Стоило двери скрипнуть, Кенди поспешно закрыла глаза и укрылась одеялом. Воспитательницы пришли проверить, как спят дети.
   - Все спят без задних ног, - они подходили к каждой кровати.
   - Кенди, - мисс Пони подошла к ней. - Смотрите-ка, эта кровать ей уже мала.
   - Я так рада, что она все-таки подросла, - добавила сестра Рейн. Мисс Пони добродушно кивнула, и они вышли. Кенди открыла глаза.
   - Мисс Пони, мисс Рейн, вы обе всегда были для меня самыми дорогими. Я так счастлива, что снова здесь, в Доме Пони, - ручейки слез опять заструились из глаз. - Очень, очень счастлива.
   * * *
   - Кенди! Кенди, вставай! - требовательно кричал Джимми, подбегая к окну. - Проснись, соня!
   - Кто это кричит в такую рань? Я еще сплю... - в следующее мгновение на заспанном лице оказался снежок. - Мне же холодно!
   - Совсем уже не ловишь. Раньше ты была проворнее, - Джимми сидел на подоконнике раскрытого окна, подбрасывая следующий снежок.
   - Что ты сказал? - Кенди вскочила с постели. - Да ты попал в меня, потому что я еще не проснулась. Вот я сейчас оденусь... - она взялась за подол ночной рубашки, но взглянула на мальчика. - Отвернись, - тот исполнил просьбу и соскочил с подоконника. - Спасибо, Джимми. - Кенди скоро закончила одеваться. - Так, мыть лицо мне уже некогда...
   - Кенди! - воскликнула вошедшая сестра Рейн, видя Кенди, выскакивающую на улицу через окно. - Что ты делаешь?
   - Мисс Рейн, мне надо заняться гимнастикой перед завтраком, - только и ответила озорница. - Джимми!
   - Я здесь! У меня тут для тебя небольшой подарочек! Давай быстрее! кричал Джимми, но тут наступила его очередь получить снежком в физиономию от смеющейся девочки. - Ах ты, негодница! Так ведь нечестно!
   - А в спящих кидаться честно? - Кенди и Джимми побежали за дом.
   - И все-таки Кенди не изменилась, - заметила сестра Рейн, глядя на них.
   - Я думаю, озорство останется чертой ее характера навсегда.
   - Босс, мы здесь! - закричали дети. - Джимми, что ты делаешь? - Джон заметил снежок в руке Джимми. - Давай сюда, скорее!
   - Я чуть не забыл, у нас же кое-что есть показать тебе!
   - Что-то хорошее?
   - Очень. Чтобы отметить твое возвращение.
   - Давай-давай! - кричали дети наперебой. - Мы уже заждались.
   Они столпились около предмета, ростом выше их, накрытого простыней.
   - Ладно, не шумите, - подошедший Джимми начал отдавать распоряжения. А теперь стаскивай простыню. И все хлопают в ладоши.
   Под бодрые крики Кенди сняла простынь, которая скрывала снежную бабу с огромной улыбкой и двумя щетками на голове, вместо бантов.
   - Надо же! - изумилась Кенди.
   - Мы встали спозаранку и очень спешили, - говорил Джимми.
   - Босс, мы так рады снова тебя видеть! - снова загалдели дети.
   - Спасибо вам, - сердечно ответила Кенди. - Это замечательный подарок.
   - Она очень похожа на тебя, - сказал один из мальчиков.
   - Если ты встанешь рядом, то можно перепутать, - согласился Джон.
   - Да-да, вы правы. Совсем как я, - улыбнулась Кенди и добавила потише. - Только мне бы хотелось, чтобы она была посимпатичней...
   - А теперь все вместе споем песню в честь нашего Босса Кенди! - объявил Джимми. Ребята выстроились в две цепочки и запели:
   Ля-ля-ля-ля-ля, Кенди,
   Ля-ля-ля-ля-ля, Кенди,
   Куда же ты идешь
   Сегодня, наша Кенди?
   Ты сегодня прелесть в новом платье, Кенди.
   В этих чудных лентах, милый Босс наш, Кенди
   Посмотри-ка на нас,
   Подмигни-ка нам,
   Кенди, Кенди.
   Мы все любим тебя, очень любим тебя,
   Кенди, Кенди!..
   Хотя Кенди стояла на холодном ветру, ей совсем не было холодно. Она чувствовала, что в горле сжимается комок, и что она вот-вот заплачет. Терри приезжал сюда и поднимался на Холм Пони. Мисс Пони, мисс Рейн и все дети, они так тепло и нежно встретили Кенди.
   59.
   Шалунья Кенди в роли воспитательницы.
   После долгого отсутствия Кенди вернулась в Дом Пони. Здесь она разминулась с Терри, который тоже приезжал сюда и уехал буквально за несколько минут до нее. Кенди узнала, что он начал самостоятельную жизнь и зарабатывает себе на хлеб сам. И она поклялась, что поступит точно также.
   Кенди весело убегала от обстрела снежками. Да и другие дети весело играли на улице. Клин тоже по-своему развлекался, закатавшись в комок снега. Ему удалось оттуда выбраться, лишь столкнувшись с санками. Мисс Пони подозвала Кенди.
   Мисс Пони и сестра Рейн доверили Кенди миссию: быть воспитательницей и присматривать за детьми, так как им нужно уйти на благотворительное мероприятие.
   * * *
   Так что Кенди с полным правом объявила детям, что сегодня она их новая воспитательница и постарается, чтобы сегодня уроки всем понравились. Дети восприняли это по-своему: начали обстреливать Кенди снежками. Но Кенди нашла укрытие у дома и начала ответный огонь.
   В окне она заметила девочку и задалась вопросом, почему та не на улице вместе со всеми.
   - Дейзи не может играть с нами, - сказал Джимми. - Она очень слабенькая.
   Хоть Кенди и не совсем поняла, но девочка так напомнила ей маленькую Анни... Однако Дейзи ей не ответила, а лишь грустно отошла от окна. Кенди все же одела ее и повела на улицу, чем заметно прибавила девочке настроения.
   * * *
   На улице дети начали соревноваться, кто быстрее залезет на дерево. Кенди предложила и Дейзи залезть - ведь сначала никто не умел, а теперь даже тихая застенчивая девочка Анни после тренировок стала прекрасно лазать по деревьям. Тем более, что с дерево открывается такой красивый вид.
   Дети запротестовали против того, чтобы Дейзи лезла на дерево: ей нельзя, иначе Кенди за нее здорово попадет. Но Кенди было не остановить. Она чуть-чуть помогла Дейзи, а дальше девочка полезла сама. Кенди была рядом и лишь подстраховывала ее. А дети подбадривали криками. Так Дейзи и Кенди добрались до верха и увидели красивый зимний пейзаж, похожий, как сказала Дейзи, на сказку о Снежной королеве и ее стране. Даже Дом Пони выглядел дворцом.
   Они приветливо окликнули приближающегося мистера Мэтью. Но, заметив Дейзи на дереве рядом с Кенди, почтальон сильно заволновался: он знал, что Дейзи совсем не так здорова, как остальные дети. И точно: Дейзи начала дышать с трудом, да и температура, похоже, у нее поднялась.
   * * *
   Когда они с мистером Мэтью уложили девочку в постель, старик вздохнул с облегчением, потому что царапин не было. Вот Кенди и узнала - у Дейзи гемофилия, и значит, если она получит хоть маленькую царапину, кровотечение уже не остановится.
   Кенди чувствовала себя ужасно виноватой за состояние девочки. Приехал доктор. Пока он занимался Дейзи, Кенди спросила его об этой болезни, и он подтвердил: пока медицина бессильна.
   Мистер Мэтью чуть не забыл про почту для Дома Пони. Для Кенди пришло письмо из Лондона, от Анни.
   - "Кенди,- писала подруга, - я подумала, а вдруг ты в Доме Пони, и решила написать тебе. В Лондоне, как всегда, туман. В нашем колледже все по-старому. И наши сердца тоже как в густом тумане. Знаешь, Стир и Арчи совсем загрустили и скисли. Мы так грустим о тебе, Кенди. С тех пор, как ты ушла из школы, стало так тоскливо. Твоя парта стоит пустая а мы с Патти ждем, когда кого-нибудь переведут из другой школы, чтобы новичок занял твое место. Я просто не могу смотреть на эту парту. Сразу вспоминаю тебя и начинаю плакать. Когда ты прочитаешь это письмо, то сразу напиши мне ответ, где ты, как живешь, чем занимаешься. Твоя Анни".
   Дейзи была рада за Кенди, что у нее есть подруга, но сама была уверена, что не сможет иметь друзей из-за своей болезни. Она ведь не может играть. И Кенди не смогла ее переубедить.
   Когда мисс Пони и мисс Рейн вернулись, дети рассказали им о Дейзи. Кенди, удрученная, просила у них прощения. Но мисс Пони признала, что ей следовало бы рассказать Кенди про болезнь Дейзи. Она так всего боится, ведь малейшая царапина может оказаться роковой. Их разговор прервала Дейзи, попросившая, чтобы Кенди не ругали.
   * * *
   Кровати Кенди и Дейзи находились рядом. Дейзи не могла забыть увиденной красоты и мечтала, чтобы поскорей наступило завтра.
   Кенди проснулась и не обнаружила Дейзи рядом. Не было ее и среди умывающихся детей. Клин привет хозяйку и сестру Рейн к Дейзи: она забралась на дерево и видела, как встает солнце. Кенди, собиравшаяся помочь ей слезть, с ужасом увидела, что на снег капнула кровь. Нога Дейзи была поцарапана.
   * * *
   Вердикт доктора бы неумолим: если кровотечение не остановится, дела совсем плохи. Джимми собрал всех ребят за дверью - все беспокоились за Дейзи. Один из ребят предложил идею - дать свою кровь. Но вышедшая сестра Рейн им сказала: есть три группы крови, и не всегда кровь одного человека можно влить другому. Она предложила помолиться за Дейзи, чтобы она выздоровела.
   Молились все: и монахиня, и дети. Кенди сидела у постели Дейзи и думала: "Господи, почему у людей бывают такие болезни? И почему вообще болеют дети? Ведь они вряд ли успели провиниться или согрешить..."
   Доктор и мисс Пони были рядом, но Кенди отказывалась идти отдыхать. Дети продолжали молиться и тоже отказывались идти спать, даже самые маленькие.
   Утро принесло радостную новость - кровь остановилась, и при хорошем уходе Дейзи пойдет на поправку. Как же все были рады!
   - Слышишь, Дейзи? Это голоса твоих друзей, - сказала ей Кенди. - Они радуются. Они всю ночь молились за твое здоровье и совсем не ложились спать.
   - Они даже хотели отдать тебе свою кровь, только бы ты поправилась, добавила сестра Рейн.
   Дейзи попросила Кенди поскорей написать письмо в Лондон своей подруге.
   * * *
   Дети весело пели под аккомпанемент сестры Рейн. В хоре была и Дейзи. Мисс Пони призналась, что Кенди в этот раз научила ее кое-чему. Если раньше с ней обращались, как с хрупким созданием, отчего она всего боялась, то Кенди помогла ей поверить в себя.
   Итак, Кенди пришлось выступить в роли воспитательницы в Доме Пони. И хотя у всех было много волнений, все, в конце концов, закончилось благополучно. И Кенди была рада, что она помогла маленькой Дейзи увидеть восход солнца, почувствовать себя птицей и обрести много друзей.
   60.
   Друг, унесенный ветром.
   Маленькая Дейзи имела страшное заболевание - гемофилию. Это когда у человека, получившего даже маленькую царапину, начинается кровотечение, которое очень трудно остановить. Из-за своей болезни Дейзи была очень замкнутая и грустная. Но Кенди помогла ей поверить в свои силы.
   Кенди, проснувшись поутру, раздвинула занавески и увидела на улице Джимми, запрягающего лошадь..
   - Что это он делает?
   - Будь осторожен, Джимми. И не спеши, понял? - напутствовали воспитательницы.
   - Хорошо, не буду, - пообещал мальчик, стегнул лошадь и уехал.
   - Мисс Пони, мисс Рейн! - Кенди выбежала во двор. - Куда это Джимми в такую рань отправился?
   - На ферму Картрайта, - ответила сестра Рейн, задавая корм скоту.
   - Ты ведь знаешь, что Джимми давно работает у мистера Картрайта, - мисс Пони подметала хлев.
   - Джимми работает, чтобы помочь детям Дома Пони, - объяснила сестра Рейн. - Он присматривает за коровами, и каждое утро получает за свою работу молоко.
   - И привозит его нашим детям.
   - Так значит, каждое утро мы пьем молоко... - Кенди начала понимать.
   - ...Благодаря Джимми, вот так.
   - Я этого не знала, - сказала девочка. - А я не могу поехать с ним? Ведь я тоже многое умею.
   - Конечно, мистер Картрайт будет рад тебя видеть.
   - Только сегодня Джимми уже уехал, - сказала сестра Рейн, но кому? Кенди уже бежала по дороге.
   - Все равно догоню, - Кенди решила срезать путь и полезла в гору, то и дело проваливаясь в снег. - Джимми!
   - Кенди, привет! - помахал ей рукой Джимми.
   - Погоди минутку, Джимми! - Кенди спускалась к его саням. - Пожалуйста, возьми меня с собой на ферму!.. - успела она сказать, прежде чем покатиться кубарем.
   - Ну ты прям настоящий снеговик! - хохотал Джимми.
   - Нечего надо мной смеяться, - Кенди встала. Кое-кто еще привлек ее внимание. - Клин, и ты тоже?..
   Дальше к ферме они ехали уже вместе.
   - Я и не знала, что ты работаешь на ферме и ездишь туда каждый день, чтобы заработать детям на молоко, - говорила Кенди.
   - Пока тебя не было, я стал настоящим начальником, - Джимми правил лошадью, - поэтому я должен обо всех заботиться. Ну, пошел, - он еще чуть подстегнул лошадь.
   - Ты стал совсем взрослым, Джимми, - одобрительно заметила Кенди.
   Они поехали побыстрее.
   - Можешь ехать не так быстро? - попросила Кенди.
   - А что случилось?
   - Просто мне захотелось пройтись немного, - Кенди вылезла из саней и пошла пешком. - Помнишь, как мы однажды заявились к мистеру Картрайту прямо в рождественскую ночь без предупреждения?
   - Помню... - Джимми тоже помнил этот случай. Как были изумлены ковбои и их хозяин, увидев маленьких ангелов из Дома Пони. - А потом, когда наступила весна, ты уехала в Лондон.
   - Время летит так быстро... - неожиданно Кенди провалилась в снег и прилагала все усилия, чтобы выбраться.
   - Похоже, ты стала потяжелей, чем до того, как уехала в Лондон, засмеялся Джимми.
   - Что ты имеешь в виду?
   - Я не имел в виду, что ты стала толстая... - в ответ на вопли возмущения он спросил. - Тебе помочь?
   - Нечего смеяться надо мной, я и сама вылезу, - но Кенди только глубже проваливалась. - Да помоги же скорее!
   Джимми закинул лассо и вытащил своего Босса.
   - Ты бросаешь лассо прямо как ковбой.
   - Конечно. Пока тебя не было, я тренировался день и ночь, - Джимми сматывал лассо. - А что ты делала в Лондоне?
   Кенди не нашлась, что ответить.
   * * *
   На ферме Картрайта хозяин обвязывал деревья, иногда покашливая.
   - Как жаль, что деревья кашляют, - подошла девочка.
   - Кенди! - обернулся старик.
   - Я так давно Вас не видела, мистер Картрайт.
   - Кенди, моя дорогая Кенди, добро пожаловать на мою ферму! - он соскочил с лестницы, не переставая кашлять.
   - Что с Вами, мистер Картрайт?
   - Это ведь я кашляю, а не деревья. Старость - не радость.
   - Простите, что я уехала в Лондон, так и не сказав Вам "до свидания", Кенди опустила голову.
   - Ладно, ничего, главное, что ты снова вернулась, - старик обнял девочку, прослезившись. - Прости, на старости лет я стал совсем плаксой. Мне как раз надо поговорить с тобой, Кенди, - он повел девочку в дом.
   В комнате.
   - Мистер Картрайт, так Вы о чем хотели поговорить? - Кенди сняла шарф и вешала его.
   - Поди-ка сюда, - мистер Картрайт подозвал ее к окну. На улице ковбои учили мальчика обращаться с пистолетом.
   - Хорошо, молодец, отлично... Ну-ка, малыш, покажи класс, - подбадривал мальчика одноглазый ковбой. Но пистолет попадал не в кобуру, а по ноге...
   - Вы собираетесь поговорить о Джимми? - догадалась Кенди.
   - Они все его так любят, и мне бы хотелось... - старик сделал паузу, чтобы он жил здесь. Я бы хотел, чтобы он стал моим сыном и наследником этой фермы.
   - А Вы с Джимми говорили уже об этом?
   - Нет...
   - Но почему?
   - Боюсь, что он мне тоже откажет, как и ты когда-то...
   - Мистер Картрайт... Я уверена, что Джимми обязательно согласится, уверила его Кенди.
   - Я тоже надеюсь на это.
   - Как будет здорово, если Джимми станет его приемным сыном фермы, подумала Кенди. - Это прекрасно.
   - Кенди, я хотел тебя попросить поговорить с Джимми и все выяснить.
   - Буду счастлива помочь Вам, мистер Картрайт.
   * * *
   - Кенди, это тебе подарок от меня в честь твоего возвращения, - мистер Картрайт добавил еще один бидон молока, и Кенди поблагодарила его. Передайте привет мисс Пони и мисс Рейн. Осторожнее!
   Джимми направил сани домой.
   - Послушай, Джимми, - спросила Кенди, - тебе нравится мистер Картрайт?
   - Да, он очень добрый.
   - Джимми, а тебе не хотелось бы стать его сыном?
   - Да, пожалуй... Но не буду, даже если предложит, - неожиданно отказался мальчик.
   - Но почему, Джимми?
   - Кенди, раз ты теперь вернулась обратно, я всегда буду с тобой.
   Вскоре они подъехали к Дому Пони.
   - Эй, ребята! Молоко приехало! - объявил Джимми. Дети с радостными криками подбежали к саням, чтобы помочь отнести молоко.
   - Джимми, Кенди, добро пожаловать, - с радостной улыбкой приветствовала их мисс Пони. Они вместе потащили бидоны.
   - Кенди, если бы ты знала, как я рад видеть их такими счастливыми, - с чувством признался Джимми.
   - Джимми стал взрослым мужчиной, - думала Кенди. - Он наверняка будет счастлив в семье мистера Картрайта. Надо поговорить об этом с мисс Пони и мисс Рейн.
   * * *
   - Мистер Картрайт собирается?.. Да это просто замечательно! - мисс Пони не скрывала радости.
   - Мисс Пони, он будет так счастлив, - вторила ей сестра Рейн.
   - Но Джимми...
   - Не беспокойся, я еще раз поговорю с ним, - заверила воспитательница.
   * * *
   - Нет, нет, нет! Я никуда не поеду! - яростно протестовал Джимми. - Я хочу быть с Кенди и заботиться обо всех детях! - он выбежал из комнаты на улицу, к Отец-Дереву. - К черту! К черту! Я никуда не поеду! - он вымещал ярость на дереве.
   На Холм Пони поднялась Кенди.
   - Сестренка, неужели и ты согласна, что мне придется жить в другом месте?
   - Ну что ты такое говоришь, Джимми!
   Мальчик бросился к ней и с плачем уткнулся в нее.
   * * *
   Джимми сидел на изгороди и старательно вырезал пистолет из дерева.
   - Он все еще не соглашается, - сетовала мисс Пони. - Давайте пока подождем и не будем говорить об этом.
   - Джимми, - Кенди подошла к нему, - скажи честно, ты все-таки хотел бы стать сыном Картрайта?
   - Нет!
   - Но это же пистолет, - Кенди указала на его игрушку. - И так с ним обращаются настоящие ковбои.
   - Подумаешь, он мне не нужен, - мальчик бросил пистолет и убежал. Кенди подняла пистолет...
   * * *
   Поздно вечером Кенди при свете лампы сидела и мастерила ковбойский ремень.
   - Джимми сказал, что будет всегда со мной, - размышляла она о своем юном друге. - А если я уеду, может, он согласится стать сыном мистера Картрайта? Куда же поехать? Ума не приложу, куда можно поехать. Джимми, нельзя упустить такой шанс... - Кенди повертела деревянный пистолет. - Том! Ну да, конечно! Том ведь стал сыном мистера Стива. Когда Джимми услышит рассказ Тома, он обязательно согласится.
   * * *
   Утром, когда Джимми запрягал лошадь, Кенди приблизилась к нему, пряча руки за спину.
   - Доброе утро, Джимми! Это тебе, - она показала сшитую кобуру. - Я сама для тебя сделала, сидела всю ночь. Надень, я посмотрю.
   Джимми пристегнул кобуру.
   - Потрясно! - воскликнул он.
   - Вы просто великолепны, мистер Ковбой, - Кенди оглядела его со всех сторон.
   - Но все равно - ты меня на это не купишь, - он решительно отстегнул ремень. - Я никогда не стану сыном Картрайта, поняла? - он протянул подарок обратно.
   - Я вовсе не это имела в виду, - возразила Кенди. Джимми повеселел. Разве я тебя когда-нибудь обманывала?
   - Да нет, а то я уж испугался. Тогда спасибо.
   - Лучше возьми меня с собой на ферму мистера Картрайта, - попросила Кенди.
   И они отправились на ферму.
   * * *
   - Какой шикарный пояс, - говорили ковбои, которым мальчик не преминул продемонстрировать обновку. - Где взял, парень?
   - Кенди сделала специально для меня, - хвастался Джимми, расхаживая перед ними.
   - Отлично, ничего не скажешь. Ты отличный ковбой, - и как подтверждение мужской похвале, Джимми с удовольствием изобразил стреляющего ковбоя, заставив всех смеяться.
   - А где мистер Картрайт? - спросила Кенди.
   - Он простудился и совсем слег, - ответил одноглазый ковбой.
   Мистер Картрайт, лежащий в постели, открыл глаза и увидел Кенди рядом. Он попытался встать, но девочка ему не позволила.
   - Не вставайте, Вам лучше лежать, - остановила его Кенди и сунула ему градусник. - Почему Вы не хотите вызвать врача?
   - Не люблю я докторов, - ответил старик. - Кстати, тебе удалось поговорить с Джимми?
   - Не надо спешить. Вам сначала надо поправиться, - Кенди взглянула на градусник. - Да у Вас, оказывается, жар.
   - Похоже, ты умеешь ухаживать за больными, или я не прав?
   - Да, мне много раз приходилось заниматься этим, - Кенди намочила тряпку для компресса. - О Джимми не беспокойтесь. Вам сейчас надо поспать, она положила компресс на лоб больного и вышла.
   - Она им вертит, как хочет, а мои ковбои его считают боссом, - тихо засмеялся старик.
   * * *
   Джимми теперь демонстрировал детям, как он ловко умеет выхватывать пистолет и крутить его на пальце.
   - Давай, Джимми, покажи класс! - хлопали дети. - Здорово, молодец, Джимми!
   - Я слышала, это Кенди ему сделала такой красивый пояс, - говорила сестра Рейн с мисс Пони.
   - У нее настоящий талант к работе с детьми, - соглашалась та, - Вы так не думаете?
   - Пожалуй. Она больше думает о счастье других, чем о своем собственном, - женщины ушли в дом.
   Кенди вывела лошадь и позвала Джимми.
   - Куда это мы направляемся? - поинтересовался мальчик.
   - На ферму к Тому. Сделай мне одолжение, поедем.
   - Нет вопросов.
   * * *
   Лошадь повезла сани на ферму мистера Стива.
   - О боже, как часто я о них вспоминала, и сейчас я увижу ферму Тома, предвкушала Кенди.
   - Мы здесь были перед тем, как ты уехала в Лондон, - вспомнил Джимми. Только не говори мне, что ты опять куда-нибудь уедешь.
   - Нет, я не уеду, - успокоила его Кенди.
   Подъехав на ферму, Кенди подошла к человеку, рубившему дрова.
   - Извините, мы можем увидеть Тома?.. - на ее голос молодой человек обернулся. - Том!
   - Кенди! Вот так сюрприз! - радостно воскликнул молодой человек и дружески обнял Кенди.
   * * *
   - Джимми, тебе повезло: ты станешь сыном владельца фермы, - говорил Том, угощая гостей чашкой чая в гостиной. - Я тоже был счастлив, когда меня усыновил мистер Стив. Мне кажется, скоро на фермах будут большие перемены, так что есть смысл здесь жить и работать. Пистолет и лассо уже не понадобятся, да и лошади тоже. Придет время, и когда-нибудь здесь будет много машин. Понимаешь, Джимми? - Том ободряюще положил руку на плечо мальчика. - Я думаю, это очень интересное дело, и стоит им заниматься.
   - Его глаза так светятся, - Кенди смотрела на своего друга, уже такого взрослого, и слушала, как он говорит. - Он выбрал свой путь и не нуждается ни в чьей помощи.
   * * *
   Солнце скрывалось за горой, когда девочка и ее юный друг возвращались обратно.
   - Мне даже стыдно, - думала Кенди. - Том такой уверенный, рассудительный. А ведь не учился, как я в Колледже Святого Павла, который знаменит на весь Лондон.
   - Что с тобой, Кенди? Почему ты такая грустная? - спросил ее Джимми.
   - Джимми! - Кенди сняла с него подаренный пояс. - Джимми, не бери с меня пример. Лучше послушай, что тебе сказал Том; он во всем прав, - и она выкинула свой подарок в снег.
   * * *
   Мисс Пони вышла навстречу прибывшим детям.
   - Кенди! Нужно срочно ехать на ферму к мистеру Картрайту, - мисс Пони была встревожена. - Мистеру Картрайту стало совсем плохо. Мисс Рейн уже там.
   Кенди уселась обратно в сани, и Джимми направил их на ферму. Он гнал лошадь так быстро, как это было возможно. Кенди соскочила и помчалась в дом Картрайта.
   Доктор выходил из комнаты больного.
   - Все в порядке, у него просто сильная простуда, - успокоил он запыхавшуюся девочку. - Он уже старый. Ему нельзя столько работать.
   - Это Кенди уговорила его лечь в постель, а то могло быть и хуже, сообщил одноглазый ковбой.
   - Когда мы послали за доктором, мы сказали ему, что это ты так велела, и тогда он согласился, - сказала мисс Рейн. - Оставляем его на тебя, Кенди.
   * * *
   Джимми тоже остался помогать. Он принес чистые полотенца.
   - Спасибо, Джимми, - Кенди положила полотенца в воду, чтобы делать компрессы.
   Утром, когда старик открыл глаза и сел, он увидел уснувшего на стуле мальчика. Он укрыл своим халатом Джимми, который сразу проснулся.
   - Джимми... спасибо тебе... - мистер Картрайт обнял мальчика.
   - Мистер Картрайт...
   - Мистер Картрайт! - вошла Кенди, и старик поспешил в кровать. - Вы должны лечь в постель, слышите? Да-да, иначе я отказываюсь ухаживать за Вами, - она укрыла одеялом повиновавшегося больного.
   - Не сердись на меня.
   - Вам обязательно нужен кто-то, кто будет рядом с Вами, когда Вам потребуется помощь. Вот, выпейте, - она принялась поить его с ложечки. Джимми подошел к ней.
   - Сестренка... Кенди, я понял... Не беспокойся, я позабочусь о нем. Я останусь с ним навсегда.
   - Джимми, - улыбнулась Кенди, а старый хозяин фермы, был рад до слез.
   * * *
   Следы вели на Холм Пони, к Отец-Дереву. Там Кенди и предавалась размышлениям.
   - Мистер Альберт, Терри, Том, и вот теперь Джимми. У каждого теперь своя дорога.
   Кенди казалось, что она слышит, как ветер уносит звук уверенных шагов ее друзей. Уносит его все дальше и дальше.
   Продолжение следует...
   Том II
   Создатели:
   автор манги - Мидзуки Киоко
   художник манги - Игараси Юмико
   авторы сценария - Юкимуро Сюнъити и Сирояма Нобору
   режиссер - Сэрикава Юго
   дизайнер персонажей - Синдо Мицуй
   композитор - Ватанабэ Такэо
   студия - "Toei Douga".
   ТВ-сериал (1.10.1976 - 2.02.1979) - 115 серий, полнометражный фильм (1992).
   Главы 11- 13 пересказ: Mako
   Главы 23,24 пересказ: Guinevere & Candice
   Глава 25 пересказ: Guinevere
   Все остальные главы с 1 до 115 пересказ: Candice - Каширская Елена (Москва)
   Продолжение (одно из многих): Lulu
   Редакция: Jony Fox - Дидык В.Т. (Львов) 2003
   О классике жанра аниме
   Мультсериал Кенди-Кенди - это мир, где переплетается мечта и действительность. Это шедевр японской анимации, признанный классикой этого жанра. Смотря аниме, мы понимаем как не легка была жизнь главной героини. С ней мы переживаем трудности, радость, горе, любовь... Те кто говорят,что эта манга, как и аниме - изврат, очень не правы. Ведь этот сериал пропагандирует самые хорошие качества человека: доброту, понимание, стремление к достижении цели...