Страница:
- Спасибо! Мистер Альберт! - помахала Кенди в окно. - Все в порядке! Я договорилась!
Мужчина приблизился к окну.
- Вы с ним будете жить? - уточнил он с некоторым удивлением.
- Да, мы будем жить вместе.
- Вы брат и сестра?
- Я буду его лечить.
- Но... я не могу впустить больного человека, - возразил хозяин.
- Но это просто потеря памяти, это вовсе не заразная болезнь, заверила Кенди.
- Мне все равно, заразная она или нет, - он отвернулся, недовольный.
- Понимаете, мой друг ничего не может вспомнить, - принялась объяснять Кенди, - ни своего имени, ни своего прошлого, и я должна помочь ему все это вспомнить.
- Меня это не волнует. Считайте, что я тоже все забыл. И даже то, что Вы пришли снять эти комнаты, - твердо сказал он.
- Но... что Вам не понравилось? - Кенди опустила голову.
- Раз вы друг другу не брат с сестрой и не муж с женой, вы не можете жить вместе в одном доме.
- Но Вы же не поняли, мы с мистером Альбертом...
- Отправляйтесь домой, - он выпроводил ее из комнаты, - у меня такое правило: впускать только приличных жильцов, - и закрыл окно.
Кенди грустно вздохнула.
* * *
Им опять пришлось идти по городу, где уже горели фонари. Дорога привела к фонтану рядом с беседкой. Кенди присела на ступеньки.
- Ты устала, Кенди? - спросил ее спутник.
- И Вы тоже, мистер Альберт. Ведь до вчерашнего дня Вы все время лежали.
- Нет, что ты, - он присел рядом. - Благодаря тебе, Кенди, я совсем выздоровел. Вот только голова...
- Вы наверняка голодный, мистер Альберт?
- Может, ты вернешься в больницу?
- Сначала надо найти место, где мы могли бы переночевать, - отказалась Кенди.
- Смешно...
- Вы о чем?
- Знаешь, когда два человека попадают в такую ситуацию, как мы сейчас, они страшно теряются, правда? - говорил мистер Альберт. - Но мне почему-то очень хорошо, - в его глазах отражались звезды, а в голосе звучало спокойствие. - Кенди, ты мне рассказывала, раньше я уже жил под открытым небом и с удовольствием смотрел на небо в звездах...
- Конечно, мистер Альберт, - согласилась Кенди, памятуя о прежнем образе жизни друга. - Вы всегда любили природу и животных. Вы много путешествовали, и я уверена, много раз спали прямо на улице. Да-да, давайте сегодня спать прямо здесь, - оживившись, предложила она.
- Это не годится, Кенди.
- Если Вы опять станете смотреть на звезды, Вы сможете вспомнить свое прошлое, - настаивала девушка.
Двое молодых людей смотрели на звездное небо, а их светлые волосы отражал фонарь или свет луны. Безмятежное молчание нарушили двое типов, появившихся сзади.
- Смотри, какой симпатяшка, - вульгарный тон заставил Кенди и мистера Альберта обернуться. - Чё ты тут делаешь? Балдеешь с этой крошкой?
Пуппи испуганно юркнула за вещевой мешок хозяина.
- Оставьте его в покое, он только что вышел из больницы, - Кенди преградила им путь к другу.
- Из больницы? Не смеши меня, - усмехнулся коренастый субъект. - А ну-ка, парень, подойди... - но, прежде чем он успел что-либо сделать, мистер Альберт ухватил и заломил руки за спину.
- Извините, но у меня для вас только это...
Второй злоумышленник ринулся в драку, но попадал кулаком лишь по носу дружка, которого противник подставлял под удары. Кенди, раскрыв рот, наблюдала за происходящим.
- Вот это да... Мистер Альберт такой сильный... Ну конечно!.. вспомнила она случай, имевший место во время ее учебы в Колледже. - Как-то раз в Лондоне на пьяного Терри напали хулиганы, и мистер Альберт тогда спас его...
Драка тем временем продолжалась. Блондин лидировал.
- Мистер Альберт! - крикнула Кенди, подбегая к ним. - Вот так вы и спасли Терри!
- Терри?.. - обернулся он.
- Ну да, Терри, Вы помните?
- Терри... - он отвлекся, пытаясь вспомнить, и поплатился сильным пинком от противника, который, впрочем, поспешил отступить.
- Пора уносить ноги!
- Постойте, куда же вы? - остановила она драчунов. - Он у нас сейчас все вспомнит!
- Нет уж, спасибо, - они оглянулись на блондина. - Пусти нас!
- Слушайте, я вам дам денег, - тараторила Кенди, - а вы попробуйте еще раз...
- На помощь!.. - незадачливые злодеи пустились в бегство.
Кенди вернулась к мистеру Альберту, который так и остался сидеть на земле, пытаясь выудить хоть какие-то воспоминания и бормоча имя Терри.
- Мистер Альберт, вспомните, когда Вы жили в Лондонском зоопарке, Терри часто... - девушка пыталась напомнить ему о случае с черепашкой.
- Нет,.. не могу вспомнить, - качал головой мистер Альберт.
- Не спешите, - успокоила его Кенди. - Сейчас отдохнете и вспомните, мистер Альберт, - она помогла ему подняться.
Подъезжающая машина подала знакомый сигнал - Стир и Арчи.
- Мы для тебя нашли комнату, - сообщил Арчи приятную весть.
- Мы вас везде искали, - вторил Стир.
- Правда? - обрадовалась Кенди.
- Все в порядке. Давайте-ка... - Арчи положил вещмешок в машину, и вскоре компания ехала по ночному городу.
Машина остановилась у коттеджа.
- Вот мы и приехали, - Арчи выпрыгнул и показал на знакомые окна. - Это здесь, наверху.
- Арчи... но ведь... - Кенди не знала, как сказать.
- Вам здесь недавно отказали, верно? - Арчи ободряюще подмигнул.
- А мы как раз вскоре после вас проезжали мимо, - улыбнулся Стир.
На крыльцо вышел хозяин, мистер Томас.
- Да, если бы я знал, что он потерял память в Италии, я бы не отказал ему в комнате. Моя дочь замужем за итальянцем, - объяснил он, - и живет в Италии. Они говорят, что война в Европе разрастается, - по его тону было ясно, что ему неспокойно за родных. - Надеюсь, с ней все будет в порядке, он достал ключи и вручил их Кенди. - Вот ваши ключи.
Девушка с радостью приняла их.
* * *
Оранжевый фургон ожидал у здания общежития больницы. Молодые люди несли немногочисленное добро одной из медсестер.
- Это что, весь ваш багаж? - Стир вынес коробку и принял у брата еще пару чемоданов. - Негусто.
- Но если бы было больше, мы бы не влезли в машину, - шутливо возразила Кенди.
- А ведь еще надо куда-то посадить Стира, - озорно заметил брат.
- Ты у меня дошутишься, Арчи, - шутливо пригрозил кулаком ему Стир.
- Кенди, - выглянула на улицу одна из медсестер, - тебя вызывает к себе доктор Леонард.
Зам. главного сел за свой стол в кабинете.
- Я слышал, Вы уезжаете из общежития, - сказал он, будто размышляя.
- Да, старшая сестра мне разрешила, - подтвердила Кенди.
- Надеюсь, это не связано с больным из Нулевой палаты. Если Вы хотите ухаживать за ним персонально, то это Ваше личное дело, но если Вы собираетесь жить с ним в одной квартире, это совсем другое дело, - последние слова он произнес особенно отчетливо.
- Если я сейчас скажу ему правду, то вряд ли я тогда смогу ухаживать за мистером Альбертом... - мысленно рассудила Кенди.
- Итак, что Вы мне скажете, Кендис?
- Это с ним никак не связано.
* * *
В зареве заката девушка с пакетом в руках миновала мост.
- Мне пришлось обмануть доктора Леонарда, - Кенди посмотрела на воду, но сейчас главное - помочь мистеру Альберту поправиться.
Знакомый фургончик стоял у коттеджа.
- Привет, Кенди, - помахал ей Стир из окна. - Мы здесь наводим порядок.
- Правда? Вот спасибо! - Кенди поспешила в квартиру, где ее встретила подруга, подобравшая волосы косынкой. - Ба, да эту комнату просто не узнать!
- Анни и Арчи потрудились на славу, - сообщил Стир.
- Спасибо, Анни!
- Не за что, - ответила Анни, - А теперь, Кенди, пошли-ка на кухню, а мальчики, я думаю, здесь управятся сами, - улыбнулась она.
- Да, надо заняться едой, - как подтверждение словам Кенди встряхнула пакет.
- Что? Кенди будет готовить? - не поверил Стир.
- Арчи, Стир, если с вами что-нибудь случится, я окажу вам медицинскую помощь, - авторитетно заявила Кенди, которую Анни направляла на кухню.
- Нет уж, - скорчил гримаску Стир и оглянулся на смеющегося мистера Альберта.
- Пусть готовит медсестра.
Итак, девочки хозяйничали на кухне.
- Вы думаете, накладывать повязку проще, чем лепить пельмени? спрашивала Кенди, мастеря мешочек из теста.
- Кенди, ты очень сильно их наполняешь, - замечала с улыбкой Анни, чьи пельмени выглядели получше. Кенди сдалась - у нее так не получалось.
- Лучше я поставлю кипятить воду, - решила она и пошла к плите.
- Кенди, не знаю, должна ли я это говорить тебе, - Анни было немного неловко, - но мне кажется, Терри не должен знать об этом.
- Почему? - спросила Кенди.
- Если бы я была на его месте, мне бы это не понравилось, - призналась Анни.
- Ты имеешь в виду, что я буду жить вместе с мистером Альбертом? Кенди смотрела в сторону заката. - Ну, все заодно: мистер Томас, доктор Леонард и ты... Вы что, сговорились?
- Боюсь, что люди это воспринимают совсем по-другому.
- Спасибо, Анни, что предупредила.
- Ведь если Терри...
- Я расскажу ему все как есть, - мотнула головой Кенди. - Если у людей складывается такое превратное впечатление, тем более надо сказать Терри правду. И потом, я совсем не хочу лгать Терри, - объяснила она, наклонив голову.
- Правильно, - поняла подруга. - Ты абсолютно права. Прости, что вмешиваюсь в твои дела.
- Знаешь, Анни, если бы ты меня не предупредила, я бы сама ничего не рассказала Терри... - но тут девочкам пришлось отвлечься на кипящую кастрюлю. На шум прибежали братья, однако пострадавших не было.
* * *
Солнце освещало Нью-Йорк. Пожилая женщина ходила со шваброй туда-сюда, моя лестницу.
- А, это Вы, Сюзанна, - улыбнулась она блондинке в сиреневом платье.
- Здравствуйте, - поздоровалась гостья.
- Хотите повидаться с Терри, да? Он вчера пришел очень поздно, и пока еще спит. Я могу пойти разбудить его...
- Не беспокойтесь, я сама, - остановила ее Сюзанна.
- Хорошо, и кстати, захватите письмо для Терри, - уборщица вытащила из кармана фартука конверт и вручила его услужливой девушке.
- Конечно.
Сюзанна застучала каблучками по деревянной лестнице, но не преминула посмотреть на имя отправительницы.
- "Кендис Уайт"... Они, должно быть, все-таки виделись в Чикаго, воспоминание о девушке, зашедшей когда-то в отель в поисках Терри, не вызвало у Сюзанны улыбки.
В дверь раздался негромкий стук.
- Да, открыто, - пробурчал Терри, но только глубже зарылся в одеяло.
- Доброе утро, Терри, - блондинка вошла, как ни в чем не бывало.
- Сюзанна, зачем ты пришла? - продрав глаза, хозяин неприветливо глянул на незваную гостью.
- Я думала, что мы вместе пойдем на репетицию.
- Сюзанна, совсем необязательно ходить за ручку.
- Терри... - она опустила глаза.
- Тебе не надо было утруждать себя и заходить за мной. Извини, но ты слишком настойчива, - он снова укрылся одеялом с головой.
- Терри, если бы на моем месте сейчас была она, ты бы вел себя совсем по-другому, - мысленно упрекнула его огорченная гостья. Поглядев на конверт, она убрала его в сумочку. - Я жду тебя на репетиции, - сказала она вместо прощания и закрыла за собой дверь.
* * *
Из труб коттеджа шел дымок. Кенди бежала опять с пакетом.
- Вот и я! - объявила она домочадцам о своем возвращении.
- Привет, как дела? - мистер Альберт ждал ее.
- Держу пари, Вы умираете от голода. Я тут кое-что купила. Сейчас приготовлю, - Кенди отнесла продукты на кухню. Но мистер Альберт снял полотно со стола в гостиной, открывая взору девушки готовый ужин. - Мистер Альберт... Вы что...
- Мне было скучно, и я решил попробовать себя в кулинарии, - объяснил он. - Мои руки двигались как по волшебству, и вот...
- Мистер Альберт, Вы ведь так долго жили один... Пока Вы готовили, Вам это ничто не напомнило? - спросила Кенди. Он лишь помотал головой, а его взгляд погрустнел. - Ну ладно, мистер Альберт. Все в порядке. Если будете продолжать в том же духе, Вы обязательно все вспомните.
- Знаешь, - мистер Альберт посмотрел в окно, - мне кажется, что туман в моей голове понемногу рассеивается.
- А если продолжать прятаться от жизни, то вообще ничего не вспомнишь
- А теперь давай есть, - повернулся он с улыбкой. - Пошли мыть руки.
- Да, - Кенди послушно направилась в ванную, но на секунду обернулась: - Мистер Альберт, а...
- Письма не было, - упредил он ее вопрос. - Кенди, письмо, которое ты ждешь, должно быть, от Терри? Правильно?
- Терри... - пробормотала Кенди. - Мистер Альберт, Вы помните Терри, не так ли?
- Нет, просто я знаю это имя, - улыбнулся он, - ты иногда произносишь его, когда задумываешься.
- Неужели?.. - покрасневшая Кенди сбежала мыть руки.
* * *
В театр Стрэтфорда доставили афишу, которую мистер Хэтуэй прикрепил к деревянной панели на сцене. Актеры собрались посмотреть.
- Это афиша нашего спектакля, - объявил мистер Хэтуэй и отошел.
- А что, неплохо... Красиво, - высказывались актеры. Исполнители главных ролей тоже не отрывали глаз.
- До премьеры остался месяц, - сказал руководитель, - надо как следует поработать, и тогда можете рассчитывать на успех.
- Пора сделать последний рывок, Терри, - шепнула Сюзанна, но кому? Терри приблизился к афише. - Терри...
- Интересно, что бы сказала Кенди, если бы увидела меня в роли Ромео? ласково усмехнулся он.
- Он все время думает о ней... - "Джульетта" потеряла покой.
- Сегодняшняя репетиция начинается в час дня! - объявил мистер Хэтуэй.
...Терри отдыхал на крыше театра.
- Надо будет послать Кенди пригласительный билет, - думал он, улыбаясь мыслям, - и билет до Нью-Йорка, в один конец, чтобы она не смогла уехать обратно и осталась здесь...
Партнерша по сцене нарушила его уединение.
- Сюзанна?
- Терри, я насчет сцены, которую мы будет сегодня репетировать... Мне кажется, что если мы будем смотреть друг на друга чуть дольше, то...
- Ты специально пришла, чтобы сказать это мне? - спросил Терри без всякого интереса.
- Я...
- У тебя есть еще ко мне дело?
- Да нет... я просто думала, что будет лучше, если... - сникшая Сюзанна теребила в руках книжку с текстом.
- Что ты думала?
- Да... но ты был так погружен в свои мысли, что я расстроилась и не рискнула... - не глядя, она протянула ему письмо.
- Это от Кенди!.. - выхватил Терри заветный конверт.
- Прости меня... - блондинка, закрыв лицо руками, быстро скрылась.
- Сюзанна!.. - впрочем, Терри не собирался бежать за ней, ведь он держал в руках весть от той, которая была ему намного дороже.
* * *
- Спасибо, до свидания, пока! - окончив работу к вечеру, Кенди вышла из больницы и увидела, что у ворот ее ждет мистер Альберт. Она подбежала к нему и огляделась по сторонам.
- Привет, Кенди...
- Делайте вид, что Вы не ко мне, - шепнула она в ответ и пошла.
- Мне очень надо было прийти, Кенди, - объяснял мистер Альберт, следуя за ней. Ни один из них не подозревал, что доктор Леонард видел их обоих в окно. - У меня письмо, которое ты так давно ждешь, я хотел, чтобы ты его поскорей прочитала.
- От Терри? - Кенди обернулась.
- Прочитай его, а уж потом иди домой, - минуя девушку, он вручил ей письмо. В ответ на благодарность Кенди он помахал рукой.
* * *
Сидя на скамейке под звездами, Кенди читала долгожданное письмо.
- "Кенди, ну что ты за девушка, - упрекал ее Терри. - Моя милая живет рядом с Альбертом, и совсем не важно, в чем причина. Самое главное - это неприлично..."
- Терри...
- "...Да я шучу, Кенди. Если бы речь шла о ком-то другом, я бы, конечно, был против, но Альберт - совсем другое дело, - озорной дух Терри был снова узнаваем.
- У, Терри, - Кенди скорчила гримаску, но прижала письмо к груди, успокоившись, - ты на меня не сердишься.
- "...Тебе приходится несладко, да и Альберту, я думаю, тоже. Если бы была возможность, я бы примчался, чтобы помочь тебе, но у меня скоро премьера, и я не могу ничего поделать. Но я обязательно приглашу тебя на спектакль, чего бы мне это ни стоило..."
- У Терри большая роль, - думала Кенди, идя по мосту. - Он сказал, что пригласит меня в театр на Бродвей, на премьеру. Неужели я смогу увидеть его в роли Ромео? Мистер Альберт тоже будет очень рад
Подходя к дому, она заметила экипаж у входа.
- Интересно, кто бы это мог быть? - она подошла ближе. Трость распахнула дверцу кареты. - Доктор Леонард?.. - отшатнулась девушка.
- Кендис, значит, Вы меня все-таки обманули, не так ли?
- Простите меня. Но мистер Альберт уже поправляется, ему с каждым днем все лучше...
- Очень хорошо. С этого момента Вы сможете заниматься только им. Как административное лицо больницы я не могу смотреть сквозь пальцы на Ваш моральный облик, - веско сказал он.
- Сэр, но ведь мистер Альберт - больной человек, - взмолилась Кенди.
- Больше можете не приходить в больницу. Но если Вы вернетесь в общежитие для медсестер, возможно, я передумаю.
- Господин доктор!.. - но заместитель главного уже захлопнул дверцу.
- Поехали!
- Подождите, прошу Вас! Господин доктор, подождите! - но Кенди было не докричаться до уезжающей вдаль кареты.
Глядя на удаляющийся экипаж, Кенди сказала себе: нет, я не могу бросить мистера Альберта, и поэтому не вернусь в больницу. Чтобы не расстроить мистера Альберта, который мог о чем-то догадаться, она изо всех сил пыталась сделать беззаботный вид.
91.
Дело совести.
Кенди с помощью друзей удалось снять для себя и мистера Альберта скромное жилье. Но это вызвало недовольство заместителя главного врача доктора Леонарда. Он предъявил Кенди ультиматум: либо работа в больнице, либо мистер Альберт.
Дымок из трубы коттеджа поднимался в ночное небо. Кенди поднималась по лестнице медленнее обычного, и, прежде чем открыть дверь, она вернула улыбку на лицо.
- Мистер Альберт, я пришла!
- Привет, Кенди, - мистер Альберт вышел со сковородкой.
- Мистер Альберт, Вы опять?
- Как дела?
- Все хорошо, - беззаботно хихикнула она.
- Я сегодня опять постарался приготовить что-нибудь вкусненькое на ужин, - мистер Альберт вернулся к стряпне.
- Нет, я не могу. Разве я могу его сейчас бросить и уйти жить в общежитие?
- Кенди, а зачем приезжал мистер Леонард? - обернулся мистер Альберт.
- Вы что, его видели?
- Похоже, он был чем-то недоволен.
- Ерунда, ничего особенного, - девушку больше интересовал ужин. - Как аппетитно, - для пущей уверенности она облизнулась.
* * *
Мистер Альберт встретил новый день, распахнув окно и вдохнув свежего воздуха.
- Какое прекрасное утро, - произнес он негромко и шикнул на пискнувшего скунса: - Ты разбудишь Кенди. Подожди, Пуппи... - в его голове пробудилось какое-то смутное видение. -Когда-то очень давно уже было такое же прекрасное утро. Где же это было? Когда?.. - утреннее солнце било в глаза, а сияло ли оно однажды над зелеными деревьями?.. - Где это было?.. Когда... Не могу вспомнить...
- Мистер Альберт пытается хоть что-то вспомнить, и не может, - Кенди наблюдала за ним сзади. -- Вот поэтому я должна быть рядом с ним.
- Доброе утро, Кенди, - Пуппи заставила хозяина обратить внимание на вставшую девушку.
- Доброе утро, мистер Альберт, - улыбнулась она. - Я, кажется, проспала. Надо торопиться, а то опоздаю на работу, - она поспешила умываться.
- Кенди, по-моему, ты сегодня должна выйти в ночную смену, - мистер Альберт заглянул в ванную. -Ты могла бы еще немного поваляться.
- Да, конечно, но у меня в больнице еще есть кое-какие дела, - Кенди наскоро вытерла лицо, и через некоторое время уже выбегала из дома. - Мистер Альберт сразу заметит, если я не буду ходить в больницу. Надо попробовать уговорить доктора Леонарда.
Мистер Альберт смотрел на нее из окна сверху. Кенди улыбнулась и помахала ему:
- Счастливо, я пошла! - а по пути, пересекая мост, не переставала беспокоиться: - Интересно, мистер Альберт догадывается, что у меня неприятности?..
* * *
- Я не собираюсь повторять дважды одно и то же, - разъяснял доктор Леонард посетительнице в красном жакете и юбке.
- Мистеру Альберту уже лучше, к нему возвращается память, и я скоро смогу вернуться в общежитие, - обещала Кенди.
- Вот, посмотрите это, - доктор дал ей фотографию, где была изображена девушка среди военных. - Это Катерина, которая еще до Флэнни ушла медсестрой на фронт в Италию. Вы знаете, чем она рискует на войне, - он забрал карточку обратно.
- Доктор Леонард...
- Кендис, единственное, что я требую, это помнить о своем долге медсестры и не нарушать порядок и правила. Поэтому я отстраняю Вас от Ваших обязанностей.
Удрученная Кенди вышла за ворота госпиталя.
- Наверное, он прав, я веду себя как эгоистка. Но я так просто не сдамся, я все равно останусь медсестрой, - ее заинтересовало объявление на решетчатом заборе. - "Требуется уборщица". Отлично! - смекнула девушка.
* * *
Когда заместитель главного врача вошел в свой кабинет, он застал там уборщицу, вытирающую окна.
- Вы кто?
- Я здесь новая уборщица, - работница не отвлекалась и не поворачивалась, но доктору удалось заглянуть ей в лицо.
- Кенди! Я, кажется, просил Вас больше не появляться в больнице.
- Да, но ведь Вы уволили меня как медсестру, - с улыбкой возразила Кенди, - и теперь я стала уборщицей. Позвольте, я вытру у Вас на столе, она сложила бумаги.
- Оставьте, не надо, - возражение начальника не было принято к сведению.
- Но это моя работа, я должна здесь убрать.
- Кто Вас принял на работу, отвечайте!
- Управляющий делами.
В кабинет вошла старшая медсестра. Вид у нее был расстроенный.
- Сестра, позовите сюда управляющего, - приказал начальник.
- Господин доктор... мы только что получили известие,.. что Катерина... - она вытерла выступившие слезы.
- Что с Катериной? - повернулся доктор Леонард.
- Пуля... рикошетом попала...
- Вы хотите сказать, что она убита?.. - доктор был потрясен. - Не может быть! Я только что получил от нее письмо, она пишет, что все в порядке!..
Ветер из раскрытого окна бросил фотографию к ногам забытой Кенди. Она подняла карточку.
- Катерина убита... убита...
Неужели этой милой улыбающейся девушки уже больше нет на свете?..
* * *
В комнате для персонала медсестры тоже оплакивали подругу.
- Я только что получила от нее письмо...
- Подумать только... ей было меньше двадцати...
Вошедшая уборщица тихо закрыла дверь.
- Кенди, что это за вид? - поглядела на нее одна из горюющих сестер.
- Меня уволили, я больше не медсестра, - Кенди сняла косынку.
- Это что, из-за того больного? Из-за Альберта? - спросила синеглазая молодая женщина с каштановыми волосами. - Кенди, почему ты не посоветовалась с нами?
- Не сказала нам ни одного слова! - поддержала другая.
- Я просто не хотела вас беспокоить из-за своих проблем.
- Кенди, мы здесь работаем не только для того, чтобы ругать молодежь, упрекнули ее.
- Пошли все вместе, и поговорим с доктором Леонардом, - встала самая решительная, Дорис.
- Немедленно пойдем и поговорим, - подхватили подруги. - Пошли прямо сейчас.
Медсестры решительно направились к заместителю главного врача и потащили за собой неуверенную Кенди.
- Нет, это исключено, - объявил доктор явившемуся персоналу. - Я никогда не меняю своих решений. Это мой принцип.
- Даже если поймете, что были неправы?
- Конечно.
- Но это же произвол, - высказалась светловолосая медсестра.
- Вы не имеете права, - заговорили и другие.
- Уходите отсюда! Разве вы не на дежурстве?
- Господин заместитель главного врача, мы тоже не всегда были довольны поведением Кенди, и считали, что... - Дорис обернулась, - что мистер Альберт не единственный пациент.
- Дорис... - пробормотала Кенди.
- Но смерть Катерины на многое открыла мне глаза, я многое поняла.
Остальные сказали то же самое.
- Катерина рисковала жизнью, работая под пулями и бомбами в полевом госпитале, и не деля раненых на своих и чужих. И вот теперь... она убита. Если бы Катерина сейчас услышала,.. - с горечью говорила Дорис, - что мы здесь отказываемся помогать пациенту, пострадавшему в этой войне, представляете, что бы она почувствовала?
Фотография подрагивала в руках пожилого врача. У всех медсестер, включая Кенди, на глаза выступили слезы.
- Мы очень просим оставить Кенди на работе, - обратилась медсестра в очках.
- А Катерина поддержала бы эту просьбу? - спросил доктор Леонард.
- Конечно, - хором ответили девушки.
- Почему вы так уверены в этом?
- Потому что все медсестры чувствуют одинаково, - ответила Дорис и оглянулась. - А ведь Кенди - медсестра.
- Я тоже думаю, - доктор наклонил голову, - что все вы сумасшедшие.
- Тогда, значит, Вы возьмете Кенди обратно? - сквозь слезы у Дорис пробилась улыбка.
- Это не мое решение, - он сел. - Так решила бы Катерина.
- Большое вам спасибо, - поблагодарила Кенди своих защитниц.
- Поздравляем тебя, Кенди, - сестры пожимали ей руки.
- Ты должна благодарить Катерину, - подмигнула Дорис.
* * *
Желтые цветы, поставленные перед карточкой девушки в форме военной медсестры, отразились в стекле рамки.
- Катерина, - медсестра с веснушками смотрела на фотографию, - ты спасла меня. А ведь мы с тобой даже не знаем друг друга. Мне бы так хотелось сказать спасибо тебе лично, а не твоей фотографии. Уж если от пуль и снарядов начали гибнуть медсестры, это значит, что война разгорается все больше, - Кенди думала о сокурснице, которая тоже где-то во Франции заботилась о раненых. - Флэнни, прошу тебя, постарайся остаться в живых. Обещай мне вернуться домой, и можешь злиться на меня сколько угодно.
- Кенди, - вошла Дорис, - с сегодняшнего дня тебе больше не надо выходить в ночную смену.
- Но я... - возразила Кенди, - я же не просила.
- Ты сможешь лучше присматривать за мистером Альбертом. Зам. главного врача сказал, что, если понадобится снова положить его в больницу, он согласен.
Мужчина приблизился к окну.
- Вы с ним будете жить? - уточнил он с некоторым удивлением.
- Да, мы будем жить вместе.
- Вы брат и сестра?
- Я буду его лечить.
- Но... я не могу впустить больного человека, - возразил хозяин.
- Но это просто потеря памяти, это вовсе не заразная болезнь, заверила Кенди.
- Мне все равно, заразная она или нет, - он отвернулся, недовольный.
- Понимаете, мой друг ничего не может вспомнить, - принялась объяснять Кенди, - ни своего имени, ни своего прошлого, и я должна помочь ему все это вспомнить.
- Меня это не волнует. Считайте, что я тоже все забыл. И даже то, что Вы пришли снять эти комнаты, - твердо сказал он.
- Но... что Вам не понравилось? - Кенди опустила голову.
- Раз вы друг другу не брат с сестрой и не муж с женой, вы не можете жить вместе в одном доме.
- Но Вы же не поняли, мы с мистером Альбертом...
- Отправляйтесь домой, - он выпроводил ее из комнаты, - у меня такое правило: впускать только приличных жильцов, - и закрыл окно.
Кенди грустно вздохнула.
* * *
Им опять пришлось идти по городу, где уже горели фонари. Дорога привела к фонтану рядом с беседкой. Кенди присела на ступеньки.
- Ты устала, Кенди? - спросил ее спутник.
- И Вы тоже, мистер Альберт. Ведь до вчерашнего дня Вы все время лежали.
- Нет, что ты, - он присел рядом. - Благодаря тебе, Кенди, я совсем выздоровел. Вот только голова...
- Вы наверняка голодный, мистер Альберт?
- Может, ты вернешься в больницу?
- Сначала надо найти место, где мы могли бы переночевать, - отказалась Кенди.
- Смешно...
- Вы о чем?
- Знаешь, когда два человека попадают в такую ситуацию, как мы сейчас, они страшно теряются, правда? - говорил мистер Альберт. - Но мне почему-то очень хорошо, - в его глазах отражались звезды, а в голосе звучало спокойствие. - Кенди, ты мне рассказывала, раньше я уже жил под открытым небом и с удовольствием смотрел на небо в звездах...
- Конечно, мистер Альберт, - согласилась Кенди, памятуя о прежнем образе жизни друга. - Вы всегда любили природу и животных. Вы много путешествовали, и я уверена, много раз спали прямо на улице. Да-да, давайте сегодня спать прямо здесь, - оживившись, предложила она.
- Это не годится, Кенди.
- Если Вы опять станете смотреть на звезды, Вы сможете вспомнить свое прошлое, - настаивала девушка.
Двое молодых людей смотрели на звездное небо, а их светлые волосы отражал фонарь или свет луны. Безмятежное молчание нарушили двое типов, появившихся сзади.
- Смотри, какой симпатяшка, - вульгарный тон заставил Кенди и мистера Альберта обернуться. - Чё ты тут делаешь? Балдеешь с этой крошкой?
Пуппи испуганно юркнула за вещевой мешок хозяина.
- Оставьте его в покое, он только что вышел из больницы, - Кенди преградила им путь к другу.
- Из больницы? Не смеши меня, - усмехнулся коренастый субъект. - А ну-ка, парень, подойди... - но, прежде чем он успел что-либо сделать, мистер Альберт ухватил и заломил руки за спину.
- Извините, но у меня для вас только это...
Второй злоумышленник ринулся в драку, но попадал кулаком лишь по носу дружка, которого противник подставлял под удары. Кенди, раскрыв рот, наблюдала за происходящим.
- Вот это да... Мистер Альберт такой сильный... Ну конечно!.. вспомнила она случай, имевший место во время ее учебы в Колледже. - Как-то раз в Лондоне на пьяного Терри напали хулиганы, и мистер Альберт тогда спас его...
Драка тем временем продолжалась. Блондин лидировал.
- Мистер Альберт! - крикнула Кенди, подбегая к ним. - Вот так вы и спасли Терри!
- Терри?.. - обернулся он.
- Ну да, Терри, Вы помните?
- Терри... - он отвлекся, пытаясь вспомнить, и поплатился сильным пинком от противника, который, впрочем, поспешил отступить.
- Пора уносить ноги!
- Постойте, куда же вы? - остановила она драчунов. - Он у нас сейчас все вспомнит!
- Нет уж, спасибо, - они оглянулись на блондина. - Пусти нас!
- Слушайте, я вам дам денег, - тараторила Кенди, - а вы попробуйте еще раз...
- На помощь!.. - незадачливые злодеи пустились в бегство.
Кенди вернулась к мистеру Альберту, который так и остался сидеть на земле, пытаясь выудить хоть какие-то воспоминания и бормоча имя Терри.
- Мистер Альберт, вспомните, когда Вы жили в Лондонском зоопарке, Терри часто... - девушка пыталась напомнить ему о случае с черепашкой.
- Нет,.. не могу вспомнить, - качал головой мистер Альберт.
- Не спешите, - успокоила его Кенди. - Сейчас отдохнете и вспомните, мистер Альберт, - она помогла ему подняться.
Подъезжающая машина подала знакомый сигнал - Стир и Арчи.
- Мы для тебя нашли комнату, - сообщил Арчи приятную весть.
- Мы вас везде искали, - вторил Стир.
- Правда? - обрадовалась Кенди.
- Все в порядке. Давайте-ка... - Арчи положил вещмешок в машину, и вскоре компания ехала по ночному городу.
Машина остановилась у коттеджа.
- Вот мы и приехали, - Арчи выпрыгнул и показал на знакомые окна. - Это здесь, наверху.
- Арчи... но ведь... - Кенди не знала, как сказать.
- Вам здесь недавно отказали, верно? - Арчи ободряюще подмигнул.
- А мы как раз вскоре после вас проезжали мимо, - улыбнулся Стир.
На крыльцо вышел хозяин, мистер Томас.
- Да, если бы я знал, что он потерял память в Италии, я бы не отказал ему в комнате. Моя дочь замужем за итальянцем, - объяснил он, - и живет в Италии. Они говорят, что война в Европе разрастается, - по его тону было ясно, что ему неспокойно за родных. - Надеюсь, с ней все будет в порядке, он достал ключи и вручил их Кенди. - Вот ваши ключи.
Девушка с радостью приняла их.
* * *
Оранжевый фургон ожидал у здания общежития больницы. Молодые люди несли немногочисленное добро одной из медсестер.
- Это что, весь ваш багаж? - Стир вынес коробку и принял у брата еще пару чемоданов. - Негусто.
- Но если бы было больше, мы бы не влезли в машину, - шутливо возразила Кенди.
- А ведь еще надо куда-то посадить Стира, - озорно заметил брат.
- Ты у меня дошутишься, Арчи, - шутливо пригрозил кулаком ему Стир.
- Кенди, - выглянула на улицу одна из медсестер, - тебя вызывает к себе доктор Леонард.
Зам. главного сел за свой стол в кабинете.
- Я слышал, Вы уезжаете из общежития, - сказал он, будто размышляя.
- Да, старшая сестра мне разрешила, - подтвердила Кенди.
- Надеюсь, это не связано с больным из Нулевой палаты. Если Вы хотите ухаживать за ним персонально, то это Ваше личное дело, но если Вы собираетесь жить с ним в одной квартире, это совсем другое дело, - последние слова он произнес особенно отчетливо.
- Если я сейчас скажу ему правду, то вряд ли я тогда смогу ухаживать за мистером Альбертом... - мысленно рассудила Кенди.
- Итак, что Вы мне скажете, Кендис?
- Это с ним никак не связано.
* * *
В зареве заката девушка с пакетом в руках миновала мост.
- Мне пришлось обмануть доктора Леонарда, - Кенди посмотрела на воду, но сейчас главное - помочь мистеру Альберту поправиться.
Знакомый фургончик стоял у коттеджа.
- Привет, Кенди, - помахал ей Стир из окна. - Мы здесь наводим порядок.
- Правда? Вот спасибо! - Кенди поспешила в квартиру, где ее встретила подруга, подобравшая волосы косынкой. - Ба, да эту комнату просто не узнать!
- Анни и Арчи потрудились на славу, - сообщил Стир.
- Спасибо, Анни!
- Не за что, - ответила Анни, - А теперь, Кенди, пошли-ка на кухню, а мальчики, я думаю, здесь управятся сами, - улыбнулась она.
- Да, надо заняться едой, - как подтверждение словам Кенди встряхнула пакет.
- Что? Кенди будет готовить? - не поверил Стир.
- Арчи, Стир, если с вами что-нибудь случится, я окажу вам медицинскую помощь, - авторитетно заявила Кенди, которую Анни направляла на кухню.
- Нет уж, - скорчил гримаску Стир и оглянулся на смеющегося мистера Альберта.
- Пусть готовит медсестра.
Итак, девочки хозяйничали на кухне.
- Вы думаете, накладывать повязку проще, чем лепить пельмени? спрашивала Кенди, мастеря мешочек из теста.
- Кенди, ты очень сильно их наполняешь, - замечала с улыбкой Анни, чьи пельмени выглядели получше. Кенди сдалась - у нее так не получалось.
- Лучше я поставлю кипятить воду, - решила она и пошла к плите.
- Кенди, не знаю, должна ли я это говорить тебе, - Анни было немного неловко, - но мне кажется, Терри не должен знать об этом.
- Почему? - спросила Кенди.
- Если бы я была на его месте, мне бы это не понравилось, - призналась Анни.
- Ты имеешь в виду, что я буду жить вместе с мистером Альбертом? Кенди смотрела в сторону заката. - Ну, все заодно: мистер Томас, доктор Леонард и ты... Вы что, сговорились?
- Боюсь, что люди это воспринимают совсем по-другому.
- Спасибо, Анни, что предупредила.
- Ведь если Терри...
- Я расскажу ему все как есть, - мотнула головой Кенди. - Если у людей складывается такое превратное впечатление, тем более надо сказать Терри правду. И потом, я совсем не хочу лгать Терри, - объяснила она, наклонив голову.
- Правильно, - поняла подруга. - Ты абсолютно права. Прости, что вмешиваюсь в твои дела.
- Знаешь, Анни, если бы ты меня не предупредила, я бы сама ничего не рассказала Терри... - но тут девочкам пришлось отвлечься на кипящую кастрюлю. На шум прибежали братья, однако пострадавших не было.
* * *
Солнце освещало Нью-Йорк. Пожилая женщина ходила со шваброй туда-сюда, моя лестницу.
- А, это Вы, Сюзанна, - улыбнулась она блондинке в сиреневом платье.
- Здравствуйте, - поздоровалась гостья.
- Хотите повидаться с Терри, да? Он вчера пришел очень поздно, и пока еще спит. Я могу пойти разбудить его...
- Не беспокойтесь, я сама, - остановила ее Сюзанна.
- Хорошо, и кстати, захватите письмо для Терри, - уборщица вытащила из кармана фартука конверт и вручила его услужливой девушке.
- Конечно.
Сюзанна застучала каблучками по деревянной лестнице, но не преминула посмотреть на имя отправительницы.
- "Кендис Уайт"... Они, должно быть, все-таки виделись в Чикаго, воспоминание о девушке, зашедшей когда-то в отель в поисках Терри, не вызвало у Сюзанны улыбки.
В дверь раздался негромкий стук.
- Да, открыто, - пробурчал Терри, но только глубже зарылся в одеяло.
- Доброе утро, Терри, - блондинка вошла, как ни в чем не бывало.
- Сюзанна, зачем ты пришла? - продрав глаза, хозяин неприветливо глянул на незваную гостью.
- Я думала, что мы вместе пойдем на репетицию.
- Сюзанна, совсем необязательно ходить за ручку.
- Терри... - она опустила глаза.
- Тебе не надо было утруждать себя и заходить за мной. Извини, но ты слишком настойчива, - он снова укрылся одеялом с головой.
- Терри, если бы на моем месте сейчас была она, ты бы вел себя совсем по-другому, - мысленно упрекнула его огорченная гостья. Поглядев на конверт, она убрала его в сумочку. - Я жду тебя на репетиции, - сказала она вместо прощания и закрыла за собой дверь.
* * *
Из труб коттеджа шел дымок. Кенди бежала опять с пакетом.
- Вот и я! - объявила она домочадцам о своем возвращении.
- Привет, как дела? - мистер Альберт ждал ее.
- Держу пари, Вы умираете от голода. Я тут кое-что купила. Сейчас приготовлю, - Кенди отнесла продукты на кухню. Но мистер Альберт снял полотно со стола в гостиной, открывая взору девушки готовый ужин. - Мистер Альберт... Вы что...
- Мне было скучно, и я решил попробовать себя в кулинарии, - объяснил он. - Мои руки двигались как по волшебству, и вот...
- Мистер Альберт, Вы ведь так долго жили один... Пока Вы готовили, Вам это ничто не напомнило? - спросила Кенди. Он лишь помотал головой, а его взгляд погрустнел. - Ну ладно, мистер Альберт. Все в порядке. Если будете продолжать в том же духе, Вы обязательно все вспомните.
- Знаешь, - мистер Альберт посмотрел в окно, - мне кажется, что туман в моей голове понемногу рассеивается.
- А если продолжать прятаться от жизни, то вообще ничего не вспомнишь
- А теперь давай есть, - повернулся он с улыбкой. - Пошли мыть руки.
- Да, - Кенди послушно направилась в ванную, но на секунду обернулась: - Мистер Альберт, а...
- Письма не было, - упредил он ее вопрос. - Кенди, письмо, которое ты ждешь, должно быть, от Терри? Правильно?
- Терри... - пробормотала Кенди. - Мистер Альберт, Вы помните Терри, не так ли?
- Нет, просто я знаю это имя, - улыбнулся он, - ты иногда произносишь его, когда задумываешься.
- Неужели?.. - покрасневшая Кенди сбежала мыть руки.
* * *
В театр Стрэтфорда доставили афишу, которую мистер Хэтуэй прикрепил к деревянной панели на сцене. Актеры собрались посмотреть.
- Это афиша нашего спектакля, - объявил мистер Хэтуэй и отошел.
- А что, неплохо... Красиво, - высказывались актеры. Исполнители главных ролей тоже не отрывали глаз.
- До премьеры остался месяц, - сказал руководитель, - надо как следует поработать, и тогда можете рассчитывать на успех.
- Пора сделать последний рывок, Терри, - шепнула Сюзанна, но кому? Терри приблизился к афише. - Терри...
- Интересно, что бы сказала Кенди, если бы увидела меня в роли Ромео? ласково усмехнулся он.
- Он все время думает о ней... - "Джульетта" потеряла покой.
- Сегодняшняя репетиция начинается в час дня! - объявил мистер Хэтуэй.
...Терри отдыхал на крыше театра.
- Надо будет послать Кенди пригласительный билет, - думал он, улыбаясь мыслям, - и билет до Нью-Йорка, в один конец, чтобы она не смогла уехать обратно и осталась здесь...
Партнерша по сцене нарушила его уединение.
- Сюзанна?
- Терри, я насчет сцены, которую мы будет сегодня репетировать... Мне кажется, что если мы будем смотреть друг на друга чуть дольше, то...
- Ты специально пришла, чтобы сказать это мне? - спросил Терри без всякого интереса.
- Я...
- У тебя есть еще ко мне дело?
- Да нет... я просто думала, что будет лучше, если... - сникшая Сюзанна теребила в руках книжку с текстом.
- Что ты думала?
- Да... но ты был так погружен в свои мысли, что я расстроилась и не рискнула... - не глядя, она протянула ему письмо.
- Это от Кенди!.. - выхватил Терри заветный конверт.
- Прости меня... - блондинка, закрыв лицо руками, быстро скрылась.
- Сюзанна!.. - впрочем, Терри не собирался бежать за ней, ведь он держал в руках весть от той, которая была ему намного дороже.
* * *
- Спасибо, до свидания, пока! - окончив работу к вечеру, Кенди вышла из больницы и увидела, что у ворот ее ждет мистер Альберт. Она подбежала к нему и огляделась по сторонам.
- Привет, Кенди...
- Делайте вид, что Вы не ко мне, - шепнула она в ответ и пошла.
- Мне очень надо было прийти, Кенди, - объяснял мистер Альберт, следуя за ней. Ни один из них не подозревал, что доктор Леонард видел их обоих в окно. - У меня письмо, которое ты так давно ждешь, я хотел, чтобы ты его поскорей прочитала.
- От Терри? - Кенди обернулась.
- Прочитай его, а уж потом иди домой, - минуя девушку, он вручил ей письмо. В ответ на благодарность Кенди он помахал рукой.
* * *
Сидя на скамейке под звездами, Кенди читала долгожданное письмо.
- "Кенди, ну что ты за девушка, - упрекал ее Терри. - Моя милая живет рядом с Альбертом, и совсем не важно, в чем причина. Самое главное - это неприлично..."
- Терри...
- "...Да я шучу, Кенди. Если бы речь шла о ком-то другом, я бы, конечно, был против, но Альберт - совсем другое дело, - озорной дух Терри был снова узнаваем.
- У, Терри, - Кенди скорчила гримаску, но прижала письмо к груди, успокоившись, - ты на меня не сердишься.
- "...Тебе приходится несладко, да и Альберту, я думаю, тоже. Если бы была возможность, я бы примчался, чтобы помочь тебе, но у меня скоро премьера, и я не могу ничего поделать. Но я обязательно приглашу тебя на спектакль, чего бы мне это ни стоило..."
- У Терри большая роль, - думала Кенди, идя по мосту. - Он сказал, что пригласит меня в театр на Бродвей, на премьеру. Неужели я смогу увидеть его в роли Ромео? Мистер Альберт тоже будет очень рад
Подходя к дому, она заметила экипаж у входа.
- Интересно, кто бы это мог быть? - она подошла ближе. Трость распахнула дверцу кареты. - Доктор Леонард?.. - отшатнулась девушка.
- Кендис, значит, Вы меня все-таки обманули, не так ли?
- Простите меня. Но мистер Альберт уже поправляется, ему с каждым днем все лучше...
- Очень хорошо. С этого момента Вы сможете заниматься только им. Как административное лицо больницы я не могу смотреть сквозь пальцы на Ваш моральный облик, - веско сказал он.
- Сэр, но ведь мистер Альберт - больной человек, - взмолилась Кенди.
- Больше можете не приходить в больницу. Но если Вы вернетесь в общежитие для медсестер, возможно, я передумаю.
- Господин доктор!.. - но заместитель главного уже захлопнул дверцу.
- Поехали!
- Подождите, прошу Вас! Господин доктор, подождите! - но Кенди было не докричаться до уезжающей вдаль кареты.
Глядя на удаляющийся экипаж, Кенди сказала себе: нет, я не могу бросить мистера Альберта, и поэтому не вернусь в больницу. Чтобы не расстроить мистера Альберта, который мог о чем-то догадаться, она изо всех сил пыталась сделать беззаботный вид.
91.
Дело совести.
Кенди с помощью друзей удалось снять для себя и мистера Альберта скромное жилье. Но это вызвало недовольство заместителя главного врача доктора Леонарда. Он предъявил Кенди ультиматум: либо работа в больнице, либо мистер Альберт.
Дымок из трубы коттеджа поднимался в ночное небо. Кенди поднималась по лестнице медленнее обычного, и, прежде чем открыть дверь, она вернула улыбку на лицо.
- Мистер Альберт, я пришла!
- Привет, Кенди, - мистер Альберт вышел со сковородкой.
- Мистер Альберт, Вы опять?
- Как дела?
- Все хорошо, - беззаботно хихикнула она.
- Я сегодня опять постарался приготовить что-нибудь вкусненькое на ужин, - мистер Альберт вернулся к стряпне.
- Нет, я не могу. Разве я могу его сейчас бросить и уйти жить в общежитие?
- Кенди, а зачем приезжал мистер Леонард? - обернулся мистер Альберт.
- Вы что, его видели?
- Похоже, он был чем-то недоволен.
- Ерунда, ничего особенного, - девушку больше интересовал ужин. - Как аппетитно, - для пущей уверенности она облизнулась.
* * *
Мистер Альберт встретил новый день, распахнув окно и вдохнув свежего воздуха.
- Какое прекрасное утро, - произнес он негромко и шикнул на пискнувшего скунса: - Ты разбудишь Кенди. Подожди, Пуппи... - в его голове пробудилось какое-то смутное видение. -Когда-то очень давно уже было такое же прекрасное утро. Где же это было? Когда?.. - утреннее солнце било в глаза, а сияло ли оно однажды над зелеными деревьями?.. - Где это было?.. Когда... Не могу вспомнить...
- Мистер Альберт пытается хоть что-то вспомнить, и не может, - Кенди наблюдала за ним сзади. -- Вот поэтому я должна быть рядом с ним.
- Доброе утро, Кенди, - Пуппи заставила хозяина обратить внимание на вставшую девушку.
- Доброе утро, мистер Альберт, - улыбнулась она. - Я, кажется, проспала. Надо торопиться, а то опоздаю на работу, - она поспешила умываться.
- Кенди, по-моему, ты сегодня должна выйти в ночную смену, - мистер Альберт заглянул в ванную. -Ты могла бы еще немного поваляться.
- Да, конечно, но у меня в больнице еще есть кое-какие дела, - Кенди наскоро вытерла лицо, и через некоторое время уже выбегала из дома. - Мистер Альберт сразу заметит, если я не буду ходить в больницу. Надо попробовать уговорить доктора Леонарда.
Мистер Альберт смотрел на нее из окна сверху. Кенди улыбнулась и помахала ему:
- Счастливо, я пошла! - а по пути, пересекая мост, не переставала беспокоиться: - Интересно, мистер Альберт догадывается, что у меня неприятности?..
* * *
- Я не собираюсь повторять дважды одно и то же, - разъяснял доктор Леонард посетительнице в красном жакете и юбке.
- Мистеру Альберту уже лучше, к нему возвращается память, и я скоро смогу вернуться в общежитие, - обещала Кенди.
- Вот, посмотрите это, - доктор дал ей фотографию, где была изображена девушка среди военных. - Это Катерина, которая еще до Флэнни ушла медсестрой на фронт в Италию. Вы знаете, чем она рискует на войне, - он забрал карточку обратно.
- Доктор Леонард...
- Кендис, единственное, что я требую, это помнить о своем долге медсестры и не нарушать порядок и правила. Поэтому я отстраняю Вас от Ваших обязанностей.
Удрученная Кенди вышла за ворота госпиталя.
- Наверное, он прав, я веду себя как эгоистка. Но я так просто не сдамся, я все равно останусь медсестрой, - ее заинтересовало объявление на решетчатом заборе. - "Требуется уборщица". Отлично! - смекнула девушка.
* * *
Когда заместитель главного врача вошел в свой кабинет, он застал там уборщицу, вытирающую окна.
- Вы кто?
- Я здесь новая уборщица, - работница не отвлекалась и не поворачивалась, но доктору удалось заглянуть ей в лицо.
- Кенди! Я, кажется, просил Вас больше не появляться в больнице.
- Да, но ведь Вы уволили меня как медсестру, - с улыбкой возразила Кенди, - и теперь я стала уборщицей. Позвольте, я вытру у Вас на столе, она сложила бумаги.
- Оставьте, не надо, - возражение начальника не было принято к сведению.
- Но это моя работа, я должна здесь убрать.
- Кто Вас принял на работу, отвечайте!
- Управляющий делами.
В кабинет вошла старшая медсестра. Вид у нее был расстроенный.
- Сестра, позовите сюда управляющего, - приказал начальник.
- Господин доктор... мы только что получили известие,.. что Катерина... - она вытерла выступившие слезы.
- Что с Катериной? - повернулся доктор Леонард.
- Пуля... рикошетом попала...
- Вы хотите сказать, что она убита?.. - доктор был потрясен. - Не может быть! Я только что получил от нее письмо, она пишет, что все в порядке!..
Ветер из раскрытого окна бросил фотографию к ногам забытой Кенди. Она подняла карточку.
- Катерина убита... убита...
Неужели этой милой улыбающейся девушки уже больше нет на свете?..
* * *
В комнате для персонала медсестры тоже оплакивали подругу.
- Я только что получила от нее письмо...
- Подумать только... ей было меньше двадцати...
Вошедшая уборщица тихо закрыла дверь.
- Кенди, что это за вид? - поглядела на нее одна из горюющих сестер.
- Меня уволили, я больше не медсестра, - Кенди сняла косынку.
- Это что, из-за того больного? Из-за Альберта? - спросила синеглазая молодая женщина с каштановыми волосами. - Кенди, почему ты не посоветовалась с нами?
- Не сказала нам ни одного слова! - поддержала другая.
- Я просто не хотела вас беспокоить из-за своих проблем.
- Кенди, мы здесь работаем не только для того, чтобы ругать молодежь, упрекнули ее.
- Пошли все вместе, и поговорим с доктором Леонардом, - встала самая решительная, Дорис.
- Немедленно пойдем и поговорим, - подхватили подруги. - Пошли прямо сейчас.
Медсестры решительно направились к заместителю главного врача и потащили за собой неуверенную Кенди.
- Нет, это исключено, - объявил доктор явившемуся персоналу. - Я никогда не меняю своих решений. Это мой принцип.
- Даже если поймете, что были неправы?
- Конечно.
- Но это же произвол, - высказалась светловолосая медсестра.
- Вы не имеете права, - заговорили и другие.
- Уходите отсюда! Разве вы не на дежурстве?
- Господин заместитель главного врача, мы тоже не всегда были довольны поведением Кенди, и считали, что... - Дорис обернулась, - что мистер Альберт не единственный пациент.
- Дорис... - пробормотала Кенди.
- Но смерть Катерины на многое открыла мне глаза, я многое поняла.
Остальные сказали то же самое.
- Катерина рисковала жизнью, работая под пулями и бомбами в полевом госпитале, и не деля раненых на своих и чужих. И вот теперь... она убита. Если бы Катерина сейчас услышала,.. - с горечью говорила Дорис, - что мы здесь отказываемся помогать пациенту, пострадавшему в этой войне, представляете, что бы она почувствовала?
Фотография подрагивала в руках пожилого врача. У всех медсестер, включая Кенди, на глаза выступили слезы.
- Мы очень просим оставить Кенди на работе, - обратилась медсестра в очках.
- А Катерина поддержала бы эту просьбу? - спросил доктор Леонард.
- Конечно, - хором ответили девушки.
- Почему вы так уверены в этом?
- Потому что все медсестры чувствуют одинаково, - ответила Дорис и оглянулась. - А ведь Кенди - медсестра.
- Я тоже думаю, - доктор наклонил голову, - что все вы сумасшедшие.
- Тогда, значит, Вы возьмете Кенди обратно? - сквозь слезы у Дорис пробилась улыбка.
- Это не мое решение, - он сел. - Так решила бы Катерина.
- Большое вам спасибо, - поблагодарила Кенди своих защитниц.
- Поздравляем тебя, Кенди, - сестры пожимали ей руки.
- Ты должна благодарить Катерину, - подмигнула Дорис.
* * *
Желтые цветы, поставленные перед карточкой девушки в форме военной медсестры, отразились в стекле рамки.
- Катерина, - медсестра с веснушками смотрела на фотографию, - ты спасла меня. А ведь мы с тобой даже не знаем друг друга. Мне бы так хотелось сказать спасибо тебе лично, а не твоей фотографии. Уж если от пуль и снарядов начали гибнуть медсестры, это значит, что война разгорается все больше, - Кенди думала о сокурснице, которая тоже где-то во Франции заботилась о раненых. - Флэнни, прошу тебя, постарайся остаться в живых. Обещай мне вернуться домой, и можешь злиться на меня сколько угодно.
- Кенди, - вошла Дорис, - с сегодняшнего дня тебе больше не надо выходить в ночную смену.
- Но я... - возразила Кенди, - я же не просила.
- Ты сможешь лучше присматривать за мистером Альбертом. Зам. главного врача сказал, что, если понадобится снова положить его в больницу, он согласен.