- И вот тогда, на том пароходе...
   - ...Ты впервые встретила Терри, правильно? - закончил за нее светловолосый слушатель. - А вокруг был густой-густой туман, и вы стояли на палубе.
   - Мистер Альберт, значит, Вы помните? - Кенди выскочила из кухни.
   - Ты уже сто раз мне об этом рассказывала, - объяснил смеющийся собеседник. - Я все выучил наизусть.
   Веснушчатая рассказчица состроила недовольную гримаску.
   - Кенди, не хмурься, ладно? Можешь еще рассказать. Я слушаю тебя, миролюбиво предложил он, взяв девушку за плечи.
   - Спасибо, мистер Альберт. Я так счастлива, что просто не могу усидеть на месте, - сияющая девушка снова убежала на кухню.
   - Разве ты вообще можешь усидеть на месте? - улыбнулся мистер Альберт.
   - И вот когда я увидела его на палубе, - продолжался рассказ, - он был так похож на Энтони. Я, кажется, Вам уже рассказывала про Энтони, да? Кенди обернулась.
   - Да. Это твоя первая любовь, - слушатель стоял, облокотившись на косяк. - Он упал с лошади и умер.
   - Да, - Кенди отнесла сковороду. - Но это не первая моя любовь. Первым был Принц с Холма Пони. Мне тогда было всего шесть лет.
   - В шесть лет и уже первая любовь? - добродушно уточнил мистер Альберт. - Ну и ну. Не рановато ли ты начала, Кенди?
   Кенди улыбнулась и легонько ткнула пальцем кочан капусты в раковине с водой.
   - Принц с Холма Пони... А потом Энтони... А вот теперь Терри. Хотя нет... Терри - это совсем другое. Уж на этот раз я его увижу... - ей вспомнился ночной Саутгемптон, когда пароход уходил в Америку. - Я его обязательно увижу... Обязательно... Да иначе и быть не может, - Кенди вернулась в реальность, на кухню. - Вот мистер Альберт потерял память, а мы все равно с ним снова встретились...
   Тот, о ком только что подумала девушка, стоял, устремив на ее взгляд голубых глаз.
   - Мистер Альберт, разве это не прекрасно - жить на свете?
   - Что за сантименты, Кенди? - получив из девичьих рук тарелку с салатом, молодой человек пошел относить блюдо на стол.
   - Даже если судьба нас разлучает, мы потом все равно встречаемся, Кенди взяла яйцо. - Сколько у меня приятных воспоминаний, - содержимое яйца упало на сковороду. - Терри в зоопарке "Голубая река"... Терри в лучах весеннего солнца... - девушка вспомнила их танец среди зелени на "Ненастоящем Холме Пони". - А потом на Майском празднике цветов... Первый поцелуй... Правда, после колледжа Святого Павла мы с ним почти не виделись, - воспоминание о поцелуе сменилось другим, о возвращении в Дом Пони. Когда от лишь следы на снегу напоминали о Терри... Кенди бросила следующее яйцо и потянулась за одиннадцатым. - И вот теперь я смогу увидеть Терри. Как мне хочется к нему поехать... - думала она, а с ее лица не сходила улыбка.
   - Кенди? - с удивлением наблюдавший мистер Альберт спросил, улыбаясь: И сколько ее ты намерена разбить яиц?
   - Я нечаянно! - Кенди узрела сковороду, где для ужина на двоих жарилось десять яиц.
   * * *
   Театр с афишей "Ромео и Джульетта".
   - Так хорошо! Вот тот прожектор! - рабочие устанавливали освещение. Чуть-чуть правее! Вот так хорошо! Со стропами все в порядке? Они крепкие? Всю установку немного еще правее! - командовал кто-то. - Отлично.
   - Несчастный случай с Сюзанной уже забыт, - свет прожектора упал на исполнителя главной роли. - Все уже в прошлом, впереди спектакль.
   - Терроз, - на зов руководителя молодой актер обернулся: мистер Хэтуэй шел к нему с дублершей. - Роль Джульетты вместо Сюзанны будет играть Карен. Постарайтесь привыкнуть друг к другу.
   - Привет, Терроз, - Карен протянула руку партнеру, который пожал ее. Мне кажется, я справлюсь с ролью не хуже Сюзанны.
   - Здравствуй, Карен.
   Девушка удалилась за руководителем.
   - Редко кто так уверен, что успешно справится с ролью, - подумал Терри, глядя ей вслед. - Но такова, наверное, жизнь. Все равно я не могу не думать о Сюзанне.
   * * *
   - Значит, завтра ты уже будешь на пути к Бродвею, - мистер Альберт расположился на диване в гостиной.
   - Да, - Кенди вышла из своей комнаты, - поэтому я и хочу пройтись по магазинам и кое-что купить.
   - Да, Кенди. Что ж, дело хорошее. Будь внимательна и не попади под машину, - подмигнул он.
   - Ладно.
   Улыбающаяся девушка, повязав полосатый шарф, вышла на улицу.
   - Красавица Кенди отбывает завтра на Бродвей. Я уезжаю первым поездом.
   Пританцовывая, она сошла со ступенек на тротуар. Остановившуюся знакомую машину она даже не заметила.
   - Кенди, - удивленно пробормотал Арчи. - По-моему, она ничего не видит.
   Девочки, сидевшие позади, скрывали улыбки.
   - Вполне понятно, - подмигнул Стир. Напевающая и танцующая Кенди явно пребывала в грезах наяву.
   - Вы только посмотрите - она как лунатик.
   - Не смейтесь над ней, - сказали подруги, - вы представляете, ей скоро предстоит встретиться с Терри.
   Машина продолжала ехать следом за танцующей девушкой.
   - Эй, мисс, постойте! - позвал Стир. - Вы уронили десять долларов!
   - Правда? - веснушчатая мечтательница, наконец, обернулась.
   - Привет, Кенди, - Арчи облокотился на переднее стекло.
   - Девушка сияет от счастья, - продекламировал брат.
   - Да, а что? И давно вы за мной едете? Могли бы подвезти.
   - Ты нас даже не заметила, - возразил Стир. - Это называется подруга.
   - Кенди, мы хотим устроить прощальный обед в честь твоего отъезда, предложил Арчи.
   - Ребята, простите. Но мне сегодня надо побегать по магазинам.
   - Тогда давай сюда, в машину, - Стир открыл дверцу.
   - Мы поедем с тобой, Кенди, - сказала Анни.
   - Кенди, мы хотим приготовить обед у вас, ты не против? - спросила Патти.
   - Что? - обрадовалась севшая рядом Кенди. - Это, конечно, большая помощь. Но разве он будет съедобным?
   - У тебя совесть есть? - шутливо возмутилась Патти.
   Друзья поехали в город.
   * * *
   Девушки подошли к витрине с мужскими костюмами.
   - Пожалуй, я куплю Терри в подарок шарф, - решила одна из них.
   - Кенди, это лучше покупать в Нью-Йорке, - возразила Анни.
   - Да, там выбор гораздо больше и лучше, - подтвердила Патти.
   - Вы, наверное, правы.
   Витрина с цветами также привлекла их внимание.
   - Ой, какие розы! - восхитилась Анни.
   - Точно! Я думаю, надо купить Терри розы, - воскликнула Кенди.
   - Кенди, - остановили ее подруги, - ты хоть понимаешь, сколько времени ты будешь добираться до Бродвея? Они к тому времени раз сто завянут.
   - Пожалуй...
   - Девочки, мы купили мороженое! - братья Корнуэлл несли пять рожков.
   - Вы что, не понимаете, что оно раз сто растает, пока я довезу его до Терри, на Бродвей? - упрекнула их Кенди.
   - Кенди, мы купили его для нас, чтобы сейчас съесть, - разъяснил Арчи.
   - Твоя голова забита только Терри, - заметил Стир, и компания посмеялась над смущенной подругой.
   - Мороженое зимой - это что-то, правда? - Арчи вручил девочкам рожки.
   - Особенно, если оно пахнет свежей клубникой, - довольно заметила Кенди и принялась за розовое лакомство.
   Однако, недолго...
   - Так, и еще мне надо купить шляпу... - знакомый голос с капризными нотками донесся до их ушей.
   - Элиза? - Кенди оторвалась от рожка.
   - Зачем тебе еще одна? - Нил вынес три коробки из магазина за сестрой.
   Тут они и столкнулись с веснушчатым врагом...
   - Ест прямо на ходу, - усмехнулась мисс Лэган. - Что за воспитание?
   - Если мороженое надо есть как-то по-другому, то я рада, что меня этому так и не научили, - беззлобно парировала Кенди.
   - Так вкуснее, Элиза, - подтвердил Стир. - Может, хочешь попробовать?
   - Кенди их окончательно испортила. Теперь ясно, - Элиза оглянулась на брата. - Что ж, пошли, Нил. Да, Кенди. Между прочим, я собираюсь в Нью-Йорк. Хочу посмотреть один спектакль на Бродвее.
   Кенди, кажется, было не до мороженого...
   - И в нем играет, знаешь, кто? - продолжала издеваться молодая леди семейства Лэган. - Терроз. Я еду на его спектакль. А ты в это время будешь накладывать повязки своим пациентам.
   Уходя, Нил оглянулся на девушку, которая однажды вытащила его из опасной передряги. Она подмигнула ему, но молодой мистер лишь хмыкнул в ответ и сел в машину.
   - Кенди, почему ты ей не сказала, что тоже едешь смотреть спектакль на Бродвей? - спросила Патти.
   - Да, правда, почему? - Анни тоже было непонятно.
   - Видите ли, Элиза просто счастлива, когда может подразнить меня, Кенди ничуть не была расстроена. - Так зачем же лишать ее этой радости?
   Мальчики понимающе кивнули.
   * * *
   Молодой шатен в бордовом плаще поднимался по больничным ступенькам. Он шел с цветами к окошку дежурной.
   - Сэр, миссис Марлоу сейчас ушла, - сказала медсестра, - если хотите, можете сами передать цветы Сюзанне. Идите по этой лестнице. Палата номер один направо за углом.
   - Благодарю Вас, - Терри с букетом направился к лестнице. Он подошел к двери и, собравшись с духом, постучал.
   - Войдите, - послышался негромкий девичий голос.
   Юноша вошел. Сюзанна сидела в постели. Теперь она больше напоминала несчастную девочку, в голубой ночной рубашке, с двумя хвостиками, перевязанными красными ленточками.
   - Терри...
   - Сюзанна...
   - Я знаю,.. что ты приходил... каждый день... - ее голос был тих. Терри было тяжело смотреть ей в глаза. Сюзанна опустила взор на одеяло. - Спасибо тебе.
   - Да что ты... - еле слышно отозвался он.
   - Как репетиции? Я слышала, вместо меня... будет играть Карен, - она снова посмотрела в сторону посетителя. - Она теперь, наверное, просто счастлива... Она... так добивалась этой роли...
   Терри не находил слов для ответа, и она продолжала свой тихий монолог:
   - Уже скоро... премьера... - Сюзанна опять посмотрела на него, и теперь в ней ощущалось едва сдерживаемое напряжение: - Она приезжает, верно?
   - Кто? - Терри оторвал глаза от пола.
   - Кендис Уайт, - ее напряженный взгляд впился в Терри неотрывно.
   - Конечно, да... Скоро приезжает Кенди... Кенди... - мимоза подрагивала в его руках. - Я бы хотел встретить ее с другим настроением.
   Терри пошел положить цветы на столик. Сюзанна проследила за ним странным взглядом. Тонкие бровки были сдвинуты, а губы сжаты.
   - Вы оба теперь, наверное... страшно довольны... - слова были сказаны полушепотом, но они заставили молодого человека обернуться. - Это ты виноват, что я здесь! И в таком состоянии... Терри...
   Ее странный напряженный взгляд был не менее пугающим, чем слова, и тон, срывающийся с шепота на крик.
   - Ты теперь... должен всегда быть... только со мной... до конца жизни!
   Напряжение вырывалось наружу: она стискивала одеяло нежными ручками, закусив губы. Но мгновение спустя из-под закрытых глаз показались слезы.
   - Я не это хотела сказать... Терри... - она открыла глаза, - я вовсе не имела в виду, что... - Сюзанна закрыла лицо руками, сотрясаясь от рыданий.
   - Сюзанна...
   - Ты в этом не виноват... - плакала она, - ты тут ни при чем... Мама неправа, она не должна обвинять тебя... Терри... - она взглянула на него, ты за меня не переживай... Думай только о спектакле... Желаю тебе успеха...
   Сюзанна упала на подушку со слезами.
   - И еще... пусть она будет счастлива... А теперь оставь меня одну, оторвалась она от подушки, - и не приходи больше. Терри, прошу тебя... не приходи!..
   - Я приду завтра, - негромко ответил Терри, отвернувшись, и взял плащ. - Сюзанна...
   Закрыв за собой дверь, он задержался на некоторое время.
   * * *
   Стир смотрел из окна коттеджа на город, над которым уже сияли звезды, а в комнате слышался веселый смех. Девочки убирали со стола, за которым еще сидели Арчи и мистер Альберт.
   - Мистер Альберт, пока Кенди в отъезде, мы будем приходить к Вам каждый день, - говорила Патти, занимаясь тарелками.
   - Буду очень рад, - согласился молодой человек, - ведь вы обе прекрасные поварихи.
   - Стар, - Кенди вышла из кухни, вытирая руки о фартук, - а твой сюрприз?
   - Ах, да, - Стир обернулся, - сейчас. Я вам сыграю на аккордеоне, который сделал собственными руками, - и он продемонстрировал инструмент.
   - Стир, - заметил брат, - надеюсь, это не вредно для пищеварения.
   - Ты и представить себе не можешь, Арчи, какой я молодец. Так, - Стир разогнул мехи и заиграл веселую мелодию. Парни выказали поддержку, хлопая в ладоши. Скунс даже заскакал.
   - Вы только посмотрите на Пуппи, - Кенди с девочками не отставали и тоже хлопали в такт музыке.
   - Эй, Кенди, - Стир уже сам раздухарился. - Давайте-ка потанцуем!
   - Давайте, - кивнула девушка.
   Арчи и мистер Альберт отодвинули стол, а Кенди вместе с Анни пустились в пляс под веселую мелодию и хлопанье в ладоши.
   Кенди даже не подозревала, какое несчастье свалилось на Терри. Она ничего не знала о том, что случилось с Сюзанной, и потому сердце ее трепетало от счастья.
   97.
   Долгожданная встреча.
   - Терри прислал мне приглашение и билет в один конец, - девушка прижала письмо к груди.
   Кенди получила, наконец, долгожданное приглашение от Терри. Она была переполнена счастьем и радостью. А тем временем Терри был очень озабочен несчастьем, которое случилось с Сюзанной. Но Кенди об этом ничего не знала. Она была взволнована и собиралась в Нью-Йорк.
   Ночь тихо простиралась над коттеджем. Кенди заканчивала мыть тарелки.
   - Ты уже собралась в дорогу? - мистер Альберт подошел к ней.
   - Да, сейчас домою посуду и... скоро я увижу Терри... - недоговорив, застыла она.
   - Кенди, - улыбнулся молодой человек.
   - Что, мистер Альберт? - девушка повернула к нему голову.
   - Твои мысли и сердце уже с Терри, - тепло заметил он. Кенди покраснела. - Когда я работал в Лондонском зоопарке - я просто этого не помню - тогда ты часто виделась с Терри?
   - Да, - подтвердила Кенди. - И Вы с ним часто встречались. Вы были как два брата.
   - Мне бы хотелось опять с ним встретиться.
   - Терри тоже об этом мечтает.
   - Тогда передай ему большой привет.
   - Конечно.
   - Что-то очень холодает, - мистер Альберт смотрел в окно. - Наверное, завтра будет снег.
   - Мистер Альберт, - Кенди отвлеклась от посуды. - Если к Вам вернется память, пока я буду в отъезде, Вы не уйдете отсюда правда?
   - Не уйду, Кенди, - он с улыбкой повернулся к девушке. - Да не волнуйся ты. Желаю приятной поездки.
   - Спасибо, мистер Альберт, - в зеленых глазах светилась радость.
   - Тебе завтра рано вставать, - заметил молодой человек, подойдя к Кенди. - Так что иди спать, а я здесь все доделаю.
   - Хорошо.
   Над коттеджем небо светилось звездами.
   * * *
   Те же звезды светились в небе над резиденцией Эндри. В одном из окон виднелся свет.
   - Стир, ты еще не лег? - зевающий Арчи вошел к брату.
   - Пока нет. Я кое-что должен доделать, - Стир сидел за столом, не отвлекаясь от миниатюрной вещицы, которой он занимался.
   - Не знаю, над чем ты там колдуешь, но давно пора спать.
   - Сейчас, - Стир, сменив очки на глазную лупу, ковырялся в крошечном механизме.
   - Стир, как ты думаешь, а Кенди вернется обратно?
   - Конечно, вернется.
   - Ты думаешь, Терри ее отпустит?
   - Не забывай о мистере Альберте, - напомнил Стир. - Ведь Кенди считает своим долгом долечить его.
   - Пожалуй, ты прав. Спокойной ночи.
   Арчи ушел, оставив Стира наедине со своим изобретением.
   - Спокойной ночи.
   Стир подошел к окну. Оттуда виднелось озеро, темные силуэты елей и звезды. Он задернул занавеску.
   * * *
   Утреннее небо было затянуто серыми облаками. Шел снег.
   - Так... Теперь не забыть бы приглашение... - девичьи руки заканчивали укладывать вещи в чемодан. - Ну, где же оно, где?.. А, вот оно, - Кенди в очаровательном красном пальто и шапочке в тон достала зеленый листочек и захлопнула крышку.
   - Доброе утро, Кенди, - подошел мистер Альберт.
   - Привет. Зачем Вы так рано встали?
   - У тебя шапочка перевернулась.
   - Теперь хорошо? - девушка повернула белые помпоны вбок. - А Вы не стойте здесь, а то простудитесь.
   - Для такой сони как ты, ехать ранним поездом - непростая задача, верно? - теплый взгляд был устремлен на Кенди.
   - Привет, Пуппи, - девушка заметила скунса, который подбежал к камину. - Я знаю, Пуппи, ты не любишь холода. Ну, ладно, мне пора бежать, а то опоздаю на поезд.
   Она схватила чемодан и направилась к двери.
   - Кенди, я провожу тебя, - предложил мистер Альберт.
   - Ни в коем случае, вы простудитесь. Пуппи, когда я вернусь, я привезу тебе подарок. Пока! - попрощалась наскоро Кенди и захлопнула дверь.
   - Кенди, - выглянув в окно, мистер Альберт увидел бегущую девушку, счастливо. Поторопись. Я буду ждать тебя, Кенди.
   Ее силуэт исчез в серой дымке, но светловолосый молодой человек с легкой улыбкой продолжал смотреть вдаль.
   - Возвращайся домой. Я совсем не хочу, чтобы ко мне вернулась память. Пусть все идет своим чередом, и остается, как сейчас.
   * * *
   Город словно замер в снегу. Девушка направлялась на вокзал, где один из поездов должен был отвезти ее в Нью-Йорк.
   - Так рано, что еще нигде никого нет, - говорила себе Кенди, глядя на немногочисленных пассажиров на перроне.
   - Кенди! - окликнул ее знакомый голос. Неугомонный старший Корнуэлл бежал навстречу.
   - Стир, - Кенди остановилась.
   - Я так торопился. Боялся, что не увижу тебя.
   - Стир, я же всех предупредила: совсем не обязательно меня провожать, разве ты не слышал?
   - Не могу позволить, чтобы никто тебя не проводил, - Стир пошел рядом.
   - Ну, что вы, ведь я скоро вернусь.
   Некоторое время они шли, молча.
   - Что с тобой, Стир? - спросила Кенди. - Ты какой-то сам не свой.
   - Да нет, все в порядке, - не совсем уверенно ответил он. - Передай привет Террозу.
   - Обязательно. А тебе я привезу большой подарок за то, что пришел проводить меня.
   Стир улыбнулся.
   - Ты не замерзла? - они остановились. - Лучше бы ты пошла в вагон.
   - Мне совсем не холодно. И потом, уже скоро отправление.
   Снова возникла неловкая пауза. Оба хотели что-то сказать, но оборвали себя, едва начав.
   - Я просто подумала, что мы первый раз разговариваем с тобой вот так, наедине... - чуть запинаясь, объяснилась Кенди. - Стир, знаешь... - звонок прервал ее фразу, - я уезжаю...
   Собеседник едва кивнул, тоже чувствуя неловкость.
   - Ну, все, я поехала... - девушка ступила в тамбур.
   - О, Кенди...
   - Что такое? - она оглянулась.
   - Мой подарок... Специальное изобретение... - миниатюрная коробочка лежала на ладони Стира.
   - А что там? - Кенди взяла ее.
   - Кенди, это называется "Счастливая шкатулка".
   - Какое название, - девушка открыла крышку, и полилась тихая музыка. Музыкальная шкатулка. Какая прелесть. Спасибо, Стир.
   Паровоз издал гудок.
   - Кенди, каждый раз, открывая шкатулку. Ты будешь становиться еще более счастливой.
   - Спасибо, Стир.
   - Ты заслужила это, Кенди, - добавил он с теплотой.
   - Ну, что ты, Стир, мы же не навсегда прощаемся, - улыбнулась ему Кенди.
   Колеса застучали. Поезд трогался.
   - Ну, вот и все, Стир, - Кенди все еще стояла в тамбуре, а Стир шел за вагоном. Поезд ускорял ход.
   - Кенди!..
   - Что, Стир?
   - Кенди!..
   - До свиданья, Стир!
   - Кенди!.. - но он уже подбежал к краю платформы , а поезд ехал дальше.
   - Что? Я не слышу, Стир!..
   - До свиданья, Кенди!.. Прощай!.. - крикнул Стир. - Прощай, Кенди... пробормотал он, глядя вслед поезду.
   * * *
   Поезд шел сквозь снегопад. Под стук колес Кенди сидела в купе и слушала мелодию.
   - Я скоро увижу Терри, я увижу Терри... - Кенди грезила о том, как поезд подойдет к станции, где ее ждет Терри...
   - Терри!.. - выбежит она ему навстречу. - Терри!..
   - Кенди!.. - различит он ее среди пассажиров.
   - Терри!..
   - Кенди!..
   - Терри!.. - она подбежит к нему, и он закружит ее в объятиях. - С приездом тебя, Кенди...
   - Здравствуй, Терри... - радостно скажет она ему...
   - Мой Терри... - улыбалась мыслям Кенди, держа шкатулку открытой. - Я скоро тебя увижу...
   - Какая приятная музыка, - заметил старик с трубкой, сидевший напротив. - Вы выглядите такой счастливой. Наверное, Вы скоро встретитесь с любимым человеком?
   - Да, я еду к нему в Нью-Йорк, - охотно поделилась девушка.
   - Прекрасно быть молодым, - улыбнулся попутчик, - а вот такой старый человек, как я, никому не нужен.
   - А куда Вы едете?
   - В Питсбург. Хочу побывать на могиле своей жены.
   Снег все шел и шел... Ночью спящая пассажирка укрылась своим красным пальто.
   * * *
   Рассветное солнце пробивалось сквозь щели жалюзи. Девушка сладко потянулась.
   - Как светло, - Кенди открыла окно и залюбовалась снегом и розовым восходом. - Какая красота. Она как бы приветствует меня. Скоро уже Нью-Йорк. Увижу Терри,.. я увижу Терри...
   День разгорался над Нью-Йорком. К началу одиннадцатого часа поезд подъехал к платформе. Кенди выбежала и оглянулась по сторонам.
   - Нью-Йорк... Наконец-то... Поезд тащился прям как черепаха. Интересно, где же Терри? Ведь он должен быть здесь.
   Веснушчатая путешественница бродила по перрону среди толпы.
   - Терри, наконец-то мы встретились, после стольких лет разлуки... Терри... - Кенди расплылась в улыбке и раскраснелась, но тут же шлепнула себя по щеке. - А вдруг я тебя не узнаю?.. Надо быть повнимательнее...
   Она то краснела, то шлепала себя по щекам, но заметив, что своими действиями она привлекает повышенное внимание людей вокруг, страшно смутилась и скрылась.
   - Что это, почему он опаздывает? Ну разве можно заставлять леди ждать?... - мысленно говорила она себе, пока не заметила мужскую спину в синем плаще, и темно-каштановые волосы чуть ниже плеч. - Терри!.. - Он стоял, прислонившись к колонне, и дымил сигаретой. - Точно, это он... Я помню, это спина Терри! У него все такая же фигура, волосы...
   Улыбающаяся девушка направилась к нему.
   - Терри... Ну, посмотри сюда... Вот я и приехала... - она представила его улыбку, когда он обернется. - Ты мне скажешь: "Привет, Кенди..." Терри, Терри, - окликнула его Кенди, приблизившись.
   Он обернулся, и увидев ТАКУЮ физиономию, девушка пришла в ужас и выпалила:
   - Совсем не похож!!!
   - Что значит, совсем не похож?! - потребовал объяснений нахмурившийся тип с носом-картошкой и зубами а-ля бобр.
   - Простите... - пролепетала она смущенно. - Не похож на моего друга...
   Кенди не дообъяснила: чья-то рука опустилась на ее плечо, схватила за руку, и незнакомец, чье лицо было скрыто кепкой и белым шарфом, бегом потащил ее прочь
   - Постойте, я же не ребенок! Вы не можете меня похитить! - кричала возмущенная жертва. - Я сказала, пустите меня! Я сейчас Вас ударю, слышите?!
   - Да, ты совсем не изменилась, - в знакомом голосе слышался неподдельно ласковый тон. Похититель с улыбкой приоткрыл лицо...
   - Терри!..
   - Кенди...
   - Терри... - в сияющих изумрудами глазах появились слезы. - Терри здесь, совсем рядом...
   - Я говорю, ты ни капли не изменилась, - улыбающийся Терри протянул к ней руки, и... словно неведомая сила не пускала их прикоснуться к желанной гостье. - Кенди... Я так хочу обнять тебя... Но если я... я боюсь, тогда я уже больше тебя никогда не отпущу...
   Она не двигалась с места... Она лишь смотрела на него, не вытирая счастливых слез...А он... Он тоже не мог оторвать от нее темно-синих глаз... Ни мига, ни вечности не хватило бы им, чтобы наглядеться друг на друга...
   * * *
   Некоторое время спустя они сидели друг напротив друга в одной из придорожных забегаловок.
   - Терри, ты так возмужал, - говорила Кенди, глядя на него. - По-моему, даже стал еще выше.
   - Может быть. Но ты... - тон его голоса был по-прежнему ласков.
   - А я нет, - Кенди, захватив ртом соломинку, так ей взмахнула, что капли сока оказались на щеке Терри.
   - Что это, Кенди? - непонимающе спросил тот.
   - Прости меня, я нечаянно, - ответила виновато Кенди и подала ему платок.
   - Нет, ты совсем не изменилась, - беззлобно смеялся Терри, вытираясь. И как ты только работаешь медсестрой-практиканткой?
   - Не практиканткой, а именно медсестрой, - уточнила девушка с недовольной гримаской.
   - Ну, хорошо, ты стала настоящей медсестрой, дорогой мой ангел с веснушками, - подмигнул Терри, и даже сейчас дразнящий тон смягчался нежностью.
   - Не издевайся. Да, Терри, поздравляю тебя с ролью Ромео. Я очень рада за тебя.
   - Спасибо.
   Оба несколько секунд помолчали.
   - Я мечтала о встрече с тобой, Терри, - неожиданно просто призналась девушка.
   - И я тоже, - тихий голос не мог скрыть внутренних чувств. - Я так часто думал о тебе... Мечтал увидеть тебя... и больше никогда с тобой не расставаться...
   - Но Терри, почему ты опоздал к поезду? - спросила она. - Я так ужасно ошиблась, приняв за тебя другого человека.
   - Я видел. Я тоже очень удивился, подумал, что ты стала плохо видеть, улыбнулся Терри.
   - Со спины он был очень похож на тебя, - объяснила Кенди. - Я просто не ожидала, что ты ТАК одеваешься.
   - Это специально, - Терри опять натянул кепку и спрятал лицо в шарфе, для маскировки. Меня здесь часто узнают на улице.
   - Как здорово, - восхитилась Кенди. - Но все-таки...
   - Что-то не так?
   - Знаешь,.. все почему-то так обыкновенно... - Кенди оглядела обстановку. - А я мечтала, что наша встреча будет такой романтичной.
   Терри тоже кинул взгляд на клиентов забегаловки.
   - Ты права. Все слишком обыденно. Давай-ка, я отвезу тебя в гостиницу, - предложил он, вставая.
   - Я хотела бы сначала посмотреть, где ты живешь, - Кенди тоже встала.
   - Где я живу?
   - Ну да. Посмотреть твою квартиру, можно?
   - Конечно. Тогда поехали, - Терри взял чемодан. - Не будем терять время.
   - Почему ты берешь мои вещи?
   - Не может же леди таскать свои вещи.
   - Благодарю тебя, - удовлетворенно заметила девушка. - Наконец-то ты признал, что я все-таки леди.
   Они вышли из ресторанчика.
   - Малыш, ты совершенно неисправима.
   - Терри, я буду стараться.
   - Кенди, не перетрудись, - Терри шел с ней рядом и нес ее чемодан. Как я мечтал, чтобы скорей наступил этот день.
   Молодая пара подошла к красной машине.
   - Вот так, - Терри положил чемодан сзади. - Прошу, Кенди, садись.