- Я так хотела увидеть тебя, Кенди, - говорила одна.
   - И я тебя тоже, Анни, - вторила подруга.
   - Не беспокойтесь за Анни, я потом отвезу ее домой, - предупредил Арчи шофера.
   - Не могу поверить, что ты в Чикаго, прямо как во сне, - глаза Анни сияли.
   - Анни, я тоже не могу поверить...
   - Слушайте, надо отпраздновать нашу встречу, - предложил Стир. Давайте все вместе поедем в город.
   - Стир, Арчи, мне очень жаль, но я не могу пойти с вами, - обернулась Кенди. - Меня беспокоит мадам Элрой, ее давление.
   - Не волнуйся, Кенди. Скоро сюда придет врач, и все будет хорошо, успокаивал Арчи.
   - Тогда останемся здесь до прихода врача, - предложила Кенди.
   * * *
   - Она спит, - Стир говорил негромко, чтобы не разбудить старую леди. Арчи открыл дверь девочкам, которые принесли в комнату миску с водой и полотенца. Кенди потрогала лоб спящей.
   - Как я и думала, у нее небольшая температура, - она намочила полотенце и положила его на лоб.
   - С ней уже такое бывало, - сказал Арчи.
   - Если я заболею, я попрошу, чтобы за мной ухаживала Кенди, - пошутил Стир, глядя на ее уверенные действия. Кенди знаком попросила его быть потише и поменяла мадам примочку.
   - Мадам Элрой! - послышался знакомый голос с капризными нотками.
   - Это Элиза, - друзья поспешили скрыться за занавесом.
   - Мадам Элрой, Вы здесь? Я иду к Вам, - мисс Лэган вошла и увидела старую леди, спящую в постели. - Что с Вами, мадам Элрой? Вам плохо? - она приблизилась. - Мадам Элрой!..
   Старая леди открыла глаза.
   - Элиза... - она тронула примочку. - Это ты обо мне позаботилась?
   - Что?.. А, да, - не постеснялась подтвердить посетительница.
   - Дорогая моя Элиза, ты просто прелесть, а не девочка, - произнесла мадам с благодарностью.
   - Это мой долг ухаживать за Вами, мадам Элрой, - Элиза взяла ее руку.
   - Элиза же врет, - возмущались братья наглостью кузины, - ведь это же Кенди заботилась о ней.
   - Какая разница, Арчи? - возражала Кенди. - Пусть это сделала я. Я ведь помогала ей не для того, чтобы получить благодарность.
   - Кенди, ты стала уже совсем взрослой, - глядя на подругу, в голове Анни появлялись невеселые мысли. - А я все такая же беспомощная. Мне так стыдно... так стыдно...
   В дверь постучали.
   - Мадам Элрой, что случилось? - спросил вошедший доктор.
   - У меня закружилась голова, и мне стало плохо, - ответила старая леди.
   - Перед этим Вы волновались. Наверно, Вас что-то расстроило, - доктор проверял пульс.
   - О да, сильно.
   - Мадам Элрой, Вы говорите о Кенди? - проверила свое предположение Элиза.
   - Конечно, о ней, - имя приемной дочери не вызвало у больной ничего, кроме раздражения. - Куда она делась?
   - Не знаю. Я ее не видела.
   - Когда увидишь, скажи, чтоб убиралась.
   - Это Вы оказали помощь мадам? - обратился доктор к Элизе, которая, разумеется, и не подумала отрицать. - Просто удивительно, как Вы умело обращаетесь с больными.
   - Да, я очень старалась.
   - Элиза такая отзывчивая и добрая, - не уставала хвалить ее мадам.
   - Но это же неправда! - из-за занавески вышел Арчи. - Это ложь. Зачем ты говоришь неправду? Помогала Кенди! - он и брат раздвинули занавес, открывая остальных.
   - Вы нарочно все спрятались здесь! - обвиняюще крикнула Элиза.
   - Доктор, Кенди учится на медсестру, - твердо сказал Арчи. Доктор понимающе кивнул.
   - Кенди - приемная дочь семьи Эндри, - продолжил Стир.
   - Просто замечательно, что в семье Эндри есть будущая медсестра, одобрил доктор.
   - Никогда! Я никогда не допущу этого!.. - яростно возражала мадам. Медсестра в семье Эндри... Я не позволю ей стать медсестрой.
   - Работа медсестры - очень благородное дело, - заметил врач.
   - Я же не говорю о самой работе медсестры!.. - раздраженно возразила мадам. - Я говорю о том, что никогда не позволю, чтобы леди из семьи Эндри работала.
   - Мадам Элрой, и это Ваши слова благодарности Кенди? - в словах Стира звучал упрек. - Это ведь Кенди за Вами ухаживала, ясно?
   - Так и должно быть. Она же приемная дочь этой семьи, - вмешалась Элиза.
   - Мадам Элрой, Вы не против, если Кенди останется здесь переночевать? спросил Арчи.
   - Надеюсь, Вы не позволите этого? - возмутилась Элиза.
   - Кенди и Анни очень давно не виделись, и вот, наконец, встретились. Это всего на одну ночь. Прошу Вас.
   - Какие же Вы упрямые! Вы что, не слышали? Мадам Элрой уже сказала, что не может позволить этого, - твердила настырная девушка. - Разве не так, мадам Элрой?
   - Если я откажу, то на душе у меня будет очень неспокойно, произнесла, наконец, старая леди, скрепя сердце.
   И больше мадам Элрой так ничего и не сказала. Можно предположить, что таким образом она решила выразить Кенди свою благодарность.
   76.
   Симпатичное убежище.
   Кенди побывала в главной резиденции семьи Эндри в Чикаго. Там она встретила вечно злых и неприветливых Элизу и Нила. А мадам Элрой, с которой Кенди так давно не виделась, вдруг задумалась о своем отношении к приемной дочери семьи Эндри.
   Итак, Кенди и Анни остались в доме Эндри.
   - Ну вот, Кенди, можешь остаться здесь на ночь, - говорил Арчи. - Ты не будешь спешить, и мы пообщаемся вдоволь.
   - А я тебя кое-куда отведу, - обещал старший Корнуэлл. - Надеюсь, тебе там понравится.
   - Эй, Стир, ты же говорил, что мы пойдем туда, когда приедет Патти.
   - А что, приезжает Патти? - спросила Кенди.
   Арчи предложил рассказать новость.
   - Я получил от нее письмо, - поведал Стир девочкам, - она пишет, что в этом месяце уже приедет. Там у них в Европе несладко, ведь началась война. Потом, ведь Англия вступила в войну. Правда, в Лондоне, где сейчас Патти, пока все нормально. Но скоро война коснется всей страны, - спокойный тон Стира не уменьшал тревогу подруг.
   - Ты бы видела его лицо, когда он читал письмо Патти! - озорно подмигнул Арчи.
   Смеясь, вся компания выбежала на улицу. Стир собирался что-то показать.
   - Стир, Арчи, вы что, не знаете, выход совсем не здесь, - Элиза с братцем стояли на балконе.
   - Выход? О чем ты говоришь?
   - Я полагаю, вы провожаете Кенди и Анни до ворот.
   - Ошибаешься, - возразил Арчи. - Кенди и Анни свободны до завтра. Так что они останутся здесь ночевать и хорошо проведут время.
   - А вам, по-моему, уже пора ехать домой, - улыбаясь, намекнул Стир.
   - Кто это сказал, что мы должны ехать домой? - настроение мисс Лэган было благополучно испорчено. - Мы остаемся здесь. Правда, Нил?
   - Конечно. Пожалуйста, Стир, Арчи, проводите их побыстрее отсюда, - с ухмылкой попросил Нил, - а то мы не можем оставаться с ними в одном доме.
   - Нил! - Арчи разозлился. - Замолчи. Это невежливо по отношению к леди.
   - С леди я всегда вежлив. Но разве эти две - леди? Они же из Дома Пони, дома для сирот, - юный Лэган продолжал свои издевки, ранящие чувствительную Анни.
   - А ну иди сюда! Я тебе покажу!
   - Перестань, - остановила Кенди своего распалившегося друга. - Не надо, Арчи.
   - Кенди права. Не стоит марать руки о такое ничтожество, - Стир также не хотел драки. - Остается только сожалеть, что у нас такие родственнички. Пошли отсюда.
   - Анни, не обращай внимания на их слова. Пошли, - дружеский жест Арчи успокоил девушку, и они последовали бегом за Стиром и Кенди. Но зловредная парочка и не думала отступать.
   - Опять у меня на пути эта Кенди, но я не позволю ей взять верх надо мной, - злобно пообещала Элиза. - Что скажешь, Нил?
   - Ты абсолютно права.
   - Я сделаю все, чтобы вышвырнуть их отсюда.
   * * *
   Друзья прибежали туда, где раскинулись бескрайние луга.
   - Как здесь красиво, какой простор!
   - Там еще пасутся лошади и олени, - говорил Стир. - А теперь взгляните на дерево, - он показал на одно из деревьев, где был построен домик. - Вот это я и собирался вам показать.
   - Как здорово! Анни, пошли скорее! - нетерпеливая Кенди побежала к дереву.
   - Кенди, как давно мы с тобой не бегали, - Анни охотно следовала примеру подруги.
   Девушки подбежали к дереву, где могли рассмотреть домик поближе.
   - А можно, я залезу на это дерево? - попросила Кенди, и ей не составило труда забраться наверх.
   - Анни, теперь твоя очередь, - сказал Арчи.
   - Я тоже должна лезть?..
   - Кенди, спусти, пожалуйста, веревочную лестницу! - крикнул Стир, и по его просьбе Кенди скинула лестницу вниз.
   - Анни! Давай сюда! Здесь так здорово!
   - Не бойся. Увидишь, как там хорошо, - подбадривал Арчи заробевшую девушку. Тем не менее, вскоре остальные забрались туда же, куда и Кенди.
   - Анни, ты только посмотри, как хорошо, - оглядывалась Кенди. Кажется, будто это домик для гномика. А что, если туда войти?
   Возражений не последовало, и Кенди вошла внутрь. А там было довольно симпатично, даже кавайно.
   - Этот домик для нас сделал старый садовник, когда мы были маленькими, - сообщил Стир.
   - Мы здесь прятались, когда боялись, что нам попадет за наши проделки, - вспоминал Арчи.
   - Быстрее всех прибегал Энтони, он всегда прибегал первым... - Стир спохватился, ведь Кенди могла расстроиться.
   - Ничего, Стир, улыбнулась Кенди. - Энтони, наверное, был очень умным, когда был маленьким.
   Братья не возражали, но и заявляли, что тоже были молодцами хоть куда, развеселив девочек.
   - Все вы умные, когда маленькие, - смеялась Кенди. - Разве мы с тобой, Анни, не были умными? - она хихикнула.
   - Над чем ты смеешься, Кенди? - спросил Стир.
   - Представляю, каким вы были озорниками.
   - Кенди, а вы что, были намного лучше нас? - добродушно поддразнил Стир.
   - А ты над чем смеешься, Анни? - спросила Кенди.
   - Ты в детстве была очень похожа на котенка, - хихикала Анни.
   - С тех пор ты совсем не изменилась, - поддразнил Арчи, рискуя навлечь на себя вспышку гнева Кенди. - Домик стал таким маленьким.
   - Он-то совсем не изменился, это мы выросли, - заметил Стир.
   - Конечно, - согласился брат. - Вы только посмотрите, ведь это наши ботиночки, - он снял с полки старенькую детскую обувку.
   - Какие смешные!
   - Мы в них хорошо побегали.
   - Зато теперь они нам все расскажут о своих хозяевах.
   Анни раскрыла окошко и посмотрела на птичек, севших на ветку поблизости. Одна из них, не боясь, села девушке на палец.
   - Они, наверное, думают, что мы их друзья, - сказала Кенди, подойдя поближе.
   - Здесь так тихо и спокойно, даже не верится, что где-то громыхают войны... - Анни и Кенди наслаждались мирной атмосферой, царившей вокруг них. - И ветерок такой приятный. Солнышко такое теплое и ласковое, птички поют...
   - Интересно, как долго продлится этот покой? - Стир тоже смотрел вдаль. - Если бы так было всегда...
   - Мне бы тоже хотелось,.. - вторил Арчи, - но кто знает, что может случиться завтра.
   - Говорят, в Англии даже мальчики нашего возраста взяли ружья, и пошли на фронт, - продолжал свои размышления Стир. - Они защищают свою страну, а мы? Разве мы на это не пойдем?
   - Мы тоже отдадим жизнь за сохранение этого мира, - соглашался Арчи.
   - Да, мы пойдем на это...
   - Перестаньте! - Анни зажала уши руками. - Не надо этого говорить... Я не могу слышать о войне.
   - Прости, Анни, - Арчи ободряюще положил ей руку на плечо. - Мы просто размышляли вслух.
   - Стир и Арчи тоже думают о войне, - Кенди наблюдала за своими друзьями. - Мне кажется, что скоро эта война коснется и всех нас...
   Мысли девушки перенеслись в тот день, когда директриса Школы для медсестер собрала всех у себя в кабинете и произнесла очень важную речь...
   - Как вы знаете, может так случится, что всем нам придется работать военными медсестрами, - говорила мисс Мэри Джейн. А на шепот о том, что Америка еще в войну не вступила, у нее было, что сказать. - Для раненых и больных границ не существует! Вас всегда учили, что для медсестер все раненые и больные одинаковы. Какая разница, из какой они страны, если они больные и раненые? Люди - это всегда люди, они везде одинаковы.
   - ...Я не знаю, когда и куда меня может забросить судьба, - продолжала размышлять Кенди, - но к этому надо готовиться каждый день, - она посмотрела на притихших друзей. - Эй, вы! Не вешайте носа. Все будет хорошо. Не надо унывать.
   Стир воспринял эти слова на свой лад, и лихо спустился по веревке на землю. Хотя, конечно, его посадку нельзя было назвать чересчур мягкой.
   - Ты что, с ума сошел? - спросил его брат.
   - Слушайте, чего мы тут торчим? Давайте наперегонки в дом, - бодро предложил Стир, и эта идея пришлась всем по душе.
   Они помчались по лугам.
   - Кенди, ты бегаешь слишком быстро! - кричал ей Арчи.
   - Анни, ты бегаешь совсем неплохо!.. - Стир был позади всех.
   * * *
   - Я за тобой едва поспел!.. - мальчики и Анни выбились из сил, в отличие от юной медсестры.
   - Все правильно, у меня было больше практики, - говорила Кенди, ничуть не запыхавшаяся.
   - Да, ничего не скажешь... Арчи, давай покажем Кенди и Анни их комнату, - сказал Стир, не видя вездесущую недовольную кузину, на балконе сверху.
   В одной из комнат резиденции.
   - Это комната, в которой вы будете спать, - братья привели подруг в гостевую спальню.
   - Ух ты, как здесь хорошо! - воскликнула Кенди, оглядывая обстановку.
   - Думаю, за ночь вы сможете вдоволь наговориться, - сказал Арчи. Девочки поблагодарили своих друзей.
   - Пока, располагайтесь, - Стир закрыл дверь и удалился с братом.
   Элиза, однако, была начеку. Она постучала в дверь комнаты, откуда вышел ее брат.
   - Как ты думаешь, в какую комнату Стир и Арчи отвели Кенди и Анни? спросила она.
   - Может, в ту, где собирались остановиться мы?
   - В Особую комнату для гостей!
   - Правда? Этого я не ожидал, - Нила это разозлило. - Ну что за мерзкие девчонки.
   - Они нам совсем не ровня, и я не допущу этого, - заявила Элиза. - Нил, а почему бы тебе их отсюда не выгнать?
   - Элиза, иди-ка сюда, - он быстро втащил сестру в комнату. - Слушай меня. Надо устроить так, чтобы Кенди в присутствии мадам Элрой сделала что-нибудь ужасное. Помнишь любимую испанскую вазу мадам Элрой, которой она так гордится?
   - И Кенди разобьет ее на мелкие кусочки прямо на глазах у мадам Элрой, - оживилась Элиза.
   Через некоторое время мисс Лэган стучалась в другую дверь.
   - Что тебе, Элиза? - Стир открыл ей.
   - Как хорошо, что вы все тут. Я как раз вовремя.
   - А в чем дело, Элиза? - поинтересовался Арчи.
   - Я хотела пригласить всех на чашку чая.
   - С чего это ты решила пригласить нас?
   - Какая радость пить чай в одиночестве? - вопросом на вопрос ответила визитерша. - Так вы придете? Только не задерживайтесь, - она покинула комнату, и Стир закрыл за ней дверь.
   - Они явно что-то задумали.
   - Стир, ну зачем так говорить? - наивно возразила Кенди. - Давайте пойдем и попьем с ними чаю.
   - Будем надеяться, что они не подсыпали яда, - иронически заметил Стир.
   * * *
   Друзья собрались в гостиной, куда их пригласили.
   - Кенди, ты сядь вон там, около вазы, - показала Элиза. - Мадам Элрой тоже придет. Надеюсь, вы рады?
   - Что? Ты пригласила и мадам Элрой? - переспросил Арчи.
   - Она всегда жалуется, что ей одной скучно, вот я ее и пригласила на чай.
   - Боже, какие благие намерения, - саркастически заметил Стир.
   - Правда, она делает все, чтобы с нами не встречаться, но сейчас у нее будет возможность послушать, о чем мы говорим, - рассудил Арчи.
   В комнату вошла мадам Элрой.
   - Как Вы себя чувствуете, мадам Элрой? - вежливо поздоровался Стир. Кенди встала, приветствуя старую леди.
   - Проходите, мадам Элрой, - приглашала Элиза, брат которой был уже наготове.
   - Позвольте, я налью всем чаю, - предложила Кенди. Однако, похоже, что ее действие не входило в коварный план. Нил дернул за веревку, и ваза за спиной Кенди разлетелась на осколки. У ног юной мисс Лэган...
   - Это не я... - растерялась Элиза. Мадам очень рассердилась.
   - Моя любимая ваза... Элиза, зайди ко мне в комнату, - старая леди вышла.
   * * *
   - Нил!.. - жаловалась Элиза. - Мадам Элрой меня так отругала! В конечном итоге виноватой оказалась я!
   - Но я никак не ожидал, что Кенди встанет со своего места. Вот уж не повезло. Ну ладно, мы придумаем что-нибудь еще.
   - Слушай, Нил, ты сможешь вести машину? - спросила Элиза. Брат обернулся. - Прямо сейчас!
   Она вышла. Нил последовал за сестрой.
   * * *
   - Хорошо, я все поняла, - миссис Лэган к концу дня приехала в резиденцию Эндри вместе со своими детьми. - Я немедленно поговорю с мадам Элрой.
   * * *
   - Входите, - пригласила мадам Элрой, сидя в кресле.
   - Благодарю Вас, - леди вошла к ней.
   - Очень мило, что Вы навестили меня.
   - Я очень сожалею и огорчена, что Элиза нечаянно разбила вазу, которой Вы так гордились, - заговорила миссис Лэган, пока ее дочь стояла с виноватым видом. - Это случилось потому, что Элиза страшно разнервничалась, увидев, что здесь снова появилась Кенди.
   - Да, это действительно целая проблема, - ответила старая леди.
   - Мадам Элрой, почему Вы позволяете ей оставаться в этом доме?
   - Я не могла поступить иначе. Ведь мистер Уильям удочерил ее, и она является приемной дочерью семьи Эндри, - мадам казалась немного беспомощной.
   - Но ведь этот дом - главная резиденция семьи Эндри, и Ваша репутация очень пострадает, если станет известно, что здесь находится такая девочка как Кенди.
   - Анни тоже из Дома Пони, -поддакнула Элиза матери.
   - Мгновенно распространятся слухи о том, что в этом доме принимают детей из сиротского приюта, - продолжала сыпать аргументами миссис Лэган.
   - А если это станет известно, фамилии Эндри будет нанесен ущерб, добивал Нил.
   - Мадам Элрой, - миссис Лэган говорила, но старая леди хранила молчание, - я понимаю, Вам, должно быть, это нелегко сделать, не позволяет Ваше положение. Так что предоставьте это мне.
   Мадам Элрой проводила взглядом выходящую процессию Лэганов.
   * * *
   Анни, переодетая уже в ночную рубашку, достала из чемодана красивое красное платье.
   - Посмотри, Кенди, тебе нравится? - хотя ее вопрос был излишен: подруга была в восторге. - Это Арчи выбирал. Правда, красиво? Кенди, а ты не хочешь надеть его?
   - Я?.. Нет, спасибо, - отказалась Кенди. - Платья меня не интересуют.
   - Кенди, ты же девушка. Надо уже интересоваться и платьями, и косметикой.
   - Зачем? Медсестрам косметика ни к чему, - не смотря на отказ, Анни все-таки надела на нее платье.
   - Молчи. Посмотри, как тебе идет. Еще надо немного изменить прическу, она достала щетку для волос и попыталась расчесать непослушные кудри подруги. Потом повязала бант. - Ну-ка, поди сюда, - Анни подвела ее к зеркалу.
   Там отражалась потрясающе обворожительная девушка.
   - Прекрасно. Теперь ты уже красивая леди.
   - Да я совсем на себя непохожа, - отнекивалась Кенди.
   - Кенди, ты обязательно должна так причесаться и одеться, когда будешь встречаться с Терри, - слова Анни заставили веснушчатую красавицу покраснеть.
   Миссис Лэган властно распахнула двери.
   - Кенди, я хочу, чтобы ты немедленно отсюда уехала, - строго сказала она. - Анни, и ты тоже.
   - Но почему, мадам? - Кенди нахмурилась, а Анни опустила голову.
   - Мама говорит, это потому что мы родственники семьи Эндри, - Элиза, конечно, не могла не прийти и не высказаться.
   - Давайте езжайте отсюда, - "попросил" Нил, - и быстро.
   - Здесь вам не вилла в Лейквуде, - сказала миссис Лэган, - это главная резиденция семьи Эндри. Если свет узнает, что здесь находятся девочки их Дома Пони, что они подумают? Какой позор для семьи!
   - Мало того, что сама притащилась, она еще и подружку с собой прихватила из Дома Пони, - язвила Элиза.
   - Одну минуту! - на пороге появились Арчи и Стир. - Миссис Лэган, МЫ пригласили Кенди и Анни, они наши друзья.
   - Арчи, ты сын славной и благородной фамилии Эндри. И мой тебе совет: не надо водиться с девочками из Дома Пони.
   - Вы не имеете права вмешиваться в наши дела!
   - Арчи, выбирай слова, когда разговариваешь с леди. И все потому, что вы водитесь с такими девочками.
   - Это приказ мадам Элрой, не так ли? -поинтересовался недовольный Стир.
   - Нет, она ничего не знает о нашем разговоре, - мадам захлопнула чемодан Анни, - это я так решила на благо семьи Эндри. Нил, вынеси их чемоданы, - она вручила сыну вещи девочек.
   - Нил! Черт возьми!.. - Арчи яростно воспротивился и попытался отнять вещи.
   - Не давай ему вынести чемоданы, - поддержал Стир брата. - Надо сказать мадам Элрой. Я сейчас же все ей расскажу.
   Кенди с презрением смотрела на то, что творилось в комнате.
   - Перестаньте! Я прошу вас, не надо! - со слезами воскликнула Анни и расплакалась.
   - Если вы помните, Кенди - приемная дочь семьи Эндри, - привел аргумент Стир, - поэтому по роду и происхождению она выше, чем семья Лэган.
   - Что ты сказал? Я не позволю говорить тебе такие вещи!
   - Стир, прошу тебя, все в порядке, - вмешалась Кенди, на плече которой нашла утешение подруга. - Я не могу слышать эти слова: "высший свет", "благородная семья"!..
   - Ничего удивительного. Что с тебя взять - ты же из Дома Пони, констатировала Элиза, ухмыляясь.
   - Мы не останемся в этом доме, успокойтесь. Стир, Арчи, можем мы переночевать в домике на дереве? - спросила Кенди. - Как ты, Анни?
   - Кенди, но ведь он очень маленький, там неудобно, - сомневался Стир.
   - Лучше уж переночевать там, чем в этакой роскоши. Там, по крайней мере, все дышит добрыми воспоминаниями.
   - Прости, я понимаю... Конечно, вы можете остаться там.
   - Этот домик - наша собственность, а значит, никто не может помешать нам, - бросил Арчи семейству Лэган, унося чемоданы.
   * * *
   Девочки устроились в домике.
   - Анни, тебе, наверное, неудобно, - сомневалась Кенди. - Ведь ты никогда не спала вдвоем в одной постели.
   - Кенди, раз тебе хорошо, то и мне тоже, - улыбнулась Анни.
   - Господи, где я только не спала, - вспоминала Кенди, - в вагоне, в загоне для скота, в трюме корабля, и в повозке...
   - Да, тебе приходилось несладко, - соглашалась Анни. - Кенди, начиная с того дня, когда шел снег, в канун Рождества... Меня тогда оставили. Нас с тобой подбросили в одно и то же время в один и тот же день... - Анни тоже предалась воспоминаниям о приюте Пони. - И выросли мы в одном и том же доме... А потом нас с тобой удочерили разные семьи, и для нас началась разная жизнь... Но твои страдания были не напрасны, ты выросла и стала настоящей леди. Ты гораздо лучше меня, - Анни повернулась к подруге. Кенди, не бросай меня, пожалуйста, - в ее просьбе отражался страх, и Кенди не могла этого не почувствовать.
   - Что ты такое говоришь? Мы же с тобой сестры, даже больше, чем сестры, - девочки протянули друг дружке руки. - Интересно, как там мисс Пони и мисс Рейн?..
   - Слушай, Кенди, у них что-нибудь изменилось в Доме Пони?
   - Нет, ничего.
   - А как там наш Клин?
   - С ним все в порядке.
   Под дерево пришли братец и сестрица Лэган, и явно не в гости...
   - Господи, как же мне хочется побывать там... - девочки еще не уснули.
   Кенди и Анни, забыв про все неприятности, еще долго болтали, и вспоминали свой дорогой Дом Пони.
   77.
   Еще один день у Эндри.
   После того, как Элиза устроила Кенди и Анни кучу неприятностей, девочкам пришлось ночевать в маленьком домике на дереве. Встретившись после нескольких месяцев разлуки, Кенди и Анни, забыв обо всех неприятностях, предались счастливым воспоминаниям о детстве, проведенном в Доме Пони.
   Утро было солнечным. Щебетанье птиц разбудило девочек.
   - Ой, кажется, мы проспали, - Кенди села, - солнце уже высоко.
   - Мы так долго болтали, что заснули под утро, - ответила Анни.
   - Давай-ка скорее вставать, а то над нами начнут смеяться.
   Кенди открыла окно и потянулась.
   - Ой, какой прекрасный денек, - до нее доносилось пение птиц. - Доброе утро, птички.
   - Кенди, иди сюда! - истошный вопль Анни отвлек ее, и Кенди прибежала смотреть, что случилось. - Куда-то исчезла лестница.
   Веревочной лестницы действительно не было на месте. И неугомонная парочка Лэганов с удовольствием наблюдала за реакцией гостей.
   - Похоже, этого они не ожидали, - ухмыльнулся Нил.
   - Нил, дай-ка посмотреть, - Элиза забрала у брата бинокль. - Так им и надо.
   В домике.
   - Я знаю, чьи это проделки, - сказала Кенди.
   - Кенди, что же нам делать?
   - Да здесь нетрудно спуститься, - засмеялась Кенди. Однако Анни слишком боялась.
   К девочкам пришли братья с корзиной в руках.
   - Привет! - поздоровались они. - Доброе утро, две маленькие сони. А что это вы не спускаетесь?
   - Лестница, она исчезла.
   - Это, наверное, Элиза и Нил.
   - Не беспокойтесь, у меня на всякий случай там припасена еще одна лестница. Посмотрите-ка наверх, - показал Стир, и девочки последовали его просьбе.
   - Да, - Кенди заметила намотанную на ветку лестницу. - Они ее не увидели.
   Нил пригляделся в бинокль.
   - Элиза, посмотри-ка, у них там еще одна лестница!
   - Как? Другая лестница? - Элиза тоже посмотрела. - Черт...
   - Будь они неладны!
   - Ну я им это припомню. Я все-таки их проучу, - пообещала разозленная Элиза.
   А в домике на дереве веселая компания поедала принесенный завтрак.
   - А ведь совсем не плохо жить на дереве, правда? - говорила Кенди.
   - Жаль, что это невозможно. Вам пора возвращаться. Тебе ведь надо в свой госпиталь, Кенди, - обреченно напоминал Стир.
   - Эй, братец, смени-ка пластинку, - шутливо советовал Арчи. - У нас впереди еще уйма времени. Кенди приехала в Чикаго не на один день. Мы теперь всегда будет приглашать сюда Кенди на выходные и праздники, и Анни тоже.
   - Давайте после обеда сходим на озеро, - предложил Стир. - Я хочу вам кое-что показать.
   - И мы поплаваем, - подхватил Арчи.
   - Но... у меня нет купального костюма, - смущенно созналась Кенди.
   - Кенди, можешь взять мой, у меня есть лишний, - предложила Анни. Подруга просияла.
   - Ой, как же хочется поплавать...
   * * *
   Вода поблескивала при ярком солнечном свете. Туда-то и направлялись друзья.
   - Как здорово, я и не знала, что у вас тут озеро... - Стир не позволил Кенди договорить и оттащил ее в кусты.