени подкосились.
- Альберт! Тебе что, плохо? - двое других работников подбежали к нему.
- Чем я раньше занимался?.. Пуппи... - бормотал мистер Альберт. Уходящее сознание повергло его в темноту. - Пуппи!.. Я падаю в пропасть... На помощь... На помощь!..
* * *
Холеная рука старательно терла лакированную красную поверхность, пока не появилось отражение.
- Мне очень нравится эта новенькая машина, - подумал Нил, но довольная ухмылка сменилась злобной гримасой. - Да черт с ней, с Кенди.
- Нил! - окликнул его девичий голос. На ступеньках входа в особняк стояла Дейзи. - Я счастлива, что ты захотел со мной прогуляться.
Она спустилась, изысканным жестом приподнимая край длинного платья.
- Элиза сказала, что ты собираешься покатать меня на машине, это правда? Нил, а куда мы поедем?
- Что-что ты сказала? Куда мы..? - Нил так опешил, что не смог ответить связно.
- Нил, я с тобой согласна ехать хоть на край света, - щебечущая Дейзи уже уселась на переднее сиденье.
- Вот черт... - пробормотал Нил, швырнув тряпку.
* * *
Поникшая Кенди сидела с чемоданами на краю фонтана.
- Ладно, все это пустая трата времени, - думала она, бросая голубям крошки. - Пойду-ка я лучше домой. И уберу свою комнату.
Она выкинула пустой пакет в урну и решительно встала.
* * *
Красная машина с черным верхом ехала по чикагской улице. А по тротуару шла девушка с чемоданами.
- Кенди, - узнал ее Нил. - Сейчас она увидит, что я нравлюсь женщинам. Пусть помучается ревностью, - ухмыльнулся он, глянув на молодую леди, сидящую рядом.
Около Кенди притормозила машина.
- Эй, Кенди, - высунулся Нил, обняв Дейзи за плечи, - мы собрались немного покататься. Правда, Дейзи?
- Да, Нил, - подтвердила спутница.
На веснушчатом лице действительно проявлялись признаки злости.
- Нил! - она подошла ближе.
- Нам так хорошо с Дейзи, - продолжал молодой Лэган свои издевательства.
- Ты просто мерзавец! Чтоб ты пропал!
С этими словами Кенди треснула чемоданом по капоту.
- Это же моя новая машина! - владелец в ужасе закрыл лицо.
- Как ты и хотел, меня уволили из больницы. Но последнее слово все равно останется за мной!
Кенди гордо вскинула голову и пошла дальше.
- Кто это? - смотрела ей вслед Дейзи. - Какая грубая девушка.
- Да уж. Но ничего... - Нил вышел из машины проверить повреждения.
- Мне кажется, что она тебя просто приревновала ко мне.
- Может, ты и права, - посмеиваясь, Нил сел обратно. - Она по уши в меня влюблена, и повсюду за мной бегает, представляешь?
- Я вижу, Нил, тебя любят женщины, - Дейзи прислонилась к его плечу. Мне так с тобой хорошо.
- Но почему Кенди сказала, что ее уволили из больницы? - задался вопросом Нил. - Дейзи, тебе придется выйти из машины, извини.
- Что случилось, Нил?
- Мне срочно надо уладить одно дельце. До свидания.
Когда девушка вышла, он захлопнул дверцу и уехал.
- Нил, а мне что прикажешь делать? - озадаченная Дейзи посмотрела вслед машине.
* * *
- Привет, Кенди, - хозяин коттеджа вышел на крыльцо.
- Привет, мистер Томас, - подняла голову Кенди, слегка улыбнувшись.
- Что-то ты сегодня рано.
- Да... У меня сегодня утренняя смена, - нашла оправдание Кенди и поспешила в дом.
В квартире было темно.
- Ну и что же мне теперь делать? - Кенди поставила чемоданы. - Может, все-таки попытаться найти работу в какой-нибудь чикагской больнице? Чем черт не шутит?
Девушка раскрыла окно и впустила свет в комнату.
- Но для начала надо сделать уборку. Мистер Альберт очень удивится, когда это увидит.