Я думала, что, имея таких друзей как мистер Альберт, Стир и Арчи, я никогда не буду такой одинокой, как Патти. Но сейчас, когда моих друзей нет рядом со мной, я тебе очень благодарна, Клин, за то, что ты пришел ко мне. Благодарю тебя. Я не буду чувствовать себя такой одинокой. Спасибо тебе, Клин!..
   Кенди сказала еще очень много добрых слов Клину, потому что теперь она была уверена в том, что даже если она не сможет принять участие в Празднике Цветов, все равно она не будет одинока.
   41.
   Чудеса на школьном Празднике Цветов.
   Воспользовавшись окном, Кенди удалось убежать из "Комнаты для Размышлений" и отправиться к мистеру Альберту, которого они решила попросить приютить на время черепашку Хьюли. Дома у мистера Альберта она неожиданно встретила Терри. Эта встреча закончилась ссорой, причиной которой был Энтони. Узнав о том, что Кенди не сможет присутствовать на школьном Празднике Цветов, мистер Альберт очень расстроился. И вот, наконец, наступил день Майского праздника Цветов.
   Кенди услышала салюты и посмотрела в окно. Праздничные шествия начались, и девушки с повозок разбрасывали цветы вокруг.
   - Какой красивый парад цветов, - бормотала Кенди, держа Клина. - Мне бы тоже очень хотелось сейчас находиться на одной из этих повозок, украшенных цветами.
   * * *
   Анни в сопровождении Арчи и Стира тоже наблюдала за шествием. Но улыбок на их лицах не было.
   - Как жалко, что Кенди... - произнесла Анни, посмотрев на башню Академии.
   - Неужели мы ничего не сможем сделать для того, чтобы освободить ее? спросил Арчи.
   - Если бы у нас было побольше времени... - растерянно ответил Стир.
   - Значит, мы уже не сможем ей помочь?
   - Боюсь, что да.
   - Мне так жалко Кенди, - призналась Анни. - Даже праздник не в радость.
   - Я сейчас чувствую то же самое, - невесело согласился Стир.
   * * *
   Кенди сидела в заточении в компании Клина. Неожиданно к ней постучала Патти.
   - Кенди...
   - Патти! - Кенди подбежала к двери. - Зачем ты пришла сюда? Тебе попадет, если тебя здесь увидят.
   - Понимаешь, я виновата перед тобой, Кенди...
   - Хьюли сейчас в надежных руках, - заговорщицки сообщила Кенди.
   - Как тебе это удалось?
   - В этой комнате есть не только вход, но и выход, - Кенди с улыбкой показала на окно. - Еще раз тебе повторяю, она сейчас в надежных руках.
   - О, Кенди, большое тебе спасибо, - Патти обняла ее, просунув руки сквозь решетку.
   - А теперь, Патти, беги скорее отсюда, пока тебя никто не заметил, прошептала Кенди.
   - Я принесла тебе письмо и посылку. Их прислали сегодня, - Патти отдала ей коробку. - Я подумала, что ты очень обрадуешься, и сразу же принесла их.
   - Как здорово!
   - Ладно, Кенди, я, в самом деле, лучше пойду, - Патти попрощалась.
   - Спасибо тебе за все, Патти! - Кенди проводила ее взглядом и вернулась к коробке. - Интересно, от кого это? - Кенди взяла письмо. - От самого мистера Уильяма! "Уважаемая мисс Кендис Уайт Эндри, к сожалению, мистер Уильям сейчас очень занят, и поэтому мне поручил отправить Вам эту посылку...
   - ...Он был очень счастлив узнать о том, что Вы стали совсем взрослой леди, - писал верный секретарь мистера Уильяма. - Всего Вам доброго. Джордж".
   - Мне очень жаль, что мистер Уильям не смог приехать, - Кенди начала открывать коробку, - Что это такое? Интересно, для кого это? Для джентльмена или для леди? - в коробке лежало 2 костюма. - Здесь 2 костюма, как будто их прислали для Ромео и Джульетты. Здесь даже есть парик, - Кенди взяла костюм Ромео, - Кажется, мистер Уильям забыл, кто я, мальчик или девочка. Это костюм для мальчика, - неожиданно Кенди улыбнулась. - Кажется, у меня появилась неплохая идея!
   * * *
   Присутствовавшие на Майском балу Цветов были удивлены появлением того, кто не появляется на подобных мероприятиях.
   - Сюда идет Терри! - заметила Элиза, разговаривая с подругой.
   - Для меня большая неожиданность, что он решил прийти на Майский праздник Цветов, - подтвердила Луиза.
   - Где она может быть?.. - думал Терри, осматривая собравшуюся публику. - В "Комнате для Размышлений" ее нет. Но и здесь она тоже не рискнет появиться, - Терри улыбнулся своим мыслям. - Интересно, как ей удалось выскользнуть из комнаты?
   - Уважаемый Терри, - наивный голосок Элизы прервал его мысли, - Если Вы ищете себе партнершу для танца, я буду счастлива оказаться ею.
   - Мне очень приятно слышать такие слова, но... - он повернулся к Элизе, кокетливо поглядывающей на него из-за веера, - к моему большому сожалению, я наступаю на ноги, поэтому, уважаемая леди, Вам лучше поискать себе другого кавалера, - и на этом он откланялся.
   Элиза скорчила недовольную гримасу, но затем расплылась в довольной улыбке:
   - Вот это да. Я понимаю, мужчина. Даже отказывает вежливо, он даже назвал меня уважаемой леди.
   * * *
   Кое-кто, одетый в костюм Ромео, бежал по крыше.
   - Лучше всего будет спуститься здесь, - сказал он голосом Кенди, потому что это была именно она.
   - Майский Праздник Цветов проходит без всяких происшествий, - говорила монахиня настоятельнице, когда они проходили по коридору.
   - Ох, не люблю я эти праздники, - ворчала сестра Грей. - Но ничего не поделаешь, приходится считаться с традициями. О, Боже! - кто-то, спускавшийся по колонне, столкнулся с ней.
   - Прошу прощения! - пробормотала Кенди и умчалась от греха подальше.
   - Кто это? - спросила сестра Грей, вставая. - Один из наших учеников?
   * * *
   Кенди прибежала к танцзалу. Ее лицо было скрыто под маской.
   - Надо быть поосторожнее, - подумала Кенди и усмехнулась. - А то в следующий раз сестра Грей может узнать меня. - Она осмотрелась. Танцы уже начались. - Анни! - Кенди увидела подругу.
   - Вы не хотите со мной потанцевать? - обратился к Анни незнакомец.
   - Простите...
   - Тихо, Анни. Это я! - Кенди подмигнула ей.
   - Кенди! - воскликнула Анни, но Кенди знаком попросила ее быть тише. Девочки танцевали, смеясь.
   - Как тебе удалось выбраться оттуда? - спрашивала Анни.
   - Анни, помнишь то время, когда мы с тобой были совсем маленькими? Как нам хорошо было вместе, как мы играли на вершине Холма Пони, как скатывались с него вниз?..
   - Ну, конечно, я это помню! - Анни беспечно кинулась подруге в объятия, и они едва не упали, задев Элизу.
   - Прошу прощения... - пробормотала Кенди.
   - Что это за парень танцует сейчас с Анни? - спросила Луиза. - Какой стройный юноша.
   - Кажется, Анни не очень расстроена тем, что рядом с ней нет сегодня Кенди, - заметила Элиза. - А, Арчи, - обратилась она к кузену, - а я думала, что ты сейчас танцуешь с Анни.
   Анни продолжала танцевать со своим симпатичным партнером.
   - Это еще кто такой, чего ему здесь надо? - Арчи направился к танцующей паре. - Извините, у нас во время танцев принято менять кавалеров.
   - Арчи! С удовольствием уступаю тебе место! - подмигнула Кенди и передала Анни в руки своего друга.
   - Интересно, кто же это? - Арчи ничего не понял.
   Танцы продолжались, а Кенди подбежала к Стиру.
   - Стир, это я! - Кенди приподняла маску.
   - Что-о? Это ты?? - изумился Стир. - Как тебе это удалось?
   - Мистер Уильям прислал мне в подарок костюмы Ромео и Джульетты.
   - Он выбрал для тебя очень подходящий подарок, не правда ли?
   - И самое главное, полезный, - согласилась Кенди.
   - Но ты должна поблагодарить его за еще одну вещь.
   - За какую?
   - Он мог прислать сюда вместо себя мадам Элрой, - весело разъяснил Стир.
   - Это действительно чудесно. Поэтому давай потанцуем, - Кенди положила руку Стиру на плечо, готовясь танцевать.
   - Извини меня, Стир, - вмешалась Элиза, - но, по-моему, танцевать мужчине с мужчиной не принято. Может, потанцуешь с Луизой?
   Девушка покраснела и сделала реверанс:
   - Мы будем танцевать?
   Кенди подмигнула другу, танцующему с непредвиденной партнершей.
   - А почему бы и нам не потанцевать? - обратилась Элиза к "Ромео".
   - Прошу прощения, но я сейчас очень занят. Может, как-нибудь в другой раз, - вежливо, но решительно отказалась Кенди и покинула недовольную Элизу.
   - Ну вот, опять. Также уже было и с Терри. Интересно, кто же это? задалась вопросом неугомонная мисс Лэган.
   * * *
   Кенди убежала в парк. Элиза неотступно следовала за ней, прячась за деревьями. Кенди огляделась и сняла парик.
   - Кажется, роль Ромео мне удалась!
   - Это Кенди! - удивилась Элиза. - Как ей удалось убежать из "Комнаты для Размышлений"? Кажется, я придумала. Интересно, какой у нее будет вид, когда я с нее сорву маску!
   Элиза вернулась в танцзал, а Кенди меняла костюм.
   - Так, отлично, а теперь подготовимся к исполнению роли Джульетты, Кенди надела платье. - Все это гораздо интереснее, чем просто танцевать на балу. Если бы Вы только знали, как я Вам благодарна, мистер Уильям, - Кенди застегнула последнюю пуговицу и приподняла ножку. - В таком костюме просто неприлично бегать, даже скрываясь от опасностей. Я возвращаюсь на бал и буду наслаждаться танцами. Я буду королевой этого бала, - весело заявила Кенди. Вперед!
   Послышался смех откуда-то сверху. На дереве сидел Терри.
   - Как говорится, встречают по одежке, не так ли, леди?
   - Это ты, Терри? - обеспокоенно спросила Кенди. - Ты подглядывал за мной, и ты видел, как я переодевалась?
   - Я за тобой не подглядывал, - спокойно ответил Терри, - но видел.
   - Как тебе не стыдно!
   - Послушай, Кенди, - Терри спрыгнул с дерева, - Элиза тоже знает, кто был в костюме Ромео.
   - Что? - оглянулась Кенди. - Меня видела Элиза?
   - Надеюсь, ты не собираешься сразу возвращаться в свою камеру?
   - Пока нет. Я застелила постель так, как будто в ней кто-то спит, Кенди имела в виду Клина, спрятанного под одеялом.
   - Это ты здорово придумала, - одобрил Терри. - Но я боюсь, что Элиза вернется сюда, поэтому давай сбежим отсюда на Холм.
   Он подхватил коробку, и они с Кенди побежали, взявшись за руки и смеясь.
   - Какой прекрасный сегодня день, - Терри бросился на траву.
   - Ты прав, - Кенди стояла обдуваемая ветерком. - Как здесь красиво...
   * * *
   - Когда-то в такой же день я был с родителями на пикнике... - вспомнил Терри.
   - Когда это было?
   - Давно. Мне тогда было 2 или 3 года. Точно я уже не помню. Это был, по-моему, единственный день в моей жизни, когда я беззаботно наслаждался ясным небом над головой, - продолжал Терри. - Я вспоминаю сечас смеющиеся лица моих родителей. Какие они были красивые, молодые...
   - Его маму зовут Элеонора Бейкер, - подумала Кенди. - Она ведь актриса и очень красивая женщина, и наверняка очень нежная и заботливая мама... Это у тебя самое счастливое воспоминание? - спросила она Терри.
   - Самое счастливое и единственное, - в тихом голосе Терри послышалась грусть.
   - У тебя был в жизни хотя бы один счастливый день с родителями, сказала она, - а в моей жизни этого не было. Терри, давай как-нибудь отправимся на пикник.
   - Кенди...
   До "Ненастоящего Холма Пони" донеслись звуки вальса. Кенди прислушалась.
   - Под эту музыку я когда-то танцевала с Энтони...
   - Прекрасная музыка, - Терри поклонился. - Принцесса Джульетта, могу ли я пригласить Вас на танец?
   Кенди улыбнулась, встала и закружилась в вальсе с Терри.
   - У меня тоже есть счастливые воспоминания, - подумала Кенди. - Зеленая листва... Солнечные лучи пробиваются сквозь листву... Как мне приятно танцевать было с Энтони! А у Терри сейчас такое же доброе лицо, как у Энтони.
   - О чем ты задумалась?
   - Под эту музыку я когда-то танцевала свой первый танец с Энтони...
   Терри прервал танец. И сердито посмотрел на Кенди.
   - Терри...
   Он грубо оттолкнул ее и отвернулся.
   - Снова этот Энтони! Прекрати все время сравнивать меня с Энтони!
   - Терри...
   - Его нет. Он умер. Он упал с лошади и разбился, - голос Терри был жестким.
   - Не надо так говорить, Терри!.. - Кенди обуял страх.
   - Люди, которые умирают, никогда больше не возвращаются!
   - Не надо, Терри! - Кенди закрыла лицо руками. - Я не хочу слушать то, что ты говоришь!
   - Кенди! Не могу я любить девушку, которая все время сравнивает меня с умершим человеком!
   После этих слов Терри убежал, оставив девочку в слезах.
   * * *
   На ступеньках танцзала стояли Элиза и Луиза.
   - Это в самом деле была Кенди? - сомневалась Луиза.
   - Да, я в этом абсолютно уверена.
   - А ты не могла ошибиться?
   - Нет, я уверена, что это была она, - заверяла Элиза, - И ты в этом убедишься, когда я сорву с нее маску.
   Мимо них прошла девушка в костюме Джульетты, но они даже не посмотрели на нее.
   - Они не узнали меня, потому что думают, что я должна вновь появиться на балу в костюме Ромео, - хихикнув, подумала Кенди и подошла к друзьям.
   - Стир! Арчи!
   - Кенди! - воскликнула Анни, а мальчики присвистнули от восхищения.
   - На этот раз я Джульетта, - с улыбкой представилась Кенди.
   - Кенди, это платье тебе очень идет, - сделал ей комплимент Стир.
   - Кажется, бал становится все более оживленным, - Кенди наблюдала за присутствующими.
   - Да, приехало много новых гостей.
   - Господи, мне так неудобно перед мистером Альбертом, - вспомнила Кенди. - Мне бы очень хотелось, чтоб он увидел меня в этом наряде. - он заметила знакомое лицо, - Это Патти! По-моему, она совсем одна.
   - Патти, - Кенди подошла к ней и жестом показала молчать.
   - Тебе удалось сбежать?
   - А что, бабушка Марта не смогла прийти на бал?
   - У нее сегодня очень много дел, - сказала Патти и улыбнулась. - Но теперь ты здесь, я не буду чувствовать себя одинокой.
   - Я обещала познакомить тебя со Стиром, не так ли? - напомнила Кенди.
   - Кенди... - Патти зарумянилась.
   - Прекрасная принцесса Джульетта, - встрял в их разговор Стир, позвольте пригласить Вас на следующий танец.
   - С большим удовольствием, Стир, - ответила Кенди. - Извини, Патти. Я это сделаю после танца.
   - Хорошо... - румянец продолжал покрывать щеки девушки.
   Пары выстроились для танца.
   - Никто не подозревает, что под маской Джульетты скрывается Кенди, улыбалась про себя Кенди, делая реверанс с танце. - Кажется, Стир сейчас танцует с Патти...
   Партнерша Стира неожиданно споткнулась и налетела на него, уронив их обоих.
   - Прошу прощения... - пробормотал Стир, нащупывая свои очки.
   - Я тоже прошу прощения...
   - Здесь должны быть мои очки...
   - И мои тоже...
   - Это не твои очки?.. - Стир немного растерялся и посмотрел на свою партнершу. - Тебе никто не говорил, что без очков ты становишься просто очаровательной? - искренне восхитился он.
   - А тебе? - глаза Патти сияли. - Без очков ты выглядишь очень мужественным.
   - Тогда давай продолжим наш танец, - но очков они не надели, и потому стали задевать других танцующих.
   - Вы можете не толкаться, когда танцуете? Вы всем мешаете, послышались недовольные замечания, и парочка поспешила покинуть площадку.
   - Кажется, мне не придется их знакомить друг с другом, - довольно подумала Кенди.
   * * *
   Элиза с подругой продолжали стоять на страже и ждать.
   - Наверное, ты все-таки ошиблась, Элиза, - Луиза продолжала сомневаться.
   - Ведь она не могла сюда прийти.
   - Все это очень странно...
   - Придумала! - сказала Элиза. - Нам надо проверить "Комнату для Размышлений"
   - Но ведь нам нельзя там появляться.
   - Предоставь это мне, - на лице Элизы появилась усмешка.
   * * *
   Друзья сидели за столом и весело смеялись.
   - А помнишь, как ты перепутала комнаты?.. У тебя всегда приключения!..
   - Сестра Грей!.. - тревожно прошептала Анни. Все оглянулись. Сестра Грей приближалась.
   - Тебе лучше куда-нибудь спрятаться, - посоветовала Патти.
   - Все будет хорошо, - Кенди подмигнула. Она поклонилась проходившей мимо настоятельнице и испустила вздох облегчения. - Вот и все.
   Но они заметили, что к сестре Грей подошли две зловредные подруги.
   - Сестра Грей! Можно Вас попросить об одной вещи?
   - В чем дело, Элиза?
   - Мы с Луизой хотели бы отнести Кенди в "Комнату для Размышлений" немного фруктов, - Кенди прыснула. - Нам всем очень жалко Кенди.
   - Хорошо, - сказала настоятельница. - Понимаю ваши дружеские чувства и разрешаю вам навестить Кенди.
   - А можно нам будет зайти к ней в "Комнату для Размышлений"?
   - Да. Но вы не должны с ней долго разговаривать, а то пропадет весь воспитательный эффект.
   - Хорошо, сестра Грей, - подруги довольно переглянулись и пошли.
   - Что же теперь делать? - воскликнула Кенди.
   - Кенди, - сказал Стир, - беги скорее в "Комнату для Размышлений" и постарайся их опередить.
   - А мы постараемся задержать их по дороге туда! - Анни встала.
   - Быстрее, все будет хорошо.
   - Спасибо, - и Кенди помчалась со всех ног.
   * * *
   Подруги, неся корзину с фруктами и ключи, шли по коридору.
   - Ее там нет, я в этом уверена, вот увидишь, - говорила Элиза.
   - Элиза! Луиза! - окликнули их Анни и Патти.
   - Чего тебе?
   - Вы ведь идете навестить Кенди?
   - Это не ваше дело, куда мы идем.
   - Можно мы пойдем вместе с вами? - попросила Патти.
   - Подождите нас немного, - попросила Анни. - Мы ей хотим кое-что передать.
   - Это очень подозрительно, - Элиза прищурилась. - По-моему, нам не следует терять время на эти пустые разговоры.
   - Элиза! - Анни и Патти последовали за ними. - Подождите нас!
   * * *
   Кенди бежала так быстро, как только могла. Она едва не упала с крыши и сбросила маску.
   * * *
   - Ну подождите хоть минутку, Элиза! - Анни пыталась остановить ее.
   - Не трогай меня своими руками! - рявкнула та, продолжая подниматься по лестнице.
   * * *
   Кенди была уже готова открыть окно и влезть обратно в "Комнату для Размышлений", но она услышала поворот ключа...
   - Что теперь будет со мной и с Клином?.. - в ужасе думала она, прячась снаружи.
   Девочки вошли в комнату.
   - Кенди! - позвала Элиза. - Интересно, почему она не отвечает.
   - Наверное, потому что она, спит, - предположила Анни. Элиза так легко не поддалась:
   - Я думаю, что в кровати вообще никого нет, - она приблизилась к кровати и увидела, как одеяло зашевелилось. Элиза перепугалась еще больше, когда из-под одеяла высунулись руки, чтобы поправить его.
   - Зачем ты мешаешь спать Кенди? - мягко упрекнула ее Патти.
   - Наверное, ты все-таки ошиблась, Элиза, - сказала ее подруга. Элиза разозлилась:
   - Когда-нибудь я тебе отплачу за это, Кенди! - она яростно бросила корзину и вышла из комнаты. Луиза последовала за ней.
   Анни и Патти закрыли за ними дверь и рассмеялись.
   - А я уже решила, что все пропало, - Кенди теперь могла залезть в окно.
   - Кенди??? - изумилась Анни.
   - А кто же тогда в кровати?.. - спросила Патти.
   Все трое посмотрели на одеяло, из-под которого слышался приглушенный смех, а потом высунулась рука и поймала выкатившееся яблоко. Одеяло откинулось, и показался хохочущий Терри.
   - Терри!! - воскликнули Анни и Патти.
   - Я так и подумала, - Кенди улыбнулась.
   - Тебе надо было быть поосторожнее, Тарзан С Веснушками, - заметил он. - Я с самого начала предполагал, что все так может кончиться.
   - Спасибо тебе, Терри, - поблагодарила Кенди. Терри лишь посмотрел на нее с чуть заметной усмешкой, но ничего не ответил. Анни и Патти посмотрели друг на друга, ничего не понимая.
   * * *
   Вечером все собрались смотреть на большой костер. Элиза увидела, что Кенди тоже вышла.
   - Кенди! - подбежала к ней Элиза. - Вот ты и попалась! Она воспользовалась тем, что мы забыли закрыть дверь.
   - Это я ей разрешила присоединиться к нам! - раздался голос настоятельницы.
   - Сестра Грей!.. - Элиза недовольно ретировалась.
   - Сегодня на нашем празднике, - начала сестра Грей свое обращение, впервые присутствуют мистер Терроз Джи. Гранчестер и также мисс Кендис Уайт Эндри. Я очень рада, что здесь сегодня собрались все наши ученики.
   - Кенди! - Анни и Патти подбежали к подруге. - Я сегодня такая счастливая!
   Все захлопали, тронув этим Кенди:
   - Большое спасибо, большое, большое вам спасибо всем...
   Глаза Кенди сияли от радости также ярко, как искры праздничного костра. И вдруг у нее из глаз покатились слезы. Но это были слезы радости.
   42.
   Пикник в полночь.
   Вот уже от Майского праздника Цветов остались одни воспоминания, а голубое ясное небо над Лондоном как бы говорило всем детям, что лето уже не за горами. Все учащиеся сменили зимнюю школьную форму на летнюю, и глядя на них, могло показаться, что лето уже наступило. Самым любимым занятием в школе стало обсуждение планов на лето.
   - Летние каникулы, как это здорово, - говорила Кенди подругам, лежа на траве.
   - Мы с Патти уже обсуждали, как мы проведем эти летние каникулы, сказала Анни, - и решили, что неплохо сможем провести их в Шотландии.
   - В Шотландии?
   - Да. Ты, наверно, тоже слышала о летней школе в Шотландии.
   - Летняя школа, - задумалась Кенди, жуя яблоко, - Это звучит заманчиво.
   - А тебе не хотелось бы с нами туда отправиться?
   - Шотландия... Но мне бы хотелось...
   - Опять здесь верховодит эта Кендис Уайт Эндри, - недовольно пробормотала монахиня, приближаясь к девочкам. - Кендис! Как Вам не стыдно! - Кенди вскочила. - Какой пример Вы подаете другим девочкам, Кенди? Вы в развязной позе валяетесь на траве, разговариваете с полным ртом.
   - Я больше не буду, - извинилась Кенди.
   Тут подошла Элиза со свитой послушать, как отчитывают Кенди.
   - Если Вы будете и дальше так себя вести, - продолжала монахиня, - из Вас никогда не получится образованной воспитанной леди. Прошу Вас следить за своими манерами.
   - Хорошо...
   - Вы должны вести себя как леди везде и в любое время суток.
   - Наконец-то ей досталось по-настоящему, - удовлетворенно заметила Элиза и удалилась.
   - Ну вот, опять меня засекли, - констатировала факт Кенди. - И почему мне так не везет? Боюсь, что я не поеду с вами в Шотландию, - сказала она подругам.
   - Ты что, не хочешь провести с нами каникулы? - спросила Анни.
   - С вами я не хочу расставаться, - заверила Кенди. - Но ведь кроме вас, там еще будут сестры. А я летом люблю прыгать, бегать, ходить на голове. А с ними этого не получится.
   - Да уж...
   - И потом, я хочу домой в Америку, - призналась Кенди. - Хочу навестить Дом Пони, могилу Энтони... Все, я решила окончательно. На это лето я еду в Америку.
   - Кенди...
   Невдалеке от них что-то творилось.
   - Что там происходит? - Кенди оглянулась. Двое мальчиков дрались.
   - Дай ему, дай! - раздавались крики. - Пусть не задается!
   - Терри дерется с Арчи! - удивилась Кенди.
   - Кенди! Анни! - Стир подбежал к ним. - Арчи поссорился с Терри!
   - Из-за чего он мог поссориться с Терри?
   - Арчи!.. - воскликнула Анни, тревожась за дорогого ей человека.
   * * *
   Арчи нанес Терри такой удар, что тот отлетел к дереву:
   - А ну, повтори это еще раз!
   - Ты разозлился, потому что сам понимаешь, что Америка - это дикая страна, - насмешливо ответил Терри, вытирая кровь.
   - Америка - это моя Родина! И я никому не позволю говорить о ней плохо, слышишь?
   - Для тебя это Родина, а для меня - всего лишь дикая и отсталая страна, - Терри врезал Арчи так, что тот упал, - Америка - самая паршивая страна на свете! - Терри сплюнул.
   - А ну, повтори еще раз!
   Кенди подбежала с подругами и Стиром.
   - Прекратите немедленно, Арчи! - она попыталась остановить их, но Арчи оттолкнул ее.
   - Вот тебе, Терри! - они продолжали ожесточенно драться.
   - Надо их немедленно остановить, - размышляла Кенди, - а то это плохо может для них закончиться.
   Мальчики продолжали драку.
   - Немедленно прекратите! - подошла сестра Грей с монахинями.
   - Кажется, на этот раз наша схватка закончилась вничью, - ухмыльнулся Терри и пошел.
   - Задержитесь на минутку, Терроз!
   - Мы просто так дурачились, сестра Грей, - невозмутимо ответил Терри.
   - Ты что, думаешь, что я ничего не видела? - строго взглянула на него настоятельница. - Кто из вас начал первым?
   Она обвела взглядом присутствующих.
   - Это... Это Арчи начал, сестра Грей, - не постеснялся сообщить Нил.
   - Это так, Арчи?
   - Да.
   - Арчи, - сказала сестра Грей, - Вы должны немедленно отправиться в Северную "Комнату для Размышлений"
   - Арчи... - прошептала Анни.
   - Вы отправляете Арчи в "Комнату для Размышлений", даже не разобравшись, в чем дело! - возмутилась Кенди.
   - Замолчите! В нашей школе проявление насилия считается самым большим проступком! - был ответ сестры Грей.
   * * *
   Вечером в комнату Кенди кто-то постучал. Кенди открыла, и Анни вбежала в ее комнату.
   - Не надо было стучать в дверь, Анни, - сказала Кенди.
   - Прости меня.
   Кенди приложила палец к губам
   - Очень странно, - Элиза выглянула из своей комнаты. - По-моему я слышала, что кто-то стучал в дверь.
   Кенди заметила корзину в руке Анни.
   - А что у тебя в корзинке?
   - В этой?.. - Анни покраснела. - Здесь конфеты, сладости, еще книги...
   - Послушай, Анни, - спросила Кенди, - ты что, решила прямо сейчас отправиться на пикник?
   - Я...
   - А впрочем, почему бы и нет? - размышляла вслух Кенди. - Я знаю одно местечко метрах в пятисот отсюда. Только как сейчас туда добраться?
   - Да конечно... - замялась Анни. - Только это...
   - Давай, это разложим по карманам, - предложила Кенди.
   - Нет, не надо этого делать.
   - Тогда объясни, как ты незаметно собираешься выйти отсюда с этой корзиной?
   - Я хотела отнести это Арчи...
   - Ты собрала это для Арчи? - догадалась Кенди. Анни покраснела. - О, Господи! Анни, какая же я бестолковая. Теперь мне все понятно.
   * * *
   Корзинку они спустили на землю с помощью веревки.
   - Теперь твоя очередь, Анни, - сказала Кенди.
   - Мне страшно... - Анни испуганно посмотрела вниз.
   - Ты просто закрой глаза и думай в это время об Арчи, - успокоила ее Кенди. - Крепко-крепко закрой глаза и спускайся, не глядя, вниз, - говорила она, вручая зажмурившейся подруге веревку. - Держись.
   Анни было очень страшно.