Страница:
Терри бодро шагал по улице, предаваясь приятным мыслям.
- "Ромео и Джульетта"... Если мне дадут роль Ромео... И если мне удастся пригласить Кенди в театр... Это будет потрясающе... Сколько воспоминаний... Майский праздник в Лондоне... - он не забыл ни забавного Ромео, ни веснушчатой Джульетты, с которой он танцевал на "Холме Пони" в день Майского праздника. - Ромео и Джульетта... Кенди в костюме Ромео, а потом она же Джульетта... Сколько воды утекло с тех пор...
* * *
Кенди проходила мимо окошка администратора.
- Постойте, мисс Кендис! - позвала ее дежурная. - Вот, Вам письмо.
- Письмо? - Кенди взяла его и повертела в руках. Имя отправителя заставило ее лицо озариться улыбкой. - От Терри!
Наилучшим местом для чтения письма было выбрано дерево.
- "Сейчас я готовлюсь к прослушиванию на роль в следующем спектакле, писал Терри. - Если я получу ту роль, о которой мечтаю, я приглашу тебя на Бродвей..."
- Я приглашу тебя на Бродвей... - повторила Кенди с мечтательной улыбкой. - Терри...
- "...Так что работай хорошенько, и постарайся, чтобы на это время тебе дали отпуск..."
- "Моей веснушчатой хулиганистой медсестричке", - Кенди скорчила гримаску. - Не нравится мне такое окончание! - она посмотрела вдаль, а ветерок ласково трогал ее кудри. - Но ведь... Терри собирается пригласить меня на Бродвей... Ой... как же хочется поехать...
Девушка спрятала письмо в карман и начала спускаться.
- Кендис! - раздался строгий окрик доктора Леонарда, оказавшегося рядом с деревом. - Лазать по деревьям - это часть твоей медицинской практики? Неужели в Школе Мэри Джейн стали учить лазать по деревьям?
- Нет... это лично моя привычка, - Кенди спрятала смущение за широкой улыбкой.
- Ты мне нужна. Спускайся.
В кабинете главврача.
- Ты ведь обслуживаешь палату номер три, - уточнял доктор Леонард.
- Ах вот оно что... Я поменялась с медсестрой, которая отвечает за Нулевую палату, - объяснила Кенди, которая стояла перед директорским столом.
- Да, но ты сделала это без моего разрешения не объяснив, почему ты так поступила.
- Да... Дело в том, что я знаю этого пациента.
Мужчина встал и отвернулся.
- Кендис, ты - медсестра?
- Я?.. - Кенди не поняла вопроса.
- Я распорядился, чтобы в Нулевой палате работала медсестра. Он может быть трижды твоим другом, но я не могу позволить, чтобы за ним ухаживала практикантка!
- Тогда прошу Вас, пусть он будет единственным пациентом этой медсестры! - пылко спорила девушка.
- У нас в больнице есть определенные правила! - доктор Леонард обернулся, рассерженный.
- Поймите, нужно, чтобы кто-то все время был с ним рядом!
- Кендис! Советую тебе для начала сдать экзамен в конце этого месяца, а уж потом давать мне указания, - заявил он. - Я позволю тебе ухаживать за ним только тогда, когда у тебя будет достаточно опыта. А учитывая то, как ты занимаешься, вряд ли это возможно. И попрошу тебя не забывать о том, что ты пока еще только практикантка.
- Только практикантка?.. - Кенди была ошеломлена.
* * *
Из окна общежития, где горел свет, слышались недовольные вопли.
- Черт возьми! Черт!.. Всего лишь практикантка!.. - девушка в розовой пижаме усердно колотила руками и ногами по кровати. Усевшись, она обняла подушку и умолкла. - Но я правда забыла, что уже скоро экзамены, и на что это я обижаюсь, если я поступила сюда, чтобы практиковаться и приобретать опыт?.. Ну-ка выше голову, Кенди, - ободрила она себя легким стуком по голове.
Кенди встала и посмотрела на звездное небо.
- Если я провалюсь на экзамене, меня отсюда выгонят. Я должна сдать этот экзамен.
* * *
- Дыхательная система состоит из путей, проводящих воздух, - читал лекцию доктор Бобсон, - носовой полости, гортани, трахеи, бронхов и, собственно, дыхательной части легких...
Кенди внимательно слушала и записывала. Позже, в библиотеке, она набрала несколько объемных книг. Она читала даже на ходу, бормоча что-то себе под нос, но все-таки прошмыгнула к Нулевой палате.
- Привет, мистер Альберт, - с улыбкой поздоровалась Кенди. - Как Вы себя чувствуете? Я, к сожалению, очень занята, и не могу приходить к Вам так часто, как раньше. Извините.
- Все в порядке, - ответил пациент.
- Вот, Пуппи, - для зверька было припасено лакомство, - жареные орешки, твои любимые.
Молодой человек посмотрел на скунса невеселым взглядом.
- Мистер Альберт, Вам так и не стало лучше, - грустно констатировала про себя Кенди. - Мистер Альберт, прошу Вас, подождите еще немного. Я все время буду ухаживать за Вами, когда стану настоящей медсестрой, - пыталась она его утешить.
- Похоже, я никому не нужен в этой больнице, - негромко проговорил мистер Альберт.
- Почему Вы так говорите? - не поняла Кенди. - У нас всех пациентов лечат одинаково. Можете в этом не сомневаться.
- Знаешь, Кенди, ты очень добра ко мне. Даже слишком.
- Ну что Вы, мистер Альберт...
- В Италии меня перевозили из одного полевого госпиталя в другой, - он говорил, а его глаза были скрыты густой челкой. - Наверное, мне ничем нельзя помочь, ведь я потерял память.
- Как только Ваше здоровье будет восстановлено, память вернется к Вам, - настаивала Кенди. - Вы должны делать все, чтобы поправиться.
- Брось, лучше не связывайся со мной, - он обратил свой взор в окно, где ветер носил пожелтевшие листья. - Меня здесь никто не любит, и даже если я умру...
- Мистер Альберт... Я не могу переубедить его, что бы ни говорила. А ведь он был таким счастливым и жизнерадостным. А теперь... теперь...
Глядя на своего друга, так сильно изменившегося, Кенди прослезилась.
- Я еще вернусь, - с этими словами девушка вышла из палаты, но задержалась у двери снаружи. - Мне нужно сделать так, чтобы он сам захотел выздороветь. И еще нужно обязательно сдать экзамен, чтобы потом я смогла быть рядом с ним. Только так я смогу помочь мистеру Альберту.
* * *
Теперь Кенди засиживалась за книжками допоздна. Сделав небольшой перерыв, она распахнула окно и потянулась. Но серьезные мысли не покидали ее.
- Терри, удачи тебе на прослушивании. А я буду изо всех сил готовиться к экзамену, честное слово.
* * *
К одному из нью-йоркских театров подъехала машина, из которой выбежала женщина, пряча лицо за шалью.
- Поднимите правый софит повыше, - отдавались распоряжения в зале рабочим, готовившим сцену.
- Так нормально?
- Давай еще чуть-чуть!
- Сейчас!
Женщина села в зале позади нескольких мужчин, членов приемной комиссии.
- Вы, должно быть, Элеонора Бейкер? - обернулся к ней мистер Хэтуэй.
- Только не говорите этого никому, прошу Вас, - актриса опустила шаль.
- Хорошо. Простите, а Ваш сын знает, что Вы здесь?
- Нет. Я не сказала Террозу.
В общей гримерной собрались претенденты на главные роли: кто поправлял грим, кто костюм, кто повторял текст. Кто-то, чтобы отвлечься, отвернулся к окну.
- Внимание! - в комнату вошел режиссер. - Послушайте меня! Мы начинаем прослушивание для Ромео и Джульетты, - объявил он собравшимся юным дарованиям. - Мы установили освещение, декорации, в общем, все, чтобы вы могли показать, на что вы способны. Удачи вам.
- Да, сэр.
- Итак, начнем. Ромео - Гарри Грант.
- Да, сэр, - откликнулся актер с рыжей шевелюрой, насмешливо глянув на стоящего рядом Терри.
- Джульетта - Сюзанна Марлоу.
- Как?.. - распахнула глаза блондинка. - Я думала, моим партнером будет Терри... Мне кажется,.. у меня лучше получится с ним...
- Перестань капризничать, Сюзанна, - режиссер кинул на нее недовольный взгляд.
- Да... Как скажете...
В зале уже все было готово для прослушивания.
- Начали, прошу вас! - объявил один из членов комиссии. Свет погас...
На сцене появился рыжеволосый Ромео.
- Над ранами смеется только тот,
Кто не бывал еще ни разу ранен.
Но тише! Что за свет - в ее окне?
Оно восток, и в нем Джульетта-солнце.
Всходи, всходи, прекрасное светило,
И свет луны завистливой затми!..
Она уже от скорби побледнела,
Завидуя, что ты, ее слуга,
Ее красой далёко превосходишь...
В гримерной готовились остальные претенденты. Терри ходил из угла в угол.
- Я должен получить эту роль... и пригласить сюда Кенди... Нет-нет, мне нельзя сейчас отвлекаться... - он раскрыл брошюру. - Надо еще раз повторить текст, чтобы ничего не забыть...
Согласно пьесе, настало время признаний белокурой Джульетты:
- Ромео!.. Для чего Ромео ты?..
О, отрекись от своего отца,..
От имени, а если не желаешь,
То поклянись лишь мне в своей любви
И я тогда не буду Капулетти...
Терри все ходил туда-сюда у окна, за которым падали осенние листья. В гримерную снова вошел режиссер.
- Так, внимание! Послушайте меня, следующие: Ромео - Терроз Гранчестер.
- Да, - Терри подался вперед.
- Джульетта - Карен Клэйс.
- Да, - откликнулась девушка с темными волосами.
Выбранные молодые люди последовали за режиссером. Навстречу им шла прослушанная пара.
- Удачи тебе, Терри, - пожелала Сюзанна. Терри же был сосредоточен лишь на предстоящем испытании, и едва ли ее услышал. - Какое у него лицо...
* * *
В больнице настало время экзамена. Среди учениц была и Кенди.
- Интересно, как у Терри прошло прослушивание?..
- Кенди, - тихо позвала ее Джуди, сидящая сзади, - о чем ты думаешь, Кенди?
- Да так, ни о чем...
- Как ты считаешь, мы сможем сдать экзамен?
- Не знаю, попробуем.
- Ты права.
- Хорошо, что экзамен будет проходить в этой аудитории, я не буду очень волноваться, -заметила Кенди, будто желая успокоить сама себя.
- Наверное...
- На самом деле я ужасно волнуюсь, - мысленно призналась она. - У меня даже коленки дрожат.
В кабинет вошел доктор.
- Итак, начнем экзамен. Приготовьтесь.
- Ну, началось, - мелькнула мысль у Кенди.
- Сейчас я раздам вам экзаменационные листы.
Перед каждой ученицей положили лист с вопросами.
- Я должна его сдать, - сказала себе Кенди. - Ради мистера Альберта. Ради Терри. Я хочу, чтобы его приглашение пришло в руки профессиональной медсестры.
* * *
В театре началось прослушивание для второй пары претендентов. Элеонора Бейкер не отрывала глаз от сына...
- Как ты сюда пробрался и зачем?
Как перелезть ты смог чрез стену сада,
Высокую и гладкую? И смерть тебе,
Когда кто из моих родных тебя найдет здесь...
- Через эту стену
Перелетел я на крылах любви.
Оградою из камня невозможно
Сдержать любовь. Она, она на все готова.
Твои родные не помеха мне!..
- Они тебя убьют, когда увидят...
- Твои глаза опасней для меня,
Чем двадцать их мечей. Взгляни лишь с лаской,
И злоба их мне будет нипочем!
Элеонора Бейкер завороженно наблюдала за происходящим на сцене...
- Я ни за что б на свете не желала,
Чтобы они увидели тебя!..
- От взоров их я скрыт покровом ночи.
Но пусть они меня застанут здесь!
Лишь бы меня любила ты. Пусть лучше
Жизнь кончится моя от злобы их,
Чем без твоей любви она продлится!
- Кто показал тебе сюда дорогу?
- Моя любовь! Она меня вела
И подала совет мне. Я за это
Снабдил ее глазами...
Красивая женщина, сидящая в зале, не отрывала глаз от молодого актера... В больнице же практикантки старательно отвечали на вопросы экзамена...
Кенди в Чикаго, Терри в Нью-Йорке - они оба проходят испытания, от которых будет зависеть их будущее.
88.
Когда цели достигнуты.
Терри в Нью-Йорке проходил прослушивание на роль в спектакле "Ромео и Джульетта". А в это время Кенди в Чикаго сдавала последний экзамен на звание медсестры.
В Чикаго стояла осень.
- Доброе утро! - здоровалась Кенди, как обычно, улыбаясь.
- Доброе утро, ты хорошо выглядишь.
- Я надеюсь, что Кенди провалится, - слова, насторожившие Кенди, доносились из ближайшей палаты.
- На этом экзамене? - спрашивал другой голос.
- Пожалуйста, господи, сделай так, чтобы она не сдала, - просили дети в палате, куда и заглянула Кенди.
- Эй вы, двое! Это почему же я должна провалиться на экзамене? - строго спросила она. Маленькие пациенты замялись. - Скажите мне, не бойтесь.
- Но если ты станешь медсестрой, ты больше не сможешь играть с нами, разве не так? - спросили они.
- Об этом не беспокойтесь. Медсестра я или нет - я все равно останусь прежней Кенди.
- И ты будешь играть с нами как раньше? - оживились они.
- Да, не сомневайтесь, - заверила девушка.
- Тогда может, попросим Бога помочь ей? - дети глянули друг на друга и опять начали молиться. - Прошу тебя, господи, пусть она сдаст этот экзамен. Пожалуйста, господи.
Кенди не могла на них сердиться. Она вышла
- Я стараюсь не думать об этом, но я ужасно боюсь, - она подошла к окну. - Надеюсь, что сдала я успешно. Интересно, а как дела у Терри?
* * *
В один из нью-йоркских театров вбежала компания молодых людей.
- О, результаты прослушивания! - возбужденно переговаривались они. Где?
- "Ромео - Терроз Гранчестер". Хм, кто же сомневался? - недовольно хмыкнул один.
- Этого следовало ожидать, ведь он восходящая звезда, - заметил рыжий Гарри.
Не подозревая ни о чем, Терри лежал у себя на кровати, пуская дым к потолку.
- Терри! - блондинка в розовой юбке и накидке распахнула дверь.
- Это ты, Сюзанна? - Терри поднялся. - Вообще-то следовало бы постучать, - напомнил он о правилах приличия.
- Терри, ты видел результаты? - Сюзанна опять не обращала внимания на его настроение. - Поздравляю, я так счастлива!..
- Мне дали роль Ромео? - вскочил он, радостный.
- Да, ты Ромео, а я Джульетта, - заворковала она. - Я так счастлива. Я бы отказалась, если бы Ромео играл не ты. Терри!.. - окликнула она молодого человека, который ее не слушал, а схватил пиджак и умчался в театр. Подожди!..
Терри раздвинул столпившихся у объявления недовольных соперников, чтобы самому убедиться в результатах.
- "Ромео - Терроз Гранчестер"... Все верно, мне удалось! - прочитал он заветную строчку. - Я получил главную роль...
- Наши поздравления Террозу Бейкеру, - съязвил рыжий.
- Ты не оставил нам ни малейшего шанса, - насмешливо согласился приятель.
- Может, вы будете называть меня моим именем? - нахмурившийся Терри обернулся к ним. - Меня зовут не Терроз Бейкер. А ну, повтори мое имя.
- Да ладно, не скромничай, - ухмыльнулся Гарри.
- Нам всем здесь давно известно, что ты сын Элеоноры Бейкер, ясно?
- Ну и что с того?
- Ничего, просто так, завидно.
- Да, ведь твоя мать известная актриса, - недобро блеснул зубами рыжий. Терри эта ухмылочка не понравилась.
- Ну и что, если мать известная актриса? - он схватил насмешника за шиворот.
- Терри!.. - немедля подбежала встревоженная Сюзанна.
- Говори, что ты имеешь в виду! - Терри тряханул рыжего еще.
- Прекрати, Терри, не надо скандала, - пыталась остановить блондинка возможную драку.
- Ты же знаешь, что Элеонора Бейкер была на прослушивании, - выдал Гарри, чье горло сжимали тиски.
- Что?.. - выдохнул Терри. Он и понятия не имел, что мать могла быть там. Он выпустил рыжего и побежал. Сюзанна проводила его взглядом.
- Терри... - далее на головы обидчиков посыпались упреки: - Вы же знаете!.. Он был лучшим!.. Результаты не были подстроены!.. - парни были ошеломлены, а у Сюзанны даже проступили слезы от возмущения. - Ну и подлецы же вы двое... Вы считаете, что результаты правильные, только когда ВЫ получаете главные роли? Слышите, вы?.. Вы должны извиниться перед ним! бросила она напоследок, покидая коридор.
- Я никогда не видела Сюзанну такой рассерженной, - заметила дама средних лет, свидетельница разыгравшейся сцены.
- Я тоже, она действительно в гневе, - согласился собеседник.
Терри, добежав до одного из кабинетов, постучал в дверь.
- Мне нужно поговорить с Вами, сэр, - сказал он, войдя в кабинет, обитый красным.
- Мне тоже нужно кое-что тебе сказать, - обернулся мистер Хэтуэй и закрыл дверцу серванта. - Ты видел список? Это хорошая возможность. Удачи тебе.
- Вы об этом? - Терри прошел чуть далее. - А это справедливо, Вы считаете?
- О чем ты?
- Скажите, я честно заслужил эту роль?
- Что ты имеешь в виду? - мистер Хэтуэй налил вино в бокал.
- Может быть... кто-нибудь попросил Вас?
- Ты имеешь в виду Элеонору Бейкер?
- Я знаю, она была на прослушивании, - молодой человек проследил взглядом за мужчиной, который отошел с бокалом к окну.
- Терри, за кого ты меня принимаешь? - эти слова заметно поразили молодого актера. Мистер Хэтуэй обернулся. - Семейное положение и связи ничего не значат в мире театра. У тебя должен быть собственный талант, запомни это. Значение имеет только то, как ты играешь, - он сделал глоток. Терри был уязвлен. - Решение принимали я и мои помощники. Ты что, не уверен в своих способностях?
- Простите меня, сэр. Я.... Просто немного расстроился.
- О тебе будет ходить еще много слухов. Этого никто не избежал. Просто надо быть выше их, понимаешь? - мужчина допил вино.
...Терри стоял перед афишей, где была изображена красивая женщина, и мысленно говорил с ней:
- Элеонора Бейкер, я не буду прикрываться твоим именем. Но ты моя мать, и я еще превзойду тебя в актерском мастерстве. Я еще стану настоящим актером, обещаю тебе!.. - решил юноша.
* * *
Расположившись под деревом в осеннем саду, девушка в белой униформе читала письмо.
- "Кенди, я хочу пригласить тебя на Бродвей, - сообщал Терри, - чтобы ты увидела, как я сыграю Ромео. Это моя первая большая роль..."
- Поздравляю, Терри! - обрадовалась Кенди. - Тебе удалось... Терри в роли Ромео - это великолепно!.. - перед ее мысленным взором представал Ромео... - В этой очень грустной истории Ромео и Джульетта так и не смогли быть вместе... Но между мной и Терри ведь ничего не стоит... - а также исполнительница роли Джульетты... - Сюзанна Марлоу... - Кенди помотала головой. - Нет, я верю Терри...
- Кенди! - бегущие сокурсницы отвлекли ее от тревожных мыслей. - Сейчас объявят результаты!
- Как, уже?.. - спросила она немного растерянно.
- Ты так спокойна? - с некоторым удивлением спросила Джуди.
- Я ужасно волнуюсь, - призналась Элина.
- Я провалюсь сквозь землю, если будет плохой результат, - беспокоилась Натали.
- А вдруг будет хороший? - ободрила Кенди, поднимаясь. - Давай не будем расстраиваться заранее.
Пока девушки шли по арочному проходу, Кенди посетили другие тревожные мысли.
- Я должна хорошо сдать, чтобы мне позволили ухаживать за мистером Альбертом.
Она хорошо помнила слова доктора Леонарда, сказанные ранее...
- Как ты можешь критиковать правила больницы, если ты еще не стала квалифицированной медсестрой? - гремел он.
- Не стала медсестрой?.. - Кенди тогда как обухом ударили.
- Кендис, я советую тебе для начала сдать экзамен в конце месяца. А уж потом давать мне указания. Войдешь в Нулевую палату, когда станешь медсестрой, - отрезал он...
- Мне становится страшно, - мысленно говорила она. - Коленки дрожат...
Девушки подошли к толпе учениц, ожидающих результатов у доски объявлений. Девичьи лица выглядели взволнованными.
- Еще не вывесили, - поняла Натали.
- Идут!..
Множество глаз проследило за парой врачей, которые вышли с рулоном бумаги. Когда вывесили список, стоявшие сзади приподнялись на цыпочки, пытаясь увидеть результаты: радостные для заметивших свою фамилию, печальные для других...
- Вот я! - воскликнула Джуди. - Как я рада! Я рядом с Элиной! - взялась она за руки с подругой, чья фамилия стояла следующей.
- Ой, и мое имя тоже там! - увидела Натали и показала Кенди: - Вот смотри!
- Да, вот написано под номером три!
- А ты где, Кенди?
- А... у меня...
- Ты увидела свое имя? - спросила Джуди.
- У меня все расплывается перед глазами... - еле выговорила Кенди. - Я ничего не вижу...
- Кенди, соберись с духом, - девушки принялись искать. - "Кендис Уайт"... "Кендис Уайт"... ВОТ!
- Где? - повернулась Кенди.
- Вот, под номером семь! - показала Натали.
- "Кендис Уайт"... - увидела, наконец, свое имя Кенди и издала радостный вопль.
- Мы все удачно сдали, - заключила Джуди.
- Как я рада, - произнесла улыбающаяся Элина.
- Мне не придется краснеть от стыда, - радовалась Натали.
Счастливые выпускницы сложили руки в единое рукопожатие.
- Поздравляю, девочки! - окликнул их знакомый голос.
- Мисс Мэри Джейн! - обернулась Кенди. - Вы здесь!
- Хорошо поработали, девочки. Поздравляю еще раз! - в щелочках глаз директрисы блестели слезы.
* * *
Некоторое время спустя четверо выпускниц стояли в кабинете перед директрисой. На столе были разложены свитки и шапочки медсестер с синей каймой.
- Сейчас я раздам вам ваши дипломы, - сказала она монотонно. - Натали Винс...
- Да, - девушка взяла диплом.
- Кендис Уайт...
- Да! - отрапортовала Кенди и, получив свиток, не сдержала крика радости: - Ура! Я теперь настоящая медсестра!..
- Кендис! - строгий окрик мисс Мэри Джейн напомнил о правилах поведения. - Ну что это за медсестра? - проворчала она и продолжила перекличку: - Следующая: Джуди Натс!
- Да!
- Элина Манс!
- Да!
- Что ж, - директриса потерла руки, - вы, наверное, счастливы, девочки?
- Да! - новоиспеченные медсестры улыбались, кроме одной.
- Ну, Кенди, что с тобой? - изумилась мисс Мэри Джейн. - Что загрустила?
- Я подумала о Флэнни, - невесело ответила Кенди. - Она так и не сдала экзамены, потому что уехала на войну...
Ее слова напомнили сокурснице, спасающей раненых под свистящими пулями и взрывами. Тут уж не до улыбок...
- Я так понимаю, вы ничего о ней не знаете, она не написала вам? улыбнулась директриса. - Флэнни сдала свой экзамен на поле боя, она раньше вас стала медсестрой.
- Да это же замечательно, - тихо ответила Кенди. - Я рада.
- Так что все выпускницы Школы Мэри Джейн стали квалифицированными медсестрами. Я горжусь вами, - похвалила она девочек. - Но не забывайте, ваша работа как медсестер только начинается. Работайте усердно и будьте прилежными. Можете идти. Кендис, мне нужно поговорить с тобой.
Девушки, кроме Кенди, покинули кабинет. Директриса прошлась к окну.
- Ну что, Неумейка! - от ее пронзительного взгляда Кенди втянула голову в плечи. - Я слышала, ты высказала доктору Леонарду претензии по поводу пациента из Нулевой палаты? А мне пришлось выслушивать его нотации...
- Ваши студентки ведут себя очень вольно, мисс Мэри Джейн... - упрекал недовольный заместитель старую директрису.
- Я должна признать, что ты успешно сдала экзамен, - мисс Мэри Джейн подошла к диванчику. - В списке успеваемости ты идешь сразу после Натали. Сестра Пони, должно быть, обрадуется, когда услышит это.
- Похоже, Мэри Джейн сама обрадовалась больше всех, - хихикнула про себя Кенди.
- Что касается разговора с доктором Леонардом, ты наверняка хочешь настоять на своем?
- Да, - Кенди вытянулась во фрунт.
- Я считаю, тебе нужно остаться здесь. Я отправлю обратно Натали и всех остальных. Работай усердно и удачи тебе.
- Благодарю, - ответила Кенди и подумала с наворачивающимися слезами: Я смогу заботиться о мистере Альберте.
- Добрые отношения - лучшее лекарство, - продолжала директриса свои наставления. - Не торопи события и ухаживай за ним хорошенько.
- Да, - кивнула Кенди. - Извините, что я доставила Вам столько хлопот. Я напишу мисс Пони... - она вытерла слезы.
- Перестань, медсестре не следует быть чересчур чувствительной, по-доброму урезонила ее мисс Мэри Джейн и встала. - Выше голову, Кенди. И удачи тебе.
* * *
- Ура! - раздавались из сада веселые вопли. Кенди мчалась, зажав диплом в руке. - Теперь я могу заботиться о мистере Альберте и не спрашивать ни у кого разрешения! Мистер Альберт! - она распахнула дверь Нулевой палаты. Мистер Альберт, смотрите, мне дали диплом! Вот он! - Кенди развернула бумагу с крупной надписью "Сертификат медсестры".
- Поздравляю, Кенди, - ответил мистер Альберт, протирая глаза.
- Пуппи! - скунс пискнул и прыгнул ей на плечо. - Порадуйся за меня, Пуппи. Спасибо.
- Я бы хотел сделать тебе подарок, - сказал пациент с извиняющейся улыбкой, вылезая из-под одеяла, - но, как видишь, у меня нет средств.
- Ничего, - Кенди подошла к нему с Пуппи на руках. - Все в порядке, мистер Альберт. Я так счастлива, Вы не представляете. Теперь мне разрешат работать в Вашей палате.
- Кенди, - улыбнулся он, - ты прелесть.
* * *
Клин, дежуривший на дереве у Дома Пони, заметил приближающегося почтальона, и разбудил Мину. Она тут же вцепилась в сумку.
- А ну, отпусти, говорю тебе! Пусти! - мистер Мэтью пытался вытащить сумку из собачьей пасти. - Ты, небось, чуешь запах Кенди? Помогите!..
Некоторое время спустя обитатели приюта столпились вокруг мисс Пони, читавшей письмо.
- Кенди теперь квалифицированная медсестра, - обрадовалась сестра Рейн.
- Да, и она носит вот такую форму, - мисс Пони с улыбкой протянула карточку, где их любимица сфотографировалась с дипломом.
- Ну покажите! Мне, мне покажите! - многочисленные детские руки тянулись к фотографии.
- Не толкайтесь, вы все посмотрите, - обещала сестра Рейн, но стоило ей неосторожно уронить карточку, Мина сориентировалась и побежала с фотографией в зубах. Дети за ней:
- Мина, отдай нашу Кенди!
Воспитательницы лишь улыбались.
* * *
Кенди вошла в Нулевую палату с полным подносом.
- Доброе утро, мистер Альберт! Ваш завтрак.
- Доброе утро, спасибо, Кенди, - обернулся пациент, стоявший у окна. Пуппи же проявила живой интерес к еде, поднос с которой медсестра поставила на столик.
- Я оставлю это здесь, а вечером заберу. Я хочу пораньше выбраться в город, мы с друзьями договорились встретиться, - объяснила Кенди.
- "Ромео и Джульетта"... Если мне дадут роль Ромео... И если мне удастся пригласить Кенди в театр... Это будет потрясающе... Сколько воспоминаний... Майский праздник в Лондоне... - он не забыл ни забавного Ромео, ни веснушчатой Джульетты, с которой он танцевал на "Холме Пони" в день Майского праздника. - Ромео и Джульетта... Кенди в костюме Ромео, а потом она же Джульетта... Сколько воды утекло с тех пор...
* * *
Кенди проходила мимо окошка администратора.
- Постойте, мисс Кендис! - позвала ее дежурная. - Вот, Вам письмо.
- Письмо? - Кенди взяла его и повертела в руках. Имя отправителя заставило ее лицо озариться улыбкой. - От Терри!
Наилучшим местом для чтения письма было выбрано дерево.
- "Сейчас я готовлюсь к прослушиванию на роль в следующем спектакле, писал Терри. - Если я получу ту роль, о которой мечтаю, я приглашу тебя на Бродвей..."
- Я приглашу тебя на Бродвей... - повторила Кенди с мечтательной улыбкой. - Терри...
- "...Так что работай хорошенько, и постарайся, чтобы на это время тебе дали отпуск..."
- "Моей веснушчатой хулиганистой медсестричке", - Кенди скорчила гримаску. - Не нравится мне такое окончание! - она посмотрела вдаль, а ветерок ласково трогал ее кудри. - Но ведь... Терри собирается пригласить меня на Бродвей... Ой... как же хочется поехать...
Девушка спрятала письмо в карман и начала спускаться.
- Кендис! - раздался строгий окрик доктора Леонарда, оказавшегося рядом с деревом. - Лазать по деревьям - это часть твоей медицинской практики? Неужели в Школе Мэри Джейн стали учить лазать по деревьям?
- Нет... это лично моя привычка, - Кенди спрятала смущение за широкой улыбкой.
- Ты мне нужна. Спускайся.
В кабинете главврача.
- Ты ведь обслуживаешь палату номер три, - уточнял доктор Леонард.
- Ах вот оно что... Я поменялась с медсестрой, которая отвечает за Нулевую палату, - объяснила Кенди, которая стояла перед директорским столом.
- Да, но ты сделала это без моего разрешения не объяснив, почему ты так поступила.
- Да... Дело в том, что я знаю этого пациента.
Мужчина встал и отвернулся.
- Кендис, ты - медсестра?
- Я?.. - Кенди не поняла вопроса.
- Я распорядился, чтобы в Нулевой палате работала медсестра. Он может быть трижды твоим другом, но я не могу позволить, чтобы за ним ухаживала практикантка!
- Тогда прошу Вас, пусть он будет единственным пациентом этой медсестры! - пылко спорила девушка.
- У нас в больнице есть определенные правила! - доктор Леонард обернулся, рассерженный.
- Поймите, нужно, чтобы кто-то все время был с ним рядом!
- Кендис! Советую тебе для начала сдать экзамен в конце этого месяца, а уж потом давать мне указания, - заявил он. - Я позволю тебе ухаживать за ним только тогда, когда у тебя будет достаточно опыта. А учитывая то, как ты занимаешься, вряд ли это возможно. И попрошу тебя не забывать о том, что ты пока еще только практикантка.
- Только практикантка?.. - Кенди была ошеломлена.
* * *
Из окна общежития, где горел свет, слышались недовольные вопли.
- Черт возьми! Черт!.. Всего лишь практикантка!.. - девушка в розовой пижаме усердно колотила руками и ногами по кровати. Усевшись, она обняла подушку и умолкла. - Но я правда забыла, что уже скоро экзамены, и на что это я обижаюсь, если я поступила сюда, чтобы практиковаться и приобретать опыт?.. Ну-ка выше голову, Кенди, - ободрила она себя легким стуком по голове.
Кенди встала и посмотрела на звездное небо.
- Если я провалюсь на экзамене, меня отсюда выгонят. Я должна сдать этот экзамен.
* * *
- Дыхательная система состоит из путей, проводящих воздух, - читал лекцию доктор Бобсон, - носовой полости, гортани, трахеи, бронхов и, собственно, дыхательной части легких...
Кенди внимательно слушала и записывала. Позже, в библиотеке, она набрала несколько объемных книг. Она читала даже на ходу, бормоча что-то себе под нос, но все-таки прошмыгнула к Нулевой палате.
- Привет, мистер Альберт, - с улыбкой поздоровалась Кенди. - Как Вы себя чувствуете? Я, к сожалению, очень занята, и не могу приходить к Вам так часто, как раньше. Извините.
- Все в порядке, - ответил пациент.
- Вот, Пуппи, - для зверька было припасено лакомство, - жареные орешки, твои любимые.
Молодой человек посмотрел на скунса невеселым взглядом.
- Мистер Альберт, Вам так и не стало лучше, - грустно констатировала про себя Кенди. - Мистер Альберт, прошу Вас, подождите еще немного. Я все время буду ухаживать за Вами, когда стану настоящей медсестрой, - пыталась она его утешить.
- Похоже, я никому не нужен в этой больнице, - негромко проговорил мистер Альберт.
- Почему Вы так говорите? - не поняла Кенди. - У нас всех пациентов лечат одинаково. Можете в этом не сомневаться.
- Знаешь, Кенди, ты очень добра ко мне. Даже слишком.
- Ну что Вы, мистер Альберт...
- В Италии меня перевозили из одного полевого госпиталя в другой, - он говорил, а его глаза были скрыты густой челкой. - Наверное, мне ничем нельзя помочь, ведь я потерял память.
- Как только Ваше здоровье будет восстановлено, память вернется к Вам, - настаивала Кенди. - Вы должны делать все, чтобы поправиться.
- Брось, лучше не связывайся со мной, - он обратил свой взор в окно, где ветер носил пожелтевшие листья. - Меня здесь никто не любит, и даже если я умру...
- Мистер Альберт... Я не могу переубедить его, что бы ни говорила. А ведь он был таким счастливым и жизнерадостным. А теперь... теперь...
Глядя на своего друга, так сильно изменившегося, Кенди прослезилась.
- Я еще вернусь, - с этими словами девушка вышла из палаты, но задержалась у двери снаружи. - Мне нужно сделать так, чтобы он сам захотел выздороветь. И еще нужно обязательно сдать экзамен, чтобы потом я смогла быть рядом с ним. Только так я смогу помочь мистеру Альберту.
* * *
Теперь Кенди засиживалась за книжками допоздна. Сделав небольшой перерыв, она распахнула окно и потянулась. Но серьезные мысли не покидали ее.
- Терри, удачи тебе на прослушивании. А я буду изо всех сил готовиться к экзамену, честное слово.
* * *
К одному из нью-йоркских театров подъехала машина, из которой выбежала женщина, пряча лицо за шалью.
- Поднимите правый софит повыше, - отдавались распоряжения в зале рабочим, готовившим сцену.
- Так нормально?
- Давай еще чуть-чуть!
- Сейчас!
Женщина села в зале позади нескольких мужчин, членов приемной комиссии.
- Вы, должно быть, Элеонора Бейкер? - обернулся к ней мистер Хэтуэй.
- Только не говорите этого никому, прошу Вас, - актриса опустила шаль.
- Хорошо. Простите, а Ваш сын знает, что Вы здесь?
- Нет. Я не сказала Террозу.
В общей гримерной собрались претенденты на главные роли: кто поправлял грим, кто костюм, кто повторял текст. Кто-то, чтобы отвлечься, отвернулся к окну.
- Внимание! - в комнату вошел режиссер. - Послушайте меня! Мы начинаем прослушивание для Ромео и Джульетты, - объявил он собравшимся юным дарованиям. - Мы установили освещение, декорации, в общем, все, чтобы вы могли показать, на что вы способны. Удачи вам.
- Да, сэр.
- Итак, начнем. Ромео - Гарри Грант.
- Да, сэр, - откликнулся актер с рыжей шевелюрой, насмешливо глянув на стоящего рядом Терри.
- Джульетта - Сюзанна Марлоу.
- Как?.. - распахнула глаза блондинка. - Я думала, моим партнером будет Терри... Мне кажется,.. у меня лучше получится с ним...
- Перестань капризничать, Сюзанна, - режиссер кинул на нее недовольный взгляд.
- Да... Как скажете...
В зале уже все было готово для прослушивания.
- Начали, прошу вас! - объявил один из членов комиссии. Свет погас...
На сцене появился рыжеволосый Ромео.
- Над ранами смеется только тот,
Кто не бывал еще ни разу ранен.
Но тише! Что за свет - в ее окне?
Оно восток, и в нем Джульетта-солнце.
Всходи, всходи, прекрасное светило,
И свет луны завистливой затми!..
Она уже от скорби побледнела,
Завидуя, что ты, ее слуга,
Ее красой далёко превосходишь...
В гримерной готовились остальные претенденты. Терри ходил из угла в угол.
- Я должен получить эту роль... и пригласить сюда Кенди... Нет-нет, мне нельзя сейчас отвлекаться... - он раскрыл брошюру. - Надо еще раз повторить текст, чтобы ничего не забыть...
Согласно пьесе, настало время признаний белокурой Джульетты:
- Ромео!.. Для чего Ромео ты?..
О, отрекись от своего отца,..
От имени, а если не желаешь,
То поклянись лишь мне в своей любви
И я тогда не буду Капулетти...
Терри все ходил туда-сюда у окна, за которым падали осенние листья. В гримерную снова вошел режиссер.
- Так, внимание! Послушайте меня, следующие: Ромео - Терроз Гранчестер.
- Да, - Терри подался вперед.
- Джульетта - Карен Клэйс.
- Да, - откликнулась девушка с темными волосами.
Выбранные молодые люди последовали за режиссером. Навстречу им шла прослушанная пара.
- Удачи тебе, Терри, - пожелала Сюзанна. Терри же был сосредоточен лишь на предстоящем испытании, и едва ли ее услышал. - Какое у него лицо...
* * *
В больнице настало время экзамена. Среди учениц была и Кенди.
- Интересно, как у Терри прошло прослушивание?..
- Кенди, - тихо позвала ее Джуди, сидящая сзади, - о чем ты думаешь, Кенди?
- Да так, ни о чем...
- Как ты считаешь, мы сможем сдать экзамен?
- Не знаю, попробуем.
- Ты права.
- Хорошо, что экзамен будет проходить в этой аудитории, я не буду очень волноваться, -заметила Кенди, будто желая успокоить сама себя.
- Наверное...
- На самом деле я ужасно волнуюсь, - мысленно призналась она. - У меня даже коленки дрожат.
В кабинет вошел доктор.
- Итак, начнем экзамен. Приготовьтесь.
- Ну, началось, - мелькнула мысль у Кенди.
- Сейчас я раздам вам экзаменационные листы.
Перед каждой ученицей положили лист с вопросами.
- Я должна его сдать, - сказала себе Кенди. - Ради мистера Альберта. Ради Терри. Я хочу, чтобы его приглашение пришло в руки профессиональной медсестры.
* * *
В театре началось прослушивание для второй пары претендентов. Элеонора Бейкер не отрывала глаз от сына...
- Как ты сюда пробрался и зачем?
Как перелезть ты смог чрез стену сада,
Высокую и гладкую? И смерть тебе,
Когда кто из моих родных тебя найдет здесь...
- Через эту стену
Перелетел я на крылах любви.
Оградою из камня невозможно
Сдержать любовь. Она, она на все готова.
Твои родные не помеха мне!..
- Они тебя убьют, когда увидят...
- Твои глаза опасней для меня,
Чем двадцать их мечей. Взгляни лишь с лаской,
И злоба их мне будет нипочем!
Элеонора Бейкер завороженно наблюдала за происходящим на сцене...
- Я ни за что б на свете не желала,
Чтобы они увидели тебя!..
- От взоров их я скрыт покровом ночи.
Но пусть они меня застанут здесь!
Лишь бы меня любила ты. Пусть лучше
Жизнь кончится моя от злобы их,
Чем без твоей любви она продлится!
- Кто показал тебе сюда дорогу?
- Моя любовь! Она меня вела
И подала совет мне. Я за это
Снабдил ее глазами...
Красивая женщина, сидящая в зале, не отрывала глаз от молодого актера... В больнице же практикантки старательно отвечали на вопросы экзамена...
Кенди в Чикаго, Терри в Нью-Йорке - они оба проходят испытания, от которых будет зависеть их будущее.
88.
Когда цели достигнуты.
Терри в Нью-Йорке проходил прослушивание на роль в спектакле "Ромео и Джульетта". А в это время Кенди в Чикаго сдавала последний экзамен на звание медсестры.
В Чикаго стояла осень.
- Доброе утро! - здоровалась Кенди, как обычно, улыбаясь.
- Доброе утро, ты хорошо выглядишь.
- Я надеюсь, что Кенди провалится, - слова, насторожившие Кенди, доносились из ближайшей палаты.
- На этом экзамене? - спрашивал другой голос.
- Пожалуйста, господи, сделай так, чтобы она не сдала, - просили дети в палате, куда и заглянула Кенди.
- Эй вы, двое! Это почему же я должна провалиться на экзамене? - строго спросила она. Маленькие пациенты замялись. - Скажите мне, не бойтесь.
- Но если ты станешь медсестрой, ты больше не сможешь играть с нами, разве не так? - спросили они.
- Об этом не беспокойтесь. Медсестра я или нет - я все равно останусь прежней Кенди.
- И ты будешь играть с нами как раньше? - оживились они.
- Да, не сомневайтесь, - заверила девушка.
- Тогда может, попросим Бога помочь ей? - дети глянули друг на друга и опять начали молиться. - Прошу тебя, господи, пусть она сдаст этот экзамен. Пожалуйста, господи.
Кенди не могла на них сердиться. Она вышла
- Я стараюсь не думать об этом, но я ужасно боюсь, - она подошла к окну. - Надеюсь, что сдала я успешно. Интересно, а как дела у Терри?
* * *
В один из нью-йоркских театров вбежала компания молодых людей.
- О, результаты прослушивания! - возбужденно переговаривались они. Где?
- "Ромео - Терроз Гранчестер". Хм, кто же сомневался? - недовольно хмыкнул один.
- Этого следовало ожидать, ведь он восходящая звезда, - заметил рыжий Гарри.
Не подозревая ни о чем, Терри лежал у себя на кровати, пуская дым к потолку.
- Терри! - блондинка в розовой юбке и накидке распахнула дверь.
- Это ты, Сюзанна? - Терри поднялся. - Вообще-то следовало бы постучать, - напомнил он о правилах приличия.
- Терри, ты видел результаты? - Сюзанна опять не обращала внимания на его настроение. - Поздравляю, я так счастлива!..
- Мне дали роль Ромео? - вскочил он, радостный.
- Да, ты Ромео, а я Джульетта, - заворковала она. - Я так счастлива. Я бы отказалась, если бы Ромео играл не ты. Терри!.. - окликнула она молодого человека, который ее не слушал, а схватил пиджак и умчался в театр. Подожди!..
Терри раздвинул столпившихся у объявления недовольных соперников, чтобы самому убедиться в результатах.
- "Ромео - Терроз Гранчестер"... Все верно, мне удалось! - прочитал он заветную строчку. - Я получил главную роль...
- Наши поздравления Террозу Бейкеру, - съязвил рыжий.
- Ты не оставил нам ни малейшего шанса, - насмешливо согласился приятель.
- Может, вы будете называть меня моим именем? - нахмурившийся Терри обернулся к ним. - Меня зовут не Терроз Бейкер. А ну, повтори мое имя.
- Да ладно, не скромничай, - ухмыльнулся Гарри.
- Нам всем здесь давно известно, что ты сын Элеоноры Бейкер, ясно?
- Ну и что с того?
- Ничего, просто так, завидно.
- Да, ведь твоя мать известная актриса, - недобро блеснул зубами рыжий. Терри эта ухмылочка не понравилась.
- Ну и что, если мать известная актриса? - он схватил насмешника за шиворот.
- Терри!.. - немедля подбежала встревоженная Сюзанна.
- Говори, что ты имеешь в виду! - Терри тряханул рыжего еще.
- Прекрати, Терри, не надо скандала, - пыталась остановить блондинка возможную драку.
- Ты же знаешь, что Элеонора Бейкер была на прослушивании, - выдал Гарри, чье горло сжимали тиски.
- Что?.. - выдохнул Терри. Он и понятия не имел, что мать могла быть там. Он выпустил рыжего и побежал. Сюзанна проводила его взглядом.
- Терри... - далее на головы обидчиков посыпались упреки: - Вы же знаете!.. Он был лучшим!.. Результаты не были подстроены!.. - парни были ошеломлены, а у Сюзанны даже проступили слезы от возмущения. - Ну и подлецы же вы двое... Вы считаете, что результаты правильные, только когда ВЫ получаете главные роли? Слышите, вы?.. Вы должны извиниться перед ним! бросила она напоследок, покидая коридор.
- Я никогда не видела Сюзанну такой рассерженной, - заметила дама средних лет, свидетельница разыгравшейся сцены.
- Я тоже, она действительно в гневе, - согласился собеседник.
Терри, добежав до одного из кабинетов, постучал в дверь.
- Мне нужно поговорить с Вами, сэр, - сказал он, войдя в кабинет, обитый красным.
- Мне тоже нужно кое-что тебе сказать, - обернулся мистер Хэтуэй и закрыл дверцу серванта. - Ты видел список? Это хорошая возможность. Удачи тебе.
- Вы об этом? - Терри прошел чуть далее. - А это справедливо, Вы считаете?
- О чем ты?
- Скажите, я честно заслужил эту роль?
- Что ты имеешь в виду? - мистер Хэтуэй налил вино в бокал.
- Может быть... кто-нибудь попросил Вас?
- Ты имеешь в виду Элеонору Бейкер?
- Я знаю, она была на прослушивании, - молодой человек проследил взглядом за мужчиной, который отошел с бокалом к окну.
- Терри, за кого ты меня принимаешь? - эти слова заметно поразили молодого актера. Мистер Хэтуэй обернулся. - Семейное положение и связи ничего не значат в мире театра. У тебя должен быть собственный талант, запомни это. Значение имеет только то, как ты играешь, - он сделал глоток. Терри был уязвлен. - Решение принимали я и мои помощники. Ты что, не уверен в своих способностях?
- Простите меня, сэр. Я.... Просто немного расстроился.
- О тебе будет ходить еще много слухов. Этого никто не избежал. Просто надо быть выше их, понимаешь? - мужчина допил вино.
...Терри стоял перед афишей, где была изображена красивая женщина, и мысленно говорил с ней:
- Элеонора Бейкер, я не буду прикрываться твоим именем. Но ты моя мать, и я еще превзойду тебя в актерском мастерстве. Я еще стану настоящим актером, обещаю тебе!.. - решил юноша.
* * *
Расположившись под деревом в осеннем саду, девушка в белой униформе читала письмо.
- "Кенди, я хочу пригласить тебя на Бродвей, - сообщал Терри, - чтобы ты увидела, как я сыграю Ромео. Это моя первая большая роль..."
- Поздравляю, Терри! - обрадовалась Кенди. - Тебе удалось... Терри в роли Ромео - это великолепно!.. - перед ее мысленным взором представал Ромео... - В этой очень грустной истории Ромео и Джульетта так и не смогли быть вместе... Но между мной и Терри ведь ничего не стоит... - а также исполнительница роли Джульетты... - Сюзанна Марлоу... - Кенди помотала головой. - Нет, я верю Терри...
- Кенди! - бегущие сокурсницы отвлекли ее от тревожных мыслей. - Сейчас объявят результаты!
- Как, уже?.. - спросила она немного растерянно.
- Ты так спокойна? - с некоторым удивлением спросила Джуди.
- Я ужасно волнуюсь, - призналась Элина.
- Я провалюсь сквозь землю, если будет плохой результат, - беспокоилась Натали.
- А вдруг будет хороший? - ободрила Кенди, поднимаясь. - Давай не будем расстраиваться заранее.
Пока девушки шли по арочному проходу, Кенди посетили другие тревожные мысли.
- Я должна хорошо сдать, чтобы мне позволили ухаживать за мистером Альбертом.
Она хорошо помнила слова доктора Леонарда, сказанные ранее...
- Как ты можешь критиковать правила больницы, если ты еще не стала квалифицированной медсестрой? - гремел он.
- Не стала медсестрой?.. - Кенди тогда как обухом ударили.
- Кендис, я советую тебе для начала сдать экзамен в конце месяца. А уж потом давать мне указания. Войдешь в Нулевую палату, когда станешь медсестрой, - отрезал он...
- Мне становится страшно, - мысленно говорила она. - Коленки дрожат...
Девушки подошли к толпе учениц, ожидающих результатов у доски объявлений. Девичьи лица выглядели взволнованными.
- Еще не вывесили, - поняла Натали.
- Идут!..
Множество глаз проследило за парой врачей, которые вышли с рулоном бумаги. Когда вывесили список, стоявшие сзади приподнялись на цыпочки, пытаясь увидеть результаты: радостные для заметивших свою фамилию, печальные для других...
- Вот я! - воскликнула Джуди. - Как я рада! Я рядом с Элиной! - взялась она за руки с подругой, чья фамилия стояла следующей.
- Ой, и мое имя тоже там! - увидела Натали и показала Кенди: - Вот смотри!
- Да, вот написано под номером три!
- А ты где, Кенди?
- А... у меня...
- Ты увидела свое имя? - спросила Джуди.
- У меня все расплывается перед глазами... - еле выговорила Кенди. - Я ничего не вижу...
- Кенди, соберись с духом, - девушки принялись искать. - "Кендис Уайт"... "Кендис Уайт"... ВОТ!
- Где? - повернулась Кенди.
- Вот, под номером семь! - показала Натали.
- "Кендис Уайт"... - увидела, наконец, свое имя Кенди и издала радостный вопль.
- Мы все удачно сдали, - заключила Джуди.
- Как я рада, - произнесла улыбающаяся Элина.
- Мне не придется краснеть от стыда, - радовалась Натали.
Счастливые выпускницы сложили руки в единое рукопожатие.
- Поздравляю, девочки! - окликнул их знакомый голос.
- Мисс Мэри Джейн! - обернулась Кенди. - Вы здесь!
- Хорошо поработали, девочки. Поздравляю еще раз! - в щелочках глаз директрисы блестели слезы.
* * *
Некоторое время спустя четверо выпускниц стояли в кабинете перед директрисой. На столе были разложены свитки и шапочки медсестер с синей каймой.
- Сейчас я раздам вам ваши дипломы, - сказала она монотонно. - Натали Винс...
- Да, - девушка взяла диплом.
- Кендис Уайт...
- Да! - отрапортовала Кенди и, получив свиток, не сдержала крика радости: - Ура! Я теперь настоящая медсестра!..
- Кендис! - строгий окрик мисс Мэри Джейн напомнил о правилах поведения. - Ну что это за медсестра? - проворчала она и продолжила перекличку: - Следующая: Джуди Натс!
- Да!
- Элина Манс!
- Да!
- Что ж, - директриса потерла руки, - вы, наверное, счастливы, девочки?
- Да! - новоиспеченные медсестры улыбались, кроме одной.
- Ну, Кенди, что с тобой? - изумилась мисс Мэри Джейн. - Что загрустила?
- Я подумала о Флэнни, - невесело ответила Кенди. - Она так и не сдала экзамены, потому что уехала на войну...
Ее слова напомнили сокурснице, спасающей раненых под свистящими пулями и взрывами. Тут уж не до улыбок...
- Я так понимаю, вы ничего о ней не знаете, она не написала вам? улыбнулась директриса. - Флэнни сдала свой экзамен на поле боя, она раньше вас стала медсестрой.
- Да это же замечательно, - тихо ответила Кенди. - Я рада.
- Так что все выпускницы Школы Мэри Джейн стали квалифицированными медсестрами. Я горжусь вами, - похвалила она девочек. - Но не забывайте, ваша работа как медсестер только начинается. Работайте усердно и будьте прилежными. Можете идти. Кендис, мне нужно поговорить с тобой.
Девушки, кроме Кенди, покинули кабинет. Директриса прошлась к окну.
- Ну что, Неумейка! - от ее пронзительного взгляда Кенди втянула голову в плечи. - Я слышала, ты высказала доктору Леонарду претензии по поводу пациента из Нулевой палаты? А мне пришлось выслушивать его нотации...
- Ваши студентки ведут себя очень вольно, мисс Мэри Джейн... - упрекал недовольный заместитель старую директрису.
- Я должна признать, что ты успешно сдала экзамен, - мисс Мэри Джейн подошла к диванчику. - В списке успеваемости ты идешь сразу после Натали. Сестра Пони, должно быть, обрадуется, когда услышит это.
- Похоже, Мэри Джейн сама обрадовалась больше всех, - хихикнула про себя Кенди.
- Что касается разговора с доктором Леонардом, ты наверняка хочешь настоять на своем?
- Да, - Кенди вытянулась во фрунт.
- Я считаю, тебе нужно остаться здесь. Я отправлю обратно Натали и всех остальных. Работай усердно и удачи тебе.
- Благодарю, - ответила Кенди и подумала с наворачивающимися слезами: Я смогу заботиться о мистере Альберте.
- Добрые отношения - лучшее лекарство, - продолжала директриса свои наставления. - Не торопи события и ухаживай за ним хорошенько.
- Да, - кивнула Кенди. - Извините, что я доставила Вам столько хлопот. Я напишу мисс Пони... - она вытерла слезы.
- Перестань, медсестре не следует быть чересчур чувствительной, по-доброму урезонила ее мисс Мэри Джейн и встала. - Выше голову, Кенди. И удачи тебе.
* * *
- Ура! - раздавались из сада веселые вопли. Кенди мчалась, зажав диплом в руке. - Теперь я могу заботиться о мистере Альберте и не спрашивать ни у кого разрешения! Мистер Альберт! - она распахнула дверь Нулевой палаты. Мистер Альберт, смотрите, мне дали диплом! Вот он! - Кенди развернула бумагу с крупной надписью "Сертификат медсестры".
- Поздравляю, Кенди, - ответил мистер Альберт, протирая глаза.
- Пуппи! - скунс пискнул и прыгнул ей на плечо. - Порадуйся за меня, Пуппи. Спасибо.
- Я бы хотел сделать тебе подарок, - сказал пациент с извиняющейся улыбкой, вылезая из-под одеяла, - но, как видишь, у меня нет средств.
- Ничего, - Кенди подошла к нему с Пуппи на руках. - Все в порядке, мистер Альберт. Я так счастлива, Вы не представляете. Теперь мне разрешат работать в Вашей палате.
- Кенди, - улыбнулся он, - ты прелесть.
* * *
Клин, дежуривший на дереве у Дома Пони, заметил приближающегося почтальона, и разбудил Мину. Она тут же вцепилась в сумку.
- А ну, отпусти, говорю тебе! Пусти! - мистер Мэтью пытался вытащить сумку из собачьей пасти. - Ты, небось, чуешь запах Кенди? Помогите!..
Некоторое время спустя обитатели приюта столпились вокруг мисс Пони, читавшей письмо.
- Кенди теперь квалифицированная медсестра, - обрадовалась сестра Рейн.
- Да, и она носит вот такую форму, - мисс Пони с улыбкой протянула карточку, где их любимица сфотографировалась с дипломом.
- Ну покажите! Мне, мне покажите! - многочисленные детские руки тянулись к фотографии.
- Не толкайтесь, вы все посмотрите, - обещала сестра Рейн, но стоило ей неосторожно уронить карточку, Мина сориентировалась и побежала с фотографией в зубах. Дети за ней:
- Мина, отдай нашу Кенди!
Воспитательницы лишь улыбались.
* * *
Кенди вошла в Нулевую палату с полным подносом.
- Доброе утро, мистер Альберт! Ваш завтрак.
- Доброе утро, спасибо, Кенди, - обернулся пациент, стоявший у окна. Пуппи же проявила живой интерес к еде, поднос с которой медсестра поставила на столик.
- Я оставлю это здесь, а вечером заберу. Я хочу пораньше выбраться в город, мы с друзьями договорились встретиться, - объяснила Кенди.