Страница:
- Тише, Кенди, спрячься, - шепнул он: пожилая мадам еще не закончила свой сеанс купания, не подозревая, впрочем, что ее внуки и их подруги беззвучно хихикают в кустах. Она надела халат и удалилась. Стир выглянул их укрытия. Но, похоже, что увиденное его не обрадовало. Арчи оттащил его обратно.
- Что случилось, Стир?
- Мадам Элрой... Она уселась на мое изобретение, - сокрушался Стир, утешаемый братом. - Ну, все, конец.
Мадам удалилась на безопасное расстояние, и друзья подошли к поврежденному изобретению Стира: стеклянному ящику, треснувшему в том месте, где успела присесть мадам.
- А что это, Стир? - спросила Кенди.
- Если бы вы знали, что это... Это подводная кровать, - важно произнес незадачливый изобретатель. Для особо непонятливых он разъяснил. - Эта штука сделана из прозрачного целлулоида. Вы забираетесь в ящик, закрываете крышку и лежите в нем. Дышите через трубочку и смотрите на подводный мир, ясно?
- А как же выбраться обратно на поверхность, об этом ты не подумал? иронично заметил Арчи. Стир зарычал на него.
- Стир, а можно сделать другой ящик? Ведь это же прекрасная идея, предложила Кенди.
- Конечно, сделаю, - обрадовался Стир, - чтобы мы могли там вместе поместиться. Хорошо, Кенди? - спросил он ошеломленную подругу, не сознавая двусмысленности своего вопроса.
Итак, они приятно провели время, весело плескаясь в озере, и обдавая друг друга брызгами.
* * *
День клонился к вечеру.
- Друзья, а не устроить ли нам в хижине прощальный вечер? - предложил Арчи, когда они возвращались с озера.
- У меня тоже предложение, - у дерева их ожидала неугомонная кузина. Я пришла пригласить вас всех сегодня на вечеринку. Сегодня соберутся мои друзья и, конечно, мадам Элрой. Надеюсь, будет весело, и вы не пожалеете.
- А что вы теперь задумали, Элиза? - спросил Арчи, хмурясь.
- Задумали? Ну что ж, если не хотите, можете не приходить, - она повернулась, собираясь уйти.
- Подожди, Элиза, - остановила ее Кенди. - Я бы хотела пойти на эту вечеринку. Чем больше людей, тем веселей, и мы лучше проведем время, сказала она друзьям.
- Так я вас жду, не опаздывайте, - удовлетворенная Элиза удалилась.
- Послушай, Кенди, я даже не могу предположить, что она задумала в этот раз, - у Арчи были все основания для подозрений.
- Не думаю, что она опять будет строить какие-нибудь козни, ведь мы все равно скоро уезжаем отсюда, - аргументировала Кенди.
- Кенди, надо постараться выглядеть как красивые молодые леди, - Анни взяла подругу за руки. - Ты можешь надеть мое платье.
Стир и Арчи тоже пошли одеваться, а девочки зашли в домик.
- Кенди, я вот думаю, какое бы платье тебе дать... - Анни огляделась. Боже мой... Где же мой чемодан? - на беспокойство подруги обратила внимание Кенди. - Чемодан пропал...
- Не может быть...
* * *
Вечеринка проходила на свежем воздухе. Гости уже сидели за столом. Нил вышел на крыльцо, посмотрел на башню и ухмыльнулся. Пройдя за стол, он занял место рядом с сестрой.
- Вот у них, наверное, переполох в хижине, - он говорил тихо, ибо эти слова предназначались только для ушей сообщницы. - Вряд ли они теперь придут на вечеринку.
- Бьюсь об заклад, Кенди придет, - ответила Элиза, - ей все нипочем.
- Ты права. Явилась-не запылилась, - Нил заметил девочек, приближающихся к ним.
Элиза встала, собираясь объявить прибытие еще двух гостей.
- Прошу внимания, разрешите вам представить Кенди и Анни! - объявила она.
- Меня зовут Кенди, рада познакомиться, - представилась одна из девочек.
- А я Анни, - тихо сказала другая.
- Кенди и Анни, а почему это вы так одеты? - хозяйка вечеринки подошла к девочкам. - На вас такие ужасные платья, я таких даже никогда не видела, высказалась она (сама, между прочим, одетая в платье четырехлетней давности).
- Как я понимаю, это и было задумано, - мысленно сделала вывод Кенди.
- Элиза, ты уж прости их, - подключился Нил. - Эти платья вполне во вкусе девочек из Дома Пони.
- Какой стыд... - Анни едва сдерживала слезы, но рука подруги лишь крепче сжала ее руку.
- Анни, не обращай внимания, слышишь? - тихо ободрила ее Кенди.
- Добро пожаловать, девочки, - Арчи и Стир вышли из дома.
- Элиза, наши гости обычно приходят на вечера в дом Эндри в самых простых платьях, - сказал Стир. Его слова вызвали аплодисменты молодого человека в военной форме, сидящего за столом.
- Вот и хорошо, - он поднялся. - Мне это нравится.
- Простите, кто Вы? - братья подошли к гостю.
- Знакомьтесь, это мой брат, - представила молодого военного одна из девушек.
- Меня зовут Мишель. Я здесь в отпуске, и вот, получил приглашение на этот вечер.
- Вы похожи на французского офицера, - заметил Арчи.
- Не совсем. Он военный хирург, - поправила Элиза.
- Пока еще нет, я только учусь, - немного смутился гость.
- Вот так совпадение. А у нас есть медсестра, которая учится, представил Стир. - Это наша Кенди.
- Так это Вы, - Мишель взглянул на девушку с веснушками.
- Она просто помешана на своей работе, - в тоне Элизы сквозила насмешка, - и никак не хочет понять, что члены семьи Эндри...
- Не говорите "помешана", это очень хорошо, - спокойно и мягко возразил Мишель. - Ведь с каждым днем медсестер нужно все больше.
- Да, у вас на родине тяжелое время.
- Как только закончится отпуск, я возвращаюсь на фронт.
Слова молодого доктора глубоко поразили Стира.
- Хватит, давайте не думать о войне, - Элиза сменила тему на более приятную для нее. - Мишель, потанцуем?
И она увела молодого человека танцевать.
- Элиза, верни, пожалуйста, Анни ее чемодан, - попросила ее Кенди.
- Если он вам так нужен, поднимитесь на башню, он там.
- Чемодан в башне?.. - Кенди посмотрела наверх.
* * *
Девичьи ноги отсчитывали бесчисленные ступеньки башни, пока хозяйка вечеринки танцевала с молодым военным. Запыхавшаяся Кенди остановилась перед дверью.
- Наконец-то... - она вошла в темную заброшенную каморку. Среди хлама там была искомая вещь. - Вот он!..
Кенди взяла чемодан, но дверь за ее спиной захлопнулась.
- Откройте дверь!
- Кенди! - позвал насмешливый знакомый голос.
- Кажется, это Нил... Что ты собираешься сделать? Открой!
- Кенди, когда-то у тебя было прозвище "Тарзан с веснушками", - Нил стоял за дверью, прислонившись. - Вот и спустись вниз по веревке из окна.
- По веревке?.. - оглядевшись, Кенди увидела моток веревки.
- Боюсь, другого выхода у тебя нет, - злорадно захохотав, Нил покинул башню.
Кенди выглянула из окна вниз.
- Ничего себе высота... С ума сойти... Но я все равно не сдамся.
Девушка привязала один конец веревки к ножке стола, второй выбросила в окно. Она встала на подоконник. Ветер колыхал светлые кудри и платье.
- Ну, с богом, - Кенди взяла чемодан и начала осторожно спускаться, нащупывая выступы в каменной стене. А до низа было еще так далеко.
Нил увидел веревку, торчащую из окна башни. Все шло, как было задумано.
- Ой, посмотрите! Это же Кенди! - он показал на башню. Музыка смолкла. Взгляды устремились на спускающуюся девичью фигурку.
- Господи, как она туда попала?.. - пробормотал Стир.
- Изумительное зрелище, - ехидничала Элиза. - Разве молодая леди может так себя вести?
- Какая леди? Она просто сумасшедшая... - говорила одна из девушек.
- Нет, вы только посмотрите. Это просто настоящая обезьяна, а не леди.
- Это невероятно... Похоже, Элиза рада... - были и такие слова...
Кенди продолжала спускаться, несмотря на усталость. Веревку качнуло ветром.
- Как вам это нравится? Может ли такая девушка называть себя "леди"? обратилась Элиза к своему кавалеру.
- По крайней мере, это безрассудно, - ответил тот, не отрывая глаз от спускающейся девушки.
- Она всегда такая.
- Ты лжешь! - рассердился Стир. - Элиза, что ты опять подстроила, отвечай!
- Я к этому не имею никакого отношения, - возразила кузина.
- Слушай, Стир, что будет, если об этом узнает мадам Элрой? - негромко поделился своими мыслями Арчи.
- Вот этим я, пожалуй, сейчас и займусь, - Стир направился в дом.
Друзья со страхом продолжали следить за сходом девушки.
- Кенди! Спокойно, не спеши, Кенди! - кричал ей Арчи.
- Кажется, Арчи велит мне спускаться побыстрей, - не слыша слов, Кенди могла лишь видеть, как Арчи машет ей рукой.
- Брось чемодан, слышишь! - кричала Анни.
Опасность становилась все серьезнее. Ветер еще раз качнул веревку, и Кенди уже не могла упереться ногами.
- Я помогу ей, - Мишель высвободил свою руку из рук партнерши и побежал к башне.
- Не надо, Мишель, не стоит утруждаться, - разумеется, в план Элизы это не входило.
- Нельзя быть такой бессердечной, - единственное, что ответил молодой врач.
* * *
Стир стоял спиной к окну, так чтобы мадам не видела происходящего.
- Мне кажется, там какой-то шум. Что там происходит? - повернулась старая леди к окну.
- Ничего, мадам Элрой, все в порядке, - заверял Стир.
- Но от этого "ничего" почему-то много шума, - мадам приближалась к окну.
- Просто гости любуются красивым закатом. Башня просто сказочная.
- Да, башня на фоне заката действительно смотрится великолепно, соглашалась мадам.
- Конечно, мадам Элрой, это очень красиво, - волнуясь, Стир не переставал дергать занавеску, закрывая зрелище, не желательное для глаз старой леди.
* * *
Мишель распахнул двери балкончика башни, до которого чуть-чуть не доставала веревка.
- Послушайте, с Вами все в порядке? - крикнул он девушке.
- Да!
- Осторожнее! Спускайтесь медленнее, я помогу Вам! - Мишель забрался на косяк и полез по веревке навстречу спускающейся Кенди. Приблизившись к ней, он взял девушку за талию. - Теперь все в порядке.
- Большое Вам спасибо, - облегченно вздохнула Кенди.
- Кенди, Вам еще надо сделать много полезных дел в своей жизни, сказал молодой военный врач. - В моей стране, например, каждый день умирают тысячи людей. Такова война.
- Я Вам сочувствую.
- Поэтому я хочу сказать: Вам еще очень пригодится Ваша жизнь.
Ободренные друг другом, молодые люди благополучно спустились. Надо ли говорить, что лицо хозяйки вечеринки не выражало никакого удовольствия.
- Проклятье!..
* * *
Под светом луны, звезд и фонарей Кенди танцевала с Мишелем, на что со злобой взирала парочка Лэган.
- А я-то думал, мне удалось подложить ей хорошую свинью, - злился Нил.
Но его кузены также наблюдали за танцующей парой.
- Мне кажется, он совершенно очаровал Кенди, - констатировал Арчи.
- А почему бы и нет? Мишель очень приятный человек, Арчи, так что ничего удивительного, - отвечал Стир, держа бокал вина в руке.
- Мистер Мишель! Мистер Мишель! - прибежал посыльный, прервав танцы. Вам телеграмма из Франции. Срочная.
- Что такое? - Мишель прочитал телеграмму и обратился к присутствующим. - Господа, я долен поблагодарить вас всех за приятный вечер. Но мне надо немедленно возвращаться на фронт. Меня ждут раненые. Это мой долг.
- Подумать только, молодежь нашего возраста уже призвана в армию, вернулся к своим мыслям Стир, - а кто-то уже и убит...
- Мне тоже пора возвращаться в больницу, - сказала Кенди.
- Что ж, я могу подвезти Вас.
- Буду очень рада, - девушка подошла к Анни и взяла ее за руки. - Мне надо ехать, ведь там мои больные. Увидимся еще, Анни. Арчи, Стир, большое вам спасибо за все. Мне было здесь очень хорошо.
- Всего доброго, Кенди.
- Элиза, - обратилась она к хозяйке вечеринки, - до свидания.
Та лишь поворотила нос. Но произнесла имя Мишеля, когда он и Кенди направились к машине.
Стир сорвал розу, продолжая размышлять.
- Наверное, и нам надо менять свою жизнь. Нельзя быть такими беззаботными...
* * *
Машина ехала по ночному городу.
- Простите меня, - обратилась Кенди к своему спутнику, - а Вам страшно на фронте?
- Конечно. Но солдатам, наверное, еще страшнее, не так ли?
Машина остановилась у больницы.
- Ну вот, пора прощаться, - сказал молодой доктор. - Мы, наверное, больше никогда не увидимся, но я буду помнить, что нас связывает одно дело. Удачи Вам, Кенди, - он протянул девушке руку. Кенди пожала ее.
Девушка вышла из машины.
- Прощайте, Кенди, - улыбнувшись, молодой военный отсалютовал ей.
- Прощайте, Мишель, - ответила она. - До свидания! - крикнула она вслед уезжающей машине. - Мишель, я обязательно буду хорошей медсестрой.
Мишель уехал на фронт, где его ждали раненые, а Кенди еще раз поняла: ничто в жизни не сможет помешать ей стать хорошей медсестрой.
78.
Мелодия Терри.
После долгой разлуки Кенди, наконец, увиделась и провела незабываемое время с Анни, Арчи и Стиром. А потом снова вернулась к себе в больницу Святого Иоанна.
Кенди вошла в здание больницы в хорошем настроении.
- Ну, все, с завтрашнего дня начинаю работать как вол, - обещала она себе. По пути ей встретились Флэнни и Натали. - Здравствуй, Флэнни. Что-то случилось? - но ответа от брюнетки не дождалась.
- Да, машина столкнулась с кэбом. Привезли много раненых, - сказала Натали.
- Что?.. Я сейчас вернусь, только переоденусь, - Кенди побежала к себе в комнату. Переодевшись, она прибежала к операционной, где ожидали четверо практиканток.
- Простите, что я опоздала... Флэнни, а где же пациенты?
- В операционной. Так что студентки-практикантки здесь уже не нужны, ответила Флэнни и удалилась, а за ней и остальные.
* * *
Кенди вернулась в комнату, где ее соседка сидела за письменным столом. Она села на диванчик и сняла шапочку.
- Послушай... мне надо с тобой поговорить, Флэнни.
- Я смотрю, Кенди, ты такая загорелая, - Флэнни не обернулась.
- А вы с девочками так нигде и не были?
- Медсестры-то имеют выходные, а вот больные и раненые - никогда. И только ты одна позволяешь себе наслаждаться своим выходным днем.
- Почему я одна?
- Потому что Натали и Джуди тоже были заняты работой в больнице.
- Понимаю, я тоже могла бы никуда не уезжать, - Кенди опустила голову.
- Ну, что уж теперь говорить. Ты ведь из знаменитой семьи Эндри.
- Это неправда! - Кенди встала. - Я уже не имею к ним никакого отношения. Я просто студентка медицинского училища.
- Если так, ты уже должна была бы привыкнуть к своей работе и относиться к ней более ответственно, вот что я тебе скажу.
- Да, ты, конечно, права. С завтрашнего дня я буду работать, как и все остальные, - обещала Кенди.
- Прекрасно. Надеюсь, ты больше не будешь отрывать меня от дела?
* * *
Наступил новый солнечный день. Старшая медсестра собрала персонал в кабинете.
- У меня есть одна приятная новость для всех, кто приехал сюда работать из больницы Святого Джозефа, - объявила она. - Доктор Друв, который дежурил сегодня ночью, просил передать вам благодарность за прекрасную работу и помощь, которую вы оказали при приеме пострадавших в дорожном происшествии, - эта похвала не предназначалась для Кенди, и она, как и остальные практикантки, это понимала. - Они замечательно поработали, хотя это был выходной день. Хотелось бы надеяться, что и в будущем вы будете работать также хорошо.
Медсестра взяла планшет с расписанием.
- Между прочим, мы решили, что вас уже можно допустить к работе в ночную смену. Итак, сегодня Флэнни, завтра Натали, на послезавтра назначена Кенди, - ученица немедленно откликнулась. - Вы же не в начальной школе, кашлянула она в ответ.
Медсестры разошлись из кабинета. Кенди заметила среди пациентов знакомую фигуру.
- Что?.. Стир, - она подошла. - Стир, это ты? Что с твоей рукой, Стир? - спросила Кенди, глядя на перебинтованную руку.
- Я боялся, что меня просто так не пропустят в больницу, если я буду здоров, - шепнул он. - Я так гнал машину, чтобы поскорее добраться сюда. У тебя есть минутка?
* * *
В саду у дерева ждала Анни, чем очень обрадовала подругу.
- У меня для тебя приятная новость, Кенди. Терри приезжает в Чикаго.
- Ты сказала "Терри"?.. - Кенди даже не могла сразу поверить.
- Театр, в котором играет Терри, приезжает сюда на гастроли, - сообщила Анни.
- Боже мой... - лицо Кенди засияло. - Значит, Терри... Терри приезжает сюда... Конечно же, театр Терри приезжает в Чикаго.
- Я подумала, тебе надо рассказать об этом как можно скорее, - Анни улыбалась ей в ответ.
- Спасибо тебе, Анни.
- Надо же, я и не знал, что Терри стал актером, - признался Стир.
- Интересно, как он выглядит на сцене? - Кенди продолжала светиться солнышком.
- Я достану тебе билет, и ты все увидишь, - заверял Стир.
- Спасибо.
Злорадное девичье хихиканье, заставило их замолкнуть.
- Не получится, Кенди.
- Элиза, - пробормотал Стир, - откуда ты здесь?
- Кенди, в этот раз тебе не удастся попасть в театр ни за какие деньги.
- Что это значит? - слова кузины заставили Стира напрячься.
- Это благотворительный спектакль, и билеты на него не продаются. Вот видишь, туда будут приглашены только знатные и влиятельные люди.
- Что ж, раз так, то я думаю, что семья Эндри тоже будет приглашена, и Кенди сможет пойти на спектакль, - довольно возразил Стир.
Элиза приблизилась к Кенди.
- Кенди больше не имеет никакого отношения к семье Эндри, разве не так?
- Но ведь дядюшка Уильям еще не расторг договор, - напомнил кузен.
- Правильно, и поэтому Кенди еще считается приемной дочерью Эндри, согласилась обеспокоенная Анни.
- Вот и ошибаетесь, - смеялась Элиза, - это мы еще посмотрим. Кенди, разве ты сейчас не на дежурстве?
- Что?.. - Кенди очнулась и оглянулась на больницу. - Анни, а когда и где будет спектакль?
- Говорят, будет всего один спектакль послезавтра вечером.
- Послезавтра? Послезавтра вечером?!!! - Кенди будто током пронзило. У меня же будет ночная смена. Не могу же я пропустить свое первое дежурство... Но как же... Как же мне увидеть Терри?.. - лихорадочно думала она.
- Кенди, я уверен, что смогу достать пригласительный билет, успокаивал ее Стир. - Даю тебе слово.
- Я тоже постараюсь, Кенди, - Анни отдала ей упавший планшет.
Элиза злорадствовала, глядя на лицо Кенди.
* * *
Медперсонал обедал в столовой.
- Что? - переспросила Натали. - Поменяться сменами? Нет.
- Джуди... ты тоже не можешь?
- Кенди, зачем мне нарываться на неприятности. Что скажет старшая медсестра? - Джуди заканчивала обед.
- Но ты поменяешься со мной, если она разрешит? - с надеждой спросила Кенди.
- Нет-нет, я не буду меняться, - она встала. - Извини, нам надо идти.
Кенди оглянулась на соседний столик. Флэнни не отрывалась от книги даже обедая.
- Господи, кажется, мой последний шанс - это Флэнни. Но как же не хочется просить именно ее... Что же делать?.. Может, она поймет? Мы ведь живем в одной комнате, - лучик надежды еще теплился в душе.
* * *
Когда вечером Флэнни пришла на дежурство, она увидела за столом свою соседку.
- Что ты здесь делаешь Кенди? - строго спросила она.
- Я просто... Я решила поработать ночью, - робко улыбнулась Кенди в ответ.
- По-моему, твоя очередь только послезавтра.
- Да, но я решила... Знаешь, мне очень надо... Ты не поменяешься со мной сменами?
- Опять ты пристаешь со своими глупостями! - рассердилась Флэнни. Кенди, ты видишь, как много и упорно мы все работаем?
- Помоги мне, я очень тебя прошу, - взмолилась Кенди в отчаянии.
- Не приставай больше к людям, Кенди! Все! - Флэнни решительно села на место дежурного. - Уходи. Сегодня дежурю я. Это моя смена.
* * *
Не зажигая света, Кенди села на кровать.
- Никто не хочет мне помочь... - она улеглась, не раздеваясь. Терри... Я бы все отдала, лишь бы увидеть тебя на сцене. Терри... как я хочу видеть тебя, - слезы отразились при свете луны. - А что если поступить так... Завтра утром я попрошу старшую медсестру.
* * *
Старшая медсестра занималась делами в кабинете.
- Что? - обернулась она. - Ты просишь поменяться сменами? Ясно. Я воспитала и вырастила уже не одно поколение медсестер. Но ты первая, кто обращается с такой просьбой, и в первое же дежурство.
- Мне очень надо повидаться с одним человеком, - Кенди опустила голову.
- Я всегда стараюсь обходиться с людьми по справедливости, - сказала медсестра. - Кенди, если я пойду на уступку одному человеку, мне придется идти на уступки и всем остальным, понимаешь?
- Ну пожалуйста, я Вас очень прошу!
- Кенди, пойми, ведь я составляю расписание дежурств не просто так: сначала "А", потом "Б" и так далее. Я составляю его с учетом характера и возможностей каждой из медсестер. И поэтому я не могу разрешить поменяться, - было ее окончательным ответом.
* * *
- Если мне не удастся попасть на этот спектакль, надо хотя бы сообщить ему, что я здесь и работаю в этом госпитале, - размышляла Кенди. - Терри...
* * *
А поезд уже шел и вез молодого человека в Чикаго. Что-то в окне привлекло внимание синих глаз.
- Да это... - он поспешно вышел в тамбур.
- Что с тобой, Терри? - спросила девушка, сидевшая в его купе.
- Точно... Здесь я когда-то искал Кенди, - вспоминал Терри, глядя из тамбура на знакомые места. - Я выходил на этой станции... В тот раз я так хотел увидеть Дом Пони, о котором рассказывала Кенди. Помню, тогда шел сильный снег... - но поезд пронесся мимо полустанка, унося Терри дальше. Кенди... Где ты?..
* * *
Резиденция Эндри. Анни ждала в саду.
- Анни! Извини, что задержались! - братья выбежали к гостье. - Все в порядке, Анни. Мы узнали, что семья Эндри получит, по крайней мере, десять пригласительных билетов.
- Значит, Кенди точно получит билет? - обрадовалась Анни. - Как здорово"
- Представляю себе, как она обрадуется, - говорил Стир, как и остальные не подозревая, что Элиза не дремлет.
- Даже и не надейтесь... - она явно не собиралась сидеть сложа руки, но действовать.
* * *
- Как вы убедились на примере недавнего дорожного происшествия, объясняла медсестра на лекции, - самое главное для пострадавших - чтобы и оказали немедленную помощь, особенно тем, кто потерял много крови...
Но Кенди было не до лекции.
- Спектакль уже сегодня вечером. Если бы мне удалось освободиться: вдруг мы больше никогда не увидимся с Терри...
- Кенди, ты все поняла? - прикрикнула на нее медсестра.
- Да, - откликнулась она, - поняла...
* * *
В чикагском Театре Элмора приехавшая труппа готовила пьесу "Король Лир".
- Эй там! Свет! Будьте внимательны, - кричал режиссер. - Ну хорошо, давайте еще раз сначала, - кивнул он актерам. - Все на сцену. Репетиция продолжается.
Девушка с завитыми локонами шла к сцене с букетом цветов.
- Почему посторонние в зале? В чем дело? Немедленно выйдете.
- Простите, я могу увидеть Терри? - спросила Элиза. - Терроз Гранчестер мой одноклассник.
- Нам бы тоже хотелось видеть мистера Терри, - резко ответил режиссер, - но, как видите, его нет.
- А что с Терри? Где он?
- Он куда-то исчез. Скажите на милость, что он за великий артист, чтобы позволять себе такое, - ворчал режиссер.
- Терроз исчез? Может, он отправился искать Кенди?.. - Элиза не мешкая, выбежала, чтобы проверить свою догадку.
- Эй! Никак, Вы собираетесь преподнести ему этот букет? - крикнул он вслед девушке. - Он, оказывается, преуспел. Вот почему он в таком приподнятом настроении.
* * *
Кенди везла тележку с лекарствами. Она остановилась, услышав звук губной гармоники.
- Терри... - прошептала она. Звуки доносились из 102-й палаты. Туда она и заглянула.
- По-моему, положено стучаться в дверь, не так ли? - пациент с загипсованной ногой смотрел в окно.
- Прошу прощения... Я просто услышала звук губной гармошки, и...
- Значит, меня застукали, - шутливо посетовал мальчик и вытащил инструмент.
- Так это ты играл? - спросила Кенди с улыбкой.
- Однажды я уже пробовал играть, но меня отчитали.
- Это была Флэнни, да?
- Кенди! - Флэнни как раз проходила мимо. - Здесь нельзя оставлять тележку с лекарствами, разве ты этого не знаешь?
- Прости, Флэнни... - Кенди поспешно вышла из палаты.
- Сколько раз повторять: надо быть внимательней и ответственней, сделав необходимое замечание, брюнетка пошла дальше.
- Да, слушаюсь, - Кенди безропотно повезла тележку дальше. - Я совсем растерялась. Как же мне сообщить Терри, что я здесь?..
Тем временем в холле появилась Элиза.
- Извините, - она остановила проходившую мимо Натали, - Вы здесь на практике?
- Именно так.
- Тогда Вы, наверное, знаете Кендис Уайт? - оживилась молодая леди Лэган.
- Мы учимся в одной группе.
- Вы не знаете, к ней кто-нибудь приходил?
- Когда мы работаем, у нас нет времени, а Кенди теперь будет занята до завтра, у нее дежурство, - ответила Натали.
- Вы говорите "дежурство"? - а она ни с кем не пыталась поменяться сменами?
- Пыталась...
- Если она будет Вас просить еще раз, надеюсь, Вы ей откажете?
- Конечно, я не соглашусь.
- Это мелочь на карманные расходы, - весьма довольная Элиза всучила практикантке монету. - Спасибо за все! - и поспешила уйти.
- Подождите, прошу Вас! - Натали в недоумении посмотрела ей вслед.
- Значит, сюда он не приходил, - заключила Элиза, выйдя из здания больницы. - Интересно, куда же он делся?
* * *
На крыше здания Театра Элмора Терри играл на гармошке.
- Терри, тебя все обыскались, - миловидная блондинка в красном одеянии прибежала на крышу, - и режиссер волнуется.
- Для сегодняшнего спектакля мне не нужна репетиция, - ответил Терри. Я слышал, мы даем спектакль для богатых людей.
- Когда нужны деньги, зрителей выбирать не приходится.
- Ты права. Но все-таки мы выбор сделали. Судя по всему, в зале будут только богатые и знатные.
- Да, но все собранные деньги пойдут для бедных.
- Благотворительный спектакль, да. Тогда я не буду играть.
- Терри, пожалуйста...
- Сюзанна, неужели ты думаешь, что этот наш ничтожный вклад сможет помочь бедным людям? - Терри спрашивал, как будто размышлял.
- Что случилось, Стир?
- Мадам Элрой... Она уселась на мое изобретение, - сокрушался Стир, утешаемый братом. - Ну, все, конец.
Мадам удалилась на безопасное расстояние, и друзья подошли к поврежденному изобретению Стира: стеклянному ящику, треснувшему в том месте, где успела присесть мадам.
- А что это, Стир? - спросила Кенди.
- Если бы вы знали, что это... Это подводная кровать, - важно произнес незадачливый изобретатель. Для особо непонятливых он разъяснил. - Эта штука сделана из прозрачного целлулоида. Вы забираетесь в ящик, закрываете крышку и лежите в нем. Дышите через трубочку и смотрите на подводный мир, ясно?
- А как же выбраться обратно на поверхность, об этом ты не подумал? иронично заметил Арчи. Стир зарычал на него.
- Стир, а можно сделать другой ящик? Ведь это же прекрасная идея, предложила Кенди.
- Конечно, сделаю, - обрадовался Стир, - чтобы мы могли там вместе поместиться. Хорошо, Кенди? - спросил он ошеломленную подругу, не сознавая двусмысленности своего вопроса.
Итак, они приятно провели время, весело плескаясь в озере, и обдавая друг друга брызгами.
* * *
День клонился к вечеру.
- Друзья, а не устроить ли нам в хижине прощальный вечер? - предложил Арчи, когда они возвращались с озера.
- У меня тоже предложение, - у дерева их ожидала неугомонная кузина. Я пришла пригласить вас всех сегодня на вечеринку. Сегодня соберутся мои друзья и, конечно, мадам Элрой. Надеюсь, будет весело, и вы не пожалеете.
- А что вы теперь задумали, Элиза? - спросил Арчи, хмурясь.
- Задумали? Ну что ж, если не хотите, можете не приходить, - она повернулась, собираясь уйти.
- Подожди, Элиза, - остановила ее Кенди. - Я бы хотела пойти на эту вечеринку. Чем больше людей, тем веселей, и мы лучше проведем время, сказала она друзьям.
- Так я вас жду, не опаздывайте, - удовлетворенная Элиза удалилась.
- Послушай, Кенди, я даже не могу предположить, что она задумала в этот раз, - у Арчи были все основания для подозрений.
- Не думаю, что она опять будет строить какие-нибудь козни, ведь мы все равно скоро уезжаем отсюда, - аргументировала Кенди.
- Кенди, надо постараться выглядеть как красивые молодые леди, - Анни взяла подругу за руки. - Ты можешь надеть мое платье.
Стир и Арчи тоже пошли одеваться, а девочки зашли в домик.
- Кенди, я вот думаю, какое бы платье тебе дать... - Анни огляделась. Боже мой... Где же мой чемодан? - на беспокойство подруги обратила внимание Кенди. - Чемодан пропал...
- Не может быть...
* * *
Вечеринка проходила на свежем воздухе. Гости уже сидели за столом. Нил вышел на крыльцо, посмотрел на башню и ухмыльнулся. Пройдя за стол, он занял место рядом с сестрой.
- Вот у них, наверное, переполох в хижине, - он говорил тихо, ибо эти слова предназначались только для ушей сообщницы. - Вряд ли они теперь придут на вечеринку.
- Бьюсь об заклад, Кенди придет, - ответила Элиза, - ей все нипочем.
- Ты права. Явилась-не запылилась, - Нил заметил девочек, приближающихся к ним.
Элиза встала, собираясь объявить прибытие еще двух гостей.
- Прошу внимания, разрешите вам представить Кенди и Анни! - объявила она.
- Меня зовут Кенди, рада познакомиться, - представилась одна из девочек.
- А я Анни, - тихо сказала другая.
- Кенди и Анни, а почему это вы так одеты? - хозяйка вечеринки подошла к девочкам. - На вас такие ужасные платья, я таких даже никогда не видела, высказалась она (сама, между прочим, одетая в платье четырехлетней давности).
- Как я понимаю, это и было задумано, - мысленно сделала вывод Кенди.
- Элиза, ты уж прости их, - подключился Нил. - Эти платья вполне во вкусе девочек из Дома Пони.
- Какой стыд... - Анни едва сдерживала слезы, но рука подруги лишь крепче сжала ее руку.
- Анни, не обращай внимания, слышишь? - тихо ободрила ее Кенди.
- Добро пожаловать, девочки, - Арчи и Стир вышли из дома.
- Элиза, наши гости обычно приходят на вечера в дом Эндри в самых простых платьях, - сказал Стир. Его слова вызвали аплодисменты молодого человека в военной форме, сидящего за столом.
- Вот и хорошо, - он поднялся. - Мне это нравится.
- Простите, кто Вы? - братья подошли к гостю.
- Знакомьтесь, это мой брат, - представила молодого военного одна из девушек.
- Меня зовут Мишель. Я здесь в отпуске, и вот, получил приглашение на этот вечер.
- Вы похожи на французского офицера, - заметил Арчи.
- Не совсем. Он военный хирург, - поправила Элиза.
- Пока еще нет, я только учусь, - немного смутился гость.
- Вот так совпадение. А у нас есть медсестра, которая учится, представил Стир. - Это наша Кенди.
- Так это Вы, - Мишель взглянул на девушку с веснушками.
- Она просто помешана на своей работе, - в тоне Элизы сквозила насмешка, - и никак не хочет понять, что члены семьи Эндри...
- Не говорите "помешана", это очень хорошо, - спокойно и мягко возразил Мишель. - Ведь с каждым днем медсестер нужно все больше.
- Да, у вас на родине тяжелое время.
- Как только закончится отпуск, я возвращаюсь на фронт.
Слова молодого доктора глубоко поразили Стира.
- Хватит, давайте не думать о войне, - Элиза сменила тему на более приятную для нее. - Мишель, потанцуем?
И она увела молодого человека танцевать.
- Элиза, верни, пожалуйста, Анни ее чемодан, - попросила ее Кенди.
- Если он вам так нужен, поднимитесь на башню, он там.
- Чемодан в башне?.. - Кенди посмотрела наверх.
* * *
Девичьи ноги отсчитывали бесчисленные ступеньки башни, пока хозяйка вечеринки танцевала с молодым военным. Запыхавшаяся Кенди остановилась перед дверью.
- Наконец-то... - она вошла в темную заброшенную каморку. Среди хлама там была искомая вещь. - Вот он!..
Кенди взяла чемодан, но дверь за ее спиной захлопнулась.
- Откройте дверь!
- Кенди! - позвал насмешливый знакомый голос.
- Кажется, это Нил... Что ты собираешься сделать? Открой!
- Кенди, когда-то у тебя было прозвище "Тарзан с веснушками", - Нил стоял за дверью, прислонившись. - Вот и спустись вниз по веревке из окна.
- По веревке?.. - оглядевшись, Кенди увидела моток веревки.
- Боюсь, другого выхода у тебя нет, - злорадно захохотав, Нил покинул башню.
Кенди выглянула из окна вниз.
- Ничего себе высота... С ума сойти... Но я все равно не сдамся.
Девушка привязала один конец веревки к ножке стола, второй выбросила в окно. Она встала на подоконник. Ветер колыхал светлые кудри и платье.
- Ну, с богом, - Кенди взяла чемодан и начала осторожно спускаться, нащупывая выступы в каменной стене. А до низа было еще так далеко.
Нил увидел веревку, торчащую из окна башни. Все шло, как было задумано.
- Ой, посмотрите! Это же Кенди! - он показал на башню. Музыка смолкла. Взгляды устремились на спускающуюся девичью фигурку.
- Господи, как она туда попала?.. - пробормотал Стир.
- Изумительное зрелище, - ехидничала Элиза. - Разве молодая леди может так себя вести?
- Какая леди? Она просто сумасшедшая... - говорила одна из девушек.
- Нет, вы только посмотрите. Это просто настоящая обезьяна, а не леди.
- Это невероятно... Похоже, Элиза рада... - были и такие слова...
Кенди продолжала спускаться, несмотря на усталость. Веревку качнуло ветром.
- Как вам это нравится? Может ли такая девушка называть себя "леди"? обратилась Элиза к своему кавалеру.
- По крайней мере, это безрассудно, - ответил тот, не отрывая глаз от спускающейся девушки.
- Она всегда такая.
- Ты лжешь! - рассердился Стир. - Элиза, что ты опять подстроила, отвечай!
- Я к этому не имею никакого отношения, - возразила кузина.
- Слушай, Стир, что будет, если об этом узнает мадам Элрой? - негромко поделился своими мыслями Арчи.
- Вот этим я, пожалуй, сейчас и займусь, - Стир направился в дом.
Друзья со страхом продолжали следить за сходом девушки.
- Кенди! Спокойно, не спеши, Кенди! - кричал ей Арчи.
- Кажется, Арчи велит мне спускаться побыстрей, - не слыша слов, Кенди могла лишь видеть, как Арчи машет ей рукой.
- Брось чемодан, слышишь! - кричала Анни.
Опасность становилась все серьезнее. Ветер еще раз качнул веревку, и Кенди уже не могла упереться ногами.
- Я помогу ей, - Мишель высвободил свою руку из рук партнерши и побежал к башне.
- Не надо, Мишель, не стоит утруждаться, - разумеется, в план Элизы это не входило.
- Нельзя быть такой бессердечной, - единственное, что ответил молодой врач.
* * *
Стир стоял спиной к окну, так чтобы мадам не видела происходящего.
- Мне кажется, там какой-то шум. Что там происходит? - повернулась старая леди к окну.
- Ничего, мадам Элрой, все в порядке, - заверял Стир.
- Но от этого "ничего" почему-то много шума, - мадам приближалась к окну.
- Просто гости любуются красивым закатом. Башня просто сказочная.
- Да, башня на фоне заката действительно смотрится великолепно, соглашалась мадам.
- Конечно, мадам Элрой, это очень красиво, - волнуясь, Стир не переставал дергать занавеску, закрывая зрелище, не желательное для глаз старой леди.
* * *
Мишель распахнул двери балкончика башни, до которого чуть-чуть не доставала веревка.
- Послушайте, с Вами все в порядке? - крикнул он девушке.
- Да!
- Осторожнее! Спускайтесь медленнее, я помогу Вам! - Мишель забрался на косяк и полез по веревке навстречу спускающейся Кенди. Приблизившись к ней, он взял девушку за талию. - Теперь все в порядке.
- Большое Вам спасибо, - облегченно вздохнула Кенди.
- Кенди, Вам еще надо сделать много полезных дел в своей жизни, сказал молодой военный врач. - В моей стране, например, каждый день умирают тысячи людей. Такова война.
- Я Вам сочувствую.
- Поэтому я хочу сказать: Вам еще очень пригодится Ваша жизнь.
Ободренные друг другом, молодые люди благополучно спустились. Надо ли говорить, что лицо хозяйки вечеринки не выражало никакого удовольствия.
- Проклятье!..
* * *
Под светом луны, звезд и фонарей Кенди танцевала с Мишелем, на что со злобой взирала парочка Лэган.
- А я-то думал, мне удалось подложить ей хорошую свинью, - злился Нил.
Но его кузены также наблюдали за танцующей парой.
- Мне кажется, он совершенно очаровал Кенди, - констатировал Арчи.
- А почему бы и нет? Мишель очень приятный человек, Арчи, так что ничего удивительного, - отвечал Стир, держа бокал вина в руке.
- Мистер Мишель! Мистер Мишель! - прибежал посыльный, прервав танцы. Вам телеграмма из Франции. Срочная.
- Что такое? - Мишель прочитал телеграмму и обратился к присутствующим. - Господа, я долен поблагодарить вас всех за приятный вечер. Но мне надо немедленно возвращаться на фронт. Меня ждут раненые. Это мой долг.
- Подумать только, молодежь нашего возраста уже призвана в армию, вернулся к своим мыслям Стир, - а кто-то уже и убит...
- Мне тоже пора возвращаться в больницу, - сказала Кенди.
- Что ж, я могу подвезти Вас.
- Буду очень рада, - девушка подошла к Анни и взяла ее за руки. - Мне надо ехать, ведь там мои больные. Увидимся еще, Анни. Арчи, Стир, большое вам спасибо за все. Мне было здесь очень хорошо.
- Всего доброго, Кенди.
- Элиза, - обратилась она к хозяйке вечеринки, - до свидания.
Та лишь поворотила нос. Но произнесла имя Мишеля, когда он и Кенди направились к машине.
Стир сорвал розу, продолжая размышлять.
- Наверное, и нам надо менять свою жизнь. Нельзя быть такими беззаботными...
* * *
Машина ехала по ночному городу.
- Простите меня, - обратилась Кенди к своему спутнику, - а Вам страшно на фронте?
- Конечно. Но солдатам, наверное, еще страшнее, не так ли?
Машина остановилась у больницы.
- Ну вот, пора прощаться, - сказал молодой доктор. - Мы, наверное, больше никогда не увидимся, но я буду помнить, что нас связывает одно дело. Удачи Вам, Кенди, - он протянул девушке руку. Кенди пожала ее.
Девушка вышла из машины.
- Прощайте, Кенди, - улыбнувшись, молодой военный отсалютовал ей.
- Прощайте, Мишель, - ответила она. - До свидания! - крикнула она вслед уезжающей машине. - Мишель, я обязательно буду хорошей медсестрой.
Мишель уехал на фронт, где его ждали раненые, а Кенди еще раз поняла: ничто в жизни не сможет помешать ей стать хорошей медсестрой.
78.
Мелодия Терри.
После долгой разлуки Кенди, наконец, увиделась и провела незабываемое время с Анни, Арчи и Стиром. А потом снова вернулась к себе в больницу Святого Иоанна.
Кенди вошла в здание больницы в хорошем настроении.
- Ну, все, с завтрашнего дня начинаю работать как вол, - обещала она себе. По пути ей встретились Флэнни и Натали. - Здравствуй, Флэнни. Что-то случилось? - но ответа от брюнетки не дождалась.
- Да, машина столкнулась с кэбом. Привезли много раненых, - сказала Натали.
- Что?.. Я сейчас вернусь, только переоденусь, - Кенди побежала к себе в комнату. Переодевшись, она прибежала к операционной, где ожидали четверо практиканток.
- Простите, что я опоздала... Флэнни, а где же пациенты?
- В операционной. Так что студентки-практикантки здесь уже не нужны, ответила Флэнни и удалилась, а за ней и остальные.
* * *
Кенди вернулась в комнату, где ее соседка сидела за письменным столом. Она села на диванчик и сняла шапочку.
- Послушай... мне надо с тобой поговорить, Флэнни.
- Я смотрю, Кенди, ты такая загорелая, - Флэнни не обернулась.
- А вы с девочками так нигде и не были?
- Медсестры-то имеют выходные, а вот больные и раненые - никогда. И только ты одна позволяешь себе наслаждаться своим выходным днем.
- Почему я одна?
- Потому что Натали и Джуди тоже были заняты работой в больнице.
- Понимаю, я тоже могла бы никуда не уезжать, - Кенди опустила голову.
- Ну, что уж теперь говорить. Ты ведь из знаменитой семьи Эндри.
- Это неправда! - Кенди встала. - Я уже не имею к ним никакого отношения. Я просто студентка медицинского училища.
- Если так, ты уже должна была бы привыкнуть к своей работе и относиться к ней более ответственно, вот что я тебе скажу.
- Да, ты, конечно, права. С завтрашнего дня я буду работать, как и все остальные, - обещала Кенди.
- Прекрасно. Надеюсь, ты больше не будешь отрывать меня от дела?
* * *
Наступил новый солнечный день. Старшая медсестра собрала персонал в кабинете.
- У меня есть одна приятная новость для всех, кто приехал сюда работать из больницы Святого Джозефа, - объявила она. - Доктор Друв, который дежурил сегодня ночью, просил передать вам благодарность за прекрасную работу и помощь, которую вы оказали при приеме пострадавших в дорожном происшествии, - эта похвала не предназначалась для Кенди, и она, как и остальные практикантки, это понимала. - Они замечательно поработали, хотя это был выходной день. Хотелось бы надеяться, что и в будущем вы будете работать также хорошо.
Медсестра взяла планшет с расписанием.
- Между прочим, мы решили, что вас уже можно допустить к работе в ночную смену. Итак, сегодня Флэнни, завтра Натали, на послезавтра назначена Кенди, - ученица немедленно откликнулась. - Вы же не в начальной школе, кашлянула она в ответ.
Медсестры разошлись из кабинета. Кенди заметила среди пациентов знакомую фигуру.
- Что?.. Стир, - она подошла. - Стир, это ты? Что с твоей рукой, Стир? - спросила Кенди, глядя на перебинтованную руку.
- Я боялся, что меня просто так не пропустят в больницу, если я буду здоров, - шепнул он. - Я так гнал машину, чтобы поскорее добраться сюда. У тебя есть минутка?
* * *
В саду у дерева ждала Анни, чем очень обрадовала подругу.
- У меня для тебя приятная новость, Кенди. Терри приезжает в Чикаго.
- Ты сказала "Терри"?.. - Кенди даже не могла сразу поверить.
- Театр, в котором играет Терри, приезжает сюда на гастроли, - сообщила Анни.
- Боже мой... - лицо Кенди засияло. - Значит, Терри... Терри приезжает сюда... Конечно же, театр Терри приезжает в Чикаго.
- Я подумала, тебе надо рассказать об этом как можно скорее, - Анни улыбалась ей в ответ.
- Спасибо тебе, Анни.
- Надо же, я и не знал, что Терри стал актером, - признался Стир.
- Интересно, как он выглядит на сцене? - Кенди продолжала светиться солнышком.
- Я достану тебе билет, и ты все увидишь, - заверял Стир.
- Спасибо.
Злорадное девичье хихиканье, заставило их замолкнуть.
- Не получится, Кенди.
- Элиза, - пробормотал Стир, - откуда ты здесь?
- Кенди, в этот раз тебе не удастся попасть в театр ни за какие деньги.
- Что это значит? - слова кузины заставили Стира напрячься.
- Это благотворительный спектакль, и билеты на него не продаются. Вот видишь, туда будут приглашены только знатные и влиятельные люди.
- Что ж, раз так, то я думаю, что семья Эндри тоже будет приглашена, и Кенди сможет пойти на спектакль, - довольно возразил Стир.
Элиза приблизилась к Кенди.
- Кенди больше не имеет никакого отношения к семье Эндри, разве не так?
- Но ведь дядюшка Уильям еще не расторг договор, - напомнил кузен.
- Правильно, и поэтому Кенди еще считается приемной дочерью Эндри, согласилась обеспокоенная Анни.
- Вот и ошибаетесь, - смеялась Элиза, - это мы еще посмотрим. Кенди, разве ты сейчас не на дежурстве?
- Что?.. - Кенди очнулась и оглянулась на больницу. - Анни, а когда и где будет спектакль?
- Говорят, будет всего один спектакль послезавтра вечером.
- Послезавтра? Послезавтра вечером?!!! - Кенди будто током пронзило. У меня же будет ночная смена. Не могу же я пропустить свое первое дежурство... Но как же... Как же мне увидеть Терри?.. - лихорадочно думала она.
- Кенди, я уверен, что смогу достать пригласительный билет, успокаивал ее Стир. - Даю тебе слово.
- Я тоже постараюсь, Кенди, - Анни отдала ей упавший планшет.
Элиза злорадствовала, глядя на лицо Кенди.
* * *
Медперсонал обедал в столовой.
- Что? - переспросила Натали. - Поменяться сменами? Нет.
- Джуди... ты тоже не можешь?
- Кенди, зачем мне нарываться на неприятности. Что скажет старшая медсестра? - Джуди заканчивала обед.
- Но ты поменяешься со мной, если она разрешит? - с надеждой спросила Кенди.
- Нет-нет, я не буду меняться, - она встала. - Извини, нам надо идти.
Кенди оглянулась на соседний столик. Флэнни не отрывалась от книги даже обедая.
- Господи, кажется, мой последний шанс - это Флэнни. Но как же не хочется просить именно ее... Что же делать?.. Может, она поймет? Мы ведь живем в одной комнате, - лучик надежды еще теплился в душе.
* * *
Когда вечером Флэнни пришла на дежурство, она увидела за столом свою соседку.
- Что ты здесь делаешь Кенди? - строго спросила она.
- Я просто... Я решила поработать ночью, - робко улыбнулась Кенди в ответ.
- По-моему, твоя очередь только послезавтра.
- Да, но я решила... Знаешь, мне очень надо... Ты не поменяешься со мной сменами?
- Опять ты пристаешь со своими глупостями! - рассердилась Флэнни. Кенди, ты видишь, как много и упорно мы все работаем?
- Помоги мне, я очень тебя прошу, - взмолилась Кенди в отчаянии.
- Не приставай больше к людям, Кенди! Все! - Флэнни решительно села на место дежурного. - Уходи. Сегодня дежурю я. Это моя смена.
* * *
Не зажигая света, Кенди села на кровать.
- Никто не хочет мне помочь... - она улеглась, не раздеваясь. Терри... Я бы все отдала, лишь бы увидеть тебя на сцене. Терри... как я хочу видеть тебя, - слезы отразились при свете луны. - А что если поступить так... Завтра утром я попрошу старшую медсестру.
* * *
Старшая медсестра занималась делами в кабинете.
- Что? - обернулась она. - Ты просишь поменяться сменами? Ясно. Я воспитала и вырастила уже не одно поколение медсестер. Но ты первая, кто обращается с такой просьбой, и в первое же дежурство.
- Мне очень надо повидаться с одним человеком, - Кенди опустила голову.
- Я всегда стараюсь обходиться с людьми по справедливости, - сказала медсестра. - Кенди, если я пойду на уступку одному человеку, мне придется идти на уступки и всем остальным, понимаешь?
- Ну пожалуйста, я Вас очень прошу!
- Кенди, пойми, ведь я составляю расписание дежурств не просто так: сначала "А", потом "Б" и так далее. Я составляю его с учетом характера и возможностей каждой из медсестер. И поэтому я не могу разрешить поменяться, - было ее окончательным ответом.
* * *
- Если мне не удастся попасть на этот спектакль, надо хотя бы сообщить ему, что я здесь и работаю в этом госпитале, - размышляла Кенди. - Терри...
* * *
А поезд уже шел и вез молодого человека в Чикаго. Что-то в окне привлекло внимание синих глаз.
- Да это... - он поспешно вышел в тамбур.
- Что с тобой, Терри? - спросила девушка, сидевшая в его купе.
- Точно... Здесь я когда-то искал Кенди, - вспоминал Терри, глядя из тамбура на знакомые места. - Я выходил на этой станции... В тот раз я так хотел увидеть Дом Пони, о котором рассказывала Кенди. Помню, тогда шел сильный снег... - но поезд пронесся мимо полустанка, унося Терри дальше. Кенди... Где ты?..
* * *
Резиденция Эндри. Анни ждала в саду.
- Анни! Извини, что задержались! - братья выбежали к гостье. - Все в порядке, Анни. Мы узнали, что семья Эндри получит, по крайней мере, десять пригласительных билетов.
- Значит, Кенди точно получит билет? - обрадовалась Анни. - Как здорово"
- Представляю себе, как она обрадуется, - говорил Стир, как и остальные не подозревая, что Элиза не дремлет.
- Даже и не надейтесь... - она явно не собиралась сидеть сложа руки, но действовать.
* * *
- Как вы убедились на примере недавнего дорожного происшествия, объясняла медсестра на лекции, - самое главное для пострадавших - чтобы и оказали немедленную помощь, особенно тем, кто потерял много крови...
Но Кенди было не до лекции.
- Спектакль уже сегодня вечером. Если бы мне удалось освободиться: вдруг мы больше никогда не увидимся с Терри...
- Кенди, ты все поняла? - прикрикнула на нее медсестра.
- Да, - откликнулась она, - поняла...
* * *
В чикагском Театре Элмора приехавшая труппа готовила пьесу "Король Лир".
- Эй там! Свет! Будьте внимательны, - кричал режиссер. - Ну хорошо, давайте еще раз сначала, - кивнул он актерам. - Все на сцену. Репетиция продолжается.
Девушка с завитыми локонами шла к сцене с букетом цветов.
- Почему посторонние в зале? В чем дело? Немедленно выйдете.
- Простите, я могу увидеть Терри? - спросила Элиза. - Терроз Гранчестер мой одноклассник.
- Нам бы тоже хотелось видеть мистера Терри, - резко ответил режиссер, - но, как видите, его нет.
- А что с Терри? Где он?
- Он куда-то исчез. Скажите на милость, что он за великий артист, чтобы позволять себе такое, - ворчал режиссер.
- Терроз исчез? Может, он отправился искать Кенди?.. - Элиза не мешкая, выбежала, чтобы проверить свою догадку.
- Эй! Никак, Вы собираетесь преподнести ему этот букет? - крикнул он вслед девушке. - Он, оказывается, преуспел. Вот почему он в таком приподнятом настроении.
* * *
Кенди везла тележку с лекарствами. Она остановилась, услышав звук губной гармоники.
- Терри... - прошептала она. Звуки доносились из 102-й палаты. Туда она и заглянула.
- По-моему, положено стучаться в дверь, не так ли? - пациент с загипсованной ногой смотрел в окно.
- Прошу прощения... Я просто услышала звук губной гармошки, и...
- Значит, меня застукали, - шутливо посетовал мальчик и вытащил инструмент.
- Так это ты играл? - спросила Кенди с улыбкой.
- Однажды я уже пробовал играть, но меня отчитали.
- Это была Флэнни, да?
- Кенди! - Флэнни как раз проходила мимо. - Здесь нельзя оставлять тележку с лекарствами, разве ты этого не знаешь?
- Прости, Флэнни... - Кенди поспешно вышла из палаты.
- Сколько раз повторять: надо быть внимательней и ответственней, сделав необходимое замечание, брюнетка пошла дальше.
- Да, слушаюсь, - Кенди безропотно повезла тележку дальше. - Я совсем растерялась. Как же мне сообщить Терри, что я здесь?..
Тем временем в холле появилась Элиза.
- Извините, - она остановила проходившую мимо Натали, - Вы здесь на практике?
- Именно так.
- Тогда Вы, наверное, знаете Кендис Уайт? - оживилась молодая леди Лэган.
- Мы учимся в одной группе.
- Вы не знаете, к ней кто-нибудь приходил?
- Когда мы работаем, у нас нет времени, а Кенди теперь будет занята до завтра, у нее дежурство, - ответила Натали.
- Вы говорите "дежурство"? - а она ни с кем не пыталась поменяться сменами?
- Пыталась...
- Если она будет Вас просить еще раз, надеюсь, Вы ей откажете?
- Конечно, я не соглашусь.
- Это мелочь на карманные расходы, - весьма довольная Элиза всучила практикантке монету. - Спасибо за все! - и поспешила уйти.
- Подождите, прошу Вас! - Натали в недоумении посмотрела ей вслед.
- Значит, сюда он не приходил, - заключила Элиза, выйдя из здания больницы. - Интересно, куда же он делся?
* * *
На крыше здания Театра Элмора Терри играл на гармошке.
- Терри, тебя все обыскались, - миловидная блондинка в красном одеянии прибежала на крышу, - и режиссер волнуется.
- Для сегодняшнего спектакля мне не нужна репетиция, - ответил Терри. Я слышал, мы даем спектакль для богатых людей.
- Когда нужны деньги, зрителей выбирать не приходится.
- Ты права. Но все-таки мы выбор сделали. Судя по всему, в зале будут только богатые и знатные.
- Да, но все собранные деньги пойдут для бедных.
- Благотворительный спектакль, да. Тогда я не буду играть.
- Терри, пожалуйста...
- Сюзанна, неужели ты думаешь, что этот наш ничтожный вклад сможет помочь бедным людям? - Терри спрашивал, как будто размышлял.